MG23A7013NB - Trouba SAMSUNG - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma MG23A7013NB SAMSUNG ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně MG23A7013NB SAMSUNG
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Trouba ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MG23A7013NB - SAMSUNG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MG23A7013NB značky SAMSUNG.
NÁVOD K OBSLUZE MG23A7013NB SAMSUNG
Uživatelská příručka
MG23A7013N*

Obsah
Bezpečnostní pokyny 3
Důležité bezpečnostní pokyny 3
Obecné bezpečnostní pokyny 6
Používáni mikrovlnné trouby - bezpečnostní opatření 7
Omezená záruka 8
Definice výrobní skupiny 8
(Elektrický a elektronický odpad) 8
Umístění a zapojení 9
Příslušenství 9
Dodávka součástí pro instalaci 9
Návod k instalaci mikrovlnné trouby 10
Instalace mikrovlnné trouby 10
Rozměry 11
Postup instalace mikrovlnné trouby 11
Údržba 13
Čištění 13
Výměna (oprava) 13
Péce o troubu pri jejim dlouhodobém nepouživání 13
Funkce mikrovInné trouby 14
Mikrovlnná trouba 14
Ovládací panel 14
Používání mikrovlnné trouby 15
Princip funkce mikrovlnné trouby 15
Výkonové stupně a nastavení doby 17
Nastaveni doby vaření 18
Zastavení vaření 18
Nastavení režimu úspory energie 18
Jak používat parní čištění 19
Použití funkce rychlého rozmrazování 20
Použivání funkce automatického vaření 22
Grilování 30
Kombinace mikrovinné trouby a grilu 30
Použití opékaciho taliře 31
Používání funkce udržování teploty 34
Použivání funkce Dětská pojistka 34
Vypnutí zvukového signálu 34
Pokyny pro výběr nádobí 35
Pokyny pro přípravu pokrmů 36
Mikrovlny 36
Vařeni 36
Ohřev 38
Ohřev tekutin 39
Ohřev dětské výživy 39
Ruční rozmrazování 40
Gril 41
Mikrovlnná trouba + gril 42
Tipy a triky 44
Odstraňování problémů a informační kódy 44
Rešení problémů 44
Informační kód 48
Technické údaje 48
Bezpečnostní pokyny
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
TYTO POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE K POZDĚJŠÍMU NAHLÉDNUTÍ.
VAROVÁNÍ: Pokud jsou poškozená dvířka nebo těsnění dvířek, nesmí být trouba zapnuta, dokud ji neopraví kompetentní pracovník.
VAROVÁNÍ: Pro všechny osoby s výjimkou kompetentních pracovníků je nebezpečné provádět servis nebo opravy, při nichž je třeba sejmout kryt chránící před účinkem mikrovlnné energie.
VAROVÁNÍ: Tekutiny ani jiné potraviny nesmějí být ohřivány v uzavřených nádobách, protože takové nádoby jsou náchylné k explozi.
VAROVÁNÍ: Dětem dovolte používat troubu bez dozoru pouze v případě, že jste je odpovídajícím způsobem poučili, jak troubu bezpečně používat a jaká jsou rizika nesprávného použití. Tento spotřebič je určen k použití pouze v domácnosti, nikoli například:
- v kuchyňkách pro zaměstnance obchodů, kanceláří a v dalším pracovním prostředí;
- na farmách;
• pro klienty hotelů, motelů a v podobném prostředí obytného typu;
• v penziónech.
Používejte pouze nádobí vhodné pro použití v mikrovlnné troubě.
Při ohřívání potravin v plastových nebo papírových nádobách vždy troubu průběžně kontrolujte, protože nádoby by mohly vzplanout.
Nepoužívejte tento spotřebič k jiným účelům než vaření.
Při používání k sušení oblečení a nahřívání ohřivacích podložek, bačkor, houbiček, vlhkých utěrek a podobně hrozí úraz, vznícení, případně vznik požáru.
Troubu používejte pouze pro účel, pro který je určena a který je uveden v této příručce.
Do tohoto spotřebiče ani na něj nedávejte korozivní chemikálie nebo výpary.
Tento typ trouby je speciálně navržen k ohřevu, vaření nebo sušení potravin.
Není určen pro průmyslové nebo laboratorní použití.
Pokud se objeví (bude vystupovat) kouř, troubu vypněte nebo odpojte napájecí kabel ze zásuvky a ponechte dvířka trouby zavřená, aby se udusily případné plameny.
Bezpečnostní pokyny
V důsledku mikrovlnného ohřevu nápojů může dojít ke zpožděnému intenzivnímu varu. Proto je třeba s nádobou zacházet opatrně.
Kvůli možným popáleninám je nutné obsah dětských lahví před podáváním promíchat nebo protřepat a zkontrolovat jeho teplotu.
V mikrovlnné troubě nesmějí být ohřívána vejce ve skořápce ani natvrdo uvařená vejce ve skořápce, protože by mohla explodovat, a to dokonce i po skončení mikrovlnného ohřevu.
Troubu je třeba pravidelně čistit a odstraňovat všechny zbytky potravin.
Pokud trouba nebude udržována v čistotě, může dojít k narušení povrchu. To by negativně ovlivnilo životnost spotřebiče a mohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci.
Tento spotřebič je určen k pouze k zástavbě. Spotřebič nesmí být umístěn do skříně.
Kovové nádoby na jídlo a nápoje nelze používat pro mikrovlnné vaření.
Při vyndávání nádob ze spotřebiče budte opatrní, abyste nevyndali také otočný talíř.
Tento spotřebič nesmí být čištěn s použitím parního čistíče.
Tento spotřebič nesmí být čištěn s použitím vysokotlakého
nebo parního čističe.
Spotřebič není určen pro instalaci v obytných vozidlech, karavanech a podobných vozech.
Tento spotřebič není určen pro použití osobami (včetně malých děti), které mají snížené fyzické, smyslové nebo mentální schopnosti nebo nemají dostatečné zkušenosti a znalosti.
Výjimkou mohou být případy, kdy jejich bezpečnost zajistí odpovědná osoba, která bude na používání spotřebiče dohlížet a poskytne těmto osobám pokyny k jeho používání.
Dohlížejte na malé děti a zajistěte, aby si se spotřebičem nehrály.
Děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento spotřebič pouze tehdy, jsou-li pod dohledem nebo jsou-li poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí možným rizikům.
Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Děti bez dozoru nesmějí provádět čištění a údržbu spotřebiče.
Tento spotřebič by mělo být možné po instalování odpojit od napájecí sítě. Odpojení by mělo být dosaženo zpřístupněním zástrčky nebo použitím spínače v zapojení kabeláže, v souladu s pravidly zapojení kabeláže.
Vzhledem k bezpečnostnímu riziku smí poškozený napájecí kabel vyměnit pouze výrobce či servisní pracovník výrobce, případně osoba s podobnou kvalifikací.
Tuto troubu je třeba umístit ve správné poloze a výšce, aby byl zajištěn snadný přístup k vnitřku a ovládání trouby.
Před prvním použitím trouby je třeba dát do trouby na 10 minut ohřát vodu.
Pokud trouba vydává zvláštní zvuky, je cítit zápach spáleniny nebo se objeví kouř, okamžitě odpojte zástrčku napájecího kabelu a obratte se na nejbližší servisní středisko.
VAROVÁNÍ: Když je spotřebič provozován v kombinovaném režimu, děti by troubu měly v důsledku vysokých teplot používat pouze pod dohledem dospělých osob.
Během používání se spotřebič velmi zahřivá. Je nutné postupovat velmi opatrně a vyhnout se dotyku s topnými prvky uvnitř trouby.
VAROVÁNÍ: Přístupné součásti mohou být během používání velmi horké. Malé děti by měly být udržovány mimo dosah zařízení.
K čištění skla dveří trouby nepoužívejte agresivní abrazivní čistící prostředky nebo ostré kovové škrabky, protože by mohly poškrábat povrch, což by mohlo vést k roztřištění skla.
Nelze použít ani parní čistič.
VAROVÁNÍ: Před výměnou žárovky se ujistěte, že je spotřebič vypnutý, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem.
Spotřebič nesmí být instalován za dekorativními dveřmi, aby nedošlo k přehřátí.
VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho přístupné části se během používání zahřívají.
Je nutné postupovat velmi opatrně a vyhnout se dotyku s topnými tělesy.
Děti mladší 8 let musí být udržovány mimo dosah spotřebiče, pokud nejsou pod stálým dohledem.
UPOZORNĚNÍ: Proces vaření musí být neustále pod dohledem. Krátké vaření musí být neustále pod dohledem.
Pokud je spotřebič v provozu, mohou se dvířka nebo vnější povrch zahřát.
Teplota přístupných povrchů může být při provozu spotřebiče vysoká.
Povrchy se mohou během používání zahřívat.
Spotřebiče nejsou určeny k ovládání pomocí externího časovače nebo samostatného dálkového ovládání.
Bezpečnostní pokyny
Děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento spotřebič pouze tehdy, jsou-li pod dohledem nebo jsou-li poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí možným rizikům. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu uživatele nesmí provádět děti, pokud nejsou starší než 8 let a nejsou pod dohledem.
Spotřebič a kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let.
Obecné bezpečnostní pokyny
Všechny úpravy nebo opravy musí provádět pouze kvalifikovaný technik.
Neohřivejte jídlo ani tekutiny v uzavřených nádobách určených pro mikrovlnné trouby.
K čistění trouby nepoužívejte benzen, ředidlo, alkohol, parní ani vysokotlaké čistíče.
Neinstalujte troubu do blizkosti topeni a hořlavých materiálů nebo ve vlhkém, mastném nebo prašném prostředí, ani na místě vystaveném přímému slunečnímu záření a vodě, kde hrozí únik plynu, nebo na nerovné ploše.
Tato trouba musi být řádně uzemněna v souladu s místními předpisy.
Kolíky a kontakty zástrčky napájecího kabelu pravidelně čistěte suchým hadříkem od cizích látek.
Napájecí kabel nesní být vystaven zvýšenému tahu a ohybu a nesmí se na něj pokládat těžké předměty.
Jestliže došlo k úniku plynu (propan, zkapalněný plyn apod.), ihned vyvětrejte. Nedotýkejte se napájecího kabelu.
Pokud je trouba v provozu, nevypínejte ji odpojením napájecího kabelu.
Do spotřebiče nesahejte prsty, ani do něj nevkládejte nevhodné látky. Pokud se dovnitř trouby dostanou nevhodné látky, odpojte napájecí kabel a obratte se na místní servisní středisko Samsung.
Trouba nesmi být vystavena nadměrnému tlaku nebo nárazům.
Neumístujte troubu na kréhké prědměty.
Ujistěte se, že napájecí napětí, frekvence a proud odpovídají údajům uvedeným ve specifikacích výrobku.
Zapojte zástrčku napájecího kabelu pevně do zásuvky. Nepoužívejte rozdvojky, prodlužovací kabely nebo elektrické transformátory.
Nezavěšujte napájecí kabel na kovové předměty. Ujistěte se, že napájecí kabel je mezi předměty nebo za troubou.
Pokud dojde k poškození zástrčky napájecího kabelu, k poškození samotného napájecího kabelu nebo k uvolnění elektrické zásuvky, nepoužívejte je. Pokud dojde k poškození zástrčky napájecího kabelu nebo samotného napájecího kabelu, obratte se na místni servisní středisko Samsung.
Troubu je třeba chránit před přímým politim nebo postríkáním vodou
Na troubu, downitř trouby nebo na její dvířka se nesmi pokládat předměty.
Na troubu nerozprašujte prchavé látky, např. insekticidy.
Neukládejte do trouby hořlavé materiály. Budte opatrní při ohřevu pokrmů nebo nápojů, které obsahují alkohol, protože alkoholové výpary mehou přijit do kontaktu s horkými částmi trouby.
Děti by mohly narazit do dvířek nebo si do nich prichytit prsty. Děti se nesmi pohybovat v blizkosti dvířek, pokud je otevíráte nebo zavíráte.
Mikrovlnná trouba - výstraha
V důsledku mikrovlnného ohřevu nápojů může dojít ke zpožděnému intenzivnímu varu. S nádobou zacházjejte vždy opatrné. Vždy nechte nápoje stát alespoň 20 sekund před manipulací s ními. Pri ohřivaní pokrm v připacé potřeby michejte. Vždy jej zamichejte po ohráti. Jestliže dojde k opaření, poslupujte podle těchta pokynů poskytnutí první pomoci:
-
Opařené místo ponořte alespoň na 10 minut do studené vody.
-
Zakryjte jej čistým suchým obvazem.
-
Nenanášejte žádný krém, olej ani tělové mléko.
Nedávejte plech nebo rošt do vody krátce po vaření, neboť by to monlo způsobit jejich poškození. Nepoužívejte troubu k fritování, neboť nelze kontrolovat teplotu oleje. Mohlo by dojít k náhlému překypění horkého oleje.
Mikrovlnná trouba - bezpečnostní opatření
Používejte pouze náčini vhodné do mikrovinné trouby. Nepoužívejte kovové nádoby, nádobí se zlatou nebo stříbrnou dekoraci, jehly na špíz apod.
Sejměte kovové sponky. Mohou vzniknout elektrické oblouky.
Nepoužívejte troubu k sušení papiru ani oblečení.
K přípravě malého množství petravin použijte kratší čas, aby nedošlo k přehřátí nebo spálení jídla.
Dbejte na to, aby se napájecí kabel nedostal do blizkosti vody a horkých povrchů.
V trouboě nesmějí být ohřívána vejce ve skořápce ani natvrdo uvařená vejce ve skořápce. protože by mohla explodovat. Neohřívejte vzduchotěsné nebo vakuově uzavřené nádoby. ořechy, rajčata apod.
Nezakrývejte ventilační otvory textiliemi ani papirem. Jde o nebezpeči požáru. Trouba se může přehřát a v takovém případě se automaticky vypne a zůstane vypnutá, dokud se dostatečně neochladí.
Při vyjímání pokrmu z trouby vždy použivejte kuchyňské chňapky.
Aby se zabránilo intenzivnímu varu, zamíchejte ohřívané tekutiny během ohřevu nebo po jeho dokončení a poté alespoň na 20 sekund odstavte.
Při otevirání dviřek trouby stůjte ve vzdálenosti natažené paže. Předejdete tak opaření uvolněným horkým vzduchem nebo párou.
Nezapínejte prázdnou troubu. Trouba se z bezpečnostních důvodů automaticky vypne na
30 minut. Doporučujeme ponechat v troubě sklenici s vodou, která absorbuje mikrovlnnou energii v prípadě nechtěného zapnutí trouby.
Troubu nainstalujte tak, aby byl dodržen požadavek na volný prostor kolem ni uvedený v této příručce. (Viz část Instalace mikrovinné trouby.)
Při připojování jiných elektrických zařizení do zásuvek v blízkosti trouby postupujte opatrně.
Používání mikrovlnné trouby - bezpečnostní opatření
Pokud nebudou dodržovány následující bezpečnostní pokyny, může dojít ke škodlivému vystavení mikrovlnné energii.
- Ncpouživejte troubu s otevřenými dvířky. Nemanipulujte s bezpečnostními zámky (západky dvířek). Do otvorů bezpečnostních zámku nesmějí být vkládány žádné předměty.
- Mezi dvírka trouby a vloženou potravinu nevkládejte žádné předměty. Zabraňte hromadění zbytků potravin a čisticích prostředků na povrchu těsnění. Udržujte dvírka a plochy těsnění na dvírkách stale čistě. Po každém použiti je nejprve otrěte vlhkým hadříkem a poté měkkým suchým hadříkem.
- Nepouživejte troubu, pokud je poškozená. Používejte ji až poté, co ji opravil kvalifikovaný technik.
Důležité: Dvířka trouby se musí správně zavírat. Dvířka nesmějí být ohnutá; závěsy dvířek nesmějí být rozbité ani uvolněné; těsnění dvířek a povrch těsnicích ploch nesmějí být poškozené.
- Všechny úpravy nebo opravy musí být provedeny technikem.
Bezpečnostní pokyny
Omezená záruka
Společnost Samsung bude účtovat poplatek v případě výměny příslušenství nebo opravy kosmetického defektu, pokud poškození jednotky nebo příslušenství způsobil zákazník. Položky, které tyto podmínky zahrnují:
- Proražená, poškrábaná nebo rozbitá dvířka, rukojeti, vnější panel nebo ovládací panel.
- Rozbitý nebo chybějící plech, válečkové vedení, spojka nebo drátěný rošt.
Troubu použivejte pouze pro účely, pro které je určena a které jsou uvedeny v této přiruče. Výstrahy a důležité pokyny pro zajištění bezpečnosti uvedené v této přiruče nepředstavují popis všech podmínek a situací, k nimž může dojít. Je na vaší odpovědnosti, abyste si při instalaci, údržbě a provozu trouby podinali rozumně, pečlivě a opatrně.
Následující pokyny k obsluze se týkají rúzných modelů, proto se vlastnosti vaší mikrovlinné trouby mohou mirně lišit od charakteristik uvedených v příručce a nemusi být použity všechny výstražné symboly. Máte-li jakékoli dotazy nebo připomínky, můžete se obrátit na místní servisní středisko nebo vyhledat pomoc a informace online na adrese www.samsung.com.
Použivejte troubu pouze k ohřivání jídla. Je určena pouze pro domácí použití. Nesmí se používat k ohřevu textilii nebo polštárků plněných semínky. Výrobce nenese žádnou zodpovědnost za nevhodné nebo nesprávné použití této trouby.
Vždy udržujte troubu v čistém a dobrém stavu, abyste předešli narušení povrchu trouby a nebezpečným situacím.
Definice výrobní skupiny
Tento výrobek je zařízení ISM třídy B. skupiny 2. Definice skupiny 2, která zahrnuje všechna zařízení ISM, ve kterých je generována nebo používána radiofrekvěnční energie ve formě elektromagnetického záření pro úpravu materiálů a vybavení pro EDM a obloukové svařování.
Zařízení skupiny B je zařízení vhodné pro používáni v domácnosti a v provozovnách přímo připojených k elektrické sití rozvodu nízkého napěti, která zajištuje dodávku energie pro domácnosti a obytné domy.
Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad)

(Platí pro země s odděleným systémem sběru)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například nabiječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpověcnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatele z řad domácností by si měli od prodejce, u néhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smíouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmi být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Informace o závazcích společnosti Samsung v oblasti životního prostředí a regulačních povinnostech týkajících se výrobků, např. REACH, naleznete na naší stránce o udržitelnosti dostupné na adrese www.samsung.com
Umístění a zapojení
Příslušenství
V závislosti na zakoupeném modelu je dodáváno několik kusu příslušenství, které lze využit různým způsobem.

01 Otočný kruh, který je třeba vložit do středu mikrovinné trouby. Otočný kruh slouži jako podpora otočného talíre.

02 Otočný tallíř, který je třeba umlistit na otočný kruň, středem na spojku. Otočný tallíř predstavuje hlavní varnou plochu. Lze jej snadno vyjmout a vyčistit.

03 Grilovací stojan, který se umístí na otočný talíř. Kovový stojan Ize použít pro grilování a kombinované vaření.

04 Opékaci talíř, viz strany 31 až 33. Opékaci talíř se použiva k lepšimu oprazení potravin v mikrovlnném nebo grilovacím kombinovaném režimu vaření. Pomáha udržovat slacké pečivo a těsto na pizzu křehké a krupavě.

05 Čistici nádobka na vodu, viz strana 19. Nádobka na vodu se používá pro čistěni.
⚠ UPOZORNĚNÍ
Nespouštějte žádnou funkci mikrovlnné trouby, dokud nevložite na místo otočný kruh a otočný talíž.
Dodávka součástí pro instalaci

Obložení Základní držák (2)

Držák obložení (2) Šroub (typ A) (4)

Návod k instalaci mikrovlnné trouby
Tento spotřebič vyhovuje předpisům EU.
Likvidace obalů a spotřebiče.
Obal spotřebiče je recyklovatelný.
Lze použít následující:
- kartón;
• polyethylenová fólie (PE);
• polystyren bez obsahu CFC (tuhá pěna PS).
Tyto materiály zlikvidujte odpovědným způsobem a v souladu s vládními předpisy.
Odpovědné orgány vám mohou poskytnout informace o tom, jak likvidovat vyřazené domáci spotřebiče zodpovědným způsobem.
Bezpečnost
Spotřebič smí připojit pouze kvaličkovaný technik.
Mikrovná trouba byla navržena pro domácí použití.
Měli byste jej používat výhradně pro vaření a přípravu jídla.
Během používání a po něm je spotřebič horký.
Mějte to na paměti, pokud se malé děti nacházejí kdekoli v blízkostí spotřebiče.
Instalace v blízkosti konvenční trouby.
- Pokud má být vedle běžné trouby instalována mikrovlinná trouba, měl by být mezi nimi dostatečný prostor, aby se zabránilo přehřívání, protože obložení se může nadměně zahřát na příliš vysoké teplnty. Je proto velmi důležité bezpodmínečně postupovat podle pokynů k montáži dodaných výrobcem konvenční trouby.
- Vestavěná mikrovlnná trouba nesmí být instalována nad konvenční troubou, jinak může být chladící systém mikrovlnné trouby nepříznivě ovlivněn horkým vzduchem, který vzniká při provozu konvenční trouby.
Elektrické zapojení
Elektrická sít, ke které je spotřebič připojen, by měla být v souladu s nárochními a místními předpisy.
Chcete-li instalaci provést s pevným spojením, ujistěte se, že je v přívodním napájecím vedení nainstalován vícepólový spínač s minimální rozteči kontaktu 3 mm.
Instalace mikrovlnné trouby
- Vyjměte z vnitřku mikrovlnné trouby všechny obalové materiály. Nainstalujte otočný kruh a otočný talíř. Zkontrolujte, zda se otočný talíř volně otáčí.
- Mikrovlnnou troubu je nutné umístit tak, aby zástrčka zůstala přístupná.
UPOZORNĚNÍ
- Pokud je napájecí kabel poškozený, musí být nahrazen speciálním kabelern nebo sestavou, která je k dispozící od výrobce nebo jeho servisního zástupce. Pro vaší osobní bezpečnost zapojte kabel do uzemněné zásuvky se 3 kolíky, 230 V AC, 50 Hz. Pokud je napájecí kabel tohoto spotřebiče poškozený, je nutné jej vyměnit za speciální kabel.
- Neinstalujte mikrovlnnou troubu do teplého ani vlhkého prostředí, například vedle konvenční trouby či topného tělesa. Musí hýt docrženy parametry napájení trouby a použitý prodlužovací kabel musí odpovídat stejné normě jako napájecí kabel dodávaný s troubou. Než mikrovlnnou troubu poprvé použijete, otřete vnitřní prostor trouby a těsnění dvřek vlhkým hadříkem.
Rozměry

Postup instalace mikrovlnné trouby

-
Změřte délku skříně a označte si střed značkou.
-
Vystřihněte list šablony na straně 51.

flowchart
graph TD
A["PRAVÁ STRANA"] --> B["LEVÁ STRANA"]
B --> C["ZNAČKA STRIDU"]
D["CEBLUS YOUNZ"] --> A
E["Start"] --> A
F["Start"] --> B
G["Start"] --> C

- Vyrovnejte „ZNAČKU STŘEDU“ na pravé straně listu šablony se značkou středu na skržini.
-
Zkontrolujte, zda je text „LEVÁ STRANA“ ve vzprimené poloze.
-
Označte umistění si otvorů pro šrouby na skřini.
Umístění a zapojení

- Otočte list šablony o 180 stupňů.
- Vyrovnejte „ZNAČKU STŘEDU“ na levé straně listu šablony se značkou středu na skrini.
- Označte umístění si otvorů pro šrouby na skříni.

- Pomocí dodaných šroubů (typ A) připevněte dva držáky obložení k levé a pravé straně mikrovlnne trouby.
Zkontrolujte značky (L: vlevo, R: vpravo) na držácich, abyste je upevnili na správnou stranu.

- Vložte mikrovlnnou troubu do skřině. Poté vyrovnejte otvory držáku zakladny se značkou z kroku 4 a 7.

- Pomocí vrtáku o průměru 3 mm vytvořte ve skrini otvory pro upevnění držáků základny. Poté upevněte pomocí dočaných šroubů (typ B).

- Upevněte obložení a připojte všechny elektrické kabely. Zkontrolujte, zda spotřebič funguje správně.
Údržba
Čištění
Pravidelně mikrovlnnou Iroubu čistěte, abysle zabránili usazování nečistol na mikrovinné troubě a uvnitř ní. Věnujte také zvláštni pozornost dvírkům, těsnění dvírek, otočnému talíři a otočněmu kruhu (pouze u příslušných modelů).
Pokud se dvířka neotevirají či nezavírají hladce, nejprve zkontrolujte. zda na těsnění dvířek nejsou nánosy nečistot. K vyčištění vnitřních a vnějších stěn mikrovlnné trouby používejte měkký hadřík a myčlovou vodu. Povrch řádně opláchněte a osušte.
Postup odstranění těžko odstranitelných páchnoucích nečistot z vnitřku mikrovlnné trouby
- Do prázdné mikrovlnné trouby vložte doprostřed otočného tallíre hrnek zředěné citronové šlávy.
- Pustte po dobu 10 minut vyhřívání mikrovlnné trouby na maximální výkon.
- Po skončení tohoto cyklu počkejte, až mikrovlnná trouba vychladne. Poté otevřete dvířka a vyčistěte vnitřní prostor trouby.

UPOZORNĚNÍ
- Udržujte dvířka a těsnění dvířek v čistotě a zajistěte, aby se dvířka olevírala a zavírala hladce. Jinak může dojít ke zkrácení životnosti mikrovlnné trouby.
- Dévejte pozor, abyste nerozlili vodu na ventilační otvory mikrovinné trouby.
- K čistění nepoužívejte žadné abrazivní ani chemické prostředky.
- Po každém použití mikrovlnné trouby počkejte, až trouba vychladne, a potom vyčistěte vnitřní prostor mikrovlnné trouby neagresivnim čisticím prostředkem.
Výměna (oprava)

VAROVÁNÍ
Tato mikrovlnná trouba uvnitř neobsahuje žádné díly demontovatelné uživatelem. Nepokoušejte se sami vyměnit díly či opravovat mikrovlnnou troubu.
- Pokud nastane problém se závésy, těsněnim nebo dvířky, požádejte o pomoc kvalifikovaného technika nebo mistní servisní středisko společnosti Samsu
- Pokud chcete vyměnit žárovku, obrat'le se na místní servisní středisko společnosti Samsung. Nevyměňujte ji sami.
- Pokud nastane problém s vnějším plástěm mikrovlnné trouby, nejprve odpojte napájecí kabel ze zásuvky a poté se obratte na mistní servisní středisko společnosti Samsung.
Péče o troubu při jejím dlouhodobém nepoužívání
Pokud nebudete mikrovlnnou troubu po delší dobu používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky a umistěte mikrovlnnou troubu na suché místo, kde se nepráší. Nahromadění prachu a vlhkosti uvnitř mikrovlnné trouby může negativně ovlivnit vlastnosti mikrovlnné trouby.
Funkce mikrovlnné trouby
Mikrovlnná trouba

01 Ventilační otvory
02 Topná tělesa
03 Světlo
04 Zobrazeni
05 Západky dvířek
06 Dvirka
07 Otočný talíř
08 Otočný kruh
09 Spojka
10 Otvory bezpečnostního zámku
11 Ovládací panel
Ovládací panel

01 Zobrazení
02 Microwave (Mikrovlnny režim)
03 Gril
04 Mikrovlnná trouba + Cril
05 Quick Defrost (Rychlé rozmrazení)
06 Auto Cook (Automatické varení)
07 Keep Warm (Udržování teploty)
08 Child Lock (Dětská pojistka)
09 Select/Clock (Vybrat/Hodiny)
10 Nahoru/Dolü
11 STOP/Eco (STOP/Úsporný režim)
12 START/+30s
Používání mikrovlnné trouby
Princip funkce mikrovInné trouby
Mikrovlny jsou elektromagnetické vlny s vysokou frekvencí. Uvolněná energie umožňuje vařit nebo ohřivat pokrmy, aniž by změnily tvar nebo barvu.
Mikrovlnnou troubu lze použit k těmto činnostem:
- Rozmrazování
• Ohrev - Vaření
Princip vaření

- Mikrovlny, generované magnetronem, se uvnitř trouby odrazem rozplýl, a protože se pokrm otačí na otočném taliří, rovnoměrně jím prostupují. Díky tomu se pokrm rovnoměrně uvaří.
- Pokrn pohltí mikrovlny asi do hloubky 2,5 cm. Vaření potom pokračuje procesem rozptylení tepla v pokrnu.
-
Doba vaření se liši podle použitého nádobí a podle vlastnosti pokrmu:
-
Množství a hustota
- Obsah vody
- Počáteční teplota (podle toho, zda byla potravina v chladničce nebo nikoli)
POZNÁMKA
Protože se střed pokrmu vari díky rozptylení tepla, vaření pokračuje i po vyjutí pokrmu z mikrovlnné trouby. Proto je třeba dodržovat dobu odstání uvedenou v receptech popsanych v této přirůče. Zajistíte tím následující:
• Rovnoměrné uvaření ve středu pokrmu.
- Stejná teplota v celém pokrmu.
Následující jednoduchý postup vám umožní kdykoli zkontrolovat, zda trouba funguje správně. Pokud máte pochybnosti, přejděte do části „Rešení problémů” na straně 44-48.
POZNÁMKA
Troubu je nutno připojít do príslušné elektricke zásuvky ve zdi. Do trouby musi byt vložen otočný talíř. Pokud použijete jiný výkonový stupeň než maximální (100 % - 800 W), voda se začne vařit po delší době.


- Stisknutím tlačitka otevřete dvířka mikrovně trouby.
- Položte na otočný talíř sklenici s vodou a poté zavřete dviřka.
- Stiskněte tlačitko mikrovlnné trouby.
- Pro nastaveni času na 4 nebo 5 minut opakované stiskněte tlačítko START/+30s.
- Mikrovlná trouba bude zahřivat vodu po nastavenou dobu. Zkontrolujte ji a ujistěte se, že se voda vaří.
Používání mikrovlnné trouby
Vaření/Ohřev
Následující postup popisuje způsob vaření nebo ohřevu pokrmů.
⚠ UPOZORNĚNÍ
Než ponecháte mikrovinnou troubu bez dozoru, vždy zkontrolujte nastaveni vaření.

- Stisknutim tlačítka otevřete dvířka mikrovlnné trouby.
- Položte pokrm do středu otočného taliře a poté zavřele dviřka.
⚠ UPOZORNĚNÍ
Nezapinejte prázdnou mikrovinnou troubu.
- Stiskněte tlačitko mikrovlnné trouby.
- Na displeji ovlacaciho panelu je zobrazena odpovídající ikona (☑) a maximální výkonový stupeň (800 W).

- Stisknutím tlačitka se šipkou dolů nebo nahoru vyberte požadovaný výkonovy stupeň.
-
Vhodný výkonovy stupeň viz část „Výkonové stupně a nastavení doby” na straně 17.
-
Poté stiskněte tlačítko Select/Clock.

- Stisknutim tlačitka se šipkou dolů nebo nahoru nastavte požadovaný čas připravy pokrmu.
-
Na displeji ovládacího panelu je zobrazena doba vaření.
-
Stisknutim tlačitka START/+30s zahajte vaření.
- Rozsvíti se kontrolka a otočný talíř se začne otáčel.
- Koyž bude vaření dokončeno, mikrovinná trouba 4x pípne a na displeji ovládacího panelu se zobrazi aktuální čas. Poté zazní 3krát signál upozorňující na konec vaření (v minutových intervalech).
Nastavení času
Po připojení napájení se na displeji automaticky zobrazí údaj „88:88“ a potom „12:00“. Nastavte aktuální čas. Časí ze zobrazit bud ve 24hodinovém, nebo ve 12hodinovém formátu. Hodiny je nutno nastavit:
- Když poprvé instalujete mikrovlnnou troubu
- Po výpadku napájení
POZNÁMKA
Chcete-li nastavit letni čas, musite hodiny nastavit ručně.

- Zobrazení času v :
- 24hodinovém formátu.
12hodinovém formátu. - Stisknutím tlačitka dolů nebo nahoru nastavte formát času.
- Stiskněte tlačítko Výběr/Hodiny.
- Slisknutím tlačítka se šipkou dolů nebo nahoru nastavte hodinu.
- Stiskněte tlačítko Výběr/Hodiny.
- Stisknutím tlačitka se šipkou dolů nebo nahoru nastavte minutu.
- Stiskněte tlačítko Výběr/Hodiny.
POZNÁMKA
Když mikrovlnnou troubu nebudete používat, na displeji ovládacího panelu se zobrazi čas.
Výkonové stupně a nastavení doby
Funkce nastavení výkonu umožňuje přizpůsobit množství vyzařované energie a tím ovlivnit čas potřebný pro ohřev pokrnu podle druhu a množství pokrnu. K dispozící je šest výkonových stupňů.
| Výkonový stupeň Procenta Výkon | ||
| VYSOKÝ 100 % 800 W | ||
| STŘEDNĚ VYSOKÝ 75 % 600 W | ||
| STŘEDNÍ 56 % 450 W | ||
| STŘEDNĚ NÍZKÝ 38 % 300 W | ||
| ROZMRAZOVÁNÍ 23 % 180 W | ||
| NÍZKÝ 13 % 100 W |
Doba vaření, uváděná v receptech a v této příručce, odpovídá uváděnému výkonu.
- Doba vaření bude kratší, pokud nastavíte vyšší výkonový stupeň.
- Doba vaření bude delší, pokud nastavíte nižší výkonový stupeň.
Používání mikrovlnné trouby
Nastavení doby vaření
Dobu vaření můžete prodlužovat nebo zkracovat, když mikrovlnná trouba bude pracovat.
- Vareni Ize kdykol zastavit a zkontrolovat stav pokrmu prostym otevrením dvírek, a potě je možné v případě potřeby prodloužit nebo zkrátit dobu vareni.

Postup 1
Jestiže chcete dobu vařeni prodloužit o 30 sekund, stiskněte tlačítko START/+30s.
- Příklad: Jestliže chcete přidat tři minuty, stiskněte tlačitko START/+30s šestkrát.
POZNÁMKA
Dobu vaření je možné pouze prodloužit.
Postup 2
Stisknutím tlačitka se šipkou dolů nebo nahoru upravte požadovaný čas přípravy pokrmu.

Zastavení vaření
Vařeni lze kdykoli zastavit, także můžete:
• Zkontrolovat pokrm
• Obrátit pokrm nebo jej zamichat
- Nechat jej odstát
Pozastavení vaření
- Otevřete dvirka nebo jednou stiskněte tlačitko STOP/Eco.
- Vaření se dočasně zastaví.
- Jestilize chcete vaření obnovit, zavřete dvířka a stisknéte tlačitko START/+30s.
Ukončení vaření
- Otevrete ovirka nebo jednou stiskněte tlačitko STOP/Eco.
- Vařeni se dočasně zastavi.
- Znovu stiskněte tlačitko STOP/Eco.
Nastavení režimu úspory energie
Mikrovlnná trouba je vybavena režimem úspory energie.

- Stiskněte tlačitko STOP/Eco. Displej ovládacího panelu se vypne.
- Jestilže chcete režim úspory energie ukončit. otevřete dvířka nebo stiskněte tlačitko STOP/Eco. Na displeji ovládacíno panelu se zobrazi aktuálni čas.
POZNÁMKA
Funkce automatické úspory energie
Výrobek se vrátí do pchotovostního režimu, pokud během 25 minut uživatel neprovede žádnou akci nebo bylo vaření pozastaveno. Pokud necháte dvířka otevřená, také se po 5 minutách automaticky vypne vnitřní osvětlení.
Jak používat parní čištění
Parní čistící systém opláchne vnitřní stény trouby proudem páry. Po použití funkce parního čistění lze vnitřní prostor trouby snadno vyčistit.
⚠ UPOZORNĚNÍ
Tuto funkcí použivejte pouze po úpíném vychladnutí trouby. (Pokojová teplota)
POZNÁMKA
Používejte pouze obyčejnou vodu, nepoužívejte destilovanou vodu.

- Otevřete dvířka.

- Nadobku na vodu naplnte vodou až po rysku (hladina vody) na vnější straně. (Náplň je přibližně 50 ml.)
POZNÁMKA
Vice než 50 ml vody může způsobit vytékání vody otvorem v zadní části. Nelijte do náčobky více než 50 ml vody.

-
Vložle nádobku na vodu do horního držáku na pravě stěně vnitřního prostoru trouby.
-
Zavrete dvírka.

-
Nastavte ohřev na 800 W na dobu 3 minut. pak stiskněte tlačitko START/+30s.
-
Po dokončení ohřevu ponechte sadu v pohotovostním režimu po dobu 12 minut.

- Otevřete dvířka.

- Vnitřní prostor trouby vytřete suchou utěrkou. Vyjměte otočný talíř a vysušte prostor papírovou kuchyňskou utěrkou.
⚠ UPOZORNĚNÍ
Při ohřevu netekutých pokrmů nádobku na vodu vyjměte, protože by mohlo dojit k poškození troucy a požáru.
Používání mikrovlnné trouby
Použití funkce rychlého rozmrazování
Funkce Quick Defrost (Rychlé rozmrazení) vám umožňují rozmrazovat maso, drůbež, ryby, mraženou zeleninu a zmražený chlěb. Doba rozmrazování a výkonový stupeň se nastavují automaticky. Stači jednoduše vybrat program a hmotnost.
POZNÁMKA
Používejte pouze nádobí pro mikrovinné trouby.
Otevřete dvířka. Položte mražený pokrm na keramický taliř do středu otočného taliře. Zavřete dvířka.

- Stisknutím tlačitka otevřete dvířka mikrovlnné trouby.
- Položte pokrm do středu otočného taliře a poté zavřete dvliřka.
- Stiskněte tlačítko Quick Defrost.
- Stisknutím tlačitka se šipkou dolů nebo nahoru vyberte typ pokrmu.
- Pokud se týká dalších informací, viz kapitola „Popis programu Rychlé rozmrazení” na straně 21.
- Poté stiskněte tlačítko Select/Clock.
- Stisknutím tlačitka se šipkou dolů nebo nahoru velikost porce.

- Stisknutím tlačitka START/+30s zahajte rozmrazování.
- Když mikrovlnná trouba vydá zvukový signál, otevřete dvířka a otočte pokrm.
- Zavřete dvířka a potom stiskněte tlačitko START/+30s, aby došlo k obnovení rozmrazování.
- Jakmile bude rozmrazování dokončeno, mikrovlnná trouba vydá 4krát zvukový signál a na displeji ovládacího panelu se zobrazi aktuální čas. Poté zazní 3krát signál upozorňující na konec vaření (v minutových intervalech).
Popis programu Rychlé rozmrazení
V následující tabulce jsou uvedeny různé programy, velikosti porci, doby odstavení a příslušné pokyny k funkce rychlého rozmrazení. Před rozmrazováním odstraňte veškeré obalové materiály. Položte maso, drůbež, ryby, zeleninu a chléb na plochý skleněný talíř nebo keramický talíř.
| Kód Pokrm Velikost porce Pokyny | |||
| 1 | Maso | 200 až 1500 g | Okraje chraňte alobalem. Po zaznění zvukového signálu maso obralle. Tento program je vhodný pro hovězí, jehněčí, vepřové, steaky, kotlety a mleté maso.Nechte 20 až 60 minut odstát. |
| 2 | Drůbež | 200 až 1500 g | Konce stehen a křídel chraňte alobalem. Po zaznění zvukového signálu drůbež otočte. Tento program je vhodný pro celé kuře i porce kuřete. Nechte 20 až 60 minut odstát. |
| 3 | Ryby | 200 až 1500 g | Rybí ocas lu ryby vcelku) chraňte alobalem. Po zaznění zvukového signálu rybu otočte. Tento program je vhodný pro celé ryby i rybí filety.Nechte 20 až 60 minut odstát. |
| 4 | Mražená zelenina | 200 až 1500 g | Mraženou zeleninu rozložte do kruhu na plochý skleněný talíř. Po zvukovém signálu mraženou zeleninu otočte nebo promíchejte.Tento program je vhodný pro všechny druný mražené zeleniny. Nechte 5 až 20 minut odstát. |
| Kód Pokrm Velikost porce Pokyny | ||
| 5 | Pečivo | 200 až 1500 g |
Používání mikrovlnné trouby
Používání funkce automatického vaření
Funkce Auto Cook (Automatické vaření) má 45 předem naprogramovaných nastavení vaření. Nemusite nastavovat ani coou vaření, ani vykonovy stupeň.
⚠ UPOZORNĚNÍ
Použivejte pouze nádobí pro mikrovlnné trouby.

- Stisknutím tlačítka otevřete dvířka mikrovlnné trouby.
- Položte pokrm do středu otočného laliře a poté zavřete dvířka.
- Stiskněte tlačitko Auto Cook
-
Stisknutím tlačítka se šipkou dolů nebo nahoru vyberte požadovanou kategorii.
-
- Grilování/smažení
-
- Zdravé vaření
-
- Home Dessert (Domácí moučníky)
-
- Rozmrazeni chleba
-
Poté stiskněte Ilačítko Select/Clock.
-
Stisknutím tlačitka se šipkou dolů nebo nahoru vyberte hmotnost pokrmu.
-
Pokud se týká dalších informací, viz kapitola „Popis programu automatického vaření” na stranách 23 az 29..
- Podle zvolené nabídky budete v některých prípadech mit k dispozici vyběr pouze jedné možnost hmotnosti.
-
V prípadě domácího moučníku nemusite volit hmotnost.
-
Poté stiskněte tlačítko Select/Clock.

- Stisknutim tlačitka se šipkou dolů nebo nahoru vyberte typ pokrmu.
- Další informace naleznete v části „Popis programu automatického vaření” na stranách 23 až 29. Stisknutim tlačítka START/+30s spustte funkcí automatického vaření.
Mikrovlnné trouba ohřivá potraviny podle zvoleného predem naprogramovaného nastavení.
Když bude vaření dokončeno, mikrovinná trouba 4x pipne a na displeji ovládacího panelu se zobrazi aktuální čas. Potě zazní 3krát signál upozorňující na konec vaření (v minutových intervalech).
V následující tabulce jsou uvedena množství a příslušné pokyny týkající se 45 předem naprogramovaných variant vaření. Připravené programy jsou rozděleny do 4 různých kategorii.
⚠ UPOZORNĚNÍ
Při vyjímání pokrmu z trouby použijte chňapky.
Popis programu automatického vaření
- Grilování/smažení
| Kód Pokrm Velikost porce | Pokyny | |
| 1-1 Zmrazené hranolky | 400 g Umistěte zmrazené hranolky na opěkací talíř se stojanem. Vložte pokrm do mikrovlnné trouby. Vyberte program automatického vaření a stiskněte tlačitko START/+30s. Po dokončení vaření nechte 2 až 3 minuty odstát. | |
| 1-2 Zmrazená vepřová kodleta | 500 g Umistěte zmrazenou vepřovou kotletu na opěkací talíř se stojanem. Vložte pokrm do mikrovlnné trouby. Vyberte program automatického vaření a stiskněte tlačitko START/+30s. Když spotřebič pípne, otočte pokrm a potě pokračujle stisknutim tlačitka START/+30s. Po dokončení vaření nechte 2 až 3 minuty odstát. | |
| 1-3 Zmrazené kuřeci nugety | 350 g Umistěte zmrazené kuřecí nugety na opěkací talíř se stojanem. Vložte pokrm do mikrovlnné trouby. Vyberte program automatického vaření a stiskněte tlačitko START/+30s. Po dokončení vaření nechte 2 až 3 minuty odstát. | |
| Kód Pokrm Velikost porce Pokyny | |
| 1-4 Zmrazené bramborové krokety | 350 g Umistěte zmrazené bramborové krokety na opěkací talíř se stojanem. Vložte pokrm do mikrovlnné trouby. Vyberte program automatického vaření a stiskněte tlačitko START/+30s. Po dokončení vaření nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| 1-5 Zmrazené kukuřičné klasy | 500 g Umistěte zmrazené kukuřičné klasy na opěkací talíř se stojanem. Vložte pokrm do mikrovlnné trouby. Vyberte program automatického vaření a stiskněte tlačitko START/+30s. Po dokončení vaření nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| 1-6 Zmrazené rybí filety | 300 g Umistěte zmrazené rybí filety na opěkací talíř se stojanem. Vložte pokrm do mikrovlnné trouby. Vyberte program automatického vaření a stiskněte tlačitko START/+30s. Když spotřebič pipne, otočte pokrm a poté pokračujte stisknutím tlačitka START/+30s. Po dokončení vaření nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| 1-7 Zmrazená buvolí křídla | 500 g Umistěte zmrazená buvolí křídla na opěkací talíř se stojanem. Vložte pokrm do mikrovlnné trouby. Vyberte program automatického vaření a stiskněte tlačitko START/+30s. Po dokončení vaření nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| 1-8 Zmrazené sýrové řezy | 400 g Umistěte zmrazené sýrové řezy na opěkací talíř se stojanem. Vložte pokrm do mikrovlnné trouby. Vyberte program automatického vaření a stiskněte tlačitko START/+30s. Po dokončení vaření nechte 2 až 3 minuty odstát. |
Používání mikrovlnné trouby
| Kód Pokrm Velikost porce | Pokyny | |
| 1-9 Zmrazené sýrovétyčinky | 300 g Umíslěte zmrazené sýrové tyčinky na opékacitallř se stojanem. Vložte pokrm do mikrovlnnétrouby. Vyberte program automatického vařenía stiskněte tlačitko START/+30s. Po dokončenívaření nechte 2 až 3 minuty odstát. | |
| 1-10 Zmrazené jarnírolky | 300 g Zmrazené jarní rolky lehce potřete olejmona povrchu. Umístěte zmrazené jarní rolkyna opékací tallř se stojanem. Vložte pokrmdo mikrovlnné trouby. Vyberte programautomatického vaření a stiskněte tlačitkoSTART/+30s. Když spotřebič pipne, otočtepokrm a potě pokračujte stisknutím tlačítkaSTART/+30s. Po dokončení vaření nechte2 až 3 minuty odstát. | |
| 1-11 Zmrazenéobalovanékrevety | 300 g Zmrazené obalované krevety lehce potřeteolejem na povrchu. Umístěte zmrazenéobalované krevety na opékací tallř se stojanem.Vložte pokrm do mikrovlnné trouby. Vyberteprogram automatického vaření a stisknětetlačitko START/+30s. Když spotřebič pipne,otočte pokrm a potě pokračujte stisknutímtlačítka START/+30s. Po dokončení vařenínechte 2 až 3 minuty odstát. | |
| 1-12 Zmrazenécíbulové kroužky | 300 g Umíslěte zmrazené cíbulové kroužky naopékací tallř se stojanem. Vložte pokrmdo mikrovlnné trouby. Vyberte programautomatického vaření a stiskněte tlačitkoSTART/+30s. Po dokončení vaření nechte2 až 3 minuty odstát. | |
| Kód Pokrm Velikost porce Pokyny | |
| 1-13 Zmrazené americké brambory | 350 g Umisěte zmrazené americké brambory na opěkaci talíř se stojanem. Vložte pokrm do mikrovlnné trouby. Vyberte program automatického vaření a stiskněte tlačitko START/+30s. Po dokončení vaření nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| 1-14 Kuřecí stehýnka 500 g Kuřecí stehýnka | lehce potřete olejem na povrchu. Přidejte koření je podle potřeby. Umístěte kuřeci stehýnka na opěkaci talíř se stojanem. Vložte pokrm do mikrovlnné trouby. Vyberte program automatického vaření a stiskněte tlačitko START/+30s. Po dokončení vaření nechte 2 až 3 minuty odstát. |
| 1-15 Kuřecí křidla 500 g Kuřecí křidla lehce potřete olejem na povrchu. Přidejte koření je podle potřeby. Umístěte kuřeci křidla na opěkaci talíř se stojanem. Vložte pokrm do mikrovlnné trouby. Vyberte program automatického vaření a stiskněte tlačitko START/+30s. Po dokončení vaření nechte 2 až 3 minuty odstát. | |
- Zdravé vaření
| Kód Pokrm Velikost porce | Pokyny | |
| 2-1 Hotový pokrm(chlazený) | 350 g450 g | Vložte pokrm na keramický talíř a zakryjte potravincvou fólii, vhodnou do mikrovlnné trouby. Tyto programy jsou vhodné pro pokrmy tvořené 3 složkami (například maso v omáčce se zeleninou a přilohou, jako jsou brambory, rýže nebo těstovinyi). Nechte 2 až 3 minut odstát. |
| 2-2 Vegetariánskéjídlo (chlazené) | 350 g450 g | Vložte pokrm na keramický talíř a zakryjte potravincvou fólii, vhodnou do mikrovlnné trouby. Tento program je vhodný pro Zsložkové pokrmy (například špagety s omáčkou nebo rýže se zeleninou). Nechte 2 až 3 minut odstát. |
| 2-3 Růžičky brokolice 250 g | Opláchněte a očistěte růžičky brokolice. Rozložte je rovnoměrně na skleněnou mísu s víkem. Pridejte 30 až 45 ml vody. (2 až 3 polévkové lžice) Umistět mísu doprostréd otočného taliře. Vařte zakrytě. Po skončení vaření zamíchejte. Tento program je vhodný pro brokolici, plátky cukety, liiku, dýně nebo papříky. Nechte 1 až 2 minut odstát. | |
| 2-4 Plátky mrkve 250 g | pláchněte a očistěte mrkev a nakrájejte jirovnoměrně na kolečka. Použijte skleněnou mísu s víkem. Pridejte 30 až 45 ml vody. (2 až 3 polévkové lžice) Umistět mísu doprostréd otočného taliře. Vařte zakrytě. Po skončení vaření zamíchejte. Tento program je vhodný pro plátky mrkve, růžice květáku nebo kecluony. Nechte 1 až 2 minut odstát. | |
| Kód Pokrm Velikost porce | Pokyny | |
| 2-5 Zelené fazolky 250 g | Opláchněte a očistěte zelené fazolky. Rozložteje rovnoměrně na skleněnou mísu s víkem.Přidejte 30 ml (1 polěvkovou lžicí) vodypri vaření s hmotnosti 250 g. Vložte miskuco stríddu otočného talíře. Vařte zakrytě.Po skončení vaření zamíchejte. Nechte 1 až2 minut odstát. | |
| 2-6 Špenát 150 g | Opláchněte a očistěte špenát. Vložte doskleněné mísy s víkem. Nepřidávejte vodu.mísu doprostríd otočného talíře. Vařte zakrytě.Po skončení vaření zamíchejte. Nechte 1 až2 minut odstát. | |
| 2-7 Kukuríčné klasy 250 g | Opláchněte a očistěte kukuríčné klasy a vložteje do oválné skleněné nádoby. Zakryjtepotravinovou fólii vhodnou do mikrovlnnétrouby, kterou pak propíchnete. Nechte 1 až2 minut odstát. | |
| 2-8 Olupanébrambory | 250 g Omyjte a oloupejte brambory a poté jenakrájejte na stejně velké kousky. Použijteskleněnou mísu s víkem. Přidejte 45–60 ml (3až 4 polěvkových lžicí) vody, mísu doprostrídotočného talíře. Vařte zakrytě. Nechte 2 až3 minut odstát. | |
| 2-9 Hnědá rýže(předvařená) | 125 g Použjte velkou skleněnou varnou nádobus víkem. Přidejte dvojnásolné množstvistudené vody (250 ml). Vařte zakrytě. Předodstavením zamíchejte, osolte a posyptebylinkami. Nechte 5 až 10 minut odstát. | |
Používání mikrovlnné trouby
| Kód Pokrm Velikost porce | Pokyny | |
| 2-10 | Celozrnné makaróny | 125 g Použjte velkou skleněnou varnou nádobu s vikem. Přidejte 1 litr vroucí vody, špetku soli a dobre zamíchejte. Vařte nezakryté. Před odstavenim zamíchejte a potom důklacně sccdte. Nechte 1 minutu odstát. |
| 2-11 | Merlik 125 g Použijte | velkou skleněnou varnou nádobu s vikem. Přidejte dvojnásobné množství studené vody (250 ml). Vařte zakryté. Před odstavenim zamíchejte, osolte a posypte bylinkami. Nechte 1 až 3 minut odstát. |
| 2-12 | Bulgur 125 g Použijte | velkou skleněnou varnou nádobu s vikem. Přidejte dvojnásobné množství studené vody (250 ml). Vařte zakryté. Před odstavenim zamíchejte, osolte a posypte bylinkami. Nechte 2 až 5 minut odstát. |
| 2-13 | Gratinovaná zelenina | 500 g Vložte zeleninu, jako jsou předvařené plátky brambor, plátky cukety a rajčata a omáčka do vhodné velikosti misky z varného skla. Nakonec přidejte strouhaný sýr. Položte misku na grilovací stojan. Nechte 2 až 3 minut odstát. |
| 2-14 | Grilovaná rajčata 400 | g Opláchněte a vyčistěte rajčata, nakrájejte je na půlky a vložte do misky vhodné pro vaření v mikrovlnné troubě. Nakonec přidejte strouhaný sýr. Položte misku na grilovací stojan. Nechte 1 až 2 minut odstát. |
| 2-15 | Kuřeci prsa 300 g | (2 kusů) Opláchnuté kousky položte na keramický talíř. Zakryjte potravinovou fólii vhodnou do mikrovlnné trouby. Propíchněte fólii. Položte mísu na otočný talíř. Nechte 2 minutu odstát. |
| Kód Pokrm Velikost porce | Pokyny | |
| 2-16 krútlí prsa 300 g | (2 kusů) | Opláchnuté kousky položte na keramický talíř. Zakryjte potravinovou fólií vhodnou do mikrovinné trouby. Propíchněte fólii. Položte mísu na otočný talíř. Nechte 2 minutu odstát. |
| 2-17 Čerstvé rybí filety 300 g | (2 kusů) | Opláchnuté filety položte na keramický talíř a přidejte 1 polévkovou lžící citronové štávy. Zakryjte potravinovou fólií vhodnou do mikrovinné trouby. Propíchněte fólii. Položte mísu na otočný talíř. Nechte 1 až 2 minut odstát. |
| 2-18 Čerstvé filety z lososa | 300 g(2 kusů) | Opláchnuté filety položte na keramický talíř a přidejte 1 polévkovou lžící citronové štávy. Zakryjte potravinovou fólií vhodnou do mikrovinné trouby. Propíchněte fólii. Položte mísu na otočný talÍř. Nechte 1 až 2 minut odstát. |
| 2-19 Čerstvé krevety 250 g | Opláchnuté krevety položte na keramickýtalíř a přidejte 1 polévkovou lžící citronové štávy. Zakryjte potravinovou fólií vhodnou do mikrovinné trouby. Propíchněte fólii. Položtemísu na otočný talíř. Nechte 1 až 2 minut odstát. | |
| 2-20 Čerstvý pstruh 200 g | (1 ryba) | Položte čerstvou celou rybu do nádoby vhodné pro mikrovinné trouby. Přidejte špetku soli. 1 polévkovou lžící citronové štávy a bylinky. Zakryjte potravinovou fólií vhodnou do mikrovinné trouby. Propíchněte fólii. Položtemísu na otočný talíř. Nechte 2 minuty odstát. |
| 2-21 Grilované ryby 300 g | (1-2 ryby) | Potřete kůži celé ryby (pstruh nebo pražma královská) olejem a přidejte bylinky a koření. Položte ryby vedle sebe, ocasy k hlavám, na grilovací stojan. Obratte, jakmile zazní zvukový signál. Nechte 3 minutu odstát. |
| 2-22 Grilované steaky z lososa | 400 g(2 steaky) | Rybi steaky rovnoměrně položte na grilovací stojan. Obratte, jakmile zazní zvukový signál. Nechte 2 minuty odstát. |
- Home Dessert (Domáci moučníky)
| Kód Pokrm Velikost porce | Pokyny | |
| 3-1 | Ořechová bábovka | 1 porce Prísady120 g mouky, 150 g másla, 100 g černého cukru, 2 ks vajec, 50 g vlásských ořechů (drcených), 4 g prášku na pečení |
| 1. V míse rozmíchejte másló s černým cukrem.2. Přidejte vejce a dobře promíchejte.3. Za stálého míchání přidejte mouku a prášek do pečiva.4. Přidejte vlásské ořechy a dobře promíchejte.5. Směs nalijte do tukem vymazané skleněné nebo plastové nádoby.6. Vložte nádobu do mikrovlnné trouby a zvolte funkci automatického vaření [1-1].7. Po dokončení vaření nechle 2 až 3 minuty odstát. | ||
| 3-2 | Banánový chlěb 1 | porce(6 kusů)Přisady3 ks banánů, 120 g směsi na palačinky, 120 g mlěka, 1 ks vejce, 2 polěvkové lžíce sladového sirupu |
| 1. Nakrájejte banány.2. V mise smíchejte směs na připravu palačinek s mlékem, vejcem a sladovým sirupem.3. Do směsi přidejte banán a dobře promíchejte.4. Směs nalijte do 6 papírových košíčků.5. Vložte papírové misky do mikrovlnné trouby a zvolte funkci automatického vaření [1-2].6. Po dokončení vaření nechle 2 až 3 minuty odstát. |
Používání mikrovlnné trouby
| Kód Pokrm Velikost porce | Pokyny | |
| 3-3 | Piškotový dort 1 | porce Prisady |
| 170 g mouky, 50 g másla, 150 g černého cukru, 3 ks vajec, 10 g prášku na pečení | ||
| V míse rozmichejte máslo s cukrem.Přidejte vejce a dobre promíchejte.Za stálého michání prídejte mouku a prášek do pečiva.Směs nalijte do tukem vymazané skleněné nebo plastové nádoby.Vložte nádobu do mikrovlnné trouby a zvolte funkci automatického vaření [1-3].Po dokončení vaření nechte 2 až 3 minuty odstát. | ||
| 3-4 | Čokoládový řez 1 | porce Prisady |
| 90 g mouky, 1⁄2 šalku másla (roztaveného), 230 g cukru, 2 ks vajec, 40 g kakaového prášku | ||
| V míse rozmichejte máslo, rozlehaná vejce a cukr.Za stálého michání prídejte mouku a kakaový prášek.Směs nalijte do tukem vymazané skleněné nebo plastové nádoby.Vložte nádobu do mikrovlnné trouby a zvolte funkci automatického vaření [1-4].Po upečení nechte 20 až 30 minut odstát. |
| Kód Pokrm Velikost porce | Pokyny | |
| 3-5 | Vaječný pudink 1 porce(3 kusů) | Přísady250 g mléka, 40 g cukru, 2 ks vajec |
| Do mísy přidejte obě vejce. Vejce jemně rozmíchnejtemetlíčkou. Dbejte na to. aby byl konec metlíčky vždy u dna,aby se nevytvářelo přiliš mnoho pěny.V jiné mise smíchjejte mléko s cukrem.Přilijte mléko k rozšlehanému vejci a směs neustále šlehejte.Směs s vajíckem procedte přes kvalitní sitko. Setřete spodnicást sitka stěrkou. Lžící odeberte veškerou pěnu na povrchu.Směs nalijte do pudinkového poháru.Vložte misky do mikrovlnné trouby a zvolte funkciautomatického vaření [1-5].Po upočení pudink nechte vychladit a podávejte. | ||
| 3-6 | Čokoládovýhrkový dezert | 1 porce Přísady30 g másla, 60 g cukru, 1 ks vejce, 40 g hustésmetany, 25 g mouky, 15 g kakaového prášku,1,5 g vanilky, 50 g nastrouhané polosladkéčokolády |
| V hrnku smíchjejte máslo. vejce a smetanu tak. aby byly dobřepropojeně.Za stálého michání přidejte mouku a cukr.Přidejte kakao a vanilku a míchéjte, dokud nebude směsdobře propojená.Vmíchejte kousky čokolády.Vložte hrnek do mikrovlnné trouby a zvolte funkciautomatického vaření [1-6].Po dokončení vaření nechte 2 až 3 minuty odstát. | ||
| 3-7 | Hrnkový dezert 1 | porce Prísady |
| 30 g másla, 60 g cukru, 1 ks vejce, 50 g mouky, 30 g mléka, 6 g vanilky, 3 g mandlového prášku, 1,5 g prášku na pečení | ||
| V hrnku smíchejte máslo a vejce tak, aby byly dobře propojené.Za stálého michání prídejte mouku, cukr a prášek do pečiva.Pridejte mandlový prášek a vanilku a michejte, dokud nebude směs dobře propojená.Vložte hrnek do mikrovlnné trouby a zvolte funkci automatického vaření [1-7].Po dokončení vaření nechte 2 až 3 minuty odstát. |
4. Rozmrazení chleba
Tato funkce je určena pro rozmrazování a ohřev zmrazeného chleba. Zmrazený chléb bude křupavý jako čerstvý chléb. Tento program je vhodný pro bagcty, croissanty, bagely atd.
⚠ UPOZORNĚNÍ
- Tento program je vhodný pro zmrazené pečivo, které je upečeno. Není vhodný pro zmrazené těsto.
- Opěkaci talíř musi být předehráty. Postupujte podle pokynů.
| Kód Pokrm Velikost porce Pokyny | |
| 4 Rozmrazení chleba | 100 až 600 g Položte opěkací talíř přímo na otočný talíř.Vyberte program automatickéno vaření astiskněte tlačitko START/+30s. Na displeji sezobraží „HEAT” pro předehřivání opěkacíhotaliře. Po pipnutí je předehřivání dokončeno.Položte zmrazený chlěb na opěkací talíř avložte je do mikrovlnné trouby. Znovu stisknětetlačitko START/+30s. Po dokončení vařeninechte 2 až 3 minuty odstát. |
Používání mikrovlnné trouby
Grilování
Gril umožnuje rychle ohrát a oprazit jidlo bez použiti mikrovlnné trouby.
- Pri dotyku s nadobim v mikrovinne troubě vždy použivejte záruvzdorné rukavice, protože buče velmi horké.
- Pokud použiváte grilovací stojan, můžete dosáhnout lepších výsledků při vaření a grilování.

- Stisknutím tlačitka otevřete dvírka mikrovně trouby.
- Položte pokrm na grilovaci stojan a poté zavřete dvířka.

- Stiskněte tlačítko Grill.
- Na displeji ovládacího panelu se zobrazi odpovídajici ikona (☐) - Mužete nastavit teplotu grilu.
- Stisknutím tlačitka se šipkou dolů nebo nahoru nastavte požadovaný čas grilování.
- Maximální čas grilování je 60 minut.
- Stisknutim tlačítka START/+30s zahajte grilováni.
- Když bude grilování dokončeno, mikrovlnná trouba 4x pipne a na displeji ovládacího panelu se zobrazí aktuální čas. Poté zazní 3krát signál upozorňující na konec vaření (v minutových intervalech).
Kombinace mikrovlnné trouby a grilu
Můžete zkombinovat vaření pomoci mikrovlnné trouby s grilem, abyste tak rychle uvařili a současně oprazili.
⚠ UPOZORNĚNÍ
- Vždy použivejte pro vaření nádobí, které je bezpočné pro použití v mikrovinné troubě. idešní je skleněné nebo keramické nádobí, protože umožňuje mikrovnám proniknout k jidlu rovnoměrně.
- Při dotyku s nádobím v mikrovlnné troubě vždy používejte žáruvzdorné rukavice, protože bude velmi horké.
- Pokud použiváte grilovací stojan, můžete dosáhnout lepšich výsledků při varení a grilování.

- Stisknutim tlačitka otevrete dvilka mikrovlnne trouby.
- Položte pokrm na grilovaci stojan a poté zavřete dviřka.
- Stiskněte tlačitka Microwave + Grill.
- Na displeji ovládacího panelu je zobrazen výchozi výkonový stupeň (600 W).
- Na displeji ovládacího panelu se zobrazi odpovídající ikona (☐ ☐)
- Stisknutim tlačitka se šipkou dolů nebo nahoru vyberle požadovaný výkonový stupeň.
- Můžete vybrat výkonový stupeň 600 W, 450 W nebo 300 W.
- Můžete nastavit leplotu grilu.
- Poté stiskněte tlačítko Select/Clock.

- Stisknutím tlačitka se šipkou dolů nebo nahoru nastavte požadovaný čas přípravy pokrmu.
-
Maximální čas vaření je 60 minut.
-
Stisknutím tlačítika START/+30s zahajte vaření.
- Když bude vaření dokončeno, mikrovlná trouba 4x pípne a na displeji ovládacího panelu se zobrazí aktuální čas. Poté zazní 3krát signál upozorňující na konec vaření (v minutových intervalech).
Použití opékacího talíře
Tento opékací talíř vám umožní oprážit jídlo nejen na horní straně s pomoci grilu, ale diky vysoké teploče opékacího talíře se také oprází a zhnědne spodní část strana pokrmu. V grafu (viz další strana) naleznete několik položek, které si můžete připravit pomoci opékacího talíře. Opékací talíř lze použit také pro slaninu, vejce, klobásy atd.

-
Položte opěkací talíř přímo na otočný talíř a předehřejte nejvyšší kombinaci mikrovinného grilu [600 W + gril] podle časů a pokynů v tabulice.
-
Pokud vařite jidlo, jako je slanina a vejce, potřete talir olejem, aby se pokrm pěkne oprazil.
-
Položte jídlo na opěkací talíř.

- Položte opěkací talíř na kovový stejan (nebo otočný talíř) do mikrovlnné trouby.

- Vyberte vhodný čas vaření a výkon. (Viz tabulka na straně)

Používání mikrovlnné trouby

UPOZORNĚNÍ
• K vyjmutí opěkacího talíře vždy používejte rukavice, protože je velmi horká.
• Na opěkaci talíř nepokládejte žádné předměty, které nejsou odolné vůči teplu.
- Nikdy neumistujte opékací talíř do trouby bez otočného talíře.
• Uvědomte si, že opékací taliř není bezpečný pro myti v myčce nádobí.

POZNÁMKA
- Uvědomte si, že opěkaci talíř má teflonovou vrstvu, která není odolná proti poškrábání. Pro řezání na opěkacim talíři nepoužívejte ostré předměty, jako je núž.
• Vycistěte opékací talíř teplou vodou a čisticím prostředkem a opláchněte čistou vodou. - Nepoužívejte kartáč na drhnutí nebo tvrdou houbičku, jinak by došlo k poškození horni vrstvy.
Doporučujeme predehřát opékaci talíř přimo na otočném talíři.
Předehřejte opěkaci talíř s funkcí mikrovné trouby 600 W + grilu po dobu 3-4 minut.
Dodržujte časy a pokyny uvedené v tabulce.
| Pokrm Velikost | porce Napájení Čas vaření (min) | ||
| Slanina 4 plátky (80 g) | 600 W + gril 3 až 31⁄2 | ||
| PokynyPředehřejte opěkací talíř 3 minuty. Položte řezy vedle sebe na opěkací talíř. Položte opěkací talíř na stojan. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Grilovaná rajčata 200 g (2 ks) | 450 W + gril 21⁄4-3 | ||
| PokynyPředehřejte opěkací talíř 3 minuty. Rajčata nakrájejte na poloviny. Posyote trochou sýra. Uspořadejte na opěkací talíř do kruhu. Položte opěkací talíř na stojan. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Burger (zmrazený) 2 | ks (125 g) 600 W + gril 6-61⁄2 | ||
| PokynyPředehřejte opěkací talíř 3 minuty. Položte zmrazený burger na opěkací talíř. Položte opěkací talíř na stojan. Po 3-4 minutách otočte a pak nechte odstát po dobu 3 minut. | |||
| Bagety (zmrazené) | 200-250 g (2 ks) | 450 W + gril | 6-7 |
| PokynyPředehřejte opěkací talíř 3 minuty. Na desku položte bagety s příchou (například rajčata a sýr) vedle sebe. Položte opěkací talíř na stojan. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Pizza (zmrazená) 300 | až 350 g 450 W - gril 1 | 1-12 | |
| PokynyPředehřejte opěkací talíř 3 minuty. Položte zmrazenou pizzu na opěkací talíř. Položte opěkací talíř přímo na otočný talíř. Nechte 1 až 2 minut odstát. | |||
| Mini pizza(zmrazená) | 9 x 30 g (270 g) 300 | W + gril 9-10 | |
| PokynyPředehřejte opěkací talíř 3 minuty. Na opěkací talíř rovnoměrně rozprostřete pizzu. Položte talíř přímo na otočný talíř. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Pizza (chlazená) 300 | až 350 g 450 W + gril 51⁄2 | až 61⁄2 | |
| PokynyPředehřejte opěkací talíř 5 minuty. Položte chlazenou pizzu na talíř. Položte opěkací talíř přímo na otočný talíř. Nechte 3 minutu odstát. | |||
| Rybí prsty(zmrazené) | 150 g (5 ks)300 g (10 ks) | 600 W + gril 6-7 | 8-9 |
| PokynyPředehřejte opěkací talíř 4 minuty. Potřete talíř 1 polévkovou lžící oleje. Položte rybí prsty do kruhu na talíř. Otočte po 3 minutách (5 ks) nebo po 5 minutách (10 ks). Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Kuřecí nugety(zmrazené) | 125 g250 g | 600 W + gril 4-5 | 6-7 |
| PokynyPředehřejte opěkací talíř 4 minuty. Potřete talíř 1 polévkovou lžící oleje. Položte kuřeci nugety na talíř. Položte opěkací talíř na slojan. Otočte po 2 minutách (125 g) nebo po 4 minutách (250 g). Nechte 3 minutu odstát. | |||
| Pokrm Velikost porce Napájeni Čas vaření (min) | ||
| Pečené brambory 200 g500 g | 600 W + gril 4-5 | 7-8 |
| PokynyPředehřejte opěkaci talíř 3 minuty. Brambory nakrájejte na poloviny.Položte je na opěkaci talíř tak, aby strana řezu byla dole. Uspořádejte do kruhu. Položte talíř na stojan. Nechle 3 minutu odstát. | ||
Používání mikrovlnné trouby
Používání funkce udržování teploty
Funkce udržování teploty udržuje pokrm horký až do jeho podávání. Tuto funkci používejte k zachování teploty pokrmu, dokud neouciete pripraveni ho podávat.

POZNÁMKA
• Čas funkce udržování teploty je nastavena na 60 minut.

-
Stiskněte tlačitko Keep Warm.
-
Stisknutim tlačitka se šipkou dolů nebo nahoru vyberte požadované nastavení.
-
Hcrké
-
Střední
-
Stiskněte tlačitko START/+30s.
- Udržování teploty jídla přerušite otevřením dvířek nebo stisknutim tlačitka STOP/Eco.

UPOZORNĚNÍ
- Tuto funkci nepoužívejte k ohřivání studených pokrmů. Tyto programy jsou určeny k udržování teploty jídla, které było právě dovařeno.
- Nepřikrývejte je poklicí ani fólií.
- Pri vyjimání pokrmu z trouby použijte chnapky.
- Po spuštění funkce udržování teploty nelze nastavený čas změnit.
Používání funkce Dětská pojistka
Tato mikrovlnná trouba je vybavena speciálnim programem. Ten umožňuje mikrovlnnou troubu „uzamknout“ tak, aby jí nemohly náhodně spustit cěti a nekompetentní osoby.

- Chcete-li aktivovat funkci rodičovského zámku, stiskněte tlačitko Child lock.
- Ovladaci panel je uzamcen a displej ovladaciho panelu zobrazuje „L“.

- Chete li deaktivoval funkci rodičovského zámku, stiskněte tlačitko Child lock znovu.
Vypnutí zvukového signálu
Zvukový signál lze kdykoli vypnout.

- Jestliže chcete zvuk pipáni opět vypnout, současně stiskněte tlačitko STOP/Eco a dolů.
- Ovladaci panel zobrazí hlasení „Off“ (Vypnuto).
- Jestliže chcete zvuk pipáni opět zapnout, znovu současně stiskněte tlačitko STOP/Eco a dolů.
- Ovládaci panel zobrazi hlasení „On" (Zapnuto).
Pokyny pro výběr nádobí
Aby se potraviny v mikrovlnném režimu uvařily či upekly, musejí jimi mikrovlny proniknout. Použité nádobí nesmí mikrovlny odrážet ani pohlcovat.
Proto je třeba pečlivě volit nádobí. Je-li nádobí označeno jako vhodné a bezpečné pro vaření v mikrovlnné troubě, nemusite si dělat starosti.
V následujícím seznamu jsou uvedeny různé typy nádobí a informace o tom, zda a jak se mají používat v mikrovlnné troubě.
| Nádobí | Bezpečné pro mikrovlnné trouby | Poznámky |
| Hliníková fólie | √✗ | Lze jej použít v malém množství k ochraně částí pokrmů před prévařením. Při použití příliš velkého množství alobalu nebo v případě, že je alobal příliš blízko stény mikrovinné trouby, může dojit ke vzniku elektrického oblouku. |
| Opekací talír | √ | Nepředehřlvejte jej delší dobu než 8 minut. |
| Činský porcelán a keramika | √ | Porcelán, keramika, glazovaná keramika a kostní porcelán jsou obvykle vhodné, pokud nemají kovové zdobení. |
| Jednorázové nádobí z polyesterového kartonu | √ | V těchto nádobách jsou baleny některé mražené potraviny. |
| Balení potravin rychlého občerstvení | ||
| • Polystyrénové kelimky | √ | Lze je použit pro ohřivání pokrmů. Při přechřati se polystyrén může roztavit. |
| • Papírové sáčky nebo noviny | ✗ | Mohou se vznítit. |
| • Recyklovaný papir nebo kovové lemy | ✗ | Může způsobit vznik elektrického oblouku. |
| Sklo | ||
| • Stolní nádobí do trouby | √ | Je možné použít, pokud nemá kovové zdobení. |
| Nádobí | Bezpečné pro mikrovlnné trouby | Poznámky |
| Jemné skleněné nádobíZavařovaci sklenice | √√ | Lze je použit pro ohřívání pokrmů nebo tekutín.Tenké sklo může při náhlém zahřáti prasknout nebo se roztríštit.Je nutné sejmout vičko. Vhodné pouze pro chřívání. |
| KovyNádobíUzávěry sáčků do mraznícky | ✗✗ | Může způsobit vznik elektrického oblouku nebo požár. |
| PapírTaliře, kelímky a kuchyňské utěrkyRecyklovaný papír | √✗ | Pro krátkou dobu vaření a ohřívání. Také pro absorpci prébytečné vlhkosti.Může způsobit vznik elektrického oblouku. |
| PlastyNádobyPotravinová fólieSáčky do mraznícky | √√√✗ | Zvlástě pokud jde o termoplast odolný proti teplu.Některé piasty se při vysokých teplotách mohou zkroutit nebo ztratit barvu.Nepoužívejte melaminové plasty.Lze použit k udržení vlhkosti. Nesmi se dotýkat potraviny. Při odstraňování fólie budte opatrní, protože bude unikat horká pára.Pouze jsou-li vhodné pro vaření nebo mikrovlnnou troubu. Nesmi být vzduchotěsné.V případě potřeby propichněše vidlíčkou. |
| Voskový papír nebo papír odolný proti tukům | √ | Lze je použit k uchování vlhkosti a zabránění postříkání. |
√ : Doporučené : Budte opatrní Nebezpečné
Pokyny pro přípravu pokrmů
Mikrovlny
Mikrovlnná energie proniká potravinami, protože ji přitahuje voda, tuk a cukr obsažené v potravinách. Energie je těmito látkami absorbována. Mikrovlny způsobují rychlý pohyb molekul v potravinách. Rychlý pohyb těchto molekul vytváří tření a výsledkem je uvaření potraviny.
Vaření
Nádobí pro vaření v mikrovlnné troubě:
Pro dosažení maximální účinnosti musí nádobí umožňovat průchod mikrovlnné energie. Mikrovlny se odražejí od kovů, například od nerezově oceli, hliniku a mědi, ale dokáží proniknout keramikou, sklem, porcelánem a plasty a také papirem a dřevem. Z tohoto důvodu se pokrmy nikdy nesměji varít v kovových nádobách.
Potraviny vhodné pro vaření v mikrovlnné troubě:
Pro vaření v mikrovlnné troubě je vhodná celá řada potravin, například čerstvá nebo mražená zelenina. ovoce, těstoviny, rýže, obloviny, luštěniný, ryby a maso. V mikrovlnné troubě je možné připravovat i omáčky, pudink, polévky, pudinky vařené v páre, konzervy a čatní. Obecně rečeno je mikrovlnné vaření idealní pro všechny potraviny, které lze běžné připravit na varné desce. Například rozpouštění másla nebo čokolády (viz kapitola obsahující tipy, techniky a rady).
Zakrývání během vařeni
Zakrytí pokrmu během vaření je velmi důležitě, protože odpařená voda stoupá ve formě páry a přispivá tak k procesu vaření. Pokrm lze zakrýt například keramickým talířem, plastovým víkem nebo potravinovou fólii.
Doby odstavení
Po skončení vaření je důležitá doba odstavení, aby se vyrovnala teplota v pokrmu.
Průvodce vařením zmrazené zeleniny
Použijte vhodnou misku z varného skla s víkem. Vařte zakrytě po minimální dobu - viz tabulka. Pokračujte ve vaření, abyste dosáhlí výsledku, kterému dávate přednost. Během vaření dvakrát a jednou po vaření promíchejte. Po vaření prídejte sůl, bylinky nebo máslo. Zakrytje během odstavení.
| Pokrm Velikost porce Napájení Doba (min) | |||
| Špenát 150 g 600 W 4% | až 5% | ||
| PokynyPřidejte 15 ml (1 polévková lžice) studené vody. Nechte 2 až 3 minut odstát. | |||
| Brokolice 300 g 600 W 9-10 | |||
| PokynyPřidejte 30 ml (2 polévková lžice) studené vody. Nechte 2 až 3 minut odstát. | |||
| Hrách 300 g 600 W 7% 8% | |||
| PokynyPřidejte 15 ml (1 polévková lžice) studené vody. Nechte 2 až 3 minut odstát. | |||
| Zelené fazolky 300 g 600 W 8-9 | |||
| PokynyPřidejte 30 ml (2 polévková lžice) studené vody. Nechte 2 až 3 minut odstát. | |||
| Michaná zelenina (mrkev/hrách/ kukuřice) | 300 g 600 W 7% 8% | ||
| PokynyPřidejte 15 ml (1 polévková lžice) studené vody. Nechte 2 až 3 minut odstát. | |||
| Michaná zelenina (činský styl) | 300 g 600 W 8-9 | ||
| PokynyPřidejte 15 ml (1 polévková lžice) studené vody. Nechte 2 až 3 minut odstát. | |||
Průvodce vařením čerstvé zeleniny
Použijte vhodnou misku z varného skla s víkem. Přidejte 30-45 ml studené vody (2-3 lžice) na każdých 250 g, pokud není doporučeno jiné množství - viz tabulka. Vaře zakrytě po minimalní dobu - viz tabulka. Pokračujte ve vaření, abyste dosáhli výslecku, kterému dáváte přednost. Během vaření jednou a jednou po vaření promichejte. Po vaření přidejte sůl, bylinky nebo máslo. Zakrytje během odstavení 3 minuty.
Rada: Nakrájejte čerstvou zeleninu na kousky stejné velikosti. Čim menší jsou kousky, tím rychleji se uvaří.
| Pokrm Velikost porce Napájení Doba (mln) | |||
| Brokolice 250 g | 500 g | 800 W 4-41⁄2 | 7-71⁄2 |
| PokynyPřipravte si stejné velké růžicky. Umístěte stonky do středu. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Růžicková kapusta 250 g | 800 W 51⁄2 až 61⁄2 | ||
| PokynyPřidejte 60–75 ml (4 až 5 polévkových lžic) vody. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Mrkev 250 g 800 W 41⁄2 | 5 | ||
| PokynyNakrájejte mrkev na plátky stejné velikosti. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Květák 250 g | 500 g | 800 W 5-51⁄2 | 81⁄2-9 |
| PokynyPřipravte si stejné velké růžicky. Velké růžicky nakrájejte na poloviny. Umístěte stonky do středu. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Cukety 250 g 800 W 31⁄2 | 4 | ||
| PokynyNakrájejte cukety na plátky. Přidejte 30 ml (2 polévkové lžice) vody a kus másia. Vařte až do měkka. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Pokrm Velikost porce Napájení Doba (min) | |||
| Lilek 250 g 800 W 31⁄2-4 | |||
| PokynyNakrájejte lilek na malé plátky a pokropte 1 lžici citrónové štavy.Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Pórek 250 g 800 W 41⁄2-5 | |||
| PokynyNakrájejte pôrek na silné plátky. Nechte 3 minuty odstat. | |||
| Houby | 125 g250 g | 800 W | 11⁄2 až 23 až 31⁄2 |
| PokynyPřipravte malé celé nebo nakrájené houby. Nceprídávejte vodu.Pokropte citrónovou štávou. Okořeňte soli a pepřem. Před podáváním scedte. Nechte 3 minuty odstat. | |||
| Cibule | 250 g 800 W 51⁄2-6 | ||
| PokynyNakrájejte cibuli na plátky nebo na poloviny. Pridejte pouze 15 ml (1 polěvková lžice) vody. Nechte 3 minuty odstat. | |||
| Paprika | 250 g 800 W 41⁄2-5 | ||
| PokynyNakrájejte papriky na malé plátky. Nechte 3 minuty odstat. | |||
| Brambory | 250 g500 g | 800 W | 4-571⁄2 81⁄2 |
| PokynyOloupané brambory odvažte a nakrájejte je na podobne půlky nebo čtvrtky. Nechte 3 minuty odstat. | |||
| Zelí hlávkové | 250 g 800 W 5-51⁄2 | ||
| PokynyNakrájejte hlávkové zelí na malé kostky. Nechte 3 minuty odstat. | |||
Pokyny pro přípravu pokrmů
Průvodce vařením rýže a těstovin
Rýže: Pří vaření použijte velkou misu z varného skla s víkem - rýže zdvojnásobi objem. Vařte zakryté.
Po uplynutí času vaření zamíchejte před odstavením a prídejte sůl, bylinky a máslo.
Poznámka: Rýže nemusi po skončení vaření absorbovat veškerou vodu.
Těstoviny: Použijte velkou misku z varného skla. Přidejte vroucí vodu, špetku soli a dobře zamíchejte. Vařte nezakrytě.
Občas během vaření a po něm zamichejte. Před odstavením zakryjte a potom důkladně scedte.
| Pokrm Velikost | porce Napájení Doba (min) | ||
| Bilá rýže(předvařená) | 250 g 800 W 16-17 | ||
| PokynyPřidejte 500 ml studené vody. Nechte 5 minuty odstát. | |||
| Hnědá rýže(předvařená) | 250 g 800 W 21-22 | ||
| PokynyPřidejte 500 ml studené vody. Nechte 5 minuty odstát. | |||
| Smíšená rýze(rýže + divoká rýze) | 250 g 800 W 17-18 | ||
| PokynyPřidejte 500 ml studené vody. Nechte 5 minuty odstát. | |||
| Smíšená kukuřice(rýže + zrno) | 250 g 800 W 18-19 | ||
| PokynyPřidejte 400 ml studené vody. Nechte 5 minuty odstát. | |||
| Těstoviny 250 g 800 | W 11-12 | ||
| PokynyPřidejte 1000 ml horké vody. Nechte 5 minuty odstát. | |||
Ohřev
Mikrovlnná trouba ohřeje jídlo za zlomek času, který obvykle vyžadují konvenční varné desky. Výkonové stupně a doby ohřevu uvedené v této tabulce použijte jako orientační pokyny. Časy v tabulce se týkaji tekutin s pokojovou teplotou asi +18 až +20 °C nebo chlazeného jidla o teplotě asi +5 až +7 °C.
Uspořádání a zakrytí
Vyvarujte se ohřivání velkých kusů, napřiklad velkých kusů masa – mají tendenci se převařit a vyschnout před tím, než je střed teplý. Ohřev malých kusů bude vhodnější.
Výkonové stupně a michání
Některé potraviny lze znovu ohřát s výkonovým stupném 800 W, zatímco jiné by měly být znovu ohřáté s výkonovým stupném 600 W, 450 W nebo dokonce 300 W.
V tabulkách naleznete pokyny. Obecně je lepší ohrívat potraviny pomoci nižšího výkonového stupně, pokud je jídlo jemné, ve velkém množství, nebo pokud je pravděpodobné, že se velmi rychle zahřeje (například biskupský chlebiček).
Dobře promíchejte nebo obratte jidlo během ohřevu, abyste dosáhli nejlepších výsledků. Pokud je to možné, před podáváním znovu promíchejte.
Zvláštní pozornost věnujte ohřivání tekutin a dětské výživy. Aby se zabránilo prudkému varu tekutin a možnému opaření, zamíchejte předem, během a po zahrátí. Během odstavení uchovávejte je v mikrovnlné troubě. Doporučujeme do tekutin vložit plastovou Ižici nebo skleněnou tycinku. Zabránite tim přehrátí (a tim i znehodnocení) jídla.
Je vhodnější zkrátit dobu vaření a v případé potřeby přidat další dobu ohřevu.
Doba ohřevu a odstavení
Při prvním ohřevu potravin je užitečné si uvědomit čas, který jste použili – i pro budouci použiti. Vždy se ujistěte, že ohřívané potraviny jsou ohřáté po celé délce.
Po zahřátí nechte jídlo chvíli stát – aby jcho teplota byla rovnoměrná.
Doporučená doba odstavení po ohřevu je 2-4 minuty, pokud není v tabulce doporučen jiný čas.
Zvláštní pozornost věnujte ohřivání tekutín a dětské výživy. Viz také kapitola věnovaná bezpečnostním opatřením.
Ohřev tekutin
Po vypnutí trouby vždy nechte stát alespoň 20 sekund, aby se teplota mohla vyrovnat. V případě potřeby běnem zahrňvání promichejte a VŽDY promichejte také po zahráti. Aby se zabránilo prudkému varu a možnému opaření, měli byste do nápojů dát lžíci nebo skleněnou tyčinku a zamíchat přeciem, běnem a po zahráti.
Ohřev dětské výživy
Dětská výživa:
Nalijte polévku do hlubokého keramického talíře. Zakryjte plastovým víkem. Po ohřáti dobře zamíchejte.
Před podáváním nechte stát 2-3 minuty. Znovu zamíchejte a zkontrolujte teplotu. Doporučená teplota pro podávání: 30–40 °C.
Kojenecké mléko:
Nalijte mléko do sterilizované sklenéné lahve. Ohrívejte odkrytě. Nikdy neohřivejte dětskou láhev se savičkou, protože láhev může při přehřátí explodovat. Před podáváním důkladně protřepejte, než necháte odstát a krmit! Před podáním ditěti vždy pečlivě zkontrolujte teplotu kojeneckého mléka nebo pokrmu. Doporučená teplota pro podávání: asi 37 °C.
Poznámka:
Před podáváním je třeba počlivě zkontrolovat dětskou výživu, aby se zabránilo popálení. Výkonové stupně a doby uvedené v této tabulce použijte jako orientační pokyny pro ohřev.
Ohřev tekutin a potravin
Výkonové stupně a doby uvedené v této tabulce použijte jako orientační pokyny pro ohřev.
| Pokrm Velikost porce Napájeni Doba (min) | |||
| Nápoje (káva, čaj a voda) | 150 ml (1 šálek)250 ml (1 hrnek) | 800 W 1 až 112 | 112 až 2 |
| PokynyNalijte do keramického šálku a ohřivejte nezakrytě. Položte šálek / hrnek doprostřed otočného talíře. Během doby odstavení je ponechte v mikrovlnné troubě a dobre zamichejte. Nechte 1 až 2 minut odstát. | |||
| Polévka (chlazená) | 250 g | 800 W | 3 až 312 |
| PokynyNalijte polévku do hlubokého keramického talíře. Zakryjte plastovým víkem. Po ohřatí dobre zamichejte. Znovu zamichejte před podaváním. Nechte 2 až 3 minut odstát. | |||
| Dušený pokrm(chlazený) | 350 g 600 W 512 až 612 | ||
| PokynyVložte dušený pokrm do hlubokého keramického talíře. Zakryjte plastovým víkem. Během ohřevu občas zamichejte a znovu zamichejte před odstavením a potě před podaváním. Nechte 2 až 3 minut odstát. | |||
| Těstoviny s omáčkou(chlazené) | 350 g 600 W 412 až 512 | ||
| PokynyTěstoviny (např. špagety nebo nudle) dejte na mělký keramický talíř. Zakryjte potravinovou fólii vhodnou do mikrovlnné trouby. Před podaváním zamichejte. Nechte 3 minuty odstát. | |||
| Plněné těstoviny s omáčkou (chlazené) | 350 g 600 W 512 | ||
| PokynyPlněné těstoviny (např. ravioli, tortellini) dejte do hlubokého keramického talíře. Zakryjte plastovým víkem. Během ohřevu občas zamichejte a znovu zamichejte před odstavením a potě před podaváním. Nechte 3 minuty odstát. | |||
Pokyny pro přípravu pokrmů
| Pokrm Velikost porce Napájení Doba (min) | ||
| Pokrm na talíři(chlazený) | 350 g 600 W 512 až 612 | |
| PokynyPokrm tvčený 2 až 3 chlazenými složkami umístěte na keramickou misku. Zakryjte potravinovou fólií vhodnou do mikrovlnné trouby.Nechte 3 minuty odstát. | ||
Ohřev dětské výživy a mléka
Výkonové stupné a doby uvedené v této tabulce použijte jako orientační pokyny pro ohřev.
| Pokrm Velikost porce Napájení Čas | |||
| Dětská výživa(zelenina + maso) | 190 g 600 W | 30 s | |
| PokynyNalijte do hlubokého keramického talíře. Vařte zakryté. Po skončení vaření zamichejte. Před podáváním dobře promichejte a pečlivě zkontrolujte teplotu. Nechte 2 až 3 minut odstát. | |||
| Dětská kaše (vločky + mléko + ovoce) | 190 g 600 W | 20 s | |
| PokynyNalijte do hlubokého keramického talíře. Vařte zakryté. Po skončení vaření zamichejte. Před podáváním dobře promichejte a pečlivě zkontrolujte teplotu. Nechte 2 až 3 minut odstát. | |||
| Kojenecké mléko | 100 ml200 ml | 300 W | 30-40 s50 s až 1 min |
| PokynyDobře promichejte nebo protřepejte a nalijte do sterilizované skleněné lahve. Umístěte do středu otočného talíře. Vařte nezakryté. Dobře protřepejte a odstavce nejméně 3 minuty. Před podáváním dobře protřepejte a pečlivě zkontrolujte teplotu. Nechte 2 až 3 minut odstát. | |||
Ruční rozmrazování
Mikrovlnné trouby jsou vynikajícími spotřebiči pro rozmrazování zmrazených potravin.
Mikrovlnné trouby jemně rozmrazuji zmrazené potraviny v krátkém čase. To může být velkou výhodou, pokud se najednou objeví neočekávaní hosté.
Zmrazená drůbež musí být před vařenim důkladně rozmrazena. Odstrante veškeré kovové pásky a vyjměte pokrm z jakéhokoliv obalu, aby rozmrazená tekutina mohla odtěct.
Zmrazené jidlo položte na misku bez zakryti. Obratte v polovině připravky, vypustte veškerou tekutinu a co nejdříve odstraňte všechny odkapy.
Občas jidlo zkontrolujte, abyste se ujistili, že se nezahreje.
Pokud se začnou zahrívat menší a tenči části zmrazených potravin, mohou být během rozmrazování chránčny, když kolem nich obalite velmi malé proužky hlinikové fólie.
Pokud se drůbež začne zahrivat na vnějším povrchu, přestaňte rozmrazovat a nechte stát 20 minut, než budete pokračovat.
Ryby, maso a drúbež nechte stát, aby se úpině rozmrazily. Doba stání pro úplné rozmrazení se bude lišit v závislosti na rozmrazovaném množství. Viz níže uvedená tabulka.
Rada: Rozmrazování plochých potravin je lepší než silnějších, a současně menší množství vyžaduje kralší čas než větší množství. Parnatujte si tuto radu při zmrazování a rozmrazování potravin.
Při rozmrazování zmrazených potravin o teplotě přibližně -18 až -20 °C použijte jako voditko následující tabulku.
| Pokrn Velikost porce Napájení Doba (min) | |||
| MasoMleté hovězí maso 250 gVepřové steaky 250 g | 500 g180 W 71⁄2-81⁄2 | 180 W 61⁄2-71⁄2 | 10-12 |
| PokynyPoložte maso na rovnou keramickou desku. Okraje chraňte alobalem.Obratte po poloviné doby rozmrazování! Nechte 5 až 25 minut odstát.Pokrm Velikost porce Napájení Doba (min) | |||
| DrůbežKureci kousky 500 g (2 ks) 180 W 141⁄2-151⁄2Celé kuře 900 g 180 W 28-30 | |||
| PokynyNcijprve položte kuřeci kousky stranou kůže dolů, celé kuře stranou prsou dolů na rovnou keramickou desku. Tenči části, jako jsou krídla a konce, zakryjte hliníkovou folli. Obratte po polovině doby rozmrazovaní! Nechte 15 až 40 minut odstát. | |||
| RybyRybi fillety 250 g (2 ks) | 400 g (4 ks) | 180 W 6-7 | 12-13 |
| PokynyZmrazenou rybu vložte doprostřed ploché keramické desky. Umistěte tenči části pod silnější části. Okraje chránte alobalem. Obratte po polovině doby rozmrazovaní! Nechte 5 až 15 minut odstát. | |||
| OvoceBobuloviny 250 g 180 | W 6-7 | ||
| PokynyRozložte ovoce na ploché kulaté skleněné misce (s velkým průměremí). Nechte 5 až 10 minut odstát. | |||
| PečivoBagetky/housky (kazdá asi 50 g)Toast/sendvič 250 g 180 Německý chleb (pšeníčná + žitná mouka) | 2 ks4 ks180 W500 g 180 W | 180 W 1⁄2-141⁄2-5B 10 | 2-21⁄2 |
| PokynyUspořadejte housky do kruhu nebo chleba vodorovné na kuchyňský papír do středu otočného taliře. Obratte po polovině doby rozmrazovaní! Nechte 5 až 20 minut odstát. | |||
Gril
Topné těleso grilu se nachází pod stropem dutiny. Funguje, když jsou dveře zavřené a otočný talíř se otáči. Otačení otočného talíře způsouje rovnoměrnější oprazení jiola. Precehrívání grilu 3-5 minut způsobí, že jídlo se rychleji oprazi.
Nádobí pro grilování:
Musí být ohnivzdorné a může obsahovat kov. Nepouživejte Žádný typ plastového kuchyňského nádobí, protoze se může roztavit.
Potraviny vhodné pro grilováni:
Kotlety, klobásy, steaky, hamburgery, slanina a plátky slaniny, tenké rybl porce, sendviče a všechny druhy toastů s obložením.
Důležitá poznámka:
Při každém použití režimu pouze grilování mějte na paměti, že potraviny musí být umistěny na vysoký stojan, pokud není doporučeno postupovat jinak.
Pokyny pro přípravu pokrmů
Mikrovlnná trouba + gril
Tento režim vaření kombinuje sálavé teplo přicházející z grilu s rychlostí mikrovinného vaření. Funguje pouze tehdy, kolyž jsou dveře zavřené a otočný tallíř se otáči. Díky otáčení otočného tallíře se jídlo rovnoměrně opraží. U tohoto modelu jsou k dispozici tři kombinované režimy: 600 W + gril, 450 W + gril a 300 W + gril.
Nádobí pro vaření s mikrovlnnou troubou + grilem
Použivejte nádobí, kterým mohou procházet mikrovlny. Nádobí by mélo být ohnivzdorné. Nepouživejte v kombinovaném režimu kovové nádobí. Nepouživejte žádný typ plastového kuchyňského nádobí, protože se může roztavit.
Potraviny vhodné pro vaření v mikrovlnné troubě a grilu:
Jídlo vhodné pro vaření v kombinovaném režimu zahrnuje všechny druhy vařených potravin, které potřebuji ohřev a obražení (například pečené těstoviny), stejné jako potraviny, které vyžadují krátkou dobu vaření, aby se horní část jídla opražila. Tento režim lze také použít pro silné kusy potravin, které je vhodné obražit a dosáhnout krupavé krusty (například kousky kuřete, obrácené v poloviné vaření). Další podrobnosti naleznete v tabulce grilování.
Důležitá poznámka:
Při každém použití kombinovaného režimu (mikrovlnná trouba + grill) by měl být pokrm umístěn na vysoký stojan, pokud není doporučeno postupovat jinak. Víz pokyny v následující tabulce. Má-li být jídlo opraženo na obou stranách, musíte jej otočit.
Průvodce grilováním pro zmrazené potraviny
Výkonové stupně a doby uvedené v této tabulce použijte jako orientační pokyny pro grilování.
| Zmrazené potraviny Velikost porce Napajení 1 krok (min) | 2 krok (min) | |||
| Housky(každá asi 50 g) 2 ks | 4 ks | Mikrovnátrouba + gril | 300 W + gril1 až 112 2- 212 | Pouze gril1-21-2 |
| PokynyUspořácejte housky do kruhu na stojanu. Druhou stranu housek grillujte podle toho, jak chcete. Nechte 2 až 5 minut odstát. | ||||
| Bagety + obloha(rajčata, sýr, šunka, houby) | 250 až 300 g(2 kusú) | 450 W + gril 8-9 - | ||
| PokynyPoložte 2 zmrazené bagety vedle sebe na stojan. Po grilování. Nechte 2 až 3 minut odstát. | ||||
| Gratinované pokrmy(zelenina nebo brambory) | 400 g 450 W + gril 13-14 - | |||
| PokynyVložte zmrazený gratinovaný pokrm do malé mělké obdélníkové misyz ohnivzdorného skla. Položte nádobu na stojan. Po grilování. Nechte 2 až 3 minut odstát. | ||||
| Těstoviny(cannelloni,makaróny, lasagne) | 400 g Mikrovnátrouba + gril | 300 W + gril18-19 | Pouze gril1-2 | |
| PokynyVložte mražené těstoviny do malé mělké obdélníkové misyz ohnivzdorného skla. Položte nádobu přímo na otočný talíř. Po grilování. Nechte 2 až 3 minut odstát. | ||||
| Kuřecí nugety | 250 g | 450 W + gril | 5-5 12 | 3 až 312 |
| PokynyPoložte kuřecí nugety na stojan. Po prvním části přípravy otočte. | ||||
| Chipsy | 250 g | 450 W + gril | 9-11 | 4-5 |
| PokynyNa pečici papír dejte na stojan rovnoměrně chipsy. | ||||
Průvodce grilováním pro čerstvé potraviny
Předehřejte gril s funkcí grilu po dobu 3-4 minut.
Výkonové stupně a doby uvedené v této tabulce použijte jako orientační pokyny pro grilování.
| Čerstvé potraviny Velikost porce Napájení 1 krok (min) 2 krok (min) | ||||
| Toasty | 4 ks(každý 25 g) | Pouze gril | 6-8 | 4-5 12 |
| PokynyPoložte toasty vedle sebe na stojan. | ||||
| Housky (již pečené) | 2-4 ks | Pouze gril | 2-3 | 2-3 |
| PokynyPoložte housky nejprve spodní stranou nahoru do kruhu přimo na otočný talíř. | ||||
| Grilovaná rajčata | 200 g (2 ks)400 g (4 ks) 7-8 | Mikrovinná trouba + gril | 300 W - gril Pouze gril4 12 až 5 12 | 2-3 |
| PokynyRajčata nakrájejte na poloviny. Posypte trochou sýra.Dejte se do kruhu v plochě misce z varného skla. Umístěte na stojan. | ||||
| Havajský toast(šunka, ananas, plátky sýra) | 2 ks (300 g) | 450 W + gril | 3 12 -4 | - |
| PokynyNejprve opěkejte plátky toastu. Položte toast s oblohou na stojan.Položte 2 toasty proti sobě přímo na stojan. Nechte 2 až 3 minut odstát. | ||||
| Pečené brambory | 250 g500 g | 600 W + gril | 4 12 až 5 12 8-9 | - |
| PokynyBrambory nakrájejte na poloviny. Položte je na stojan tak, aby strana řezu byla ke grilu. | ||||
| Čerstvé potraviny Velikost porce Napájení 1 krok (min) 2 krok (min) | ||||
| Kuřeci kousky 450-500 g(2 ks) | 300 W + gril 10-12 12-13 | |||
| PokynyPotřete kuřeci kousky olejem a kořením. Dejte je do kruhu s kostmi do středu. Uložte 1 kus kuřete do středu stojanu. Nechte 2 až 3 minut odstát. | ||||
| Jehněčí kotlety/hoveži steaky(střední) | 400 g (4 ks) Pouze gril 12-15 9-12 | |||
| PokynyPotřete jenněčí kotlety olejem a kořením. Položte do kruhu na stojan.Po grilování. Nechte 2 až 3 minut odstát. | ||||
| Vepřové steaky Mikrovnna250 g (2 ks) 7-8 | trouba + gril | 300 W + gril Pouze gril | ||
| PokynyPotřete vepřové steaky olejem a kořením. Položte do kruhu na stojan.Po grilování. Nechte 2 až 3 minut odstát. | ||||
| Pečená jablka 1 jablko(así 200 g)2 jablka(asi 400 g) | 300 W + gril | 4-4 12 6-7 | – | |
| PokynyOdjádrřete jablka a naplňte rozinkami a džemem. Položte několík plátků mandli na horní stranu. Dejte jablka na plochou misku z varného skla.Položte nádobu přímo na otočný tallí. | ||||
| Pečené kuře1200 g | Mikrovnnatrouba + gril | 450 W + gril22-24 23-25 | 300 W + gril | |
| PokynyPotřete kuře olejem a kořením. Položte kuře stranou prsou dolů, druhé stranu prsou nahoru na plochou misku z varného skla. Po grilování odstavce na 5 minut. | ||||
Pokyny pro výběr nádobí Odstraňování problémů a informační kódy
Tipy a triky
Rozehřátí cukernatého medu
Do malé skleněné misky dejte 20 g cukernatého medu.
Zahřívejte 20-30 sekund při 300 W, dokud se med nerozpustí.
Rozehráti želatiny
Položte suché želatinové kusy (10 g) na 5 minut do studené vody.
Scezenou želatinu vložte do malé skleněné misky z varného skla.
Zahřívejte po dobu 1 minuty na 300 W.
Po roztavení promíchejte.
Vařeni glazury / polevy (pro dort a koláče)
Smíchejte instantní glazuru (přibližně 14 g) s 40 g cukru a 250 ml studené vody.
Vařte odkryté ve misce z varného skla na 800 W 3½ až 4½ minuty pomocí, dokud glazura / poleva nebude transparentní. Během vaření dvakrát promíchejte.
Vaření džemu
Vložte 600 g ovoce (napřiklad smíšené bobule) do vhodné misky z varného skla s víkem. Přidejte 300 g konzervačního cukru a dobre promichejte. Varte zakryté 10-12 minut na 800 W. Během vaření několikrát promichejte. Vyprázdněte přímo do malých sklenic pro marmeládu s otočnými vičky. Postavte na víko 5 minut.
Vaření pudinku
Smíchejte pudinkový prášek s cukrem a mlékem (500 ml) podle pokynů výrobce a dobre
promíchejte. Použijte vhodnou misku z varného skla s víkem. Vařte zakryté 6½ až 7½ minut na 800 W.
Několikrát dobře během vaření promíchejte.
Opékání mandlových plátků
Rovnoměrně rozprostřete 30 g nakrájených mandlí na středně velký keramický talíř.
Několikrát promichejte při pražení po dobu 3 až 4½ minuty na 600 W.
Nechte v troubě 2-3 minut stát. Při vyjímání z trouby použijte chnapky.
Řešení problémů
Pokud se setkáte s následujícími potižemi, vyzkoušejte popsaná řešení.
| Problém Příčina | Akce | |
| Obecné | ||
| Tlačítka nelze řádně stisknout. | Mezi tlačítka se mohla dostat cizí látka. | Odstraňte cizí látku a zkuste to znovu. |
| U dotykových modelů: Na vnějším povrchu je vlhkost. | Otřete vlhkost z vnějšího povrchu. | |
| Je aktivována dětská pojistka. Deaktivujte dětskou pojistku. | ||
| Nezobrazuje se čas. Ja | zapnuta funkce Eco (úspora energie). | Vypněte funkci Eco. |
| Mikrovlnná trouba nefunguje. | Není přiváděno napájení. Ujistěte se, zda je přiváděno napájení. | |
| Dvířka jsou otevřená. Zavřete dvířka a zkusle to znovu. | ||
| Bezpečnostní mechanismus otvírání dvířek je pokryt cizi látkou. | Odstraňte cizí látku a zkuste to znovu. | |
| Mikrovlnná trouba se za provozu sama vypne. | Uživatel otevřel dvířka, aby mohl obrátit připravovaný pokrm. | Po obrácení pokrmu stiskněte znovu tlačítko START/+30s, čimž spustíte provoz. |
| Za provozu se vypne napájeni. | Mikrovlnná trouba vařila po velmi dlouhou dobu. | Po velmi dlouho trvajícím vaření nechte mikrovlnnou troubu vychladnout. |
| Chladící ventilátor nefunguje. Poslouchejte, zda uslyšite zvuk chladícího ventilátoru. | ||
| Pokusili jste se spustit mikrovlnnou troubu, aniž by byl uvnitř nějaký pokrm. | Vložte pokrm do mikrovlnné trouby. | |
| Mikrovlnná trouba nemá dostatečný prostor pro ventilaci. | Na přední a zační straně mikrovlnné trouby jsou sací odváděcí otvory sloužící pro ventilaci.Zachovejte mezery stanovené v pokynech pro instalaci výrobku. | |
| V jedné zásuvce se používá několik zástrček napájecích kabelů. | Vyhradte jednu zásuvku, která se bude používat pouze pro mikrovlnnou troubu. | |
| Za chodu trouby se ozyvají zvuky bouchání a mikrovlnná trouba nefunguje. | Zvuky bouchání mohou být způsobeny vařením hermeticky uzavřeného pokrmu nebo použitím nádoby s poklicí. | Nepoužívejte utěsněně nádoby, nebot mohou během vaření explodovat z důvodu zvětšení objemu obsahu. |
| Problém Příčina | Akce | |
| Vnější povrch mikrovlnné trouby je za provozu příliš horký. | Mikrovlnná trouba nemá dostatečný prostor pro ventilaci. | Na přední a zadní straně mikrovlnné trouby jsou sací/ odváděci otvory sloužící pro ventilaci. Zachovejte mezery stanovené v pokynech pro instalaci výrobku. |
| Na mikrovlnné troubě jsou položené předměty. | Odstraňte z horní plochy mikrovlnné trouby veškeré předměty. | |
| Dvirka nelze řádně otevřít. | Mezi dvírky a vnitřkem mikrovlnné trouby jsou zachyceny zbytky pokrmů. | Vyčistěte mikrovlnnou troubu a poté otevřete dvírka. |
| Ohřivání včetně funkce udržování teploty nefunguje správně. | Je možně, že mikrovlnná trouba nefunguje, vaří se přílišně množství pokrmu nebo se používá nesprávné nádobí. | Nalijte jeden hrnek vody do nádoby vhodně pro vaření v mikrovlnné troubě a spustte na 1 až 2 minuty mikrovlnný režim, čimž zkontrolujete, zda se voda ohřála. Zmenšete množství pokrmu a spustte znovu funkci. Použijte nádobu na vaření s plochým dnem. |
| Nefunguje funkce rozmrazování. | Vaří se prílišně množství pokrmu. Zmenšete množství pokrmu a spustle znovu funkci. | |
| Vnitřní osvětlení je ztlumené nebo se nezapne. | Dvírka byla ponechána po dlouhou dobu otevřena. | Vnitřní osvětlení se mohlo automaticky vypnout při spuštění funkce Eco. Zavřete a znovu otevřete dvírka nebo stiskněte tlačítko STOP/Eco. |
| Vnitřní osvětlení je pokryto cizi látkou. | Vyčistěte vnitřek mikrovlnné trouby a zkontrolujte to znovu. | |
Odstraňování problémů a informační kódy
| Problém Příčina | Akce | |
| Při vaření se ozývá pípání. | Pokud používáte funkci automatického vaření, toto pípání znači, že nastal čas k obrácení pokrmu během jeho rozmrazování. | Po obrácení pokrmu sliskněte znovu tlačitko START/+30s čímž opět spustite provoz trouby. |
| Mikrovlnná trouba není ve vociorovné poloze. | Mikrovlnná trouba je instalována na nerovném povrchu. | Zajistěte instalování mikrovlnné trouby na rovném a stabilním povrchu. |
| Při vaření se objevují jiskry. | Při funkcích mikrovinné trouby / rozmrazování se používají kovové nádoby. | Nepoužívejte kovové nádoby. |
| Při připojení napájení se mikrovlnná trouba ihned uvede do provozu. | Dvířka nejsou řádně uzavřená. Zavřete dvířka a zkontrolujte to znovu. | |
| Z mikrovlnné trouby probljí elektricky proud. | Napájení nebo zásuvka nejsou řádně uzemněny. | Ujistěte se, že napájení a zásuvka jsou řádně uzemněny. |
| 1. Kape voda.2. Škvírou ve dvířkách vystupuje pára.3. V mikrovlnné troubě zůstává voda. | V závislosti na připravovaném pokrmu se může vyskytovat voda nebo pára. Nejedná se o závađu mikrovlnné trouby. | Nechte mikrovinnou troubu vychladnout a potě ji ořřete suchou utěrkou. |
| Problém Příčina | Akce | |
| Jas uvnitř mikrovlnné trouby se mění. | Jas se mění v závislosti na změnách výstupniho výkonu závisejícího na spoustěné funkci. | Změny výstupniho výkonu během vaření nejsou známkou závady.Nejedná se o závadu mikrovlnné trouby. |
| Vaření skončilo, ale chladící ventilátor stále bezí. | Za účelem ventilace mikrovlnné trouby chladící ventilátor nadále běží jesté asi 3 minuty po skončení vaření. | Nejedná se o závadu mikrovlnné trouby. |
| Otočný talíř | ||
| Při otáčení se otočný talíř vychýlí ze svého místa nebo se přestane otáčet. | V troubě není otočný kruh nebo není správně nasazen. | Instalujte otočný kruh a zkuste to znovu. |
| Otočný talíř pri otáčení uvázne. | Otočný kruh není správně nasazen, v troubě je příliš mnoho pokrmu nebo je nádoba příliš velká a dotýká se vnitřku mikrovlnné trouby. | Upravte množství pokrmu a nepoužívejte příliš velkou nádobu. |
| Otočný talíř pri otáčení drnčí a dělá hluk. | Ke dnu mikrovlnné trouby jsou přilepeny zbytky pokrmů. | Odstraňte veškeré zbytky pokrmů přilepené ke dnu mikrovlnné trouby. |
| Gril | ||
| Během činnosti vycházi z trouby kouř. | Při prvním použití mikrovlnné trouby může z topných těles vystupoval kouř. | Nejedná se o závadu. Po 2 až 3 použitích mikrovlnné trouby by tento jev měl ustat. |
| Na topných tělesech je jídlo. Nechte | mikrovlnnou troubu vychiadnout a poté odstraňte jídlo z topných těles. | |
| Jídlo je příliš blízko grilu. Při vaření | dejte jídlo do vhodné vzdálenosti. | |
| Jídlo není řadně připraveno a/ nebo uspořádáno. | Ujistěte se, že jídlo je správně připraveno a uspořádáno. | |
| Mikrovlnná trouba | ||
| Mikrovlnná trouba nehřeje. | Dvířka jsou otevřená. Zavřete dvířka a zkuste to znovu. | |
| Během předchřívání vycházi z trouby kouř. | Při prvním použití mikrovlnné trouby může z topných těles vystupovat kouř. | Nejedná se o závadu. Po 2 až 3 použitích mikrovlnné trouby by tento jev měl ustat. |
| Na topných tělesech je jídlo. Nechte | mikrovlnnou troubu vychiadnout a poté odstraňte jídlo z topných tělos. | |
| Při použivání mikrovlnné trouby je cítit pach spáleniny nebo plastu. | Bylo použito plastové nádobí nebo nádobí, které není odolné vůči vysokým teplotám. | Použivejte skieněne nádobí vhodné pro vysoké teploty. |
| Problém Příčina | Akce | |
| Z vnitřku mikrovlnné trouby vychází nepříjemný zápach. | Roztavily se zbytky pokrmů nebo plastu a přilepily se k vnitřku trouby. | Použijte funkci páry a poté olřete povrch suchým hadříkem. Pro rychlejší odstranění zápachu můžete do mikrovlnné trouby dát plátek citronu a spustít ji. |
| Mikrovlnná trouba nevaří správně. | Během vaření často oteviráte dvírka mikrovlnné trouby. | Pokud často otviráte dvírka, vnitřní teplota se sniži a to může nepříznivě ovlivnit výsledek vaření. |
| Ovládaci prvky mikrovlnné trouby nejsou správně nastaveny. | Nastavte správně ovládaci prvky mikrovlnné trouby a zkuste to znovu. | |
| Mřížka nebo jiné příslušenství nejsou správně vloženy. | Příslušenství vložte správným způsobem. | |
| Používá se chybný typ nebo rozměr nádobí. | Použijte vhodné nádobí s plochým cnem. |
Odstraňování problémů a informační kódy
Informační kód
| Informační kód Příčina Akce | ||
| C-d0 | Ovládaci tlačitka jsou stisknuta po dobu deši než 10 sekund. | Vyčistěte tlačitka a ujistěte se, že povrch a okolí tlačítek jsou suché. Pokud se problém znovu objeví, vypněte na nejméně 30 sekund mikrovinnou trocbu a pokuste se znovu o nastavení. Pokud se problém znovu vyskytne, obratte se na místní středisko péče o zákazníky společnosti SAMSUNG. |
POZNÁMKA
V případě, že navržené řešení nevyřesí problém, obratte se na mistní středisko pěče o zákazníky spolcíchnosti SAMSUNG.
Technické údaje
Společnost SAMSUNG se stále snaží vylepšovat své výrobky. Jak technické údaje, tak tyto pokyny pro uživatele proto mohou být změněny bez předchozího upozornění. V souladu s obecným předpisem 2/1984 (III.10) BKM-IpM jako distributor potvrzujeme, že trouba Samsung MG23A7013N" odpovídá niže uvedeným technologickým parametrům.
| Model MG23A7013N ^a | |
| Zoroj napájení 230 V | ~ 50 Hz AC |
| Spotreba energieMaximální výkonMicrowave (Mikrovinný režim)Cril (topné těleso) | 2400 W1300 W1100 W |
| Výstupní výkon 100 W / 800 W - 6 stupňů (IEC-705) | |
| Provozní frekvence 2450 MHz | |
| Rozměry (Š x V x H)VnčíjsiVnitřní prostor trouby | 489 × 275 × 362 mm330 × 211 × 324 mm |
| Objem 23 litrů | |
| HmotnostČistá Přibližně 14,5 kg | |
| Úroveň hluku 40 cBA | |
* Tento výrobek obsahuje světelný zdroj s třídou energetické účinnosti

OZNAČTE ZDE

OZNAČTE ZDE
ZNAÇKA STREĐU

PRAVA STRANA
Šablona pro instalaci
LEVÁ STRANA
OZNAČTE ZDE
OZNAČTE ZDE
ZNAČKA STŘEDU

SAMSUNG
Upozorňujeme, že záruka společnosti Samsung NEPOKRÝVÁ návštěvy servisního technika za účelem vysvětlení obsluhy výrobku, nápravy nesprávné instalace nebo kvúli provedení běžného čištění či údržby.
MÁTE DOTAZY NEBO POZNÁMKY?
| ZEME ZAVOLEJTE NAM | NEBO NÁS NAVSTIVTE NA WEBOVÝCH STRÁNKÁCH | |
| UK 0333 000 0333 www.samsung.com/uk/support | ||
| IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/le/support | ||
| GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support | ||
| FRANCE | 0148 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| SPAIN 91 175 00 15 www.samsung.com/es/support | ||
| PORTUGAL | 210 608 098Charnada para a rede fixa nacionalDias úteis das 9h às 20h | www.samsung.com/pt/support |
| LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support | ||
| NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support | ||
| BELGIUM 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch)www.samsung.com/be_fr/support (French) | |
| NORWAY 216 29099 www.samsung.com/no/support | ||
| DENMARK | 707 019 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi/support | ||
| SWEDEN 0771-400 300 www.samsung.com/se/support | ||
| AUSTRIA | 0800 72 67 864 (0800-5AMSUNG) | www.samsung.com/at/support |
| SWITZERLAND 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German)www.samsung.com/ch_fr/support (French) | |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-7864) | www.samsung.com/hu/support |
| CZECH | 800 - SAMSUNG(800-726786) | www.samsung.com/cz/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support | ||
| BOSNIA | 055 233 999 www.samsung.com/be/support | |
| North Macedonia | 023 207 777 www.samsung.com/mk/support | |
| MONTENEGRO | 020 405 888 | www.samsung.com/support |
| ZEME ZAVOLEJTE NÁM | NEBO NÁS NAVŠTIVTE NA WEBOVÝCH STRÁNKÁCH | |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna številka) | www.samsung.com/si/support |
| SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support | ||
| Kosovo | 038 40 30 90 | www.samsung.com/support |
| ALBANIA | 045 620 202 | www.samsung.com/al/support |
| BULGARIA | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) from mobile and land line (-30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/bg/support |
| ROMANIA | 0800872678 - Apel gratuit *8000 - Apel tarifat in rețea Program Call Center Luni - Vineri: 9 AM - 6 PM | www.samsung.com/ro/support |
| ITALIA | 800 SAMSUNG (800.726 7864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) from mobile and land line (-30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| POLAND | 801-172-678* (opiata według taryfy operatora) | http://www.samsung.com/pl/support/ |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/it/support |
| LATVIA | 8000-7267 | www.samsung.com/lv/support |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/cc/support |
| UKRAINE | 0-800-502-000 | www.samsung.com/ua/support |
| MOLDOVA | +373-22-667-400 | www.samsung.com/ua/support/moldova |