HG 410 - Fritéza Catler - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HG 410 Catler ve formátu PDF.
| Typ produktu | Horkovzdušný gril (Fritéza) |
| Značka | Catler |
| Model | HG 410 |
| Funkce | Grilování, Air Crisp, Pečení, Pečení, Sušení, Pizza, Grilování, Ruční |
| Rozsah teplot | 50°C – 230°C (nastavitelný po 5°C) |
| Rozsah doby vaření | 1 minuta – 24 hodin (v závislosti na programu) |
| Ovládací panel | Digitální displej s tlačítky On/Off, START/STOP, programy, nastavení času/teploty |
| Funkce předehřevu | Ano (kromě programů Sušení, Grilování, Ruční) |
| Součástí příslušenství | Grilovací pánev, grilovací rošt, grilovací koš, forma na pizzu, čisticí kartáč |
| Ochranný kryt | Odnímatelný kryt topného tělesa; musí být vždy nainstalován |
| Bezpečnostní prvky | Automatický pohotovostní režim po 1 min nečinnosti; detekce otevřeného víka (vypne se, pokud je otevřeno >4 min); ochrana proti přehřátí |
| Čištění | Příslušenství vhodné do myčky nádobí; vnější část otřete vlhkým hadříkem; gril neponořujte |
| Skladování | Skladujte na suchém místě po úplném vychladnutí; víko pootevřené pro ventilaci |
| Záruka | Autorizované servisní středisko pro opravy |
Často kladené otázky - HG 410 Catler
Dotazy uživatelů ohledně HG 410 Catler
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Fritéza ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HG 410 - Catler a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HG 410 značky Catler.
NÁVOD K OBSLUZE HG 410 Catler
05 Vaše bezpečnost na prvním místě
09 Seznamte se se svým grilem HG 410
09 Gril a jeho příslušenství
10 Ovládací panel
11 Použití vašeho grilu HG 410
11 Před prvním použitím
11 Ochranný kryt topného tělesa
12 Příslušenství a jeho použití
13 Základní ovládání
13 Zapnutí
13 Výběr programu
13 Nastavení teploty
13 Nastavení doby přípravy
14 Spuštění grilu
14 Předehřátí
14 Vložení surovin
14 Přerušení chodu
15 Programy grilu
16 Pohotovostní režim
16 Změna jednotek
17 Péče a čištění

vám k zakoupení vašeho nového horkovzdušného grilu HG 410

VAŠE BEZPEČNOST NA PRVNÍM MÍSTĚ
Uvědomujeme si, jak důležitá je bezpečnost, a proto již od počátečního konceptu až po samotnou výrobu myslíme především na vaši bezpečnost. Přesto vás ale prosíme, abyste při používání spotřebiče byli opatrní a dodržovali následující pokyny.
- Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím.
- Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem.
- Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
- Pokud je přívodní kabel poškozen, jeho výměnu svěřte odbornému servisnímu středisku, aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace. Spotřebič s poškozeným přívodním kabelem je zakázáno používat.
- Všechny části, které přicházejí do kontaktu s potravinami, omyjte v teplé vodě s trochou kuchyňského saponátu měkkou houbičkou.
Opláchněte čistou vodou a otřete dosucha. Dodržujte pokyny v části „Péče a údržba“.
- Návod musí uvádět, že spotřebiče nejsou určeny pro činnost prostřednictvím vnějšího časového spínače nebo dálkového ovládání.
- Před připojením spotřebiče k síťové zásuvce se ujistěte, že se nominální napětí uvedené na štítku spotřebiče shoduje s elektrickým napětím zásuvky, ke které chcete spotřebič připojit.
- Spotřebič připojujte pouze k řádně uzemněné zásuvce.
- Spotřebič nepřipojujte k sítové zásuvce, pokud není řádně sestaven.
-
Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Není určen pro použití v prostorách, jako jsou:
-
kuchyňské kouty pro personál v obchodech, kancelářích a ostatních pracovištích;
- hotelové nebo motelové pokoje a jiné obytné prostory;
- zemědělské farmy;
- podniky zajišťující nocleh se snídání.
- Spotřebič nepoužívejte v průmyslovém prostředí nebo venku.
- Spotřebič je určen k opékání potravin. Nepoužívejte jej k jiným účelům, než pro které je určen.
- Spotřebič neumistujte na parapety oken, odkapávací desku dřezu nebo na nestabilní povrchy. Vždy jej umístěte na stabilní, rovný a suchý povrch.
- Spotřebič nepokládejte na elektrický ani plynový vařič nebo do jeho blízkosti, neumistujte jej do blízkosti otevřeného ohně nebo zařízení, které jsou zdrojem tepla.
- Spotřebič používejte s příslušenstvím, které je s ním dodáváno.
- Před použitím se ujistěte, že je spotřebič správně sestaven.
- Grilovací pánev musí být vždy instalována. Nepoužívejte gril bez řádně instalované grilovací pánve.
- Při provozu musí být zajištěn dostatečný prostor pro cirkulaci vzduchu nad spotřebičem a po všech jeho stranách. Nepoužívejte spotřebič v blízkosti hořlavého materiálu, jako jsou záclony, utěrky na nádobí apod.
- Teplota přístupných povrchů může být vyšší, je-li spotřebič v činnosti. Dbejte na to, abyste se nedotkli zahřátých povrchů. Dbejte zvýšené opatrnosti, neboť zahřáté povrchy zůstávají horké i několik minut po vypnutí spotřebiče.
- Nepoužívejte ostré nebo kovové náčiní k vyjmutí hotového pokrmu/potravin. Jinak by mohlo dojít k poškození nepřilnavého povrchu.
- Do spotřebiče nevkládejte potraviny/pokrmy zabalené v papíře, kartonu, plastu, textilu nebo v jiném hořlavém materiálu.
- Nezakrývejte ventilační otvory, zatímco je spotřebič v provozu.
- Pokud potřebujte během provozu odklopit víko, budťe zvláště opatrní, abyste se neopařili o unikající horkou páru. Hrozí riziko vážného popálení.
-
Nepoužívejte spotřebič jako olejovou fritézu.
-
Spotřebič vždy vypněte tlačítkem zapnutí/vypnutí a odpojte od síťové zásuvky, pokud ho necháváte bez dozoru, po ukončení používání a před vyjmutím příslušenství, čištěním nebo přemístěním.
- Před přemístěním, čištěním nebo uskladněním nechte spotřebič vychladnout.
- Nepoužívejte spotřebič ke skladování cizích předmětů.
- Sítový kabel odpojujte od zásuvky tahem za zástrčku, nikoli za kabel. Jinak by mohlo dojít k poškození síťového kabelu nebo zásuvky.
- Nepoužívejte spotřebič, nefunguje-li správně, jestliže byl upuštěn na zem, poškozen nebo ponořen do vody. Obrat’te se na autorizovaný servis.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ VŠECH ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍ
- Před použitím zcela odviňte napájecí kabel.
- Přívodní kabel nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní desky, dotýkat se horkých ploch nebo se zamotat. Nepokládejte těžké předměty na síťový kabel.
- Z bezpečnostních důvodů doporučujeme zapojit spotřebič do samostatného elektrického obvodu, odděleného od ostatních spotřebičů. Nepoužívejte rozdvojku ani prodlužovací kabel pro zapojení spotřebiče do síťové zásuvky.
- Abyste zabránili úrazu elektrickým proudem, neponořujte spotřebič, jeho základnu ani přívodní kabel do vody nebo jiné tekutiny.
- Doporučujeme provádět pravidelnou kontrolu spotřebiče. Spotřebič nepoužívejte, je-li jakkoli poškozen nebo je-li vadný napájecí kabel nebo zástrčka. Veškeré opravy je nutné svěřit nejbližšímu autorizovanému servisnímu středisku Catler.
- Jakoukoli jinou údržbu kromě běžného čistění je nutné svěřit autorizovanému servisnímu středisku Catler.
- Doporučujeme instalovat proudový chránič (standardní bezpečností spínače ve vaší zásuvce), abyste tak zajistili zvýšenou ochranu při použití spotřebiče. Doporučujeme, aby proudový chránič (se jmenovitým zbytkovým provozním proudem nebyl více než 30 mA) byl instalován do elektrického obvodu, ve kterém bude spotřebič zapojen. Obratte se na svého elektrikáře pro další odbornou radu.
Návod je rovněž dostupný na stránkách www.catler.eu.

VAROVÁNÍ: HORKÉ POVRCHY.
ABYSTE ZABRÁNILI VZNIKU POŽÁRU A ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM:
- TOPNÉ TĚLESO NESMÍ BÝT ZANESENO OD OLEJE A ZBYTKŮ POTRAVIN.
- PŘIPRAVUJTE POTRAVIN JEN VE VYJÍMATELNÝCH NÁDOBÁCH.
- NENALÍVEJTE VODU ANI NEVKLÁDEJTE ŽÁDNÉ POTRAVINY, DOKUD NEBUDE PÁNEV NA SVÉM MÍSTĚ.
- ČISTĚTE POUZE VLHKOU UTĚRKOU A SPOTŘEBIČ MUSÍ BÝT ODPOJENÝ OD ZDROJE NAPÁJENÍ.
SEZNAMTE SE SE SVÝM GRILEM HG 410
GRIL A JEHO PŘÍSLUŠENSTVÍ

- Víko
- Rukojet
- Ovládací panel
- Tělo grilu
- Ochranný kryt topného tělesa
- Ventilační otvory (umístěny po obou stranách)
- Protiskluzové nohy
- Forma na pizzu
- Grilovací rošt
- Grilovací koš
- Grilovací pánev
- Čisticí kartáč
OVLÁDACÍ PANEL

- Tlačítko zapnutí/vypnutí – slouží k zapnutí/vypnutí pekárny a přepnutí do pohotovostního režimu.
- Číselný displej – znázorňuje dobu přípravy/teplotu.
- Ikona Preheat – rozsvítí se po stisknutí tlačítka START/STOP.
- Ikona Add food – rozsvítí se, jakmile je gril předehřátý a je možné vložit potraviny do grilu.
- Tlačítko Manual – slouží k manuálnímu nastavení grilu.
- Tlačítko Grill – slouží k zapnutí programu grilu.
- Ikony teploty:
Low – nízká teplota
Med – středně vysoká teplota
High – vysoká teplota
Max – maximální teplota
- Tlačítko START/STOP – slouží ke spuštění/ukončení grilu.
- Tlačítka ◀Time▶ – slouží k nastavení doby přípravy.
- Tlačítka ◀Temp▶ – slouží k nastavení teploty.
- Tlačítko Air crisp – slouží k zapnutí programu horkovzdušné fritézy.
- Tlačítko Dehydrate – slouží k zapnutí programu sušení.
- Tlačítko Pizza – slouží k zapnutí programu přípravy pizzy.
- Tlačítko Broil – slouží k zapnutí programu intenzivního opékání.
- Tlačítko Bake – slouží k zapnutí programu pečení.
- Tlačítko Roast – slouží k zapnutí programu opečení.
POUŽITÍ VAŠEHO GRILU HG 410
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
- Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče veškeré obaly a reklamní štítky/etikety. Ujistěte se, že jste z balení vyjmuli všechno příslušenství.
- Omyjte grilovací pánev, rošt, koš, formu na pizzu a ochranný kryt v teplé vodě s trochou kuchyňského prostředku na mytí nádobí pomocí měkké houbičky. Opláchněte čistou vodou a utřete dosucha.
- Grilovací pánev, rošt, koš, formu na pizzu a ochranný kryt můžete mýt v myčce nádobí.
- Vnější povrch grilu otřete měkkou, mírně navlhčenou houbičkou a poté otřete čistou utěrkou dosucha.

VAROVÁNÍ!
NEPONOŘUJ-
TE GRIL, PŘÍVODNÍ KABEL ANI ZÁSUV- KY DO VODY NEBO JINÉ TEKUTINY.
OCHRANNÝ KRYT TOPNÉHO TĚLESA
- Kryt udržuje topné těleso čisté. Během přípravy může dojít k rozstříknutí potravin vlivem vysoké teploty a zbytky potravin, které by ulpěly na topném tělese, by se mohly spálit, způsobit nepříjemný zápach, a dokonce i požár. Je proto důležité, aby byl ochranný kryt vždy nasazen.
Ochranný kryt sejměte a vyčistěte po každém použití. Před jeho sejmutím se ujistěte, že je zcela studený.
- Jednou rukou držte kryt a druhou rukou uvolněte zámek vpravo. Opatrně vysuňte kryt z držáků směrem doprava.

VAROVÁNÍ!
OCHRANNÝ
KRYT SE BĚHEM
POUŽÍVÁNÍ ZAHŘÍ-
VÁ A HROZÍ RIZIKO
VÁŽNÉHO POPÁLE-
NÍ PŘI NESPRÁVNÉ
MANIPULACI.
2. Nasazení ochranného krytu
Před nasazením se ujistěte, že je kryt čistý a suchý.
Otočte kryt tak, aby nápisy „FRONT“ směřovaly směrem do vnitřního prostoru grilu.
Nejdříve vložte jednu stranu krytu do držáků vlevo, přidržujte jej jednou rukou a druhou uvolněte zámek. Přiklopte volnou část držáku směrem k topnému tělesu a zajistěte zámkem. Kryt by se neměl hýbat a měl by být pevně zajištěný.

VAROVÁNÍ!
NIKDY NEPOU-
ŽÍVEJTE GRIL BEZ NA-
SAZENÉHO OCHRAN-
NÉHO KRYTU.
PŘÍSLUŠENSTVÍ A JEHO POUŽITÍ
Horkovzdušný gril HG 410 je dodáván s následujícím příslušenstvím:
- Grilovací pánev
- Grilovací rošt
- Grilovací koš
- Forma na pizzu

VAROVÁNÍ!
GRILOVACÍ PÁNEV
MUSÍ BÝT VŽDY INSTALOVÁ NA A JE KOMPATIBILNÍ SE VŠEMI DODÁVANÝMI ČÁST- MI PŘÍSLUŠENSTVÍ. NEPO- UŽÍVEJTE GRIL BEZ ŘÁDNĚ INSTALOVANÉ GRILOVACÍ PÁNVE.
PŘI MANIPULACI S PŘÍSLUŠENSTVÍM SE VŽDY UJISTĚTE, ŽE JE ZCELA VYCHLADLÉ. POKUD POTŘEBUJETE PŘÍSLUŠENSTVÍ VYJMOUT, ZATÍMCO JE HORKÉ, VŽDY POUŽÍVEJTE TEPLOVZDORNÉ OCHRANNÉ KUCHYŇSKÉ CHŇAPKY. HROZÍ RIZIKO VÁŽNÉHO POPÁLENÍ V PŘÍ PADĚ NESPRÁVNÉ MANIPULACE.
- Grilovací pánev – vložte grilovací pánev do vnitřního prostoru grilu. Grilovací pánev je základním příslušenstvím, které můžete použít k přípravě pokrmu, nebo použít v kombinaci s jiným dodávaným příslušenstvím.
- Grilovací rošt – nasad'te rošt na grilovací pánev tak, aby rukojeti na stranách roštu směřovaly nahoru. Rošt je vhodný pro grilovaní např. marinovaného masa nebo tučnějších kusů masa, kdy šťáva/tuk budou odkapávat do pánve.
- Grilovací koš – vložte koš do grilovací pánve. Koš je vhodný např. pro přípravu hranolků.
- Forma na pizzu – vložte formu na pizzu do grilovací pánve mezi půlkruhové výstupky v pánvi. Forma je vhodná pro přípravu pizzy.

VAROVÁNÍ!
NIKDY NEPO-
UŽÍVEJTE NĚKOLIK PŘÍSLUŠENSTVÍ SOUČASNĚ. GRI- LOVACÍ PÁNEV JE MOŽNÉ POUŽÍT VŽDY JEN S JEDNÍM KUSEM PŘÍSLUŠEN- STVÍ.
ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ
- Umístěte gril na rovný, čistý a teplovzdorný povrch. Ujistěte se, že je správně složený.
- Zapojte zástrčku přívodního kabelu do síťové zásuvky. Zazní zvukové upozornění a ovládací panel se krátce rozsvítí.
- Stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí.
- Zvolte program a stiskněte tlačítko START/PAUSE.
- Vyčkejte, až se gril předehreje.
- Jakmile se rozsvítí ikona Add food, odklopte víko a vložte potraviny, které chcete připravit, a zavřete víko.
- Během přípravy pravidelně kontrolujte stav potravin. Při každém odklopení víka dojde k přerušení chodu grilu.
- Po dokončení přípravy zazní pětkrát zvukové upozornění a na číselném displeji se zobrazí „END“.
- Vyjměte připravené potraviny.
- Odpojte zástrčku přívodního kabelu od síťové zásuvky a nechte gril zcela vychladnout před jeho vyčištěním.
- Nechte víko odklopené, aby gril rychleji vychladl.
ZAPNUTÍ
- Stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí.
Číselný displej a ovládací tlačítka se rozsvítí. Gril se přepne do pohotovostního režimu po 1 minutě nečinnosti. - Pokud stisknete tlačítko zapnutí/vypnutí, zatímco je gril v chodu, příprava potravin se zruší, gril přestane hřát a přepne se do pohotovostního režimu po 1 minutě nečinnosti.
VÝBĚR PROGRAMU
- Stiskněte tlačítko vybraného programu. Každý má přednastavenou teplotu a dobu přípravy, které je možné změnit.
-TlačitkoGrill – slouží k zapnutí programu grilu
-Tlačítko Air crisp – slouží k zapnutí programu horkovzdušné fritézy.
-TlačítkoDehydrate – slouží k zapnutí programu sušení.
-TlačítkoPizza – slouží k zapnutí programu přípravy pizzy.
-TlačítkoBroil – slouží k zapnutí programu intenzivnímu opékání.
-TlačítkoBake – slouží k zapnutí programu pečení.
-TlačítkoRoast – slouží k zapnutí programu opečení.
- Případně stiskněte tlačítko Manual a nastavte vlastní nastavení grilu.
NASTAVENÍ TEPLOTY
K nastavení teploty slouží tlačítka ◀Temp▶.
- Vyberte požadovaný program.
- Tlačítky ◀Temp▶ upravte teplotu. Každým stisknutím zvýšíte/snížíte teplotu o 5 °C. Dlouhým stisknutím budete měnit teplotu v krocích po 10 °C.
- Pokud vyberete program „Grill“, budete tlačítky vybírat mezi teplotami: LOW – MED – HIGH – MAX.
- Pokud potřebujete upravit teplotu, zatímco je gril v provozu, použijte k tomu tlačítka ◀Temp►.
NASTAVENÍ DOBY PŘÍPRAVY
K nastavení doby přípravy slouží tlačítka ◀Time▶.
- Vyberte požadovaný program, upravte teplotu podle potřeby.
- Tlačítky ◀Time▶ upravte dobu přípravy. Každým stisknutím prodloužíte/zkrátíte dobu přípravy o 1 minutu. Dlouhým stisknutím budete měnit dobu přípravy v krocích po 5 minutách.
- Pokud potřebujete upravit dobu přípravy, zatímco je gril v provozu, použijte k tomu tlačítka ◀Time►.
POZNÁMKA:
ÚPRAVA TEPLOTY A DOBY PŘÍPRAVY SE NEVZTAHUJÍ NA PŘEDEHŘÍVÁNÍ.
SPUŠTĚNÍ GRILU
- Po výběru programu, úpravě teploty a doby přípravy stiskněte tlačítko START/STOP. Gril se spustí a začne se předehřívat.
- Pokud stiskněte tlačítko START/STOP, zatímco se gril předehřívá/probíhá příprava potravin, chod grilu se přeruší. Opětovným stisknutím tlačítka START/STOP se chod grilu obnoví.
- Pokud potřebujete změnit způsob přípravy, stiskněte tlačítko START/STOP, vyberte nový programu, upravte teplotu a dobu přípravy podle potřeby, stiskněte tlačítko START/STOP pro potvrzení a chod grilu se obnoví v novém nastavení.
PŘEDEHŘÁTÍ
- Po stisknutí tlačítka START/STOP se automaticky spustí předehřívání grilu. Tato funkce umožňuje ohřát vnitřní prostor grilu na potřebnou teplotu.
- Během celého procesu předehřívání bude svítit ikona Preheat a ikona zvoleného programu. Jakmile zhasne a rozsvítí se ikona Add food, je gril předehřátý na požadovanou teplotu.
- Doba předehřátí trvá zpravidla 5 minut, a to v závislosti na přednastavené nebo upravené době přípravy. Dobu předehřátí ani teplotu předehřívání není možné změnit.
- Pokud potřebujete proces předehřátí zrušit, stiskněte tlačítko vybraného přednastaveného programu, zatímco ikona Preheat svítí. Ikona Preheat zhasne a proces předehřátí je zrušený. Rozsvítí se ikona Add food.
VLOŽENÍ POTRAVIN – IKONA ADD FOOD
- Jakmile je proces předehřátí dokončen, rozsvítí se automaticky ikona Add food, která oznamuje, že je možné vložit potraviny do grilu.
- Odklopte víko, vložte potraviny do grilu a zavřete víko. Proces přípravy se spustí a na číselném displeji se bude odpočítávat přednastavená/upravená doba přípravy. Na číselném displeji se budou střídavě zobrazovat nastavená doba přípravy a teplota.
- Pokud neodklopíte víko a nevložíte potraviny, gril zůstane v režimu předehřátí. Pokud nevložíte potraviny do 30 minut od dokončeného procesu předehřátí, gril se automaticky vypne, přestane hřát a přepne se do pohotovostního režimu.
PŘERUŠENÍ CHODU
- Odklopte víko a gril automaticky přeruší právě probíhající program. Na čiselném displeji se zobrazí „OPEN“. Po zavření víka se gril opět spustí. Není nutné stisknout tlačítko START/STOP.
- Pokud necháte víko odklopené déle než 4 minuty, zazní každých 10 sekund dvakrát varovné upozornění. Po 1 minutě se gril vypne.
POZNÁMKA: ZATÍMCO JE GRIL V PROVOZU, JE V PROVOZU I VĚTRÁK. JEDNÁ SE O NORMÁLNÍ JEV. VĚTRÁK ZAJIŠŮUJE SPRÁVNOU CIRKULACI VZDUCHU A ZABRAŇUJE PŘEHŘÁTÍ VNITŘNÍCH KOMPONENT.
VYPNUTÍ
-
Po dokončení přípravy zazní pětkrát zvukové upozornění a na číselném displeji se zobrazí „END“. Ovládací tlačítka zhasnou s výjimkou tlačítka zapnutí/ vypnutí. Gril přestane hřát a v chodu zůstane pouze větrák, který ochlazuje vnitřní prostor. Ten se po 1 minutě vypne, všechna tlačítka zhasnou a gril se přepne do pohotovostního režimu.
-
Pokud potřebujete gril vypnout před skončením doby přípravy, stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí, příprava potravin se zruší, gril přestane hřát a přepne se do pohotovostního režimu po 1 minutě nečinnosti.
- Vyjměte připravené potraviny.
- Odpojte zástrčku přívodního kabelu od síťové zásuvky a nechte gril zcela vychladnout před jeho vyčištěním.
5 Nechte víko odklopené, aby gril rychleji vychladl.
PROGRAMY GRILU
1. Program Grill
- Stiskněte tlačítko Grill pro zapnutí programu grilu.
- Rozbliká se ikona výchozí teploty „High“ (vysoká teplota). Na číselném displeji se bude střídavě zobrazovat výchozí doba přípravy 00:20 a teplota 205.
- Tlačítky Grill nebo ◀Temp▶ vyberte požadovanou teplotu: Low (nízká teplota) - Med (středně vysoká teplota) – High (vysoká teplota) – Max (maximální teplota).
- Tlačitky ◀Time▶ upravte dobu přípravy od 00:01 až do 00:30. Stiskněte tlačitko START/STOP a vyčkejte, až se gril předehřeje.
Tabulka níže uvádí doporučenou teplotu pro potraviny vhodné ke grilování.
| Low:150 °C | Med:175 °C | High:205 °C | Max:230 °C |
| Klobásy,párkySlaninaCalzone(pizza kapsa) | MraženájídlaMari-novanámasa | SteakyKuřecíkřídlaCelé kuře | OvoceMraženémorsképlodyKebab |
2. Program Air Crisp (horkovzdušná fritéza)
- Stiskněte tlačítko Air Crisp pro zapnutí programu horkovzdušné fritézy.
- Na číselném displeji se bude střídavě zobrazovat výchozí doba přípravy 00:18 a teplota 205.
- Tlačítky ◀Temp▶ upravte teplotu v rozmezí od 50 °C do 230 °C.
- Tlačítky ◀Time▶ upravte dobu přípravy od 00:01 až do 0:60. Stiskněte tlačítko START/STOP a vyčkejte, až se gril předehřeje.
- Doporučujeme používat grilovací koš a potraviny během přípravy pravidelně kontrolovat a podle potřeby otáčet.
3. Program Roast (opečení)
- Stiskněte tlačítko Roast pro zapnutí programu opečení.
- Na číselném displeji se bude střídavě zobrazovat výchozí doba přípravy 00:25 a teplota 205.
- Tlačítky ◀Temp▶ upravte teplotu v rozmezí od 50 °C do 220 °C.
- Tlačítky ◀Time▶ upravte dobu přípravy od 00:01 až do 04:00. Stiskněte tlačítko START/STOP a vyčkejte, až se gril předehřeje.
4. Program Bake (pečení)
- Stiskněte tlačítko Bake pro zapnutí programu pečení.
- Na číselném displeji se bude střídavě zobrazovat výchozí doba přípravy 00:25 a teplota 175.
- Tlačítky ◀Temp▶ upravte teplotu v rozmezí od 50 °C do 205 °C.
- Tlačitky ◀Time▶ upravte dobu přípravy od 00:01 až do 02:00. Stiskněte tlačitko START/STOP a vyčkejte, až se gril předehřeje.
5. Program Dehydrate (sušení)
- Stiskněte tlačítko Dehydrate pro zapnutí programu sušení.
- Na číselném displeji se bude střídavě zobrazovat výchozí doba přípravy 06:00 a teplota 50.
- Tlačítky ◀Temp▶ upravte teplotu v rozmezí od 50 °C do 90 °C.
- Tlačítky ◀Time▶ upravte dobu přípravy od 00:30 až do 24:00. Stiskněte tlačítko START/STOP. Tento program není vybaven funkcí předehřátí, a gril se tak spustí okamžitě.
- Doporučujeme vkládat potraviny určené k sušení v jedné vrstvě. V případě většího množství můžete potraviny v jedné vrstvě vyskládat na dno grilovací pánve a v druhé vrstvě na grilovací rošt.
6. Program Pizza (příprava pizzy)
- Stiskněte tlačítko Pizza pro zapnutí programu přípravy pizzy.
- Na číselném displeji se bude střídavě zobrazovat výchozí doba přípravy 00:25 a teplota 195.
- Tlačitky ◀Temp▶ upravte teplotu v rozmezí od 50 °C do 205 °C.
- Tlačítky ◀Time▶ upravte dobu přípravy od 00:01 až do 01:30. Stiskněte tlačítko START/STOP a vyčkejte, až se gril předehřeje.
- Doporučujeme formu na pizzu vložit do grilu na samém začátku, aby se předehřála. Tím dosáhne křupavé kůrky.
7. Program Broil (prudké opékání)
- Stiskněte tlačítko Broil pro zapnutí programu přípravy opečení.
- Na číselném displeji se bude střídavě zobrazovat výchozí doba přípravy 00:10 a teplota 205.
- Tlačitky ◀Temp▶ upravte teplotu v rozmezí od 50 °C do 230 °C.
- Tlačítky ◀Time▶ upravte dobu přípravy od 00:01 až do 00:60.
- Tento program není vybaven funkcí předehřátí, a gril se tak spustí okamžitě.
8. Program Manual (manuální nastavení grilu)
- Stiskněte tlačítko Manual pro zapnutí programu manuálního nastavení grilu.
- Na číselném displeji se bude střídavě zobrazovat výchozí doba přípravy 00:01 a teplota 50.
- Tlačítky ◀Temp▶ upravte teplotu v rozmezí od 50 °C do 230 °C.
- Tlačítky ◀Time▶ upravte dobu přípravy od 00:01 až do 02:00.
- Tento program není vybaven funkcí předehřátí, a gril se tak spustí okamžitě.
POHOTOVOSTNÍ REŽIM
- Gril se automaticky přepne do pohotovostního režimu po 1 minutě nečinnosti. Ovládací panel zhasne.
- Pokud během nastavení grilu (před stisknutím tlačítka START/STOP) neprovedete žádný úkon do 5 minut, gril se přepne do pohotovostního režimu a ovládací panel zhasne.
- Pokud potřebujete změnit jednotky teploty ze °C na °F, stiskněte současně tlačítka Temp▶ a Broil. Na číselném displeji se krátce rozbliká „F“. Změna se potvrdí automaticky po 3 sekundách.
- Pro změnu zpět na °C postupujte stejným způsobem.
PÉČE A ČIŠTĚNÍ
Před čištěním spotřebič vždy vypněte a odpojte zástrčku přívodního kabelu od síťové zásuvky a nechte jej dostatečně vychladnout. Doporučujeme nechat víko odklopené, aby gril rychleji vychladl. Spotřebič vyčistěte podle pokynů níže. Gril a použité příslušenství je třeba čistit po každém použití. Zabraňte hromadění připečených potravin.

UPOZORNĚNÍ: K ČIŠTĚNÍ NEPOUŽÍVEJTE OSTRÉ PŘEDMĚTY, CHEMIKÁLIE, ŘEDIDLA, ROZPOUŠTĚDLA, BENZÍN ANI JINÉ PODOBNE LÁTKY. V ŽÁDNÉ PŘÍPADĚ NEČISTĚTE SPOTŘEBIČ POMOCÍ PARNÍHO PŘÍSTROJE.
ČIŠTĚNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
- Opatrně sejměte ochranný kryt.
-
Vyjměte použité příslušenství.
-
Omyjte grilovací pánev, rošt, koš, formu na pizzu a ochranný kryt v teplé vodě s trochou kuchyňského prostředku na mytí nádobí pomocí měkké houbičky. Opláchněte čistou vodou a utřete dosucha.
- Grilovací pánev, rošt, koš, formu na pizzu a ochranný kryt můžete mýt v myčce nádobí.
- Pokud dojde k připečení potravin, nalijte nebo ponořte příslušenství do teplé vody s trochou kuchyňského prostředku na mytí nádobí. Nechte působit asi půl hodiny a poté omyjte.
- Kodstranění připečených potravin můžete rovněž použít dodávaný čisticí kartáč.
ČIŠTĚNÍ VNĚJŠÍHO POVRCHU
Vnější povrch grilu otřete měkkou, mírně navlhčenou houbičkou a poté otřete čistou utěrkou dosucha.

ULOŽENÍ
Před uložením se ujistěte, že je spotřebič čistý, suchý a zcela vychladlý. Uložte jej na dobře větrané suché místo mimo dosah dětí a zvířat.
POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ

Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa. Alternativně v některých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.

Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.
Čeština je původní verze.
Adresa výrobce: FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Ríčany CZ-251 01
POZNÁMKY
TEPLOVZDUŠNÝ GRIL
OBSAH
Opláchnite čistou vodou a utrite dosucha. Dodržujte pokyny v časti „Starostlivosť a údržba“.
Ochranný kryt snímte a vyčistite po každom použití. Pred jeho sňatím sa uistite, že je celkom studený.
- Jednou rukou držte kryt a druhou rukou uvolnite zámku vpravo. Opatrne vysuňte kryt z držiakov smerom doprava.

VAROVANIE! OCHRANNÝ
KRYT SA POČAS PO- UŽÍVANIA ZAHRIE- VA A HROZÍ RIZIKO VÁŽNEHO POPÁLE- NIA PRI NESPRÁV- NEJ MANIPULÁCII.
- Grilovacia panvica
- Grilovací rošt
- Grilovací kôš
- Forma na pizzu

VAROVANIE!
GRILOVACIA PAN-
VICA MUSÍ BYŤ VŽDY NA-INŠTALOVANÁ A JE KOM-PATIBILNÁ SO VŠETKÝMI
DODÁVANÝMI ČASŤAMI
PRÍSLUŠENSTVA. NEPOU-ŽÍVAJTE GRIL BEZ RIADNE
NAINŠTALOVANEJ GRILOVA CEJ PANVICE.
PRI MANIPULÁCII S PRÍSLU-ŠENSTVOM SA VŽDY UISTITE, ŽE JE CELKOM VYCHLAD-
NUTÉ. AK POTREBUJETE PRÍSLUŠENSTVO VYBRAŤ, KÝM JE EŠTE HORÚCE, VŽDY
POUŽÍVAJTE TEPLOVZDOR-NÉ OCHRANNÉ KUCHYNSKÉ
LAPKY. HROZÍ RIZIKO VÁŽ NEHO POPÁLENIA V PRÍPADE NESPRÁVNEJ MANIPULÁCIE.
Vonkajší povrch grilu utrite mäkkou, mierne navlhčenou hubkou a potom otrite čistou utierkou dosucha.
VAROVANIE! PRED ČISTE- NÍM SA UISTITE, ŽE SÚ GRIL AJ JEHO PRÍSLUŠENSTVO CELKOM VYCHLAD- NUTÉ. V OPAČNOM PRÍPADE HROZÍ RI- ZIKO VÁŽNEHO PO- PÁLENIA.
ULOŽENIE
Pred uložením sa uistite, že je spotrebič čistý, suchý a celkom vychladnutý. Uložte ho na dobre vetrané suché miesto mimo dosahu detí a zvierat.
POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM
Adresa výrobcu: FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany CZ-251 01
POZNÁMKY
FORRÓ LEVEGÓS GRILL
TARTALOM
Z důvodu neustálého zdokonalování designu a dalších vlastností se může vámi zakoupený výrobek mírně lišit od výrobku uvedeného na obrázcích v tomto návodu.