GMH 5550 - Mètre Greisinger - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GMH 5550 Greisinger ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně GMH 5550 Greisinger
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Mètre ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GMH 5550 - Greisinger a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GMH 5550 značky Greisinger.
NÁVOD K OBSLUZE GMH 5550 Greisinger
Digitální pH-metr a měřič redoxpotenciálu GMH 5550

NÁVOD K OBSLUZE

Obj. č.: 10 29 60

děkujeme Vám za Vaši důvěru a za rozhodnutí zakoupit výrobek naší firmy. Jsme přesvědčení, že tento přístroj splni Vaše očekávání a bude Vám k užitku. Tento pH-metr je nejen vhodný pro použití v domácnostech, ale mohou jej využít i rybníkáří, provozovatelé plaveckých bazénů, hodí se i do fotografických laboratoří, do škol, pro zahradnické účely ald.
Jedná se o profesiónální vodotěsný měřici přístroj k měření leploly, pH hodnoty (kyselosti nebo zásaditostí) a redoxpotenciálu (oxidačně redukčního potenciálu) vody v akvárlích, v plaveckých bazénech, v zahradnictích, v laboratořich, ve lotolaboratořich, pro účely ochrany životního prostředí atd. Sv hodnými elektrodami můžete tyto hodnoty měřit také v potravinách (maso, sýr, ovoce), v nápojich, v půdě (v zeminách) atd.
Elektrody k měření pH hodnoly nebo redoxpolenciálu a kalibrační rozloky jakož i další příslušenství si musíte k tomuto měřicímu přístroji objednat u firmy Conrad zvlást – viz následující kapitola „2. Zvláštní příslušenství na objednávku“.
Tento návod k obsluze je součásti výrobku. Obsahuje důležitě pokyny k uvedeni měřicího přístroje do provozu a k joho obsluze. Ponechte si proto tento návod k obsluze, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přecist! Jestliže tento výrobek předáte nebo prodáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali tento návod k obsluze.
Obsah
Strana
-
Úvod....1
-
Zvláštní příslušenství na objednávku 4
-
Bezpečnostní předplsy....5 Manipulace s bateriemi....5
-
Zobrazeni na displeji měřicího přístroje....6
-
Funkce ovladacich tlačitek měřicího pristroje....7
-
Konektory měřicího přístroje....8
-
Použití výklopné opěrky měřícího přístroje....9
-
Uvedení měříciho přístroje do provozu 10
8.1 Vložení baterii do měřicího přístroje (výměna baterii) 10
3.2 Zaphná a Výphná photroja (prpojahr mětoru elektrudy k prátroj), ...... 11 9. Valho nežimá mětěný
-
Pala: Rezina, Iberi, Mau, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua, Kua
-
Meremi pH nodoloty 12 10.1 Poznámku k měření pH hodnoty 12
10.2 Vysvětlení poimu pH hodnota 12
- Měření oxldačně redukčního potenclálu (mV nebo mV _H )......13
11.1 Poznamky k mereni hodnoty redox potencialu 13 11.2 Vryvštění počnu redox potenciál /ovíděně redukůní potenciál 12
11.2 Vysveleni pojed redox potentiari (oxidacne redokcii potentiari).... 13
- Měřeni rH hodnoty....14
12.1 Vysveleni pojmu FH hodnota....14 12.2 Zištěni (změření) vH hodnoty....14
-
Konstrukce pH elektrody „GE 100“, životnost elektrod....15
-
Pokyny pro údržbu pH elektrod („GE 100“)....16
-
Čištění elektrod....16
-
Kalibrace měřicího přístroje (měření pH hodnoty) 17
16.1 Poznámky k provedení kalibrace pH elektrody a ke kalibračním roztokům ...... 17
16.3 Další možné kalibrační roztoky, které můžete použit ke kalibraci pH elektrod 18
16.4 Automalická leplotní kompenzace pri provádění kalibrace pH elektrod.... 19
16.5 Vlastní provedení kalibrace pH elektrody 19
10.6 Chrybova hlaseni zobrazovana na displei pristroje pri provadeni kalibrace ....22
- Funkce zaznamniku namerenych hodnot (data logger)....23
17.1 Ruci ukladani namerenych hodnot do vnitřní pameti mericiho pristroje 23
a) Gložení zaznámů do vnitřní paměti měřicího přístroje 23 b) Načtení a zobrazení naměřených hodnot z vpitřní paměti měřicího přístroje 23
c) Vymazání naměřených hodnot z vnitřní paměti měřicího přístroje 24
17.2 Automatické ukládání naměřených hodnot do vnitřní paměti měřicího přístroje....24
a) Ukladani zaznamu do vnitmi pameti mericino pristroje....24
b) Okončení (preluseňí) ukladání zaznamů do vnitřní paměti měřicího přístroje ...... 24 c) Vymazání paměřených hodnot z vnitřní paměti měřicího přístroje (záznampíku) ...... 25
- Nastavení (konfigurace, naprogramování) měřícího přístroje....26
18.1 Přepnutí přístroje do režimu a provedení jeho naprogramování 26
18.2 Přehled menu a parametrů naprogramování měřícího přístroje 26
Menu načtení naměřených hodnot ze záznamníku (z vnitřní paměti přístroje) ...... 26
Zakladni menu a parametry nastaveni pristroje 27
Menu a parametry presněno nastavení (serizení) pristroje k provadení měrení....30
Menu a parametry nastaveni alarmu 31
Menu nastaveni funkci interniho zaznamniku 31
-
Kalibrace měříče redox potenclálu (millivoltmetru)....32
-
Příklad použití přístroje: Změření pH hodnoty v zahradním rybníčku ......32
-
Univerzální výstup / externí napájení přístroje / připojení k PC....33
21.1 Funkce kontaktů konektoru na měřicím přístroji....33
21.2 Použiti pristroje ve spojeni s osobnim počitačem (notebookem)....33
21.3 Analogový výstup 33
-
Chybová hlášení zobrazovaná na displeji měřícího prístroje....34
-
Technické údaje měříciho přístroje....34
2. Zvláštní příslušenství na objednávku
GE 100 BNC Standardní pH elektroda (0 pH až 14 pH) pro normální aplikace, například k měření mořské vody vakvářich, k měření v plaveckých bazénech ald., electrolyt s koncentrací 3 mol KCl (chlorid draselný). Objednaci číslo: 10 29 64
GE 101 BNC Speciální pH elektroda (2 pH až 11 pH) s vice diafragmami pro měkké materiály, například pro zeminy, potraviny (maso, sýr, ovoce atd.) se zapichovacím hrotem. Objednaci číslo: 13 11 56
GE 117 BNC Speciální pH elektroda (0 pH až 14 pH) s teploměrem (0 °C až 60 °C) pro normální aplikace, například k měření mořské vody v akvárních, k měření v plaveckých bazénech atd., elektrolyt s koncentrací 3 mol KCl (chlorid draselný). Objednaci číslo: 10 29 65
GE 105 BNC Kompletni elektroda k měření redox potenciálu (± 2000 mV), se zkušebnim roztokem (GRP 100), elektrolyt s koncentrací 3 mol KCl (chlorid draselný). Objednaci číslo: 13 11 30
Všechny tyto elektrody jsou vybaveny bajonetovým konektorem (BNC). Tyto elektrody mají v normálních případech životnost 8 až 10 měsíců. Budete-li tyto elektrody udržovat a čistit správným způsobem, vydříž Vám déle než 2 roky. K čištění těchtó elektrod se používá roztok kyseliny solné neboli chlorovodíkové (HCI) s koncentrací 0,1 mol nebo speciální čistící roztok zbavující elektrody proteinů (blkovin), například „GRL 100” s pepsinem.
K tomuto měřicímu přístroji si můžele dále přikoupit ponomé platinové čidlo (Pt1000) k měření teploty v kapalinách (– 50 °C až + 150 °C) . GTF 55 B ^+ (objednací číslo: 10 29 63). Kabel tohoto senzoru je vybaven banánky (4 mm), které zapojile do příslušných zdiřek na měřicím přístroji.
U firmy Conrad si můžete dále objednat sadu kalibračních roztoků „GAK 1400“ (obj. č.: 10 29 66), která obsahuje následující komponenty:
GPF 100 3 plastikové lahvičky, 100 ml pro přípravu kalibračních roztoků.
GPH 4.0 5 oranžových ampuli (pH 4,0) pro připravu kalibračního roztoku 100 ml
GPH 7.0 5 zelených ampulí (pH 7,0) pro přípravu kalibračního roztoku 100 ml
GPH 10.0 5 modrých ampulí (pH 10,0) pro připravu kalibračního roztoku 100 ml
KCL 3M Lahvička se stříkačkou, 100 ml s roztokem chloridu draselného (elektrolytem) k doplnění elektrolytu nebo k uložení elektrod (do ochranné čepičky), 3 mol KCl
GRL 100 Čistící roztok (pepsin)
K připojení přístroje k osobnímu počitači (notebooku) nebo k externímu napájecimu zdroji budete potřebovat propojovací kabel „USB 5100“ (objednací číslo: 10 29 67), který je vybaven USB konektorem a bajonetovým konektorem (BNC) se 4 kontakty (připojení k měřicímu přístroji).
Naměřené hodnoty timto měřicím přístrojem můžete zpracovat na osobním počitači (notebooku) po nainstalování software „GSOFT 3050“ (objednací číslo: 10 05 07).
3. Bezpečnostní předpisy

Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k obsluze, zanikne nárok na záruku! Neručíme za následné škody, které by z toho vyplynuly.
Neodpovidáme za věcné škody, úrazy osob, které byly způsobeny neodborným zacházením s tímto přístrojem a jeho příslušenstvím nebo nedodržováním bezpečnostních předpisů. V těchto připadech zaniká jakýkoliv nárok na záruku.
- Tento měřící přístroj a jeho příslušenství (elektrody, kalibrační roztoky atd.) není žádná dětská hračka a nepatři do rukou malých dětil
- Nevystavujte tento přístroj přimému působení slunečního záření. Nezatěžujte výrobek silnými vibracemi, nevystavujte jej oťresům a nárazům, spadnuti přístroje na tvrdou podlahu by mohlo způsobit jeho poškození.
- Pred každým měřenim zkontrolujte stav měřici elektrody, zda nedošlo k jejimu poškozeni.
- Při nevhodných světelných podmínkách (například přímý dopad slunečního záření na měřící přístroj) může dojit k ovlivnění zobrazení naměřených hodnot na displeji pH-metru.
- Násilné mechanické poškození přístroje (zdeformování) nebo provedení jeho elektrického přepojení (zásah do vnitřního zapojení pH-motru) znamená zánik záruky. Z bezpečnostních důvodů a z důvodu registrace CE nelze provádět na přístroji žádné změny v jeho vnitřním zapojení. Případné opravy tohoto výrobku svěřte autorizovanému servisu (spojte se v tomto případá se svým prodejcem, který Vám zajistí opravu tohoto zařízení v autorizovaném servisu).
- Budtle zvlástě opatrní př manipulaci s hořlavými nebo agresivními (žiravými) kapalinami (roztoky kyselin a louhů). V tomto případě použljte vhodné ochranné pomůcky (ochranné rukavice, brýle a zástěry). Měření provádějte pouze v dobre větraném prostředí.
- pH elektrodu nebo elektrodu k měření redoxpotenciálu smíte ponořit pouze do kapalin, které nebudou pod elektrickým napěti
- Nezapinejte přístroj nikdy okamžilě polé, co jste jej přenesli z chladného prostředí do prostředí teplého. Zkondenzovaná voda, která se přitom objevi, by mohla tento přístroj za určitých okolnosti zničit. Nechte přístroj vypnutý tak dlouho a nepouživejle jej, dokud se jeho teplota nevyrovná s teplotou okoli (okolního vzduchu).
- Výrobce, dodavatel a prodejce noručí v žádném připadě za škody, které by mohly vzniknout zobrazenim nesprávných naměřených hodnot na displeji přístroje.
Manipulace s bateriemi

Nenechávejte baterie volně ležet. Hrozí nebezpeči, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterlí vynledejte okamžitě lékaře!
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, vyndejte z něho baterie. Tyto by mohly vytéci a způsobit poškození přístroje nebo jiných předmětu. Vytaklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokozky. Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabiljeny! V takovýchto případech hrozi nebezpeči exploze!

Vybitě baterie jsou zvláštním odpadem a nepalří v žádném připadě do normálního domovního odpadu a musí být s níml zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí! K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouži speciální sběrně nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!

Šetřete životní prostředí! Prispějte k jeho ochraně!
4. Zobrazení na displeji měřicího přístroje

1 Hlavní segment displeje se zobrazením naměřených hodnot:
pH; mV / mV H (oxidačně redukční potenciál); rH (viz kapitola „11. Měření rH hodnoty“).
2 Zobrazení naměřené teploty.
3 Trojúhelníky označující jednotky měření (režimy měření).
4 Informace o stavu použité elektrody nebo o stavu nabiti do přístroje vložených bateri (sloupcový diagram).
5 Zobrazení minimální, maximální naměřené hodnoty uložené do vnitřní paměti přístroje.
6 Symbol ,atc“ + trojúhelník (automatická kompenzace teploty): V rožimu měření ,pH“, mV H nebo „rH“ znamená zobrazení lohoto symbolu připojení čidla „Pt1000“ nebo „NTC 10k“ k měření teploty k přístrojí, například čidla Pt1000 „GTF 55 B“ (objednací číslo: 10 29 63).
7 Symbol „stab“ + trojúhelník: Zobrazení stabilní naměřené hodnoty.
8 Symbol „cal“ + trojühelnik: Zobrazení režimu kalibrace přístroje pro měření „pH“.
9 Symbol „logg“ + trojühelnik: Funkce automatického ukládání naměřených hodnot do vnitřní paměli (Logg CYCL). Zapnutí funkce záznamníku (data loggeru).
5. Funkce ovládacích tlačítek měřícího přístroje


Zapnutí a vypnutí měřicího přístroje. Další krátké stisknutí tlačítka: Zapnutí osvětlení displeje měřicího přístroje.

Krátké stisknutí tlačitka v režimu měření „pH“, mV _H nebo „rH“: Ruční zadání teploty teslovaného média. V režimu měření „rH“: Ruční zadání pH hodnoty.
Dlouhé stisknutí tlačítka (2 sekundy): Přepnutí přístroje do režimu jeho nastavení (přepnutí přístroje do režimu volby požadovaných měření).

Krátké slisknuli tlačitka: Zobrazení maximální naměřené hodnoly.
Dlouhé stisknutí tlačitka (2 sekundy): Vymazáni maximální naměřené hodnoty.
Postupným tisknutim tohoto tlačitka zvýšite v menu (režimu) nastaveni přístroje zadávanou hodnotu (například teplotu testovaného média). Postupným tisknutim tohoto tlačitka nalistujete (zvolite) také režim požadovaného měřeni.

Krátké stisknutí tlačítka: Zobrazení minimální naměřené hodnoty.
Dlouhé stisknutí tlačitka (2 sekundy): Vymazáni minimální naměřené hodnoty.
Postupným tisknutím tohoto tlačítka snížíte v menu (režimu) nastavení přístroje zadávanou hodnotu (například teplotu testovaného média). Postupným tisknutím tohoto tlačítka nalistujete (zvolíte) také režim požadovaného měření.

Krátké slisknuli tlačilka v režimu měření „pH“: Zobrazení stavu pH elektrody. Volba požadovaných režimů měření a parametrů nastavení měřicího přístroje.
Dlouhé stisknuti tlačitka (2 sekundy): Spuštění kalibrace pH hodnoty.

Vypnutá funkce záznamníku (ukládání naměřených hodnot do vnílní paměti měřicího přístroje): V režimu provádění měření podržení zobrazení aktualně naměřené hodnoty na displeji měřicího přístroje (zobrazení symbolu „HLD“ na displeji měřicího přístroje).
Zapnutá funkce záznamníku (ukládání naměřených hodnot do vnitřní paměti měřicího přístroje): Viz kapitola „17. Funkce záznamníku naměřených hodnot (data logger)“.
V režimu nastaveni (naprogramování) prístroje potvrzeni zadání a návrat do normalního režimu provádění měření.
6. Konektory měřícího přístroje

A Univerzální konektor k připojení propojovacího kabelu k osobnímu počitači (notebooku) nebo ke zdroj externího napájení (viz kapitola „20. Univerzální výstup / externí napájení přístroje / připojení k PC“). Analogový výstup k připojení k daším zařízením. (na tomto výstupu lze nastavit výstupní napětí 0V nebo 1 V). K tomuto účelu můžete použit propojovací kabel „USB 5100“ (objodnací číslo: 10 29 67), který je vybaven USB konektorem a bajonetovým konektorem (BNC) se 4 kontakty.
B Bajonetový konektor (BNC) k připojení konektoru kabelu pH elektrody nebo elektrody k měření oxidačně redukčního potenciálu.
C Zdířky k připojení banánků kabelu čidla měření teploty „Pl1000“ nebo „NTC 10 K“. například čidla „GTF 55 B“ (objednaci číslo: 10 29 63).
C1 U elektrod se zabudovaným teploměrem (například „GE 117 BNC“, obj. č.: 10 29 65) se banánkový konektor zapojuje do této zdířky.
C2 U odděleně provedeně referenční elektrody se banánkový konektor zapojuje do této zdířky.
7. Použití výklopné opěrky měřícího přístroje

Ponecháte-li tuto opěrku zaklapnutou, můžete měříci přístroj položit na rovnou plochu (na stůl) nebo můžete pod tuto opěrku zasunout řemínek (například k přípevnění měříciho přístroje k zápěstí ruky nebo k opasku).

Vyklopite-li tuto opěrku do úhlu 90 °; m úžete měřici přístroj položit na rovnou plochu (na stůl) – viz vyobrazení výše.

Vyklopito-li tuto opěrku do úhlu 180 °, můžoto měřici přístroj zavěsit na stěnu na vyčnívající hlavičku vhodného šroubku (vrutu) nebo na magnetický držák „GMH 1300° – viz vyobrazení výše.
8. Uvedení měřícího přístroje do provozu
8.1 Vložení baterii do měřicího přístroje (výměna baterii)

- Vypněte měřici přístroj (viz následující odstavec) a vyšroubujte na jeho zadní straně vhodným křížovým šroubovákem 3 šroubky.
- Položte ještě neotovřený měřicí přístroj na rovnou plochu tak, abyste viděli stále na displej měřicího přístroje. Spodní část přístroje s elektronikou musi zůstat pří výměně baterii v této poloze. Tím zabráníte, že z otvorů pro šroubky nevypadnou těsnění.
- Nadzvedněte opatmě horní polovinu pouzdra přístroje. Dejte přitom pozor na to, abyste nepoškodili 6 ovládacích tlačítek. Nedotýkejte se prsty zelené plochy (desky s elektronikou) nad prostorem k vložení baterii.
- Vyměňte opatmě obě baterie. Dejte pozor pří jejich vkládání do přístroje na správnou polaritu jejich kontaktů plus (+) a minus (–). Jedná se o 2 baterie s jmenovitým napětím 1,5 V velikosti „AAA“ (takzvané mikrotužky).
- Nasadte opět horní polovinu pouzdra přístroje na jeho spodní polovinu. Dejte přitom opět pozor na to, abyste přitom nepoškodilí těsnění mezi obéřma pouzdry přístroje (přístroj by nebyl poté vodotěsnyí). Sískněte k sobě obě poloviny pouzdra přístroje (polozte přitom přístroj stranou s displejem směrem dolů). Uzavřete opět přístroj sešroubováním obou jeho dilů k sobě 3 šroubky.
Začne-li na displeji přístroje bilkat symbol vybítých baterií „bA”j, jsou již baterie vložené do přístroje těměř vybítě. Jakmile přestane symbol vybítých baterií „bA”j na displeji přístroje bilkat a zůstane tvrale viditelný, jsou již baterie vložené do přístroje zcela vybítě. V tomto připadě provedte jejich výměnu, neboť byste nemohli provádět a přístrojem žádná další měření.
Připojte k měřicímu přístroji měřici elektrodu (viz kapitola „6. Konektory měřicího přístroje“). Nabídku vhodných elektrod naleznete v kapitole „2. Zvláštní příslušenství na objednávku“.
Zapněle měřici přístroj slisknutím llačitka Po zapnutí přístroje se na jeho displeji zobrazí krátce všechny jeho segmenty.

Poté se na displeji přístroje zobrazi krátce informace o tom, zda byl již přístroj naprogramován. Zobrazeni symbolu (hlášení) [corr] znamená, že byl již měfici přístroj naprogramován (viz příslušné kapitoly tohoto návodu k obsluze). Po této akci je měfici přístroj připraven k měření.
Dalším krátkým stlsknutím tlačítka zapnete osvětlení displeje měřicího přístroje, pokud jeste neprovedli vypnutí tóto funkce – viz odstavec „18.2 Přehled menu a parametrů naprogramování měřicího přístroje“ a nastavení parametru „LitE“.
Měřici přístroj vypnete dlouhým stisknutim tlačitka
9. Volba režimů měření
Viz též kapitola „18. Nastavení (konfigurace, naprogramování) měřícího přístroje“.
Stiskněte tlačilko „menu“ a podržle loto tlačilko stisknuté asi 2 sekundy. Pokud se na displeji
$$ r E R d $$
přístroje zobrazí menu záznamníku Lo65, stiskněte znovu krátce tlačítko ,menu". Na displeji měřicího přístroje se zobrazí menu k provedení nastavení (konfigurace) měřicího přístroje :
$$ \begin{array}{c} \text {SET} \ \text {Conf} \end{array} $$
Pokud se toto menu na displeji měřicího přístroje nezobrazí, pak tiskněte opakovaně krátce tlačitko „menu“ tak dlouho, dokud se toto menu „Set Conf“ nezobrazí na displeji přístroje.
Nyní krátce stiskněte krátce tlačitko „cal“. Na displeji měřicího přístroje se zobrazí menu volby režimů požadovaných měření:
$$ 1 \cap P $$
Nyni postupnym tisknutim tlačitka „max“ nebo tlačitka „min“ zvolite požadovaný režim měřeni.
Pod příslušnou jednalkou měření se zobrazi na displeji měřicího přístroje trojuhelnik (viz kapitola „4. Zobrazení na displeji měřicího přístroje“).
„rH“ – měření rH hodnoty; „mV“ – měření redox potenciálu (ORP) v milivoltech;
„mV _H “ – měření redox potenciálu (ORP) v milivoltech vztažené k „standardní vodikové elektrodě“:
„pH“ = měření pH hodnoty
10. Měření pH hodnoty
10.1 Poznámky k měření pH hodnoty
Abyste získali přesnou pH hodnotu, měli byste rovněž změřit teplotu testovaného roztoku. Mnoho roztoku (kapalin) mění pH hodnotu v závislosti na jeho (její) teplotě.
K tornuto účelu (k automatické kompenzaci teploty testovaného média) můžete s výhodou použit speciální pH elektrodu se zabudovaným teploměrem „GE 117 BNC“ (obj. č.: 10 29 65) nebo můžete k měricimu přístroji připojit standardní pH elektrodu „GE 100 BNC“ (obj. č.: 10 29 64) a čidlo „Pt1000“ k měření teploty testovaného média „GTF 55 B“ (obj. č.: 10 29 63).
Měření pH hodnoty patří k velmi clitlivým měřením. Elektrické signály, které vysílá pH elektroda do měřicího přístroje jsou poměrně slabě (vysokohmické). a to zvlástě u testovaných médii (roztoků) s nízkou koncentraci iontů. Dodržujte z tohoto důvodu při měření pH hodnoty následující pokyny:
• V blizkosti měřicího přístroje a testovaných médií by se nemély vyskytovat žádné elektrostatické výboje a jiné podobné rušivé vlivy.
- Zajistěte, aby kontakty (konektor) použité pH elektrody jakož i konektory na měřicim přístroji byly čisté a suché.
- Nenechávejte elektrodu příliš dlouho dobu ponořenou do testovaného roztoku (kromě elektrod se speciálním vodotěsným provedením).
- Pomalým zamichání elektrody v testovaném roztoku se na displeji přístroje zobrazí stabilní naměřená pH hodnota.
- Provedte kalibraci elektrody, kterou použijete k měření. Četnost provádění kalibrace závisí na jejim provedení a počlu s ní provedených měření (tento interval provádění kalibrace může znamenat jednu hodinu až několik týdnů).
10.2 Vysvětlení pojmu pH hodnota
Poznámka: Zkralka „pH“ byla původně odvozena z latinského názvu „pondus Hydrogenii“ (pondus: „hmolnost“; Hydrogenium: „vodik“).
Kyselost a zásaditost neboli pH (anglicky „potential of hydrogen“, tj. „potenciál vodiku“), tőž vodikový exponent je číslo, kterým v chemii vyjadřujeme, zda vodný roztok reaguje kysele či naopak alkalicky (zásaditě). Hodnota pH je definována jako záporně vzalý dekadický logaritmus aktivity hydroxoniových kationů.
$$ p H = - \log_ {1 0} \left(\frac {c \left(\mathrm{H} ^ {+}\right) \cdot f \left(\mathrm{H} ^ {+}\right)}{1 \mathrm{mol} / \mathrm{l}}\right) $$
C(H^+) = koncentrace vodikových iontů (kationů) v mol/l
f(H^+) = koeficient aktivity vodikových iontů (kationů), tento koeficient bývá často nižší než 1
K zjištování kyselosti a zásaditosti se používá logaritmická stupnice pH (přesnějí se jedná o hodnoty exponentu koncentrace vodikových a hydroxylových iontů v roztoku).
Tato stupnice je rozdělena do 14 hodnot od „pH 0“ až po „pH 14“, „pH 0“ znamená silné kyselé prostředí a „pH 14“ znamená silné zásadité prostředí. Roztok s hodnotou „pH 0“ obsahuje velké množství vodikových iontů H’ (10 ^1 ) a velmi malé množství hydroxylových iontů OH’ (10 ^14 ). Roztok s hodnotou „pH 14“ obsahuje velmi malé množství vodikových iontů H’ (10 ^14 ) a velmi velké množství hydroxylových iontů OH’ (10 ^14 ).
Roztok s hodnotou „pH 7“ obsahuje stejné množství vodikových iontů H ^- (10 ^-5 ) a stejné množství hydroxylových iontů OH ^- (10 ^-7 ). Takovýto roztok (například absolutně čistá voda při teplotě 18 °C) vykazuje neutrální reakci, není kyselý ani zásaditý (alkalický).
Ve vodnim roztoku se vždy kromě molekul normální vody (oxidu neboli kysličníku vodného) „H₂O“ nachází také určité množství hydroxoniových kationů (H₃O⁺) – přesnějí „[H(H₂O)₄]⁺ – a hydroxylových anionů (OH⁻).
Součin koncentrací obou těchto iontů je ve vodných roztocích vždy konstantní a je označován jako iontový součin vody a nabývá hodnoty 10 ^-14 . V čisté vodě je látková koncentrace obou iontů stejná: 10 ^-7 . Toto odpovídá hodnotě pH = 7 (neutrální reakce).
Kyselost rozloku vzniká přebytkem hydroxoniových iontů neboli kationů H _3 O ^+ . Zvýšení jejich koncentrace na stonásobek, tedy na 10 ^-5 , odpovídá hodnotě kyselosti pH = 5.
Zásaditost je přebytek hydroxylových iontů (anionů) na úkor hydroxoniových iontů (kationů). Je-li v rozloku např. 1000 × vice hydroxoniových iontů OH ^- než ve vodě, klesne koncentrace iontů H _3 O ^+ na 10 ^-10 , což odpovídá hodnotě zásadilosli pH = 10.
Po připojení vhodné pH elektrody a případně čidla k měření teploty testovaného roztoku k přístroji zvolte na měřicím přístroji režim měření pH hodnoty (viz kapitola „9. Volba režímů měření“).
11. Měření oxidačně redukčního potenciálu (mV nebo mV _H )
11.1 Poznámky k měření hodnoty redox potenciálu
K tomuto účelu můžete s výhodou použít elektrodu „GE 105 BNC“ (obj. č.: 13 11 13). K této měřicí elektrođe v provedení stříbro/chlorid stříbrný (UAg/AgCl) a s elektrolytem s koncentrací 3 mol KCl (chlorid draselný) příkládáme zkušební roztok (GRP 100). Timto roztokem můžete kdykoliv přezkoušet účinnost (použitelnost) této elektrady.
Naměřenou hodnotu redox potenciálu testovaného média (roztoku) můžete na displeji přístroje odečist přímo v millvoltech „mV“ (po zvolení této jednotky měření) nebo v jednotce „mV _i ; což znamená jednotku přepočítanou a vztaženou k „normální (standardní) vodikové elektrodě“ (viz kapitola „9. Volba režímů měření).
11.2 Vysvětlení pojmu redox potenciál (oxidačně redukční potenciál)
Tento potenciál se měří často v plaveckých bazénech, kde se používá k desinfekci vody chlór. Pro majitele akváří s rybičkami a s jinými vodními živočichy se jedná o důležitý parametr, který poukazuje na to, zda v mouho v použité vodě vůbec žit vodní živočichové. Kromě toho se používá měření tohoto potenciálu tőž v úpravnách pitně vody, ke kontrole užitkové vody a v průmyslu
Napětí (potenciál) redox (též ORP = oxidačně redukční potenciál) vypovídá o tom, jak silně redukční, respektive oxidační je testovaný roztok (voda). Záporná hodnota tohoto napětí (potenciálu) znamená, že je oproti normalní vodikové elektrođe roztok redukční. Kladná hodnota tohoto napětí poukazuju na to, že roztok působí oxidačně. Napětí (potenciál) redox vyjadřuje v milivoltech (mV) redukční stav systému a znamená napětí mezi standardní vodikovou elektrodou a příslušným oxidačně-redukčním přechodem.
Redukčně-oxidační rovnováha ve vodě se měří jako změna elektrického napětí na měřici platinové elektrođe, která je umístňna v konstantní vzdášleností od srovnávací elektrody. Tento jev vypovídá o stavu redukčních a oxidačních činidel v roztkou (ve vodě). Redukce představuje přijem elektronů daného prvku, většínou vodíku (kysalé, neutrální nebo zásadítě neboil alkalické prošteđení). Naopak oxidace je projevem přitomnosti akceptorlů (přijemcu) elektronů, většinou kysliku. Velmi nížky oxidační potencial je nejpřihodnější proštědí pro obratlovce, tedy i ryby a ostatní živočichy přijimající kyslik z okoli (z vody).
Pro měření redox napětí (potenciálů) se používají různé elektrochemické měřici systémy. Toto měření se provádí s takzvanou redox elektrodu (ORP). Tato elektroda je sestavena z jedné měřici a z jedné vztážné (referenční) elektrody. Měřici funkci zde namísto skleněné membrány přebírá kovová platina. Sklon rozpůstěných iontů v roztoku odevzdávat anebo přebírat elektrony určuje potenciál (napětí) platiny. Dnes běžně používané redox elektrody obsahují místo normální vodikové elektrody (UH) referenční systém stříbro/chlorid stříbrný (UAg/AgCl).
12. Měření rH hodnoty
12.1 Vysvětlení pojmu rH hodnota
rH hodnota znamená vypočítanou hodnotu z pH hodnoty a z hodnoty naměřeného redox potenciálu. Tato hodnota se používá například k popisu antioxidační charakteristiky potravin. V tomto případě znamená tato hodnota schopnost testovaných potravin redukovat škodlivé volné radikály (Bioelektronika podle prof. Vincenta).
rH hodnota popisuje závislost radox potenciálu na pH hodnotě: Při teplotě „T = 293 K“ (0 °C) se vypočítává hodnota redox potenciálu podle následující Nersntovy rovnice:
$$ E _ {N} = E _ {0} + 0. 0 5 8 / n \ln (a _ {\mathrm{ox}}) \text {nebo} E _ {N} = E _ {0} + 0. 0 5 8 / n \ln (a _ {\mathrm{red}}) $$
E_0 – normalní potenciál
n = počet elektronů, které se zúčastňují reakce
a_ox= aktivita účinných látek, které způsobují oxidaci (okysličení)
a_red= aktivita účinných látek, které způsobují redukci (odkysličení, dezoxidaci)
Stupnice „H“ je rozdělona do 42 hodnot od „R ^0 “ až po. „R ^12 “. Hodnota „R ^12 “ se vyskytuje v podminkách se silnou oxidací (v roztocích se silnými okysličovadly, například v roztocích chlorečanu draselného KClO _3 ). Hodnota „R ^0 “ so vyskytuje v podminkách se silnou dezoxidací (redukcí), například u vodikyvých platinových elektrod. U hodnot „R ^17,7 ” je hodnota parciálního tlaku vodiku a kysliku stejná.
Tento měřící přístroj je dimenzován k zobrazení maximální hodnoty „rH 70“.
12.2 Zjištění (změření) rH hodnoty
Tota můžete provést dvěma následujícími způsoby:
- Ruční zadání pH hodnoty a teploty:
Pokud znáte pH hodnotu testovaného média (roztoku) a jeho teplotu, můžete tyto hodnoty zadat k vypočitu rH hodnoty do měřichno přístroje ručně následujícim způsobem: Stiskněte na přístroji krátce tlačitko „menu“ a potě zadejte postupným tisknutim tlačitka „max“ (zvyšení hodnoty) nebo postupným tisknutim tlačitka „min“ (snižení hodnoty) teplotu testovaného média (roztoku). Po dalším krátkím stisknutí tlačitka „menu“ můžete stejným zoůsobem zadat pH hodnotu testovaného média (roztoku).
Potvrdte tato zadání stisknutím tlačítka „store“
- Automatické prevzeti pH hodnoty s použitím pH elektrody (vypnutý záznamník):
Ponořte do testovaného média (roztoku) pH elektrodu, redox elektrodu a čidlo k měření teploty (pokud použijete kombinovanou pH elektrodu s teploměrem „GE 117 BNC“, pak nemusíle použit čidlo k měření leploty).
a) Připojle k měřicímu přístroji pH elektrodu a čidlo k měření teploty (GTF 55 B). Přepněte přístroj do razímu měření pH hodnoty a změřte tuto hodnotu zamicháním elektrody v testovaném roztoku. Po změření pH hodnoty uložte tuto hodnotu do vnítní paměti měřicího přístroje stisknutim tlačitka „store“. Měřicí přístroj zatim nevypinejte. Pokud byste toto provedli, museli byste pH hodnotu zadat ručně.
b) Odpojte od pristroje pH elektrodu a připojte k němu redox elektrodu (GE 105 BNC). Přepněle přístroj do režimu měření rH hodnoty (viz kapitola „9. Volba režímů měření”) a změřte tuto hodnotu zamicháním elektrody v testovaném roztoku. V hlavním segmentu displeje se zobrazi naměřená (vypočítaná) rH hodnota, ve vedlejším segmentu displeje se bude střídavě zobrazovat naměřená hodnota teploty a pH hodnota testovaného roztoku.
13. Konstrukce pH elektrody „GE 100“, životnost elektrod

Dialgragma elektrody vylváří spojení s elektrolytem a testovaným médiem (roztokem). Ucpání nebo znečištění diafragmy může způsobit nepoužitelnost pH elektrody k dalším měřením. Skleněná membrána je velmi cholostivou součástí měřicí elektrody. Na ní se vylváří takzvaná zdrojová vrstva, která je rozhodující pro měření pH hodnot.
Elektrody pro měření pH hodnot podléhají chemickému i mechanickému opotřebení. Pokud nebude možné změřit spolehlivé hodnoty pH i po pečlivém vyčistění elektrody nebo po její případné regeneraci, elektrodu vyměňte. Pří používání elektrod dejte pozor na to, že sloučeniny obsažené ve vodných roztocích naleptávají sklo a chemikálie (roztok chloridu draselného) jsou přičinou chemických reakci v elektrode a mohou způsobit ucpání membrány.
Standardní způsob čištění elektrod: 5 minut v roztoku kyseliny chlorovodíkové neboli solné (koncentrace 0,1 mol HCl) nebo pomocí speciálního čistícího prostředku na odstranění bílkovín (protejnů) [1 % roztok pepsin-enzymu v 0,1 mol l kyseliny solné (HCl)].
Životnost elektrod:
Minimální životnost elektrod je 8 až10 měsíců; dobře udržované elektrody vydrží i déle než 2 roky (životnost elektrod dále závisi na četnosti jejich používání).
Pokud nebude možně při kalibraci přistroje nastavit přislušnou hodnotu pH, je
a) elektroda již opotřebovaná a budete ji muset vyměnit.
b) pufrační (kalibrační) roztok již není použitelný (přípravte nový). Kalibrační roztoky mají omezenou životnost (cca 3 až 4 měsice, pokud je budete často otvirat), a to i při šetrné manipulaci s nimi. Ampulky pro přípravu kalibračních roztoků mají neomezenou životnost. Z tohoto důvodu si můžete bez obav pořidit jejich potřebnou zásobu.
14. Pokyny pro údržbu pH elektrod („GE 100“)
Abyste zachovali dlouhodobou přesnost měření, dodržujte prosím následující pokyny:
- Sundejte ochranný kryt za skleněné membrány (elektrody) a luto skleněnou čepičku a elektrodu opláchněte normální vodou z vodovodu. Poté osušte čepičku a elektrodu měkkým papírovým ubrouskem (měkkou textilii).
- Duležité upozornění: pH elektroda (skleněna membrána) musi zůstat stále vlhká. Pokud nebudete elektrodu používat, je třeba ji uchovat v roztoku chloridu draselného (KCl) s koncentraci 3 molů. Pokud elektroda vyschne, sníži se její výkonnost a reakční doba. Opětovné navlíhčení elektrody provedete jejím ponořením na 24 hodin do roztku chloridu draselného (KCl) s koncentraci 3 molů. Dejte přítom pozor na to, abyste při této manipulací nepoškodíli povrch elektrody (nedotýkejte se elektrody prsty ani jinými předměty). Poškození povrchu elektrody (jeji odření) znamená snížení její výkonnosti a reakční doby.
- Před použitím elektrody provedte kontrolu, zda nezůstaly ve skleněné membráně a ve vnější referenční elektrodé vzduchové bublinky. Pokud ano, odstraňte tyto bublinky zařepáním elektrodou směrem dolů (podobně jako u ruťového lékařského teploměru).
- Abyste zabránili vniku tlaku nebo eventuálně vytvoření vakua v referenční elektrodě a tím zajistli bezpečné prosakování elektrolytu, posuříte při měření na stranu prýžovou uzaviraci manžetu, která kryje otvor pro doplnění elektrolytu. Po ukončení měření natáhněte opět na elektrodu uzavírací prýžovou manžetu, aby z ní nemohl vyľelé elektrolyt.
- Při měření dejte pozor na lo, aby s testovaným médiem byla v kontaktu také boční membrána elektrody. Minimální hloubka ponoru elektrody „GE 100“ činí 20 mm, maximální 50 mm.
- Abyste mohli provádět přesná měření, musí být pH elektroda po každém měření a vyůštění navlnhčena speciálním udřozovacim roztokem. . Do ochranné čepičky nalijte trochu udřozovacího roztoku a tulo čepičku nasuňte na elektrodu. Spolřebujete-li tento roztok, obratté se na svého prodejce. Kontrolujte pravidelné hladin referenčního elektrolytu. V případě potřeby doplríte pomocí injekční stříkačky nebo pipetou otvorem pro doplnění elektrolytu odpovídající množství roztoku chloridu draselného (roztok KCl 3 mol/l).
- Udržujte v čistotě kabel a zástrčku elektrody (její bajonetový konektor). Při poškození izolace kabelu mohou vniknout chyby při provádění měření.
15. Čištění elektrod
Znečištěné elektrody (pH elektrody a redox elektrody) musíte vyčistit. V následujícím přehledu uvádíme vhodné čistící prostředky pro tyto účaly.
Nečistoty Čistící prostředky
Normální (běžné)nečistoty:
Ligninová pryskyřice:
Neagresivní prostředky na mytí nádobí
Obvyklé čistící prostředky na čištění skla (oken)
Roztok kyseliny chlorovodikové (solné) 1 mol/l
Speciální čistící prostředky a rozpouštědla
1 % pepsin-enzym v 0,1 mol/l kyseliny solné (HCl)
Aceton (nitroředidlo)
Peroxid vodíku, chlornan sodný
16. Kalibrace měřícího přístroje (měření pH hodnoty)
16.1 Poznámky k provedení kalibrace pH elektrody a ke kalibračním roztokům
Na výstupních kontaktech optimalně provedené měřicí elektrody (pH elektrody) by se mělo v neutrálním prostředí (pH 7,00) nalézat při teplotě 25 °C nap čti 0 mV (hodnota gradientu a offsetu měřicí elektrody). Protaže se tyto měřicí elektrody od tohto optima následkem jejich opotřebení nebo kolisáním teploty měřených (lestovaných) médii odchyluji, je třeba provést po určite době jejich přízpůsobení k měřicímu přístrojí tak, aby dokázály změřít pH hodnotu (zásadítost a kyselost roztoku) co nejpresnějí.
Použité pH elektrody by měly vykazovat následující parametry:
Asymetrie: „ ± 55 mV ^+ ; Strmost: „- 62 mV/pH ^+ až „- 45 mV/pH ^+
U tohoto měřicího přístroje lze provést toto přízpůsobení pH elektrod (kalibrací) s kalibračním roztokem s pH hodnotou 7,0 (GPH 4.0), pH 4,0 (GPH 7.0) a pH 10,0 (GPH 10.0), připadně s kalibračním roztokem s pH hodnotou 12,0 (GPH 12.0). To znamená, že můžete s těmito roztoky provést jednobodovou, dvoubodovou nebo tříbodovou kalibrací pH elektrody. Četnost provádění kalibrace závisi na provedení pH elektrody a na poču s ni provedených měření (tento interval provádění kalibrace může znamenat jednu hodinu až několik tydnů).
Provedete-li pouze jednobodovou kalibraci pH elektrody, zajistíte tím pouze stmost - 59,2 mV/pH a přesnost měření, která se bude pohybovat okolo pH hodnoty použitého kalibračního roztoku.
Kalibrační (pufrační) hodnota β
Kalibrační (pufrační) roztok udrží po přídání veľmi malého množství kyselín a zásad (louhů) svoj původní pH hodnotu. Tuto schopnost popisujemo jako „pufrační hodnotu β“ a vliv zředění kalibračního roztoku „dPH“. Pufrační hodnota „β“ představuje uróčité množství silné kyseliny nebo zásady (louhu), které musíme přídat do kalibračního roztoku, aby se jeho pH hodnota snížila nebo zvýšila o 1 pH. Vliv zředění kalibračního roztoku „dPH“ znamená změnu pH hodnoty, jestliže zředíme kalibrační roztok v poměru 1 : 1 vodou.
Typické hodnoty pufrační hodnoty a vlivu zředění: = 0,03 ; dpH = 0,05
Pří výběru kalibracních roztoků dejte pozor na dobu jejich použitelnosti. Neotevření a správně uskladněné ampule pro připravu kalibracních roztoků (GPH) mají velmi dlouhou životnost. Připravněno kalibracní roztoky mají sníženou dobu použitelnosti. Toto so zvlástě tyká alkalických (zásadítých) kalibracních roztoků s vyšší pH hodnotou než 7. Tyto roztoky (otevření lahvičky) vzťobávají ze vzduchu kysličník (oxid) uhlčitý (CO₂), ktorý je okyseluje.
16.2 Příprava kalibračních roztoků GPH
Potřebné pomůcky: Kalibrační roztok pro pH 7 a pH 4 (případně pH 10). Použljte k tomuto účelu sadu „GAK 1400“ (obj. č.: 10 29 66) – viz kapitola „2. Zvláštní příslušenství na objednávku“. pH hodnoty kalibračních roztoků (100 ml) připravené z ampulí této sady jsou závislé na teplotě těchto roztoků (viz následující tabulka).
| T [°C] | 10 | 20 | 25 | 30 | 40 |
| GREISINGER GPH 4,0 | 3,99 | 3,99 | 4,01 | 4,01 | 4,03 |
| GREISINGER GPH 7,0 | 7,06 | 7,01 | 7,00 | 6,99 | 6,98 |
| GREISINGER GPH 10,0 | 10,18 | 10,06 | 10,01 | 9,97 | 9,89 |
| GREISINGER GPH 12,0 | 12,35 | 12,14 | 12,00 | 11,89 | 11,71 |
V uzavřených lahvičkách vydrží tyto kalibrační roztoky až 3 roky.
Vlastní připrava kalibračních roztoků z ampulek „GPH“
Naplňte dvě (nebo tři) plastikové lahvičky destilovanou vodou (po 100 ml). Množství 100 ml znamená výši hladiny vody asi 55 mm ode dna lahviček.
Otevřete opatrně zelenou ampulku s označením „pH 7” (otočte oběma polovinami ampulky – rozšroubujte je a dejte pozor na to, aby nedošlo k vysypání jejího obsahu). Celý obsah (včetně obou polovin ampulky) nasypte do jedné z lahviček s destilovanou vodou.
Totéž provedte s druhou oranžovou ampulkou s označením „pH 4“ a její náplň nasypte do druhé lahvičky s destilovanou vodou. V případě tříbodové kalibrace provedte totéž s modrou ampulkou označenou „pH 10“.
Tyto kalibrační roztoky se obarvi příslušnou poznávaci barvou: oranžová odpovidá „pH 4,01“, zelená „pH 7,00“ a modrá „pH 10,01“. Budete-li mít k dispozici ampulky „GPH 12.0“, bude kalibrační roztok, který připravíte z těchto ampulek, bezbarvý (bílý) „pH 12,00“.
Připravte si tyto pufrační (kalibrační) roztoky včas. Takto připravené kalibrační roztoky jsou použitelné až po uplynuti asi 3 hodin. Před prvním použitím lahvičkami zatřepejte.
Abyste získali co nejvyšší přesnost měření, provedte kalibraci pH-metru takovým způsobem, aby rozsah kalibrace překrýval příslušný rozsah měření. K tomuto účelu Vám doporučujeme použit následující kalibrační (pufrační neboli vyrovnávací) roztoky:
Pro měření pH hodnot nlžších než 7: pH 4.01 a pH 7,00
Pro měření pH hodnot vyšších než 7: pH 7.00 a pH 10,01 (nebo pH 12,00)
16.3 Další možné kallbrační roztoky, které můžete použit ke kallbracl pH elektrod
| a) Jli připravené kalibrační roztoky v lahvičkách s obsahem 250 ml sérlé „PHL“ firmy Greisinger – viz následující tabulka s uvedením leplotní zavislosti pH hodnot. Tyto roztoky lze okamžitě použit ke kalibraci v dávkách 20 ml až 25 ml. | |||||
| T [°C] | 10 | 20 | 25 | 30 | 40 |
| GREISINGER PHL 4,0 (pH 4,01 +/- 0,015 @25°C) | 4,02 | 4,00 | 4,01 | 4,01 | 4,01 |
| GREISINGER PHL 7,0 (pH 7,00 +/- 0,015 @25°C) | 7,06 | 7,02 | 7,00 | 6,99 | 6,97 |
| GREISINGER PHL 10,0 (pH 10,01 +/- 0,030 @25°C) | 10,18 | 10,07 | 10,01 | 9,97 | 9,89 |
b) Již připravené kalibrační roztoky „din“ podle německé normy „DIN 19266“ s následujícími hodnolami: pH 1.68(A), pH 4.01(C), pH 6.87(D), pH 9.18(F), pH 12.45(G).
c) Libovolné kalibrační roztoky s neutrální reakcí v rozsahu 6,5 až 7,5 pH k provedení ruční kalibrace pH elektrod „Edit“.
16.4 Automatická teplotní kompenzace při provádění kalibrace pH elektrod
Elektrické napěti v millovtch, které změří phek elektroda v kalbračním roztoku, jako jí pH hodnota kalibračního roztoku jsou závislé na teplotě kalibračního roztoku (viz tabulka uvedená v odstavci „16.2 Připrava kalibračních roztoků”). Připojite-li k měřicímu přístroji čidlo na měření teploty kalibračních roztoků „GTF 55 B” nebo použijete-li ke kalibraci phek elektrodu s integrovaným teploměrem „GE 117 BNC”, provede přístroj automatickou teplotni kompenzaci (totěz platí také pro provádění měření). Budete-li použivat standardní phek elektrodu bez teplomůru (GE 100 BNC), zadejte při provádění kalibrace pokud možno ce nejpřesnéjší teplotu kalibračního roztoku.
Důležité upozornění: Kalibraci pH elektrody lze provést pouze při teplotách kalibračního roztoku v rozsahu od 0 °C až do 60 °C.
16.5 Vlastní provedení kallbrace pH elektrody
Připojte k měřicímu přístroji pH elektrodu (případně také čidlo na měření teploty). Zapněte měřicí přístroj a zvolte na něm režim měření pH hodnoty (viz kapitola „9. Volba režímů měření“).
Dále zvolte způsobem popasným v kapitole „18. Nastavení (konfigurace, naprogramování) měřicího přístroje“ buď jednobodovou kalibrací „1-Pt“, dvoubodovou kalibrací „2-Pt“ nebo třibodovou kalibrací „3-Pt“ a druh použitych kalibracních roztoků „GPH“, „PHL“, „din“ nebo „Edit“ (viz odstavec „16.2 Připrava kalibracních roztoků GPH“ a odstavec „16.3 Další možné kalibracní roztoky, které můžete použit ke kalibrací pH elektrod“).
Sundejte opatrně ochrannou čepičku z pH elektrody (dojte pozor na to, že tato čepička obsahuje roztok chloridu draselného). Opláchněte elektrodu destilovancu vodou a osušte ji.
Stiskněte na měřícím přístroji tlačítko „cal“ a podržte toto tlačítko stisknuté delší dobu (así 2 sekundy). Tím spustíte proces provedení kalibrace pH elektrody. Stisknutím tlačítka „menu“ můžete provádění kalibrace pH elektrody kdykoliv ukončit.
Měřící přístroj Vás vyzve, abyste změřili pH hodnotu prvního kalibračního (pufračního) roztoku (viz následující vyobrazení).
- Změření pH hodnoty prvního kalibračního roztoku „Pt. 1“:

Jestlíže jsto zvolili ruční kalibraci pH elektrody .Edit“, budete muset zadat pH hodnotu kalibračního roztoku ručně postupným tisknutím tlačitka „max“ nebo „min“. U ostatních druhů kalibračních roztoků „GPH“, „PHL“ a „din“ rozpozná tento měřicí přístroj pH hodnotu kalibračního roztoku automaticky.
Ponořte pH elektrodu do kalibráčního (pufračního) roztoku s neutralní reakci pH 7,00. Připojite-li k měřicímu přístroji čidlo na měření teploty kalibráčních roztoků „GTF 55 B“ nebo použijete-li ke kalibraci pH elektrodu s integrovaným teploměrem „GE 117 BNC“, provede měřici přístroj automatickou teplotni kompenzaci „ATC“. Zamichejte elektrodu a připadně čidlem k měření teploty v kalibráčním roztoku. Jestliže jste zvolili pouze jednobodovou kalibraci pH elektrody „1-Pt“, můžete ke kalibraci pH elektrody použit jakýkoliv kalibráční roztok (například „pH 4”). Po ponofení pH elektrody do kalibráčního roztoku vyčkejte cca 20 až 30 sekund (než se ustáli pH hodnota zobrazovaná na displeji přístroje).
Zadání teploty kalibračního roztoku (pouze bez automatické kompenzace teploty):

Pokud jste k přístroji nepřipojili čidlo k změrení teploty kalibračního roztoku (GTF 55 B) nebo pH elektrodu s integrovaným teploměrem (GE 117 BNC), zobrazi se na displeji přístroje výše uvedoné menu. V tomto případě zadejte teplotu kalibračního roztoku ručně následujícím způsobem: Postupným tisknutim tlacitka „max“ (zvyšeni hodnoty) nebo postupným tisknutim tlacitka „mln“ (snížení hodnoty) zadejte teplotu kalibračního roztoku. Potvrdťe toto zadání stisknutim tlacitka „store“.
Pokud jste zvolili dvoubodovou „2-Pt“ nebo tříbodovou „3-Pt“ kalibraci přístroje, vyzve Vás měřící přístroj k změření pH hodnoty druhého kalibračního roztoku.
U jednobodové kalibrace pH elektrody dojde k jejímu ukončení, jakmile se vlevo na displeji měřicího přístroje zobrazí sloupcový diagram, který signalizuje stav použíté pH elektrody (viz vedlejší vyobrazení).

2. Změření pH hodnoty druhého kalibračního roztoku „Pt. 2“:
Znovu opláchněte pH elektrodu destilovanou nebo v deionizované (demineralizované) vodě, osušle ji a ponořle ji do kalibračního roztoku pH 4,01 (případně do roztoku pH 10,01, pokud jste zvolili pouze dvoubodovou kalibraci pH elektrody).

Jestiže jste zvolili ruční kalibraci pH elektrody „Edit“, budete muset zadat pH hodnotu kalibračního roztoku ručně postupným tisknutim tlačitka „max“ nebo „mln“. U ostatních druhů kalibračních roztoků „GPH“, “PHL”a „din“ rozpozná tento měřící přístroj pH hodnotu kalibračního roztoku automaticky.
Po ponoření pH elektrody do kalibračního roztoku vyčkejte cca 20 až 30 sekund (než se ustálí pH hodnota zobrazovaná na displeji přístroje).
Zadání teploty kalibračního roztoku (pouze bez automatické kompenzace teploty):

Pokud jste k pristroji nepripojili čidlo k změření teploty kalibračního roztoku (GTF 55 B) nebo pH elektrodu s integrovaným toploměrem (GE 117 BNC), zobrazí se na displeji přistoje výše uvedené menu. V tomto případě zadejte teplotu kalibračního roztoku ručně následujícím způsobem: Postupým tisknutím tlačitka „max“ (zvýšení hodnoty) nebo postupným tisknutím tlačitka „min“ (snížení hodnoty) zadejte teplotu kalibračního roztoku. Potvrďte toto zadání stisknutím tlačitka „store“.
Pokud jste zvolili tříbodovou „3-Pl* kalibraci přístroje, vyzve Vás měřicí přístroj k změření pH hodnoty třetího kalibračního roztoku.
U dvoubodové kalibrace pH elektrody dojdo k jejímu ukončení, jakmile se vlevo na displeji měřicího přístroje zobrazí sloupcový diagram, který signalizuje stav použité pH elektrody (viz vedlejší vyobrazení).

3. Změření pH hodnoty třetího kallbračního roztoku „Pt. 3“:
Znovu opláchněte pH elektrodu destilovanou nebo v deionizované (demineralizované) vodě, osušte ji a ponořle ji do kalibračního roztoku pH 10.01.

Jestlíže istle zvolii ručni kalibraci pH elektrody „Edit“, budele muset zadat pH hodnotu kalibračního roztoku ručně postupným tisknutím tlacitka „max“ nebo „min“. U ostatních druhů kalibračních roztoků „GPH“, „PHL“a „dln“ rozpozná tento měřici přístroj pH hodnotu kalibračního roztoku automaticky.
Po ponoření pH elektrody do kalibračního roztoku vyčkejte cca 20 až 30 sekund (než se ustáli pH hodnota zobrazovaná na displeji přístroje).
Zadání teploty kalibračního roztoku (pouze bez automatické kompenzace teploty):

Pokud istle k přístroji nepřípojilí čidlo k změření teploty kalíbračního roztoku (GTF 55 B) nebo pH elektrodu s integrovaným teploměrem (GE 117 BNC), zobrazi se na displeji přístroje vyše uvedené menu. V tomto připadě zadejte teplotu kalíbračního roztoku ručně následujícím způsobem: Postuprým tisknutim tlačitka „max“ (zvýšení hodnoty) nebo postuprým tisknutim tlačitka „mln“ (snížení hodnoty) zadejte teplotu kalíbračního roztoku. Potvrdte toto zadání stisknutim tlačitka „store“.
U tříbodové kalibrace pH elektrody dojde k jejímu ukončení, jakmile se vlevo na displeji měřicího přístroje zobraží sloupcový diagram, který signalizuje stav použité pH elektrody (viz vedlejší vyobrazení).

Poznámka: Jestliže jste zvolili ruční kalibraci pH elektrody „Edit“, pak postačí provést pouze její jednobodovou kalibraci „1-Pt“, neboť kalibrační roztoky, které se používají k tomuto účelu, musejí mit neutralní reakci (6,5 až 7,5 pH).
Pro dosažení maximální přesnosti měření Vám doporučujeme prověst novou kalibrací pH elektrody vzdý před započetím každé série měření. Po ukončení kalibrace pH elektrody (měření) naplíňte ochrannou čepičku roztokem chloridu draselného (3 mol/l KCl.) a nasadťle ji na opatrně elektrodu tak, abyste vytlacili vzduch – timto způsobem čepičku snadněji nasunete na elektrodu.
Výrobce ani prodejce neruči za nesprávnou manipulaci s pH elektrodami (například za poškození elektrod, za jejich vysušení, ucpání membrány apod.).
16.6 Chybová hlášení zobrazovaná na displeji prístroje pri provádění kalibrace
CAL Použitý kalibracní roztok nemá neutrální reakci (6,5 až 7,5 pH) nebo je tento roztok nevhodný k provedení kalibrace elektrody. Při provádění kalibrace použijte jako první kalibracní roztok s neutrální reakcí (jestliže jste zvolli pouze jednobodovou kalibrací pH elektrody -1-Pt', můžete ko kalibrací pH elektrody použit jakykoliv kalibracní roztok, napfiklad -pH 4"). Znečistěné nabo vadná (poškozená) elektroda): Vyčlistěte elektrodu a provedte její kalibrací znovu. Zobražli se opět toto chybové hlášení na displayj přístroje, vyměňte elektrodu za jlnou.
CRL Err.2 Příliš nízká strmost (nižší než – 45 mV/pH). Nesprávný kalibrační roztok nebo vadná (poškozená) elektroda): Použljte ke kalibraci čerstvý kalibrační roztok nebo jinou nepoškozenou elektrodu:
CAL Err.3 Příliš vysoká strmost (vyšší než – 62 mV/pH). Nesprávný kalibrační roztok nebo vadná (poškozená) elektroda: Použijte ke kalibraci čerstvý kalibrační roztok nebo jinou nepoškozenou elektrodu:
CAL Příliš nizká anebo příliš vysoká teplota kalibračního roztoku: Kalibrační roztok musí mít teplotu v rozsahu od °C až do 60 °C.
17. Funkce záznamníku naměřených hodnot (data logger)
Tento měřící přístroj je vybaven dvěma funkcemi záznamníku (loggeru):
„Func-Stor“
Ruční ukládání naměřených hodnot do vnitřní paměti měřícího přístroje po stisknutí tlačítka „store“ se zadáním místa měření (L-Id).
„Func-CYCL ^
Automatické ukládání naměřených hodnot do vnitřní paměti měřícího přístroje v nastaveném intervalu (v zadaném cyklu).
Do interniho záznamniku jsou zapisovány vždy 2 výsledky měřeni, které vytvářejí jeden záznam.
Záznam obsahuje následujici položky (informace):
Naměřená hodnota pH, mV, mV _H nebo rH
Identifikace místa měření L-Id (pouze při „Func-Stor“)
Cas a datum uložení záznamu do vnitřní paměti měřicího přístroje
Naměřené hodnoty tímto měřícím přístrojem můžete zpracovat na osobním počítači (notebooku) po nainstalování software „GSOFT 3050“ (objednací číslo: 10 05 07).
Po aktivaci funkce záznamníku („Func-Stor“ nebo „Func-CYCL“) nelze použít tlačítko „store“ k podržení zobrazení aktuální naměřené hodnoty na displeji měřícího přístroje.
17.1 Ruční ukládání naměřených hodnot do vnitřní paměti měřícího přístroje
a) Uložení záznamu do vnitřní paměti měřícího přístroje
Jestliže zvolite funkci záznamniku „Func-Stor“ (viz kapitola „18. Nastavení (konfigurace, naprogramování) měřicího přístroje“), pak můžete uložit ručně do vnitřní paměti měřicího přístroje maximálně 1000 měření. Toto provedete následujícím způsobem:
Po provedeném měření stiskněte krátce tlačítko „store“. Na displeji měřicího přístroje se zobraží krátce hlašení „St.XX“ („XX“ – číslo záznamu).
Poté zadejte identifikaci místa měření „L-Id“ tlačitkem „max“ nebo „min“. Tato identifikace může obsahovat čislo „0“ až „19999“ nebo text, který příradite čislu „1“ až „40“ (přírazeni textu lze provést pohodlně pomoci software „GMH Konfig“).
Potvrdte toto zadání krátkým stisknutím tlačítka „store“.
b) Načtení a zobrazení naměřených hodnot z vnitřní paměti měřicího prístroje
Uložené záznamy ve vnitřní paměti měřícího přístroja můžete zobrazit přímo na displeji měřícího přístroje nebo můžete k tomuto účelu použit software „GSOFT 3050“.
Stiskněte tlačítko „menu“ a podržte toto tlačítko stisknuté asi 2 sekundy. Na displeji přístroje by se
cEBd
mělo zobrazit menu záznamníku .Lo65

Pokud nebudou do vnitřní pamětí přístroje uloženy žádné záznamy naměřených hodnot, zobrazi se na displeji měřicího přístroje menu k provedení nastavení (konfigurace) měřícího přístroje „SEt Conf“.
Postupným tisknutim tlačitka „cal“ zobrazite na displeji přístroje naměřené hodnoty, identifikační označení mista měření, čas a datum uložení záznamu do vnitřní paměti přístroje.
Postupným krátkým tisknutim tlačitka „max“ (nahoru) nebo „mln“ (dolů) nalistujete a zobrazite jednotlivé záznamy naměřených hodnot.
Tuto akci ukončite stisknutim tlačitka „store“.
c) Vymazání naměřených hodnot z vnitřní pamětí měříciho přístroje
Stlskněte tlačítko „store“ a podržte toto tlačítko stisknuté 2 sekundy. Nyní můžete postupným tisknutím tlačítka „max“ (nahoru) nebo „min“ (dolů) nalistovat následující režimy vymazání ručně uložených záznamů z vnitřní paměti měřicího přístroje:

Ponechání všech záznamů ve vnitřní paměti měřícího přístroje.

Vymazáni všech záznamů z vnitřní paměti méřiciho přístroje.

Vymazáni posledního záznamu z vnitřní paměli měřicího přístroje.
Stisknutím tlačítka „store“ potvrďte příslušnou volbu a ukončete tuto akci.
17.2 Automatické ukládání naměřených hodnot do vnitřní paměti měřícího prístroje
Zapnete-li tuto funkci, nebude aktivní funkce automatického vypínání přístroje (P.OFF).
a) Ukládání záznamů do vnitřní paměti měřícího přístroje
Jestllže zvolte automatickou funkci záznamníku „Func-CYCL“, pak můžete uložit automaticky do vnitřní paměti měřicího přistroje maximálně 10 000 měření v intervalu 1 sekunda až 60 sekund (viz kapitola „18. Nastaveni (konfigurace, naprogramování) měřicího přistroje“).
Tota provedete následujícím způsobem:
Slinskěte tlačitko „store“ a podržte toto tlačitko slisknuté 2 sekundy. Slinskěte znovu krátce tlačitko „store“. Tím spustíte automatické ukládání naměřených hodnot do vnitřní pamětí měřicího přístroje. Na displeji měřicího přístroje se zobrazi krátce hlašení „St.XXXXX“ („XXXXX“ – číslo záznamu). Dojde-li k zaplnění interního záznamníku měřicího přístroje, zobrazi se na displeji
Lo66
měřicího přístroje hlášení FULL a funkce záznamníku bude ukončena.
b) Ukončení (přerušení) ukládání záznamů do vnitřní paměti měříciho přístroje
Stiskněte tlačitko „store“ a podržte toto tlačitko stisknuté 2 sekundy. Jestliže bude aktivní funkce automatického ukládání naměřených hodnot do vnitřní paměti přístroje, pak můžete zvolit stisknutím tlačitka „max“ nebo „min“ jednu z následujících dvou možností:

Pokračování v dalším provádění automatického ukládání záznamů do vnitřní pamětí měřicího přístroje.

Ukončení provádění automatického ukládání záznamů do vnitřní pamětl měřicího přístroje.
Stisknutím tlačitka „store“ potvrďte příslušnou volbu a ukončete tuto akcí.
Upozornění:
Pokusite-li vypnut měřicí přístroj během zapnuté funkce automatického ukládání záznamů do jeho vnitřní pamětí ("Func-CYCL"), zeptá se Vás v tomto připadě měřicí přístroj. zda si budele prát rovněž ukončení provádění automatického cyklického ukládání záznamů do vnitřní pamětí měřicího přístroje ("StoP YES"). Měřicí přístroj budele moci vypnut az po ukončení provádění automatického cyklického ukládání záznamů do jeho vnitřní pamětí.
c) Vymazání naměřených hodnot z vnitřní paměti měřicího přístroje (záznamníku)
Stiskněte tlačitko „store“ a podržte toto tlačitko stisknuté 2 sekundy. Nyní můžete postupným tisknutím tlačitka „max“ (nahoru) nebo „min“ (dolů) nalistovat následující režimy vymazání ručně uložených záznamů z vnitřní paměti měřicího přístroje:
$$ \begin{array}{c} \text { C L r } \ \text { n o } \end{array} $$
Ponechání všech záznamů ve vnitřní paměti měřícího přístroje.
Vymazání všech záznamů z vnitřní pamětí měřicího přístroje.
Vymazání posledního záznamu z vnitřní paměti měřicího přístroje.
Stisknutim tlačitka „store“ potvrdte prislušnou volbu a ukončete tuto akci.
18. Nastavení (konfigurace, naprogramování) měřicího přístroje
18.1 Přepnutí přístroje do režimu a provedení jeho naprogramování
Stiskněte tlačitko „menu“ a podržle loto tlačitko stisknuté asi 2 sekundy. Na displeji měřicího přístroje se zobrazí hlavní menu k provedení nastavení (konfigurace) měřicího přístroje „SEt“.

Jestiže budou v tomto případě uloženy ve vnitřní paměti měřicího přístroje záznamy, které jste uložili do této paměti ručně (po zvolení funkce „Func-Stor”), zobrazi se na displeji měřicího přístroje jako první menu „rEAd Logg”.
Dalšim postupným tisknutím tlačitka „menu” zvolite přislušnou větev menu (podmenu).
Postupným tisknutim tlačitka „cal“ zvolite v příslušné větvi menu (v podmenu) parametr nebo hodnotu, který nebo kterou budete chtít změnit nebo zadat.
Tyto parametry nebo hodnoty změnite nebo nastavite (zadáte) tisknutím tlačitka „max“ (zvýšení hodnoty) nebo tisknutím tlačitka „min“ (snižení hodnoty).
Dalšim krátkým stisknutím tlačitka „menu“ zobrazite na displeji přístroje opět hlavní menu a uložite provedené nastavení do vnitřní paměti měřicího přístroje.
Ukončeni nastavení (naprogramování) přístroje provedete stisknutím tlačitka „store“.

Stisknete-li současně tlačitka „menu“ a „store“ a podržíte-li tato tlačitka stisknutá delší dobu než 2 sekundy, nastavite opěl měřicí přístroj na základní (standardní) parametry. V tomto připadě budete muset měřicí přístroj znouvu naprogramní, neboť veškerá nastavení, klerá jste sami provedli; budou vymazána z vnítní paměti přístroje.
Nestisknete-li během prováčení naprogramování měřicího přístroje po dobu 2 minuty žádné ovládaci tlačitko, dojde k automatickému ukončení režimu nastavení měřicího přístroje bez uložení provedených změn do jeho vnitřní paměli.
Poznámka:
V následujícim přehledu „18.2 Přehled menu a parametrů naprogramování měřicího přístroje“ nelze zobrazit parametry (menu), které jsou označeny jednou hvězdičkou (*), jestliže se budou nacházet v interním záznamníku přístroje naměřené hodnoty. Abyste mohli tyto parametry zobrazit a změnit, muslte nejprve provést vymazání interníno záznamníku měřicího přístroja.
Parametry (menu), které jsou v tomto přehledu označeny dvěma hvézdičkami (*), nelze zobrazit ani změnit, jestliže bude zapnuta (aktivována) funkce interního záznamníku (ukládání naměřených hodnot do vnitřní pamětí měřícího přístroje).
18.2 Přehled menu a parametrů naprogramování měřicího přístroje
Menu načtení naměřených hodnot ze záznamníku (z vnitřní paměti přístroje)
$$ \begin{array}{c} r E A d \ L o 6 6 \end{array} $$
Viz kapitola „17.1 Ruční ukládání naměřených hodnot do vnitřní pamětl měřícího přístroje“ a její odstavec „b) Načtení a zobrazení naměřených hodnot z vnitřní paměti měřícího přístroje“.
Základní menu naprogramování přístroje
V tomto menu můžete tisknutím tlačítka „cal“ zvolit následující parametry:
InP
Přepnuti přistroje do režimu volby požadovaného režimu měření (**)
Postupným tisknutím tlačítka „max“ nebo tlačítka „min“ zvolíte některý z následujících režimů měření:
rH Měřeni rH hodnoty.
mV Měřeni redox potenciálu (ORP) v milivoltech.
mV _H Měření redox potencialu (ORP) v milivoltech vztažené k „standardní vodikové elektrodě“.
pH Měření pH hodnoty.
rES
Rozlišení pH hodnoty
Postupným tisknutim tlačitka „max“ nebo tlačitka „min“ zvolite zobrazení naměřené pH hodnoty v desetinách až tisicinách „0.1 ... 0.001“.
CAL
Způsob provedení kalibrace pH elektrody
Postupným tisknutím tlačitka „max” nebo tlačitka „min“ zvolíte některý z následujících způsobů provedení kalibrace pH elektrody:
1-Pt Jednobodová kalibrace pH elektrody se střmostí – 59,2 mV/pH. (libovolný kalibrační roztok).
2-Pt Dvoubodová kalibrace pH elektrody (neutrální kalibrační roztok + další kalibrační roztok).
3-Pt Třibodová kalibrace pH elektrody (neutrální kalibrační roztok + kyselý + zásaditý kalibrační roztok).
CRLP
Druh použitých kallbračních roztoků
Postupným tisknutím tlačitka „max“ nebo tlačitka „mln“ zvolite některý z následujících druhů kalibračních roztoků (viz kapitola „16. Kalibrace měřicího přístroje (měření pH hodnoty)“):
GPH
PHL
din
Edit
[,nt
Interval k připomenutí provedení kalibrace pH elektrody
Postupným tlsknutím tlačítka „max“ nebo tlačítka „min“ zvolíte dobu, po jejíž uplynuti Vás má měřici přístroj upozornit na provedení kalibrace:
1 ... 365 Zadání intervalu ve dnech (standardní nastavení: 30 dní). Po uplynuti poslední kalibrace pH elektrody (po uplynuti této zadané doby ve dnech) Vás měřicí přístroj upozorní na provedení nové kalibrace pH elektrody blikajícím hlášením „CAL“ na svém displeji.
oFF Vypnutí této funkce (žádné upozomění).
E! nP
Volba čidla k měření teploty testovaného média (roztoku) nebo kalibračního roztoku (**)
Stisknutím tlačítka „max“ nebo tlačítka „min“ zvolíte použité čidlo k měření teploty testovaného média nebo kalibračního roztoku:
NTC Čiclo NTC 10k. Termistor 10 kΩ na principu NTC (Negative Temperature Coefficient = záporný teplotní koeficient).
Pt Čidlo Pt1000 „GTF 55 B ^- (obj. č.: 10 29 63).
Unit
Volba jednotky měření teploty (**)
Stisknutím tlačítka „max“ nebo tlačítka „min“ zvolíte požadovanou jednotku měřeni teploty testovaného média nebo kalibračního roztoku:
C Stupně Celsia.
F Stupně Fahrenheit.
...Auto
Funkce automatického podržení zobrazení aktuálně naměřené hodnoty na displejl měricího přístroje (zobrazení symbolu „HLD“ na displejl měricího přístroje)
Stisknutím tlačitka „max“ nebo tlačitka „min“ luto funkcí automatického podržení zobrazení aktuálně naměřené hodnoty na displeji měřícího přístroje zapnete nebo vypnete:
on Zapnuti této funkce.
oFF Vypnutí této funkce (standardní funkce podržení zobrazení aktualně naměřené hodnoty na displeji měřicího přístroje po stisknutí tlačítka „store”).
P.OFF
Funkce automatického vypínání měřícího přístroje
Postupným tisknutím tlačitka „max“ nebo tlačitka „mln“ zadáte čas v minutách, po jehož uplynuti má docházet k vypnuti měřicího přístroje, jestliže nebudete provádět žádné další měření (nestisknete-li během tělo doby na přístroji žádné ovládaci tlačitko) nebo jestliže nevypnete přístroj ručně. Tuto funkci můžete také vypnout.
1 ... 120 Zadání času v minutách.
oFF Vypnutí této funkce (trvalé zapnutí měřícího přístroje).
L, L E
Zapinání osvětlení displeje měřicího přístroje
Postupným tisknutím tlačitka „max“ nebo tlačitka „min“ zadáte čas v sekundách, po jehož uplynutí má docházot k vynuti displeje měřicího přístroje po jeho zapnutí krátkým stisknutím tlačitka Osvětlení displeje můžete také trvale vypnout nebo zapnout:
oFF Trvalé vypnuti osvětlení displeje méřiciho přístroje.
5 ... 120 Zadání času v sekundách (standardní naslavení: 5 sekund).
on Trvalé zapnuti osvětleni displeje měřiciho přístroje.

Nastavení parametrů univerzálního výstupu měřiciho přístroje
Viz kapitola „20. Univerzální výstup / externi napájení přístroje / připojení k PC“.
oFF Vypnutí interface (propojení s osobním počítačem) a vypnutí analogového výslupu.
SEr: Aktivace sériového interface (propojení s osobním počitačem).
dAC: Aktivace analogového výstupu.

Viz kapitola „20. Univerzální výstup / externí napájení prístroje / prípojení k PC“.
01, 11..91 Základní adresa přístroje k provádění komunikace s osobním počítačem pomocí sériového interface.

Zadáni naměřené pH hodnoty, pří které má být na analogovém
vystupu pristroje nastaveno napěti 0 V (například 0,00 pH).
-2.00 ... 14.00 pH

Zadání naměřené pH hodnoty, při které má být na analogovém
výstupu přístroje nastaveno napětí 1 V (například 14,00 pH).
-2.00 ... 14.00 pH
Menu a parametry presného nastavení (serizení) prístroje k provádění měrení

Menu jemného nastavení (doladění) měření (**)
V tomto menu můžete tisknutím tlačitka „cal“ zvolit následující parametry:

Korekce nulového bodu měření elektrického napětí (offset)
OFFS Postupným tisknutím tlačítka „max“ nebo tlačítka „min“ můžete zvolit následujici funkce offsetu:
oFF
Žádná korekce nulového bodu měření elektrického
napělí (v tomlo připadě platí nulový offset)
-10.0 ... 10.0 mV Korekce nulového bodu měření elektrického napětí.

Korekce gradientu (strmostl) měrení elektrického napětí
SLHL. Postupným tisknutim tlačitka „max“ nebo tlačitka „min“ můžete zvolit následující funkce gradientu:
oFF
Žadnă korekce gradientu měřeni elektrického napěti.
-5.000 ... 5.000 Korekce gradientu měření elektrického napětí
% v procentech (± 5 %)

Korekce nulového bodu měření teploty (offset)
Postupným tisknutím tlačítka „max“ nebo tlačítka „min“ můžete zvolit následující funkce offsetu:
oFF Žádná korekce měření teploty (v tomto případě platí nulový offset).
-5.0 ... 5.0 °C Korekce nulového bodu měření teploty.

Korekce gradientu (strmosti) měření teploty
Postupným tisknutím tlačílka „max“ nebo tlačílka „min“ můžele zvolit následujici funkce gradientu:
oFF
Žadná korekce gradientu měřeni teploty.
-5.00 ... 5.00 % Korekce gradientu měření teploty v procentech
(± 5 %).
Zadáním offsetu (OFFS) a gradientu (SCAL) můžote přesně nastavit měřící vstupy přístroje k měření elektrického napětí (pH hodnoty) a teploty testovaného média (roztoku) – viz odstavec .16.1 Poznámky k provedení kalibrace pH elektrody a ke kalibračním roztokům".
K tomuto účelu budete potřebovat referenční kapaliny (roztoky) se známou referenční hodnotou elektrického napětí v milivotech a se známou teplotou (teplotu táchto roztoků změříte přesným teploměrem). Jlnak můžote k tomuto účelu použit například čistou (destilovanou) vodu s lodem (se sněhem), která má teplotu 0 °C nebo lázně s vodou, u kterých lize přesně nastavit teplotu vody. Zjistlé-ilo odchylky zobrazených hodnot napětí (v milivotech) nebo teploty (ve stupnich Celsia nebo Fahrenheit) od skutečných referenčních (přesných) hodnot, které mají referenční roztoky, pak můžete lyto přesné hodnoty nastavit na displeji měricho prístroje vyše uvedenym způsobem.
Zobrazeni symbolu (hlášení) Lorr (jiné nastaveni přístroje než standardní) na displeji měřicího přístroje po jeho zapnutí znamená, že byl měřicí přístroj timto způsobem doladěn.
Pro toto nastaveni plati následujici:
Zadani (korekce) offsetu:
Zadání (korekce) offsetu a gradientu:
Zobr. hodnota na displejl = (nam. hodnota - zadaná hodnota OFFS) * (1 + SCAL / 100)
Menu a parametry nastavení alarmů
SEL AL
Menu nastavení alarmů (**)
V tomto menu můžete tisknutím tlačítka „cal“ zvolit následující alarmy:
RL. I Postupným tisknutím tlačítka „max“ nebo tlačítka „min“ můžete zvolit následující funkce alarmu měření hodnot pH / mV / rH:
On / No. So Alarm s akustickým signálem / alarm bez akustického signálu (pH / mV / rH).
oFF Vypnutí funkce alarmu.
R. II o Postupným tisknutím tlačílka „max“ nebo tlačílka „min“ můžete zadat minimální hodnotu (pH / mV / rH), pň jejimž změření má dojit ke spuštění alarmu (například: -2.00 ... 14.00 pH).
R. IH, Postupným tisknutím tlačitka „max“ nebo tlačitka „min“ můžete zadat maximální hodnotu (pH / mV / rH). při jejimž změření má dojít ke spuštění alarmu (například: -2.00 ... 14.00 pH).
AL. 2 Postupným tisknutím tlačítka „max“ nebo tlačítka „min“ můžete zvolit následující alarmu měření teploty:
On / No. So Alarm s akustickým signálem / alarm bez akustického
signálu (měření teplaty).
oFF Vyy
R.2.L o Postupným tisknutím tlačítka „max“ nebo tlačítka „min“ můžete zadat minimální hodnotu teploty, při jejimž změření má dojit ke spuštění alarmu (například: -5.0 ... +150 °C).
R.2.H. Postupným tisknutím tlačílka „max“ nebo tlačílka „min“ můžete zadat maximální hodnotu teploty, při jejimž změření má dojit ke spuštění alarmu (například: -5.0 ... +150 °C).
Menu nastavení funkci interniho záznamníku
SET LoSS
Menu nastaveni záznamníku naměřených hodnot (**)
V tomto menu můžete tisknutím tlačitka „cal“ zvolit následující nastavení:
Func Postupným tisknutím tlačítka „max“ nebo tlačítka „min“ můžete zvolit následující nastavení funkci záznamníku (°):
CYCL Automatické ukládání naměřených hodnot do vnitřní pamětí měřicího přístroje.
Stor Ruční ukládání naměřených hodnot do vnitřní paměti měřicího přístroje.
oFF Vypnutí funkce záznamníku.
Cycl Zadání intervalu (cyklu) ukládání naměřených hodnot do vnitřní pamětí měřiciho přístroje v minutách a v sekundách (**)
0:01 ... 60:00 Zadání intervalu (cyklu) ukládání naměřených hodnot do vnitřní paměti měřiciho přístroje v rozsahu od 1 sekundy do 60 minut.
Menu zadání správného času a data
V tomto menu můžete tisknutím tlačitka „cal“ zvolit následující parametry:
CLOC Postupným tisknutím tlačitka „max“ (zvýšení hodnoty) nebo tlačitka „min“ (zvýšení hodnoty) zadejte správný čas v hodinách a v minutách „HH:MM“.
YEAR Postupným tisknutím tlačítka „max“ (zvýšení hodnoty) nebo tlačítka „min“ (zvýšení hodnoty) zadejte aktuální rok.
dRtE Postupným tisknutim tlačitka „max“ (zvýšeni hodnoty) nebo tlačitka „min“ (zvýšeni hodnoty) zadejte den v měsici a v měsic v roce „DD.MM“.
Menu zobrazení nastavených hodnot při provádění kallbrace pH elektrody
rERd CAL.
Po zvolení tohoto menu můžete zobrazit na displeji přístroje parametry (hodnoty) naposledy provedené kalibrace společně s datem a časem jejího provedení:
Postupným tisknutím tlačítka „cal“ zobrazíte na displeji přístroje následující informace:
• U.ASY = Zobrazení asymetrického napětí elektrody v millivoltech (mV)
• SL. 1 = Zobrazení gradientu (strmosti) kyselého prostředí v mV/pH ***
• SL. 2 – Zobrazení gradientu (strmosti) zásaditého prostředí v mV/pH ***
• Zobrazení data a času naposledy provedené kalibrace pH elektrody
*** U jednobodové kalibrace elektrody se na displeji přístroje zobrazí hodnota „59.16 mVipH“. U dvoubodové kalibrace elektrody se na displeji přístroje zobrazí pro kyselé a zásadilé prostředí stejně hodnoty.
U tříbodové kalibrace elektrody se na displeji přístroje zobrazi pro kyselé a zásadité prostředí různě hodnoty.
Tyto informace lze rovněž zobrazit na monitorů osobního počítače (notebooku) po nainstalování software „GMH Konfig“ a „GSOFT 3050“.
19. Kalibrace měříče redox potenciálu (milivoltmetru)
Kalibrace milivoltmetru se neprovádi, neboť byl milivoltmetr správné nastaven již ve výrobním závodě. Dejte prosím na to, abyste vždy používali redox elektrody vhodné pro daný účel měření (nevhnodé elektrody mohou způsobit nepřesná měření) – viz kapitola „2. Zvlástní príslušenství na objednávku“ a odslavec „11.1 Poznámky k měření hodnoty redox potenciálu“.
20. Příklad použití přístroje: Změření pH hodnoty v zahradním rybníčku
Ponořte měřicí elektrodu minimálné 20 mm a maximálně 50 mm hluboko do vody zahradního rybníčku. Po několika minutách by se na displeji přístroje měla zobražil naměřená hodnota pH v rozmezi cca 5,5 až 8.5. Pokud bude naměřená pH-hodnota nižši než 5,5 nebo vyšši než 8,5, není možné v tomto rybníčku chovat ušlochtilé (okrasné) rybičky.
21. Univerzální výstup / externí napájení přístroje / připojení k PC
Tento měříci přístroj je vybaven univerzálním konektorem k připojení propojovacího kabelu k osobnímu počítáč (notebooku), ke zdrojl externího napájení nebo jako analogový výstup (s výstupním napětím 0 V / 1 V), který připojité k vhodnému k externímu poplachovému (signalizačnímu) zařízení (například ke světeľné signalzačí).
K tomulo účelu můžete použit propojovací kabel „USB 5100“ (objednací číslo: 10 29 67), který je vybaven USB konektorem a bajonetovým konektorem (BNC) se 4 kontakty.
Propojíte-li tento přístroj tímta kabelem s osobním počitačem, můžete tento přístroj napájet přimo z USB konektoru (portu) osobního počitače (notebooku).
Budete-li chtit napájet měřici přístroj externim napájecím zdrojem, pak musí být tento zdroj vybaven konektorem USB s výslupním stejnosměrným napětím 4,5 V až 5,5 V (50 mA).
Nebudete-li tento výslup (konektor) tohoto měřicího přístroje použival, provedle jeho deaktivaci (vypnutí) zvoloním parametru „Out off“ (viz kapitola .18. Nastavení (konfigurace, naprogramování) měřicího přístroje").
21.1 Funkce kontaktů konektoru na měřícím přístrojl

1 Analogový výstup „+U_{DAC}"
2 TxD / RxD (logika 3,3 V)
3 GND (uzemněni), minus (−) kontakt
4 Kontakt externího napájení + 5 V (50 mA)
21.2 Použití přístroje ve spojení s osobním počitačem (notebookem)
Pomoci kabelu „USB 5100“ můžete tento měříci přístroj přimo propojit s osobním počitačem (notebookem) a přenášet do něj naměřené hodnoty v binárně zakódovaném formátu.
V tomto případě provedte nastavení (zvolte parametr) „Out SEr“ (viz kapitola „18. Nastavení (konfigurace, naprogramování) měricího přístroje“).
K tomuto účelu můžete použit následujici software:
„GSOFT 3050“: Vyhodnocovaci software pro integrovanou funkci záznamniku.
„EBS 20M / - 60 M ^a : Software s 20 až 60 kanály k zobrazení naměřených hodnot.
„EASY Control net“: Univerzální vícekanálový software k provádění záznamů v reálném čase se zobrazením naměřených hodnot a s databázi.
K vytvoření vlastních programů můžete použit baliček „GMH 3000“, který obsahuje univerzálni funkční knihovnu Windows (GMH3x32e.DLL) s dokumentací. Tuto knihovnu můžete propojit se všemi běžnými programovacími jazyky, například s Visual Basic 4.0™, Delphi 1.0™, Testpoint™.
Tento měřicí přístroj je na svém výstupu vybaven 2 kanály:
První kanál: pH, mV nebo rH a základní adresa přístroje
Druhý kanál: Naměřené hodnoty teploty
21.3 Analogový výstup
Aktivaci toholo výstupu provedele nastavením (zvolením parametru) „Out dAC“ (viz kapitolta „18. Nastavení (konfigurace, naprogramování) měřicího přístroje”). Po zadání určité minimální nebo maximální pH hodnoty po zvolení parametru „DAC.“ (výstupní napětí 0 V) nebo parametru „dAC.1“ (výstupní napětí 1 V) a po připojení přístroje k vhodnému externímu signalizačnímu zařízení. Vás toto signalizační zařízení upozorní například alarmem (akustickým signálem nebo opticky), že přístroj naměří například příklí vysokou nebo příklí nízkou pH hodnotu.
Dejle přitom pozor na to, že nesmite lento výstup přiliš zatižit (zvyšení odběru proudu z balerii vložených do přistroje). Impedance (odpor) na tomto výstupu může činit až 10 kΩ.
22. Chybová hlášení zobrazovaná na displeji měřícího přístroje
Err.1 Překročení rozsahu měření (příliš vysoká naměřená hodnota). Poškozená nebo vadná měřící elektroda.
Err.2 Příliš nízká naměřená hodnota. Poškozená nebo vadná měřící elektroda.
Err.7 Systémová chyba (dejte přístroj opravlt). Příliš vysoká nebo příliš nízká naměřená hodnota – viz kapitola „23. Technické údaje měřícího přístroje“.
Přistroj nereaguje na stisknutí ovládacích tlačitek:
Systémová chyba: Vyndejte baterie z přístroje, chvili počkejte a znovu vložte baterie do přístroje. Odpojte od přístroje externi napajeci zdroj a znovu jej k přístroji připojte. Pokud toto nepomůže, dejte měřici přístroj opravit.
Zobrazí-li se na displeji měřicího přístroje blikající hlašení „CAL“, provedte kalibraci pH elektrody (viz odstavec „18.2 Přehled menu a parametrů naprogramování měřicího přístroje“ a nastavení parametru „C. Int“).
- Technické údaje měřícího přístroje
| Měřicí rozsah (pH): | - 2,000 až 16,000 pH / přesnost: ± 0,005 pH |
| Měřicí rozsah (redox, mV): | - 1999,9 až + 1999,9 mV / přesnost: ± 0,05 % |
| Měřicí rozsah (redox, mV _H ): | - 1792 až + 2207 mV _II / přesnost: ± 0,05 % |
| Měřicí rozsah (rH): | 0,0 až 70,0 rH |
| Měřicí rozsah (leplota): | - 5,0 až + 150 °C / přesnost: ± 0,2 °C |
| Vstupní odpor (pH, redox): | > 10^12 Ω |
| Displej: | 4 ^1/_2 -místný displej (LCD), 7 segmentů |
| Provozní podmínky: | - 25 až + 50 °C (okolní toplota) |
| Relativní vlhkost vzduchu: | 0 až 95 % (nekondenzující) |
| Napájení přístroje: | 2 baterie 1,5 V velikosti AAA (počítač, externí napájecí zdroj) |
| Odběr proudu: | 0,8 mA (10 mA s osvětleným displejem) |
| Rozměry pouzdra: | cca 1600 x 86 x 37 mm (D x Š x V), pouzdro z nárazuvzdorné umělé hmoty ABS se silikonovýmm plástěm a s opěrkou k položení přístroje na rovnou plochu nebo k zavěšení |
| Krytí (ochrana): | IP 65, IP 67 |
| Hmotnost: | Cca 250 g (včetné baterii |
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna prava vyhrazena. Jakékoliv druhy kopili tohotc návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tiskul Změny vyhrazeny!
© Copyright Conrad Electronic Česká republika. s. r. o. KU/03/2013