WE152 WI-FI - Router Nethix - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis WE152 WI-FI Nethix i PDF-format.
Brugerspørgsmål om WE152 WI-FI Nethix
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Router i PDF-format gratis! Find din vejledning WE152 WI-FI - Nethix og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. WE152 WI-FI af mærket Nethix.
BRUGSANVISNING WE152 WI-FI Nethix

natural_image
Blue icon with white circular and curved shapes, resembling a stylized letter 'Q' or button (no text or symbols)UICKSTART
we151 ^LTE
we152 ^Wi-Fi
NETHiX
WE CONTROL
PANORAMICA
OVERVIEW
ÜBERBLICK
SIM CARD SLOT
SIM CARD SLOT
SIM-KARTENSTECKPLATZ

LEDs
ANTENNA
ANTENNA
ANTENNE
RS232
RS485
PULSANTE
BUTTON
TASTE
RELÈ
RELAY
RELAIS

ALIMENTAZIONE
POWER SOURCE
NETZEINGANG
INGRESSI DIGITALI
DIGITAL INPUTS
DIGITAL-EINGÄNGE
INGRESSI ANALOGICI
ANALOG INPUTS
ANALOG-EINGÄNGE
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL SPECIFICATIONS
TECHNISCHE ANGABEN
Alimentazione
Power Supply
Stromversorgung
9-32VDC
Relè
Relay
Relais
1A-230VAC / 1A-30VDC
Dimensioni ( L x W x H)
Size ( L x W x H )
Abmessungen ( L x W x H)
70x 65 x 90 mm
Peso
Weight
Gewicht
150gr
Temperatura di stoccaggio
Storage temperature
Lagerungstemperatur
-25°C - +85°C
Temperatura di lavoro
Working temperature
Betriebstemperatur
-15°C - +55°C
Umidità non condensante
Non condensing humidity
Nicht kondensierende Luftfeutigkeit
0% - 80%
PRIMA ACCENSIONE
FIRST POWER ON
ERSTE INBETRIEBNAHME

natural_image
Blue circular icon with white line art depicting a mechanical or architectural component (no text or symbols)
natural_image
White line drawing of a power console with 'DAS YIM' label, enclosed in a blue circle (no additional text or symbols)① Sollevare il pannello superiore (solo WE151) Lift the upper panel (only WE151) Obere Platte aufheben (nur für WE151)
② Inserire SIM e chiudere pannello (solo WE151) Insert SIM and close panel (only WE151) SIM-Karte einlegen und Platte wieder schliessen (nur für WE151)
3 Avvitare l'antenna Screw the antenna Antenne anschrauben
4 Alimentare il dispositivo ed attendere l'accensione del led RUN
Power the device on and wait until the Led RUN turns on Das Gerät einspeisen und warten bis das RUN Led ist an
⑤ Collegare il dispositivo al PC tramite un cavo USB-C dati Connect the device to a PC through an USB-C data cable Das Gerät über ein USB-C Data Kabel zu einem PC verbinden

natural_image
Blue circular icon showing a tool inside a mechanical device with an upward arrow (no text or symbols)

natural_image
Icon showing a computer monitor connected to a device with a cable, enclosed in a circle (no text or symbols)
Accedere all'indirizzo 192.168.7.1 nel browser del PC/laptop a cui è stato connesso il dispositivo
Using the Browser of the connected PC/laptop, go to the following IP address: 192.168.7.1
Über den Browser vom verbundenen PC/laptop an die folgende IP adresse gehen: 192.168.7.1



Inserire le credenziali "admin" e "admin", infine confermare cliccando "LOGIN"
Enter the following credentials: "admin" and "admin", and then confirm by clicking on "LOGIN"
Als Zugangsdaten "admin" und "admin" eingeben und dann auf "LOGIN" bestätigen
DOCUMENTAZIONE
MANUALS
UNTERLAGEN
Digitala l'indirizzo sottostante o inquadra il seguente QR-code per consultare il manuale e la documentazione del prodotto.
Enter the address mentioned below or scan the following QR-code to read the manual and the product documentation.
Besuchen Sie den unten gegebenen Link oder rahmen Sie die QR-Kode ein, um die technischen Unterlagen und die Gebrauchsanweisungen der Produkte einzusehen.
https://nethix.co/doc/en/nethix_documentation.html

AVVERTENZE
WARNING
SICHERHEITSHINWEISEN
- Questo dispositivo deve essere installato da personale qualificato.
- Nethix non si ritiene responsabile di un utilizzo improprio e delle conseguenze che da esso ne possono derivare.
- Il costo degli SMS dipende dalla tariffa dell'operatore telefonico. Non è richiesto alcun piano dati.
-
Rimuovere il codice PIN dalla SIM card prima di inserirla nel dispositivo.
-
This device must be installed exclusively by qualified operators.
- Nethix is not responsible for improper use and/or its side effects.
- The cost of the SMS depends on the selected provider. It's not required any data plan.
- Remove the PIN code from the SIM card before inserting it on the device.
• Die Installation dieses Gerätes muss ausschliesslich von ausgewiesenen Fachleuten durchgeführt werden.
- Nethix is nicht verantwortlich für eine eventuelle unsachgemäße Verwendung des Gerätes und für die damit verbundenen Folgen.
• Die SMS Kosten hängen von den Tarifen vom Telefonanbieter ab. Keine Datentarif ist erforderlich.
- Den PIN der SIM-Karte entfernen, bevor die Karte in das Gerät eingelegt wird.



GARANZIA E ASSISTENZA
WARRANTY AND SUPPORT
GEWÄHRLEISTUNG UND SUPPORT
Nethix garantisce all'acquirente che il prodotto sarà privo di difetti di materiale o di fabbricazione per un periodo di due anni (24 mesi) dalla data di acquisto.
Durante il periodo di garanzia, su presentazione della prova d'acquisto, il prodotto verrà riparato o sostituito a discrezione di Nethix, senza alcun addebito per parti di ricambio o manodopera.
La garanzia decade in caso di uso improprio o di manomissione.
In caso di problemi tecnici l'acquirente potrà richiedere assistenza tecnica a Nethix in una delle due seguenti modalità:
- Contattando il proprio rivenditore o distributore
- Inviando una e-mail all'indirizzo support@nethix.com
Nethix warrants to the buyer that the product will be defect-free for two years (24 months) from the date of purchase.
During warranty period, and against presentation of the proof of purchase, the product will be repaired or replaced at Nethix's discretion without any additional cost for spare parts or repair, if the damages are proved to be manufacturing defects.
Warranty will be voided if the product has not been used properly.
In case of technical questions, the user can ask for support:
- Contacting the reseller or distributor
- Sending an email request to support@nethix.com
Nethix gewährleistet, dass der Produkt frei von Herstellung- und Material-Fehler für zwei Jahre ab Einkaufsdatum ist. Während der Garantiezeit, und gegen Vorlage der Einkaufsrechnung, wird der defekte Produkt nach Nethix Ermessen, ohne jegliche zusätzliche Kosten für Material oder Arbeit, repariert oder ersetzt.
Im Fall von unkorrekter Verwendung oder unsachgemäsem Gebrauch ist die Garantie nicht mehr gültig.
Für Nethix technisches Support-Service:
- Wenden Sie sich direkt an Ihren Händler oder Wiederverkäufer an, oder
- Senden Sie eine Email an folgende Adresse: support@nethix.com
NETHiX
WE CONTROL
Nethix srl
Via dei Pini, 21
31033 Castelfranco Veneto (TV), Italy
Tel +39 0423 770750
www.nethix.com info@nethix.com