Halo S - Chytrý telefon myPhone - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Halo S myPhone ve formátu PDF.
| Typ produktu | Chytrý telefon |
| Značka | myPhone |
| Model | Halo S |
| Displej | 2,8palcový LCD, 240x320 pixelů |
| Rozměry | 110,2 x 57,2 x 17,2 mm |
| Hmotnost | 126,5 g |
| Kapacita baterie | 1000 mAh |
| Vstupní výkon (nabíječka) | 100-240 V~ 0,2 A, 50/60 Hz |
| Výstupní výkon (nabíječka) | 5,0 V 0,5 A |
| Hodnota SAR | 0,658 W/kg (max) |
| Fotoaparát | VGA |
| Podpora paměťových karet | microSD až 128 GB |
| Kapacita telefonního seznamu | 300 kontaktů |
| Úložiště zpráv | 300 zpráv (interní) |
| Rozsah provozních teplot | 0°C až 40°C |
| Speciální funkce | tlačítko SOS, svítilna, FM rádio, hlasitý odposlech |
| Konektivita | MicroUSB, 3,5mm jack pro sluchátka |
| Údržba | Čistěte suchým hadříkem; vyhněte se extrémním teplotám |
| Bezpečnostní shoda | CE, směrnice EU 2014/53/EU |
| Výrobce | mPTech Ltd., www.myphone-mobile.com |
Často kladené otázky - Halo S myPhone
Dotazy uživatelů ohledně Halo S myPhone
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Chytrý telefon ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Halo S - myPhone a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Halo S značky myPhone.
NÁVOD K OBSLUZE Halo S myPhone
CZ - Návod k použití
Skutečný výrobek, příslušenství a některé funkce se mohou lišit od těch, které jsou uvedeny v této příručce. Aktuální příručka je dostupná na této adrese: www.myphone.pl

natural_image
Abstract black circular arrow symbol on white background (no text or symbols)CZ - Balení můžete zlikvidovat v souladu s místními předpisy.

Podívejte se na níže uvedené bezpečnostní předpisy. Nedodržení těchto předpisů může být nebezpečné nebo nezákonné.
SAR je hodnota, která udává množství záření vyzařovaného telefonem. Limit SAR doporučený Radou Evropské unie je 2 W/kg. Maximální hodnota SAR pro myPhone HALO S je 0,658 W/kg.
CZ - Prohlášení o shodě se směrnicemi EU

mPTech s.r.o. tímto prohlašuje, že smartphon myPhone HALO S je v souladu s Vyhláškou 2014/53/UE. Kompletní text prohlášení o shodě EU je k dispozici na následující adrese online:
Pozorně si přečtěte tuto příručku. Nedodržování pokynů může být nebezpečné nebo nelegální.
-NERISKUJTE-
Všechna bezdrátová zařízení mohou způsobovat rušení, které ovlivňují chod jiných zařízení.
-BEZPEČNOST ZA VOLANTEM-
Nepoužívejte toto zařízení během řízení jakéhokoliv vozidla.
-ZAKÁZANÉ MÍSTA-
Nezapínejte přístroj v místech, kde je používání elektronických zařízení zakázáno a pokud by to mohlo vést k interferencím nebo jiným rizikům.
-KVALIFIKOVANÉ SERVISNÍ STŘEDISKO-
Tento přístroj může být opravován pouze kvalifikovaným personálem myPhone nebo v autorizovaném servisním středisku. Opravou zařízení neoprávněnou nebo nekvalifikovanou servisní firmou by mohlo dojít k poškození zařízení a bude zrušena platnost záruky.
-BATERIE A PŘÍSLUŠENSTVÍ-
Nevystavujte baterii velmi nízkým ani velmi vysokým teplotám (pod 0°C nebo nad 40°C). Extrémní teploty mohou ovlivnit kapacitu a životnost baterie. Vyhněte se kontaktu akumulátoru s tekutinami a kovovými předměty. Takový kontakt může vést k částečnému nebo úplnému poškození baterie. Používejte pouze akumulátor v souladu se zamýšleným použitím. Neničte, nepoškozujte a neházejte baterii do ohně - to může být nebezpečné a vést k explozi. Použitá nebo poškozená baterie by měla být uložena ve speciálním kontejneru. Přetížení baterie může vést k jejímu poškození. Proto by baterie neměla být nabíjena nepřetržitě po dobu delší než 1 den. Je-li použit nesprávný typ baterie, může dojít k výbuchu. Neotvírejte baterii. Baterie by měla být zlikvidována v souladu s pokyny. Nepoužívaný adaptér by měl být odpojen ze zásuvky.
Kdykoliv je kabel adaptéru poškozen, neměl by být opraven, použijte nový adaptér. Používejte pouze originální příslušenství myPhone.
-VODA A OSTATNÍ TEKUTINY-
Nevystavujte telefon vlhkosti, vodě nebo jiným kapalinám. Kontakt s vlhkostí nebo kapalinami může způsobit oxidaci a poškození elektronických součástí.
-NOUZOVÉ VOLÁNÍ-
V některých oblastech nemusí být možné uskutečňovat nouzové volání. V tomto případě je doporučeno nalézt alternativní cestu jak kontaktovat záchranné složky.
Toto zařízení není hračka. Držte ho mimo dosah dětí.
-SLUCH-

Aby nedošlo k poškození sluchu, nepoužívejte přístroj s vysokou úrovní hlasitosti po delší dobu a nedávejte telefon přímo do ucha.
Distributor:
C.P.A. CZECH s.r.o.
U Panasonicu 376
530 06 Pardubice
Česká republika
Webové stránky: www.myphone.cz
Vyrobeno v Číně
Obsah
Obsah 46
Obsah balení 47
Technické specifikace.... 48
Doplňující technické informace.... 48
Telefon, tlačítka a jejich funkce.... 48
Zapnutí a vypnutí telefonu....50
Vložení SIM karet, pam. karty a baterie....50
Nabíjení 50
Nabíjení bez stojánku....50
Nabíjení v nabíjecím stojánku 50
© mPTech 2018. Všechna práva vyhrazena.
Halo S - CZ
Zvukové profily....51
SOS tlačítko 51
Uzamčení a odemknutí klávesnice.... 51
Volání 51
Přijetí hovoru.... 51
Textové zprávy 51
Vytvoření a odeslání zprávy....51
Zobrazení zpráv....51
Kontakty 52
Foto kontakty....52
Hledání kontaktu....52
Mazání kontaktů....52
Změna jazyku....52
Tovární nastavení....52
Svítilna 52
Ikony telefonu....53
Odstraňování problémů 53
Baterie a její použití v mobilním telefonu....54
Údržba zařízení......55
Bezpečnostní informace....55
Bezpečnost na silnicích....55
Bezpečí 55
Správná likvidace zařízení 56
Správná likvidace baterie....56
Obsah balení
- myPhone Halo S
- baterie
- nabíječka (adaptér + USB kabel)
- nabíjecí stojánek
- uživatelská příručka
- záruční list
Pokud cokoliv z balení chybí, nebo je poškozeno, kontaktujte prosím vašeho prodejce.
Technické specifikace
Slot pro SIM Kartu, hlasitý odposlech, svítilna, VGA fotoaparát, FM rádio
Displej: 2,8", 240x320 px
Baterie: 1000 mAh
Rozměry: 110.2 x 57.2 x 17.2 mm
Váha: 126.5 g
Podpora pam. karty až do 128 GB
Vstupní parametry nabíječky: 100-240 V\~ 0,2 A, 50/60 Hz
Výstupní parametry nabíječky: 5.0 V 0.5 A
Doplňující technické informace
Telefon dokáže uložit až 300 kontaktů a 300 zpráv. Pro použití fotoaparátu, nebo vlastních vyzvánění je doporučeno vložit pam. kartu.
Telefon, tlačítka a jejich funkce
| 1 | Reproduktor | Reproduktor pro telefonování. |
| 2 | LED | LED svítilna. |
| 3 | Fotoaparát | Objektiv fotoaparátu. |
| 4 | Displej | LCD displej. |
| 5 | SOS tlačítko | Stisknutím a podržením aktivujete alarm a/nebo vytočíte nastavené čísla. |
| 6 | Reproduktor | Reproduktor pro hlasitý odposlech a vyzvánění. |
| 7 | Micro USB konektor | Slouží k nabíjení a připojení datového kabelu. |
| 8 | HF konektor | 3,5mm jack konektor pro připojení sluchátek a handsfree. |
| 9 | <Menu> tlačítko | Stisknutím na hlavní obrazovce se dostane do hlavní nabídky. Tlačítkem menu potvrzujete funkce zobrazené na displeji. |
| 10 | Navigace Nahoru / Dolů | Tlačítka umožňují v hlavní nabídce navigovat nahoru a dolů. Na hlavní stránce otevřete tlačítkem nahoru zprávy a tlačítkem dolů foto kontakty. |
| 11 | Tlačítko | Stisknutím tlačítka na hlavní stránce otevřete Kontakty. |
| 12 | Ovládání hlasitosti | Umožňují ovládat hlasitost vyzvánění a zvuku. |
| 13 | Při příchozím hovoru stiskněte pro příjem hovoru.Pohotovostní režim: stiskněte pro vstup do seznamu hovorů. | |
| 14 | Vypnutý telefon: Dlouhým stiskem se zapne telefon.Zapnutý telefon: Dlouhým stiskem se vypne telefon.V menu: stiskněte pro návrat na úvodní obrazovku. | |
| 15, 16 | Tlačítka <M1>a <M2> | Lze k nim přířadit tel. čísla pro rychlé vytáčení. |
| 17 | ![]() | Na hlavní obrazovce spustí fotoaparát.Při přehrávání hudby/rádia zapíná a vypíná hlasitý odposlech. Během hovoru zapne handsfree režim. |
| 18 | Klávesnice | Alfanumerická klávesnice. |
| 19 | Mikrofon | Během hovoru dbejte, aby nebyl mikrofon zakryt rukou. |
| 20 | Tlačítko <#> | Režim psaní textu: Mění způsob vkládání znaků. |
| 21 | Kryt baterie | Pod krytem naleznete baterii a sloty pro SIM karty a paměťovou kartu. |
| 22 | Nabíjecí kontakty | Kontakty pro nabíjecí stojánek. |
| 23 | Tlačítko <*> | Při psaní SMS zobrazí nabídku symbolů. |
| 24 | Svítilna | Stisknutím tlačítka na 2 sekundy zapne nebo vypne svítilnu. |
Zapnutí a vypnutí telefonu
Telefon lze zapnout a vypnout podržením tlačítka
Vložení SIM karet, pam. karty a baterie
Je-li telefon zapnutý, vypněte jej a sundejte kryt baterie. Vyjměte baterii a vložte SIM karty nebo pam. kartu. Maximální podporovaná kapacita pam. karty je 32 GB. Poté vložte baterii a zasuňte kryt baterie.
Nabíjení
Nabíjení bez stojánku
Připojte microUSB nabíječku do nabíjecího konektoru telefonu. Poté připojte nabíječku do sítě.
*Upozornění: Nesprávné zastrčení nabíječky do konektoru může způsobit vážné poškození telefonu. Na mechanické poškození
uživatelem se nevztahuje záruka. Ikona baterie se zobrazí během nabíjení. Po nabití odpojte nabíječku.
Nabíjení v nabíjecím stojánku
Připojte microUSB nabíječku do nabíjecího konektoru stojánku. Poté připojte nabíječku do sítě. Položte telefon do nabíjecího stojánku.
*Upozornění: Nesprávné zastrčení nabíječky do konektoru může způsobit vážné poškození telefonu. Na mechanické poškození uživatelem se nevztahuje záruka.
Zvukové profily
Zvukový profil změníte v: [Menu] > [Nastavení] > [Profily]. Zvolte příslušný profil a aktivujte ho stisknutím [Volby] > [Aktivovat].
SOS tlačítko
myPhone Halo S má SOS tlačítko, které je umístěné na zadní straně telefonu. Nastavení SOS tlačítka naleznete v [Menu] > [Nastavení] > [SOS nastavení]. Doporučujeme jako nouzové číslo zvolit alespoň jedno číslo z rodiny.
Uzamčení a odemknutí klávesnice
Pro uzamčení klávesnice stiskněte [Menu] > Zelené tlačítko. Pro odemčení klávesnice stiskněte [Menu] > Odblok.
Volání
Na úvodní obrazovce zadejte číslo pomocí numerické klávesnice. Poté stisknutím zeleného tlačítka hovor uskutečníte. Pokud je telefon zamčený, odemkněte ho vysunutím klávesnice a zvolte kontakt v [Kontakty]. Stisknutím zeleného tlačítka uskutečníte hovor. Stisknutím červeného tlačítka hovor ukončíte.
Přijetí hovoru
Stisknutím
Textové zprávy
Vytvoření a odeslání zprávy
Vstupte do: [Menu] > [Zprávy] > [Napsat zprávu]. Tlačítkem <#> změníte metodu zadávání. Speciální znaky vložíte pomocí tlačítka <*>. Mezery mezi slovy se dělají pomocí tlačítka nula <0>.
Až dokončíte zprávu, stiskněte [Volby] a zvolte možnost [Odeslat] a zvolte SIM kartu, ze které chcete zprávu odeslat.
Zobrazení zpráv
Vstupte do: [Menu] > [Zprávy] > [Doručené].
Kontakty
Přidání nového kontaktu
Vstupte do: [Menu] > [Kontakty] >
Foto kontakty
Vstupte do: [Menu] > [Kontakty] > [Volby] > [Foto kontakty]. Zde můžete přiřadit obrázek ke kontaktu.
Hledání kontaktu
Vstupte do: [Menu] > [Kontakty]. Zadejte písmeno a zobrazí se seznam kontaktů. Tlačítky
Mazání kontaktů
Pro smazaní jednotlivého kontaktu vstupte do: [Menu] > [Kontakty] > vyhledejte kontakt, jenž chcete smazat > [Volby] > [Smazat] a potvrd'te.
Změna jazyku
Pokud máte telefon v jazyce, kterému nerozumíte, následujícím postupem jazyk změníte: [Menu] >
Tovární nastavení
Pro obnovení továrního nastavení vstupte do [Menu] > [Nastavení] > [Obnovit tovární nastavení] a zadejte kód prístroje 1122.
Svítilna
Stisknutím tlačítka "0" zapnete nebo vypnete svítilnu.
Ikony telefonu
![]() | Signál GSM sítě |
![]() | Üroveň baterie |
![]() | Aktivovaný profil Ticho |
![]() | Aktivovaný standartní režim |
![]() | Zapojené sluchátka |
![]() | Zmeškaný hovor |
![]() | Nepřečtená SMS |
Odstraňování problémů
| Problém/Zpráva | Možné řešení |
| Vložte SIM kartu | Ujistěte se, že je SIM karta správně vložena. |
| Zadejte PIN | Pokud je SIM karta opatřena PIN kódem, musíte ho zadat a potvrdit tlačítkem <OK>. |
| Chyba sítě | V oblastech s nedostatečným signálem nemusí být volání a přijímání hovorů možné. Přemístěte se na jiné místo a zkuste to znovu. |
| Špatná kvalita zvuku | Ujistěte se, že není mikrofon nebo reproduktor něčím překrytý. |
| Nikdo se mi nemůže dovolat | Telefon musí být v dosahu GSM sítě. |
| Neslyším volaného / Volaný neslyší mě | Mikrofon musí být v blízkosti úst.Zkontrolujte, zda není mikrofon něčím překrytý.Pokud používáte handsfree, zkontrolujte zda je správně zapojené.Zkontrolujte, zda není reproduktor něčím překrytý. |
| Nelze navázat spojení | Zkontrolujte, zda je zadané číslo správné.Zkontrolujte, zda je číslo v [Kontakty] správně uložené. |
Baterie a její použití v mobilním telefonu
Baterie použitá v tomto telefonu může být nabíjena pouze přiloženým nebo výrobcem schváleným adaptérem k nabíjení. Pokud telefon zobrazuje nízký stav baterie, prosím nabijte baterii. Abyste dosáhli u baterie maximální životnosti, doporučuje se nabíjet až úplně vybitou baterii.
- Pokud je baterie nabitá, odpojte nabíjecí adaptér od telefonu. Zbytečné přebíjení baterie zkracuje její životnost.
- Teplota baterie má vliv na její nabití a kapacitu. Jestliže teplota baterie je vyšší než 40°C, baterie nepůjde nabít. Příliš chladnou nebo zahřátou baterii ochladte nebo zahřejte na pokojovou teplotu před nabíjením.
- Přiloženou baterii využívejte pouze k tomu k čemu je baterie předurčena. Baterii skladujte mimo dosah silného magnetického pole, snižuje kapacitu a životnost baterie.
- Nikdy nepoužívejte poškozené baterie.
- Životnost baterie může být snížena, pokud baterii vystavujete velmi nízkým nebo vysokým teplotám. Způsobuje to problémy v užívání telefonu i v případě, že baterie je úplně nabitá. Nikdy nevhazujte baterii do ohně! Nevyhazujte použité baterie do komunálního odpadu – baterie je nutno odnést do sběrného místa elektro-odpadu.
Údržba zařízení
Přístroj a jeho příslušenství uchovávejte mimo dosah dětí.
•Nevystavujte telefon velmi vysokým teplotám.
•Nepokoušejte se přístroj rozebírat. Neodborný zásah do přístroje může vést k jeho poškození nebo zničení.
•K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte jakékoliv kyselé nebo leptavé látky.
- Používejte pouze originální příslušenství. Porušení tohoto pravidla může vést ke ztrátě záruky.
-Obal tohoto zařízení může být recyklován v souladu s předpisy.
Bezpečnostní informace
Než začnete používat telefon, obeznamte se s právními předpisy týkající se bezpečnosti a používání mobilních telefonů.
Bezpečnost na silnicích
Kromě nouzových situací, by měl být telefon používán pouze s náhlavní soupravou nebo hlasitým odposlechem, což zajišťuje bezpečnost a neomezuje schopnost řídit motorové vozidlo. Pokud potřebujete telefonovat za jízdy bez dodržení předchozích podmínek, zastavte vozidlo. Dodržujte právní předpisy týkající se používání mobilních telefonů během jízdy. Některé elektronické součástky mohou být ovlivněny vlnami vyzařovanými telefonem. Je proto vhodné použít vnější anténu.
Bezpečí
Obeznamte se s místními předpisy pro používání mobilních telefonů. Vypněte telefon v místech, kde je jeho používání zakázáno nebo může způsobit rušení a nebezpečí. Zařízení může rušit ostatní přístroje, které vysílají rádiové vlny (např. kardiostimulátor). V případě pochybností to konzultujte s lékařem.
Upozornění: V místech, kde hrozí nebezpečí výbuchu (např. čerpací stanice, chemičky, apod.) je vhodné telefon vypnout. Přečtěte si podrobné pokyny pro používání GSM zařízení v těchto místech.
| Upozornění | Prohlášení |
| Výrobce nezodpovídá za následky způsobené nesprávným používáním zařízení nebo nedodržením výše uvedených doporučení. | Verze softwaru může být aktualizována bez předchozího upozornění. |
Správná likvidace zařízení

Toto zařízení je označeno shodně s nařízením Evropské unie číslo 2012/19/EC o likvidaci elektro odpadu a je označeno symbolem přeškrtnutého odpadkového koše. Symbol přeškrtnutého kontejneru znamená, že na území Evropské unie musí být výrobek po ukončení jeho životnosti uložen do odděleného sběru. To se netýká pouze
vašeho přístroje, ale i každého příslušenství označeného tímto symbolem. Neodhazujte tyto výrobky do netříděného komunálního.
V souladu se směrnicí UE 2006/66/EC ve znění směrnice 2013/56/UE o likvidaci baterie je tento výrobek označen symbolem přeškrtnutého koše. Tento symbol znamená, že baterie používané v zařízení by neměly být likvidovány s domovním
odpadem, ale v souladu se směrnici a místními předpisy. Nevyhazujte baterie do netříděného komunálního odpadu. Uživatelé baterie by měli využívat dostupných míst pro příjem takových prvků, které zajišťují návrat, recyklaci a likvidaci. V EU platí zvláštní postupy sběru a recyklace. Chcete-li se dozvědět více o stávajících postupech recyklace baterií, kontaktujte obecní úřady, instituce, které nakládají s odpady, nebo skládky.
Návod na používanie
myPhone Halo S
Verzia: 201807
BEZPEČNOSŤ
Webové stránky: www.myphone.cz
Vyrobené v Číne
Obsah
Obsah 58
Obsah balenia 59
Bezpečnost' na cestách....66
Bezpečie....67
Správna likvidácia batérie....67
Obsah balenia
- myPhone Halo S
- batéria
- nabíjačka (adaptér + USB kábel)
- nabíjací stojan
- užívatel'ská príručka
- záručný list
Ak čokol'vek z balenia chýba, alebo je poškodené, kontaktujte prosím vášho predajcu.
Slot pre SIM Kartu, hlasitý odposluch, svietidlo, VGA fotoaparát,
FM rádio
Vstupné parametre nabíjačky: 100-240 V \~ 0,2 A, 50/60 Hz
Výstupné parametre nabíjačky: 5.0 V 0.5 A
užívatel'om sa nevzt'ahuje záruka, Ikona batérie sa zobrazí počas nabíjania. Po nabití odpojte nabíjačku.
Nabíjanie v nabíjacom stojane
Pripojte microUSB nabíjačku do nabíjacieho konektora stojanu. Potom pripojte nabíjačku do siete. Položte telefón do nabíjacieho stojanu.
Zvukový profil zmeníte v: [Menu] > [Nastavenia] > [Profily]. Zvol'te príslušný profil a aktivujte ho stlačením [Vol'by] > [Aktivovat'].
SOS tlačidlo
Na úvodnej obrazovke zadajte číslo pomocou numerickej klávesnice. Potom stlačením zeleného tlačidla hovor uskutočníte. Ak je telefón zamknutý, odomknite ho vysunutím klávesnice a vyberte kontakt v [Kontakty]. Stlačením zeleného tlačidla uskutočníte hovor. Stlačením červeného tlačidla hovor ukončíte.
Prijatie hovoru
Vstúpte do: [Menu] > [Kontakty]. Zadajte písmeno a zobrazí sa zoznam kontaktov. Tlačidlami
Mazanie kontaktov
Pre zmazanie jednotlivého kontaktu vstúpte do: [Menu] > [Kontakty] > vyhl'adajte kontakt, ktorý chcete zmazat' > [Vol'by] > [Odstránit'] a potvrd'te.
Zmena jazyka
![]() | Signál GSM siete |
![]() | Úroveň batérie |
![]() | Aktivovaný profil Ticho |
![]() | Aktivovaný štandardný režim |
Bezpečnost' na cestách
Správna likvidácia batérie

V súlade so smernicou UE 2006/66/EC v znení smernice 2013/56/UE o likvidácii batérie je tento výrobok označený symbolom prečiarknutého koša. Tento symbol znamená, že batérie používané v zariadení by nemali byt' likvidované s domovým odpadom, ale v súlade so smernicou a miestnymi predpismi.











