Powershred LX220 - Skartovač papíru FELLOWES - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Powershred LX220 FELLOWES ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Powershred LX220 FELLOWES
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Skartovač papíru ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Powershred LX220 - FELLOWES a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Powershred LX220 značky FELLOWES.
NÁVOD K OBSLUZE Powershred LX220 FELLOWES
Před Použitím Si Pročtěte Tyto Pokyny.
Pred Použitim Si Prečitajte Tieto Pokyny.
C. Viz bezpečnostni pokyny
D. Vyjimatelná nádoba
E. Kolečka
F. Hlavní vypinač
10VYPNUTO
b. ZAPNUTO
G. Rídicí panel a kontrolky LED
TECHNICKÉ ÚDAJE
Materiály vhodné ke skartování: papír, plastové kreditní karty, sešivací svorky a kancelářské sponky,
Materiály nevhodné ke skartování: samolepici štitky, skládaný papír, průsvitné fólie, noviny, lepenka, laminátové fólie, desky na papír, rentgenové snimky nebo plastové materiály jiné, než jsou uvedeny výše
Velikost odpadu ze skartovaného papíru:
mikrořez, 2mm x 12mm
Maximálni počet listů najednou:
LX201 - 12'. LX211 - 15'. LX221 - 20'
Maximální vstupní šířka papíru: 230mm
* Papir o gramáži 70 g a formátu A4, při 220 - 240 V, 50/60 Hz, 2,5 A (LX201), 3,0 A (LX211), 3,8 A (LX221); těžší papir, vlhkost nebo jiné než nominální napěti může kapacilu snížit. Maximální doporučené denní použití: 1000 listů za den, 25 platebních karel. Skartovace Fellowes SafeSense® jsou určeny k domácimu a kancelářskému použití v prostředí o teplotě 10 - 26 stupňů Celsia a relativní vlhkosti 40 - 80 %.
UPOZORNĚNÍ! DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – Přečtěte si před použitím!







- Informace o požadavcích na provoz, údržbu a servis naleznete v návodu k použití. Než začnete skartovač používat, přecštěte si celý návod k použití.
- Udržujte mimo dosah děti a domácích zvířat. Nevkládejte ruce do otvoru pro papír. Nepoužíváte-li zařizení, vždy je vypněte nebo odpojte od sitě.
- Chraňte otvory zařízení před vstupem cizích předmětů, jakou jsou rukavice, bižuterie, oděvy, vlasy atd. Pokud se nějaký předmět dostane do horního otvoru, uvolněte předmět prepnutim na Zpětný chod ( «
- NEPOUŽIVEJTE na skartovaci zařízení ani v jeho blizkosti připravky obsahujici aerosoly či maziva na bázi ropy nebo aerosolů. NEPOUŽIVEJTE NA SKARTOVACÍ ZAŘÍZENÍ "STLAČENÝ VZDUCH V PLECHOVCE NA ČISTĚNÍ TEŽKO PRÍSTUPNÝCH MÍST". Páry z hnacich náplní a maziva na bázi ropy se mohou vznitit a způsobit těžká zraněni.
-
Zařizení nepouživejte, pokud je poškozené nebo vadné. Skartovač nerozebirejte. Zařizení neumistujte blizko zdroje tepla nebo vody.
-
Tento skartovač je vybaven hlavnim vypinačem (F), který musí být před uvedením skartovače do provozu v polože ZAPNUTO (I). V případě nouze přepněte vypinač do polohy VYPNUTO (O). Tim se skartovač okamžitě zastaví.
- Nedotýkejte se ostří odkrytych nožů pod hlavou skartovače.
- Skartovač musi byt zapojen do řadně uzemněné zásuvky s napětim a proudem určeným na typovém štitku. Uzemněná zásuvka musi byt nainstalována poblíž zařizení a musi byt snadno přístupná. S timto výrobkem nepoužívejte měniče napětí, transformátory ani prodlužovací šňůry.
- NEBEZPEČÍ POŽÁRU – NEPOUŽÍVEJTE ke skartování blahopřání se zvukovými čipy nebo bateriemi.
- Určeno k použití pouze v interiéru.
- Pred čistěním nebo servisem skartovač vypněte.
ZÁKLADNÍ PROVOZ SKARTOVAČE

LX201
NEPŘETRŽITÝ PROVOZ: Maximálně 10 minut
POZNÁMKA: Po každém průchodu pokračuje skartovač krátce v provozu až do úplného uvolnění vstupního otvoru. V připadě nepřetržitého provozu trvajiciho dele než 10 minut se zařízení na 15 minut přepne do režimu ochlazování.

LX211
NEPŘETRŽITY PROVOZ: Maximálně 20 minut
POZNÁMKA: Po každém průchodu pokračuje skartovač kratce v provozu až do úplného uvolnění vstupního otvoru. V případě nepřetržitého provozu trvajícího déle než 20 minut se zařízení na 15 minut přepne do režimu ochlazování.

LX221
NEPŘETRŽITÝ PROVOZ: Maximálně 20 minut
POZNÁMKA: Po každém průchodu pokračuje skartovač krátce v provozu až do úplného uvolnění vstupního otvoru. V připadě nepřetržitého provozu trvajícího děle než 20 minut se zařízení na 15 minut prěpne do režimu ochlazování.
PAPÍR NEBO A KARTY

Zapojte zařizení do zásuvky a přepněte hlavní vypínač do polohy ZAPNUTO (I)

Zarovnejte papir/kartu do středu vstupního otvoru. Vložte papir rovně do vstupniho otvoru a pustte jej
POKROČILÉ FUNKCE VÝROBKU

IntelliBAR™
S 5 citlivými funkcemi. Revoluční řada neohrožených skartovačů, která maximalizuje efektivitu práce a umožní Vám nejlépe využít každého dne..

SLEEP MODE
Tato funkce šetřici energii automaticky vypne zařizení po 2 minutách, kdy neprobihá skartování. Vložte list papiru, stiskněte tlačitko funkce vpřed / zpět nebo otevřete a zavřete koš k pokračováni ve skartováni.

1. Kontrolka doby chodu:
Rozsviti se žluté světlo, když se stroj bliži maximálnimu času chodu a přepnete se na červenou, když je potřeba nechat stroj vychladnout.
2. Technologie SafeSense®:
Světlo se rozsviti žluté, když je systém aktivován. Stroj se vypne po 5 sekundách od chvíle, kdy se ruce dotknou vstupu papíru (otevřete přihrádku nebo zapněte nebo vypněte napájení).
3. Zpět:
Světlo se rozsvití zeleně
4. Kupředu:
Světlo se rozsvítí zeleně
5. Bin Open:
Světlo se rozsvití červeně, když je vytažen koš
6. Kontrolka Bin Full:
Světlo se rozsvítí žlutě, když je koš téměř plný a změní barvu na červenou, když je třeba jej vyprázdnit
7. Měřič účinnosti:
Světlo se rozsvítí modře, když je stroj zapnutý a připraven. Světlo se rozsviti zeleně a při dosažení optimální zóny skartace bude pulzovat. Jakmile je optimální úroveň překročena, světlo se rozsvítí žlutě, pak červeně, aby se zabránilo podávání přiliš mnoha listů. Pokud se stroj zasekne, světlo se rozsviti červeně a papír se automaticky vysune zpět.
ÚDRŽBA VÝROBKU
MAZÁNÍ SKARTOVAČE OLEJEM
Všechny skartovače s mikrořezem potřebují k dosažení špičkového výkonu mazáni. Neni-li skartovač naolejovan, může být snížena kapacita skartování listů, může při skartování vydávat nepříjemný hluk a nakonec může přestat fungovat. Chcete-li se těmto potižim vyhnout, doporučujeme skartovač namazat olejem po každém vyprázdnění nádoby na odpad.
DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ POSTUP MAZÁNÍ A PROVEĐTE JEJ DVAKRÁT

* Naneste olej na vstupni otvor
*Použivejte pouze neaerosolový rostlinný olej v nádobce s dlouhou tryskou, např. Fellowes 35250



Stiskněte tlačitko posunu (>) na 2 až 3 sekundy
ČIŠTĚNÍ INFRAČERVENÝCH SENZORŮ AUTOMATICKÉHO STARTU
Senzory detekce papiru jsou navrženy pro provoz bez údržby. Výjimečně se však může stát. že se čidla zablokuji prachem z papiru, a motor tak poběži, i když ve skartovačce nebude žádný papir. (Poznámka: senzory na detekci papiru se nacházejí uprostřed otvoru pro papír a ve spodní části zásobniku papiru).
POSTUP ČIŠTĚNÍ SENZORŮ

Vypněte vypinač (O) a odpojte skartovač

Zjistěte umistěni infračerveného senzoru automatického startu

Namočte vatový tampon do čistého lihu

Vatovým tamponem setřete nečistoty ze senzorů pro detekci papíru
ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH

KONTROLKA PŘEHŘÁTÍ

OTEVŘENÁ DVÍŘKA NÁDOBY

PLNÁ NÁDOBA

KONTROLKA FUNKCE SAFESENSE®

VYPÍNAČ
Kontrolka přehřátí: Pokud se rozsviti kontrolka přehřátí, znamená to, že skartovač překročil maximálni povolenou provozní leplotu a musi se zchladit. Po celou dobu regenerace zůstane tato kontrolka rozsvícena a skartovač nepracuje. Další informace o průběžném provozu a regenerační době skartovače naleznete v části Základní provoz skartovače.
Otevřená dvířka nádoby: Pokud je nádoba na odpad otevřená, nebude skartovač pracovat. Pokud se rozsvítí tato kontrolka, zavřete nádobu na odpad a pokračujte ve skartováni.
Plná nádoba: Pokud se rozsvití tato kontrolka, je nádoba na odpad plná a musite ji vyprázdnit. Používejte vak Fellowes 36052 (LX201/LX211), 36053 (LX221).
Kontrolka funkce SafeSense®: Pokud se rukou přibližite přiliš blizko k otvoru pro papir, rozsviti se kontrolka funkce SafeSense® a skartovač se zastavi. Pokud je funkce SafeSense® aktivni po dobu 5 sekund, skartovač se automaticky vypne. Chcete-li pokračoval ve skartováni, musíte stisknout vypinač na řídicim panelu.
Napájení: Neni-li stroj napájen, zkontrolujte, zda je vypinač v poloze ON (I) a zda je napájecí kabel zapojen do stroje i do zásuvky..


SLOVENČINA
A. Technológia SafeSense ^®
B. Vstupný otvor na papier
C. Pozrite si bezpečnostné pokyny
D. Vytahovacia odpadová nádoba
E. Kolieska
F. Hlavný vypínač
OVYPNUTÉ
12. ZAPNUTÉ
G. Ovládací panel a kontrolné svetielka LED
MOŽNOSTI
Zasuňte kábel zariadenia do zásuvky a nastavte hlavný vypínač do polohy ZAPNUTÉ (I).

Zarovnajte papier/kartu do stredu vstupu papiera. Zavedte papier priamo do vstupu papiera a uvolnite.

IntellIBAR™
- Indikátor času chodu:
svetlo sa rozsvieti na červeno, ked'je zásobník vytiahnutý
svetlo sa rozsvieti nažlto, ked je takmer plný a ked je potrebné ho vyprázdnit, farba sa zmení na červenú
- Merač účinnosti:
Stlačte tlačidlo chodu vpred (>) na 2 až 3 sekundy

ČISTENIE INFRAČERVENÝCH SNÍMAČOV AUTOMATICKÉHO SPUSTENIA
Vypnite hlavný vypinač (O) a odpojte skartovačku

Vyhládajte infračervený snímač automatického spustenia

Plná odpadová nádoba: Ked svieti toto kontrolné svetielko, je odpadová nádoba skartovača plná a je potrebné ju vyprázdnit. Použite vak na odpad Fellowes 36052 (LX201/LX211), 36053 (LX221).
Kontrolné svetielko funkcie SafeSense® : Ak približite ruky priliš blizko ku vstupněmu otvoru na papier, rozsvieti sa kontrolné svetielko funkcie SafeSense® a skartovač zastavi skartovanie. Ak je funkcia SafeSense® aktivna po dobu 5 sekúnd, skartovač sa automaticky vypne a používatel' musí obnovit' skartovanie stlačením tlačidla napájania na ovládacom paneli.
Napájanie: Ak zariadenie nie je napájané, uistite sa, že vypinač je v polohe zapnuté - ON (I) a napájací kábel je zapojený do zariadenia aj do elektrickej zásuvky.


Omezená záruka: Společnost Fellowes, Inc. („Fellowes“) zaručuje, že součástky zařízení budou bez jakýchkoliv vad materiálu a provedení po dobu 2 let od data nákupu původním spotřebitelem a na stejnot dobu poskytuje servis a technickou podporu. Fellowes zaručuje, že řezací ostří zařízení budou bez jakýchkoliv vad materiálu a provedení po dobu 5 let od data nákupu původním spotřebitelem. Pokud se v průběhu záruční doby ukáže jakákoliv část jako vadná, bude vaše jediná a výlučná forma nápravy oprava nebo výměna vadné části podle volby a na náklady společnosti Fellowes. Tato záruka se nevztahuje na připady zneužití zařízení, jeho chybného provozu, nedodržení norem pro jeho používání, provoz skartovaciho zařízení s nesprávným napětim (jiným než je uvedeno na štítku) nebo neoprávněné opravy. Společnost Fellowes si vyhrazuje právo účtovat zákazníkům dodatečné náklady spojené s dodávkou náhradních dílů nebo servisu mimo zemí, v niž autorizovaný prodejce původně zařízení prodaľ. JAKÁKOLI PŘEDPOKLÁDANÁ ZÁRUKA, VČETNĚ ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO VHÓDNOSTI PRO URCITY ÚCEL, JE TÍMTO ČASOVÉ OMEZENA NA VÝŠE UVEDENOU ZÁRUCNÍ DOBU. V žádném případě není společnost Fellowes odpovědná za případné následné nebo náhodné škody přisuzované tomuto produktu. Tato záruka vám přiznává určená zákonná práva. Doba trvání, náležitosti a podmínky týkající se této záruky platí celosvětově, kromě případů, kde místní zákony ukládaji odlišná omezení, výhrady nebo podmínky. Se žádosti o další podrobnosti nebo o servis v rámci této záruky se obraťte přímo na nás nebo na svého prodejce.
OBMEDZENÁ ZÁRUKA NA VÝROBOK
Tento výrobek je klasifikován jako elektrické a elektronické zařizení. Bude-li nutné tento výrobek zlikvidovat, dbejte laskavě na to. aby nebyl vyhozen do běžného domovního odpadu. Náležité zpracování, využití a recyklace tohoto
výrobku zajistí určené sběrné místo. Pro další informace o nejbližšim určeném sběrném mistě se obratte na přislušný místní úřad.