SHS 9100RS - Kulma na vlasy SENCOR - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SHS 9100RS SENCOR ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně SHS 9100RS SENCOR
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kulma na vlasy ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SHS 9100RS - SENCOR a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SHS 9100RS značky SENCOR.
NÁVOD K OBSLUZE SHS 9100RS SENCOR
Důležité bezpečnostní pokyny
ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
- Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím.
- Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
- Čištění a údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru.
- Pokud je přívodní kabel poškozen, jeho výměnu svěřte odbornému servisnímu středisku, aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace. Spotřebič s poškozeným přívodním kabelem je zakázáno používat.

Výstraha:
Nepoužívejte tento spotřebič blízko vody.

Výstraha:
Nepoužívejte tento spotřebič v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných nádob obsahujících vodu.
- Používá-li se spotřebič v koupelně, odpojte ho po použití od sítě vytažením vidlice, protože blízkost vody představuje nebezpečí, i když je spotřebič vypnutý.
- Pro další ochranu se doporučuje instalace proudového chrániče (RCD) se jmenovitým vybavovacím proudem nepřesahujícím 30 mA do obvodu elektrického napájení koupelny. Požádejte o radu elektrikáře.
• Výrobek pečlivě vybalte a dejte pozor, abyste nevyhodili žádnou část obalového materiálu dříve, než najdete všechny součásti výrobku.
- Před připojením přístroje k síťové zásuvce se ujistěte, že napětí uvedené na štítku spotřebiče odpovídá napětí ve vaší zásuvce.
- Nikdy nepoužívejte příslušenství, které není dodáváno s tímto přístrojem nebo není určeno pro tento přístroj.
- Ujistěte se, že síťový kabel a vidlice se nemohou dostat do kontaktu s vodou nebo vlhkostí.
- Přístroj nepostřikujte vodou ani jinou tekutinou. Přístroj ani jeho části neponořujte do vody nebo jiné tekutiny.
- Prístroj je určen pro použití v domácnostech. Nepoužívejte ho v průmyslovém prostředí ani venku!
• V blízkosti přístroje nepoužívejte spreje.
- Pokud nebudete přístroj používať, odpojte jej od elektrické sitě. Před čištěním či přemístěním postupujte stejným způsobem.
- Pred uložením se ujistěte, že je zcela vychladlý.
- Nevystavujte horkému vzduchu osoby nebo zvířata citlivé na horký vzduch.
- Přístroj neodkládejte na elektrický ani plynový vařič nebo v jeho blízkosti. Přístroj neumístujte v blízkosti otevřeného ohně, přístrojů nebo zařlzení, která jsou zdroji tepla.
- Nepoužívejte jiné nástavce než dodávané nebo doporučené výrobcem.
- Nepoužívejte poškozený přístroj, přístroj s poškozeným síťovým kabelem nebo s poškozenou vidlicí síťového kabelu.
- V žádném případě neopravujte přístroj sami, na přístroji neprovádějte žádné úpravy – nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Veškeré opravy a seřízení tohoto přístroje svěřte odborné firmě/servisu. Zásahem do přístroje během platnosti záruky se vystavujete riziku ztráty záručních plnění.
- Nepokládejte síťový kabel přístroje v blízkosti horkých ploch nebo přes ostré předměty. Na síťový kabel nepokládejte těžké předměty, kabel umístěte tak, aby se po něm nešlapalo, aby se o něj nezakopávalo. Dbejte na to, aby napájecí kabel nevisel přes okraj stolu nebo aby se nedotýkal horkého povrchu.
- Neodpojujte přístroj od síťové zásuvky tahem za síťový kabel – nebezpečí poškození síťového kabelu / síťové zásuvky. Kabel od zásuvky odpojujte tahem za vidlici síťového kabelu.
- Nepoužívejte přístroj k jiným účelům, než pro které je určen.
- Dbejte na to, aby po zapnutí přístroje nedošlo k zakrytí mřížky nasávacího ani výfukového otvoru.
- Dbejte na to, aby v žádném z otvorů kulmofénu nezůstávaly vlasy ani nitky z látek.
- Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím spotřebiče a jeho příslušenství (poranění, popálení, opaření, požár, znehodnocení potravin atp.).
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ UMÍSTĚNÝCH NA VÝROBKU NEBO V PRŮVODNÍ DOKUMENTACI

Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.

Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu.

Zařízení třídy ochrany II
Ochrana před úrazem elektrickým proudem je zajištěna dvojitou nebo zesílenou izolací.
CZ
Kulmofén
Návod k použití
- Děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek značky SENCOR, a věříme, že s ním budete spokojeni.
- Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ další potřeby.
- Minimálně po dobu trvání zákonného práva z vadného plnění, případně záruky za jakost doporučujeme uschovat originální přepravní karton, balicí materiál, pokladní doklad a potvrzení o rozsahu odpovědnosti prodávajícího nebo záruční list. V případě přepravy doporučujeme zabalit spotřebič opět do originální krabice od výrobce.
POPIS KULMOFÉNU
A1 Vysoušecí hlavice
A2 Tlačitko rychlosti
A3 Přepínač zapnutí/vypnutí
A4 Rukojeć
A5 Ochranná mřížka filtru
A6 Přivodní kabel
A7 Pojistka k uvolnění nástavce
A8 Tlačitko teploty
A9 Úzký loknovací nástavec
A10 Široký loknovací nástavec
A11 Kartáč
A12 Nástavec na styling vlasů
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
- Pred prvním použitím vyjměte kulmofén z obalového materiálu a odstraňte veškeré propagační štítky či etikety. Zkontrolujte, že není poškozený.
ÚČEL POUŽITÍ
- Kulmofén Sencor SHS 9100RS je určen k vysoušení vlasů a k úpravě a kulmování suchých vlasů.
SESTAVENÍ/VÝMĚNA NÁSTAVCŮ

Varování:
Před sestavením nebo výměnou nástavců se vždy ujistěte, že je kulmofén vypnutý a zástrčka přívodního kabelu odpojena od síťové zásuvky.
- K rukojeti kulmofénu přiložte nástavec, který chcete používat, a zasuňte jej do rukojeti, až uslyšíte cvaknutí – viz obrázek B1.
- Pokud potřebujete nástavec vyjmout, stiskněte pojistku k uvolnění nástavce směrem dolů k symbolu a vytáhněte nástavec směrem nahoru.

Varování:
Před odstraněním nástavce se ujistěte, že je nástavec vychladlý. Jinak hrozi vážné popáleniny.
POUŽITÍ KULMOFÉNU
- Pečlivě si rozčešte vlasy a sestavte kulmofén s požadovaným nástavcem.
- Zapojte zástrčku přívodního kabelu do sitové zásuvky.
- Přepínač uvedte do polohy I (zapnuto).
-
Opakovaným stisknutím tlačítka rychlosti nastavte požadovanou rychlost: nízká (svití spodní LED kontrolka) – střední (svití prostřední LED kontrolka) – vysoká (svití horní LED kontrolka).
-
Opakovaným stisknutim tlačitka teploty nastavte požadovanou teplotu: studený vzduch (svití spodní LED kontrolka) – teplý vzduch (svití prostřední LED kontrolka) – horký vzduch (svití horní LED kontrolka).
- Vlasy postupně vysušte, přip. upravte.
- Pokud kulmofén nebudete používat, stiskněte přepínač a uvedte ho do polohy O (vypnuto).
- Nechte kulmofén vychladnout na teplovzdorné podložce před jeho vyčištěním a uložením.
-
Přepínač přepněte do polohy ✘, abyste mohli tvarovat vlasy pomocí studeného vzduchu.
-
Opakovaným stisknutím tlačitka rychlostí nastavte požadovanou rychlost: nizká (svití spodní LED kontrolka) – střední (svití prostřední LED kontrolka) – vysoká (svití horní LED kontrolka).
-
Pokud kulmofén nebudete používat, stiskněte přepinač a uvedte ho do polohy O (vypnuto).
ČIŠTĚNÍA ÚDRŽBA
- Před čištěním kulmofén vypněte a nechte úplně vychladnout.

Varování:
Aby se zabránilo nebezpeči úrazu elektrickým proudem, neponořujte kulmofén, nástavce ani přívodní kabel do vody nebo jiné tekutiny.
Čištění kulmofénu a nástavců
- Otřete kulmofén a jeho nástavce čistou a suchou utěrkou.
- K čištění jakýchkoli částí spotřebiče nepoužívejte čistící prostředky s abrazivním účinkem, ředidla apod., které by mohly poškodit povrch spotřebiče.
Čištění filtru a ochranné mřížky
- Pravidelně odstraňujte prach, nečistoty a vlasy z ochranné mřížky a filtru.
-
Ochrannou mřížku opatrně stáhněte z filtru směrem dolů – viz obrázek C1.
-
Odstraňte nečistoty. K čištění použljte měkký a suchý hadřík nebo kartáček s jemnými štětinami – viz obrázek C2.
-
Po vyčištění nacvakněte ochrannou mřížku zpět – viz obrázek C3. Ochranná mřížka se díky magnetu snadno přichytí k okraji filtru.

Varování:
Nečistěte filtr ani ochrannou mřížku vodou. Hrozí vážné poškození výrobku.
Uložení
Uložte kulmofén na suché, čisté a dobře větrané místo, kde nebude vystaven extrémním teplotám a kde bude mimo dosah děti nebo zvířat.
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
| Problém Příčina Řešení | ||
| Kulmofén se nezapnul. | Zástrčka přívodního kabelu není zapojena v síťové zásuvce. | Zapojte zástrčku do řádně uzemněné síťové zásuvky. |
| Zásuvka není pod napětím. | Zkontrolujte, zda není spadlý jistič, příp. zapojte jiný výrobek do zásuvky. | |
| Kulmofén je poškozený. | Obratte se na autorizované servisní středisko. | |
| LED kontrolky blikají. Nezvyklé vstupní napětí. | Nechte zkontrolovat napětí ve vaší síťové zásuvce. | |
| Kulmofén se přehřívá. Zkontrolujte, zda nejsou blokované vstupní a výstupní otvory. Vypněte kulmofén, nechte jej vychladnout a znovu zapněte. | ||
| Závada na motoru. Obratte se na autorizované servisní středisko. | ||
| LED kontrolky se nezapnuly. | Závada na ovládacím panelu. | Obratte se na autorizované servisní středisko. |
| Nezvyklé rozsvícení LED kontrolek. | ||
| Přepínač nefunguje správně. | ||
| Přívodní kabel/ zástrčka jsou nadměrné horké. | Přívodní kabel / zástrčka jsou poškozené. | |
| Během použití je cítit zápach spáleniny. | Došlo k poškození vnitřních komponent. | |

Poznámka:
Pokud problém přetrvává nebo není v tabulce výše uvedený, vypněte kulmofén, odpojte zástrčku přívodního kabelu od síčové zásuvky a obratte se na autorizované servisní středisko.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Jmenovité napětí .....220–240 V\~ Jmenovitá frekvence.....50–60 Hz Jmenovitý příkon .....1300 W Rozměry .....65 × 58 × 305 mm Hmotnost.....380 g
Změny textu a technických specifikací vyhrazeny.
POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa. Alternativně v některých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přirodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidací tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvldace v ostatních zemích mimo Evropskou unll
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat jinde, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
FAST ČR, a.s.
U Sanitasu 1621
CZ-251 01 Ričany
www.sencor.eu