PEW 459 B - Kuchyňský odsavač par Philco - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma PEW 459 B Philco ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně PEW 459 B Philco
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kuchyňský odsavač par ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PEW 459 B - Philco a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PEW 459 B značky Philco.
NÁVOD K OBSLUZE PEW 459 B Philco
Děkujeme vám za zakoupení produktu značky PHILCO. Aby vám nový spotřebič dobře sloužil, přečtěte si prosím pečlivě všechny pokyny v této uživatelské příručce.
OBSAH
1. ČÁST: DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY....2
Ostatní bezpečnostní doporučení 3
Světlo....4
2. ČÁST: POPIS SPOTŘEBIČE....5
3. ČÁST: INSTALACE....6
Použití....6
Elektrické připojení....7
Montáž 7
Instalační postup....8
4. ČÁST: PROVOZ 11
Dotykové ovládání 11
Pět tlačítek dotykového ovládání 12
ČÁST 5: ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ......13
Technické výkresy PEW 456 B a PEW 459 B 17
Technické výkresy PEW 726 B a PEW 729 B 18
1. ČÁST: DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím.
Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru.
Pokud je přívodní kabel poškozen, jeho výměnu svěřte odbornému servisnímu středisku, aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace.
Spotřebič s poškozeným přívodním kabelem je zakázáno používat.
- Musí být zajištěno dostatečné větrání místnosti, je-li sporákový odsavač par použit ve stejnou dobu jako spotřebiče spalující plyn nebo jiná paliva (neplatí pro spotřebiče, které pouze vypouštějí vzduch zpátky do místnosti).
- Podrobnosti týkající se způsobu a četnosti čištění naleznete v části 5.
- Existuje zde možnost požáru, není-li čištění prováděno podle návodu.
- Odsavač par musí být pravidelně čištěn na vnitřní i vnější straně (nejméně jednou za měsíc).
- Pod sporákovým odsavačem par neflambovat.
- UPOZORNĚNÍ: Při používání varných spotřebičů se přístupné části mohou stát horkými.
- Odsávaný vzduch se nesmí odvádět do komína použitého pro odvod zplodin ze spotřebičů spalujících plyn nebo jiná paliva (neplatí pro spotřebiče, které pouze vypouštějí vzduch zpátky do místnosti);
- Minimální vzdálenost mezi povrchem pro varné nádoby na varné desce a nejnižší částí sporákového odsavače par. Je-li sporákový odsavač par umístěn nad plynovým spotřebičem, musí být tato vzdálenost nejméně 75 cm. Pokud předepisuje návod pro instalaci plynové varné desky větší vzdálenost, musí se to vzít v úvahu.
- Opékání pokrmů pod samotným odsavačem je přísně zakázáno.
Ostatní bezpečnostní doporučení
Používání otevřených plamenů poškozuje filtry a může způsobit riziko požáru a proto je třeba se tomu za všech okolností vyhnout.
Jakékoliv smažení musí být provedeno opatrně, aby se zajistilo, že nedojde k přehřátí a vznícení oleje.
UPOZORNĚNÍ: Při používání se spotřebiči na vaření, mohou být přístupné části odsavače horké.
VAROVÁNÍ! Nepřipojuite spotřebič k elektrické síti, dokud není úplně dokončena instalace.
Pokud jde o technická a bezpečnostní opatření, která je třeba přijmout při vypouštění výparů, je důležité důsledně dodržovat předpisy vydávané místními úřady.
Systém potrubí pro tento spotřebič nesmí být připojen k žádnému existujícímu ventilačnímu systému, který je používán na jakýkoli jiný účel, než je vypouštění výparů ze spotřebičů, které spalují plyn nebo jiná paliva.
Nepoužívejte ani nenechávejte odsavač bez správně připevněného světla, kvůli možnému riziku úrazu elektrickým proudem.
Nikdy nepoužíveite odsavač bez účinně namontovaných mřížek.
Odsavač NIKDY nesmí být použit jako nosná plocha, pokud to není výslovně uvedeno.
Na instalaci používejte výhradně upevňovací šrouby dodávané s výrobkem, nebo pokud nejsou dodávány, zakupte správný typ šroubů.
Používeite šrouby správné délky, jak je uvedeno v instalačním návodu.
V případě pochybností se obratte na autorizované servisní středisko nebo podobně kvalifikovanou osobu.
Tento spotřebič je označen podle evropské směrnice 2012/19/ES o likvidaci elektrických a elektronických zařízení (WEEE). Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být způsobeny nesprávnou likvidací tohoto výrobku.
Návrhy na správné použití s cílem snížit dopad na životní prostředí: Když začnete vaření, zapněte odsavač na minimální rychlost a nechte ho běžet několik minut po dokončení vaření. Zvyšte rychlost pouze v případě velkého množství kouře a výparů a nejvyšší rychlost používejte pouze v mimořádných situacích. Pokud je to nutné, vyměňte filtr (y) s aktivním uhlím, abyste zajistili dobrou účinnost odstraňování zápachů. V případě potřeby vyčistěte tukový filtr (y), abyste zajistili dobrou účinnost tukového filtru. Použijte maximální průměr systému potrubí uvedený v tomto návodu, na optimalizaci účinnosti a minimalizaci hluku.
Před jakýmkoli čištěním nebo údržbou, odpojte odsavač od elektrické sítě tak, že odpojíte zástrčku nebo odpojíte dodávku elektrické energie.
Při všech pracích spojených s instalací a údržbou mějte nasazeny pracovní rukavice.
Pečlivě dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu. Odmítáme odpovědnost za jakékoli případné nepříjemnosti, škody nebo požár způsobený nedodržením pokynů v tomto návodu. Odsavač je koncipován pro odsávání výparů a páry z vaření a je určen pouze pro domácí použití.
! Je důležité, abyste si uschovali tento návod pro jeho budoucí použití. V případě prodeje, postoupení nebo odnesení další osobě, nezapomeňte předat spolu s výrobkem i tento návod.
! Pozorně si přečtěte pokyny: jde o důležité informace o instalaci, použití a bezpečnosti.
! Nevykonávejte žádné elektrické ani mechanické úpravy na výrobku nebo odsávacích potrubích.
! Před zahájením instalace spotřebiče se ujistěte, zda není poškozen žádný z jeho komponentů.
V opačném případě se obratte na prodejce a neprovádějte instalaci.
Poznámka: prvky označené symbolem “(*)” jsou volitelné příslušenství dodávané pouze s některými modely nebo jsou to prvky na zakoupení, které nejsou dodávány.
Světlo

flowchart
graph LR
A["LED"] <--> B["LED"]
Ohledně opravy či výměny osvětlení kontaktujte servisní středisko.
ČÁST 2: POPIS SPOTŘEBIČE

text_image
PHILCO 1 2 3 4 5-6- Komín
- Plášť
- Dotykový ovládací panel
- LED světlo
- Tukový filtr
- Motor
ČÁST 3: INSTALACE
Použití
Odsavač je určen bud' pro použití k odsávání, nebo jako verze s filtrem.

V tomto prípadě jsou výpary odváděny ven z budovy prostřednictvím speciální trubky prípojené spojovacím kroužkem umístěným na horní části odsavače.
Pozor! Odsávací potrubí je součástí balení. (∅150 - ∅153 mm)
Průměr odsávacího potrubí se musí shodovat s průměrem spojovacího kroužku.
Pozor! Filtrů s aktivním uhlím není dodáván. Pokud je odsavač dodán s filtrem s aktivním uhlím, pak musí být odstraněn.
Spojte odsavač a odváděcí otvory na zdech o stejném průměru jako výstup vzduchu (spojovací příruba).
Použití trubek a odváděcích otvorů na zdech o menších rozměrech způsobí snížení sacího výkonu a drastické zvýšení hluku.
Proto v této záležitosti nepřijímáme odpovědnost.
! Použijte vedení o minimální nezbytné délce.
! Použijte vedení s co nejmenším počtem kolen (maximální úhel kolena: 90°).
! Vyvarujte se drastických změn průřezu vedení.

Verze s fi Itrem
Než bude nasávaný vzduch odveden zpět do místnosti, bude odmaštěn a dezodorizován.
Pokud chcete používat odsavač této verze, musíte nainstalovat systém dodatečného filtrování založený na aktivním uhlí.
Pozor! Filtrů s aktivním uhlím není dodáván a musí být zakoupen zvlášť.
CZ-6

Elektrické připojení
Sítové napájení musí odpovídat charakteristice uvedené na štítku umístěném v odsavači. Pokud je odsavač vybaven zástrčkou, po instalaci jej zapojte do zásuvky, která je v souladu s aktuálními předpisy a umístěná v přístupné oblasti. Pokud odsavač není vybaven zástrčkou (přímý síťový přívod) nebo zástrčka není umístěna v přístupné oblasti, po instalaci použijte dvoupólový vypínač v souladu s normami, který zajistí úplné odpojení sítě za podmínek souvisejících s nadproudem kategorie III v souladu s pokyny k instalaci.
Výstraha! Před opětovným připojením okruhu odsavače k napájení ze sítě a kontrole účinnosti funkce vždy zkontrolujte, že je síťový kabel správně zapojený.
Odsavač je vybaven speciálním síťovým kabelem, pokud je kabel poškozený, požadujte nový od technického servisu.
Montáž
Před zahájením instalace:
- Zkontrolujte, že zakoupený výrobek má velikost vhodnou pro vybrané místo instalace.
- Vyjměte filtr/y s aktivním uhlím (*), pokud je dodán. Ten/ty musí být namontovaný/namontované pouze, pokud chcete používat odsavač ve verzi s fi ltrem.
- Zkontrolujte (pro účely přepravy), že v odsavači není další dodaný materiál (např. balíčky se šrouby (*), záruční listy (*), atd.), případně je vyjměte a uschovejte.
- Odstraňte pásku z průduchu.
- Vypněte přístroj a odpojte ho ze zásuvky.
V případě přítomnosti panelů a/nebo zdí a/nebo bočních nábytkových stěn zkontrolujte, že je dostatečný prostor pro instalaci odsavače a je snadný přístup k ovládacímu panelu.
Jsou dodávány rozpínací hmoždinky pro upevnění odsavače na většinu typů zdí/stropů. Ale kvalifikovaný technik musí ověřit vhodnost materiálů podle typu zdi/stropu. Zed'/strop musí být dostatečně silná, aby udržela hmotnost odsavače. Neobkládejte, nespárujte a nepoužívejte silikon k upevnění spotřebiče na zed'. Pouze montáž na stěnu.
Minimální vzdálenost mezi plochou pro kuchyňské vybavení na varné desce a nejnižší částí odsavače par nesmí být menší než 5 cm pro elektrické sporáky a 5 cm pro plynové nebo kombinované sporáky. Pokud pokyny pro instalaci plynové varné desky uvádějí větší vzdálenost, je nutné ji dodržet.
Pouze u některých modelů
Jako volitelné příslušenství lze zakoupit krásný komín. Zeptejte se autorizovaného prodejce, zda model ve vašem vlastnictví umožňuje tuto možnost.
Doporučujeme instalaci odsavače po zakoupení komínu, abyste s jistotou určili nejvhodnější instalaci.
Postup instalace
- Odsavač par musí být nainstalován tak, aby byl prostor 650–760 cm od středu síťky tukových filtrů k varné desce (450–550 mm od spodní části odsavače k varné desce). Je to výrobce varné desky, kdo určuje požadovanou vzdálenost, a musí být dodržena vzdálenost uvedená výrobcem varné desky. V případě neexistence pokynů dodaných s plynovou varnou deskou musí být minimální vzdálenost mezi varnou deskou a odsavačem nejméně 760 mm.

text_image
450-550 mm 650-760 mm• Dvakrát zkontrolujte, že byla odstraněna páska z průduchu.

text_image
páska- Vyvrtejte otvory 3 × 8 mm pro úhlový držák odsavače. Upevněte držák dodanými šrouby a hmoždinkami.

text_image
Otvory ve zdi Šroubovací zátka Držák na stěnu Šroub (4 mm × 30 mm)- Zvedněte odsavač a zavěste jej na držák na stěně.

text_image
'a' b'- Otevřete skleněný panel a vyjměte tukový fi ltr.
Označte si dva otvory pro bezpečnostní šrouby uvnitř odsavače.
Znovu sejměte odsavač. Na označených místech vyvrtejte dva otvory ∅8 mm. Vsuňte do otvorů 2 hmoždinky. Znovu zavěste odsavač na zed' a utáhněte uvnitř 2 bezpečnostní šrouby.

flowchart
graph TD
A["Device with lid"] --> B["Process Step 1"]
B --> C["Process Step 2"]
C --> D["Process Step 3"]
D --> E["Final Inspection Step 4"]
- Součástí balení je odsávací potrubí s rozměrem ∅150 - ∅153 mm. Při volbě verze s odt ahem do komína,
- umístěte na odsavač odsávací potrubí (Ø150 - Ø153 mm). Odsávací potrubí s koncem Ø153 mm by mělo být připojeno na odtah k odsavači.
- Pokud potřebujete použít odsávací potrubí o rozměrech ∅120 - ∅123 mm (není součástí dodávky), nejprve použijte adaptér (též není součástí dodávky).
• V případě volby recirkulace, není třeba použít odsávací potrubí.

- Spodní komínová konzola se používá k upevnění horního komínu a spodního komínu. Pro připojení spodního a horního komínu použijte 2 ks šroubů 4×8 mm.
Poznámka: Neutahujte šrouby příliš silně, po instalaci se ujistěte, že horní komín lze teleskopicky nastavit.

text_image
Horní dekorativní komín (vnitřní) Spodní komínová konzola Spodní dekorativní komín (vnější)- Nasadte komín na odsavač par. Upevněte na zed' spodní komínovou konzolu 2 šrouby (4×30 mm).

- Upevněte horní komínovou konzolu na horní komín 2 šrouby (4×8 mm). Vytáhněte horní komín do požadované výšky.
Přišroubujte na zed' horní komínovou konzolu 2 šrouby (4×30 mm).
Upevněte spodní komín na odsavač par 2 šrouby (4×8 mm).

Z bezpečnostních důvodů používejte pouze stejnou velikost upevňovacích nebo montážních šroubů, které jsou doporučeny v uživatelské příručce.
Výstraha: Chybná montáž šroubů nebo připevňovacích zařízení uvedených v návodu může mít za následek vznik elektrického nebezpečí.
ČÁST 4: OVLÁDÁNÍ
Dotykové ovládání

Po zapojení do sítě automaticky přejde do pohotovostního režimu.

Tlačítko časovače
Nastavení času:
Když je spotřebič v pohotovostním režimu, podržením tlačítka zahájíte nastavení času.
Po stisknutí bude blikat zobrazení hodin, stiskněte „+“ nebo „-“ a provedte nastavení. Znovu stiskněte „-“ pro změnu nastavení minut, stiskněte „+nebo „-“ a provedte nastavení.
Potřetí stiskněte „” nebo počkejte 10 s na dokončení nastavení.
Nastavení časovače:
V pracovním režimu krátce stiskněte, předem nastavený cyklus: vypnuto→15 min→30 min→45 min→60 min→vypnuto.
Pro nastavení času časovače se používá „+“ nebo „—“, kromě nastavení časovače na „off“ (vypnuto).
Rychly časovač: Stiskněte „+“ a „-podržte 3 sekundy, digitální displej bude blikat a začne odpočet 5 minut. Po 5 minutách fungování se motor a světlo automaticky vypne a zazní bzučák.

Tlačítko zvýšení rychlosti
Pro zvýšení rychlosti ventilátoru. Rychlosti celkem 1–2–3-turbo.
Když se zobrazí symbol turbo rychlosti, motor dosáhne nejvyšší rychlosti. Po 5 minutách fungování v turbo režimu se motor automaticky přepne na třetí rychlost.

Tlačitko snížení rychlosti
Pro snížení rychlosti ventilátoru.

Tlačítko světlo
Krátce stiskněte pro ovládání světla.
LCD displej

-
Symbol motoru, bude se otáčet, když motor pracuje;
-
Zobrazení času;
-
Symbol časovače se zobrazí, když je nastaven časovač a odpočítává;
-
Symbol světla;
-
Rychlost motoru;
-
Symbol turbo rychlosti se zobrazí, když je nastavena nejvyšší rychlost;
-
Symbol alarmu se zobrazí na 5 sekund, když je dokončeno odpočítávání časovače.
-
Alarm čištění se zobrazí, když celková doba provozu překročí 14 hodin nebo poprvé po zapojení.
Pět tlačítek dotykového ovládání






Tlačitko zapnutí/vypnutí
Stiskněte a podržte 2–3 sekundy pro zapnutí sacího ventilátoru.
Pak můžete změnit rychlosti podle pokynů níže. Dalším stiskem můžete tuto funkci vypnout.

Tlačítko nízké rychlosti
Je vhodná pro mírný var a vaření, při němž nevzniká mnoho páry nebo zápachu.

Tlačítko střední rychlosti
Rychlost proudění vzduchu je ideální pro odsávání při běžném vaření.

Tlačítko vysoké rychlosti
Když vzniká velké množství páry nebo zápachu, použijte nastavení vysoké rychlosti pro nejúčinnější odsávání.

Tlačítko světlo
Zapíná a vypíná světlo.
ČÁST 5: ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
Výměna žárovky, čištění a údržba spotřebiče viz níže uvedené odstavce této příručky.
Pozor!
Před čištěním vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku.
1. Pravidelné čištění
Použijte měkkou tkaninu navlhčenou vlažnou mydlovou vodou nebo čisticím prostředkem pro domácnost. Na čištění spotřebiče nikdy nepoužívejte kovové houbičky, chemikálie, abrazivní materiály nebo tuhý kartáč.
II. Měsíční čištění tukového filtrů
NEZBYTNÉ: Čistěte filtrů každý měsíc, abyste zabránili nebezpečí požáru.
Filtrů shromažđuje tuk, kouř a prach, także filtr přímo ovlivňuje účinnost odsavače par. Pokud se filtr nečistí, zbytky tuku (potenciálně hořlavé) proniknou do filtru. Čistěte ho čisticím prostředkem pro domácnost.
III. Filtrů s aktivním uhlím (pouze verze s fi Itrem)
Absorbuje nepříjemný zápach vznikající při vaření.
K nasycení filtru s aktivním uhlím dojde po více či méně dlouhém použití v závislosti na typu vaření a pravidelnosti čištění tukového filtru. V každém případě je nutné vyměnit vložku filtru alespoň každé čtyři měsíce (nebo když systém ukazatele nasycení filtru – pokud je na vašem modelu k dispozici – ukazuje tuto nutnost). Filtrů s aktivním uhlím se NESMÍ prát nebo regenerovat.

text_image
2 xIV. Výměna žárovky
- Vypněte spotřebič a odpojte jej od sítě.
- Otevřete odsavač par a vyjměte fi ltry.
- Uvolněte úchytky světla a vytlačte světlo zevnitř.
- Nahrad'te ji stejným typem žárovky.

Pokud tento spotřebič nefunguje, jak má. Zkontrolujte následující doporučení pro řešení nejčastějších problémů.
Pokud problém přetrvává nebo není uveden v tabulce, vypněte spotřebič a odpojte jej od zásuvky a obraťte se na autorizované servisní centrum.
| Problém Řešení | |
| Odsavač par nefunguje. Zkontrolujte, že je zástrčka řádně zasunutá do řádně uzemněné zásuvky s parametry 220 – 240 V ~ 50 Hz. | |
| Světla nefungují. Zkontrolujte, že je | zástrčka řádně zasunutá do řádně uzemněné zásuvky s parametry 220 – 240 V ~ 50 Hz. |
| Zkontrolujte, že je vypínač motoru v poloze „On“ (Zapnuto). | |
| Zkontrolujte, zda je prasklá žárovka nebo zářivka. | |
| Výkon odsávání je slabý. Zkontrolujte, | zda nejsou znečištěné hliníkové filtry. |
| Zkontrolujte výstup vzduchu, musí být otevřený. | |
| Zkontrolujte, zda není uhlíkový filtrů příliš znečištěný. | |
| Odsavač par neodvádí vzduch přímo ven (pro modely bez výfuku). | Zkontrolujte, zda nejsou znečištěné hliníkové filtry. |
| Zkontrolujte, zda není uhlíkový filtrů příliš znečištěný. | |
POZOR:
Používejte odsavač par spolu se sporákem. To zajistí správný odvod vzduchu. Doporučujeme nechat odsavač par běžet o několik minut déle než sporák, abyste zajistili, že bude odveden veškerý zápach.
ČÁST 7: TECHNICKÉ ÚDAJE
| Označení | PHILCO | |||
| Model PEW 726 B PEW 729 B PEW 456 | B PEW 459 B | |||
| Roční spotřeba energie (AEC) (kWh/rok) | 39 39 51 51 | |||
| Třída energetické účinnosti (EEI) A | A | C | C | |
| Fluidní dynamická účinnost (FDE) 30,2 30,2 16,3 16,3 | ||||
| Třída fluidní dynamické účinnosti (FDE) (index) | A | A | D | D |
| Účinnost osvětlení (LE) 30 30 30 30 | ||||
| Třída účinnosti osvětlení (LE) (index) A | A | A | A | |
| Účinnost tukového filtru (GFE) (%) 68,7 68,7 82,1 82,1 | ||||
| Třída účinnosti tukového filtru (GFE) (index) | D | D | C | C |
| Minimální proudění vzduchu při normálním použití MIN ( m^3/h ) | 405 405 290 290 | |||
| Maximální proudění vzduchu při normálním použití (intenzivní / zvýšení vyloučeno) MAX ( m^3/h ) | 612 612 456 456 | |||
| Proudění vzduchu při intenzivním/silném nastavení ( m^3/h ) | 720 720 | Není k dispozici | Není k dispozici | |
| Hladina akustického výkonu při minimální rychlosti dostupné při normálním použití MIN (LWA) (dB) | 58 58 52 52 | |||
| Hladina akustického výkonu při maximální rychlosti dostupné při normálním použití MAX (LWA) (dB) | 66 66 56 56 | |||
| Hladina akustického výkonu při intenzivním/silném nastavení (LWA) (dB) | 69 69 | Není k dispozici | Není k dispozici | |
| Spotřeba energie ve vypnutém režimu (Po) (W) | 0,38 0,38 0,38 0,38 | |||
| Spotřeba energie v pohotovostním režimu (Ps) (W) | - | - | - | - |
| Informace o produktu odpovídají nařízení Komise (EU) č. 66/2014 | (EU)65/2014(EU)66/2014 | (EU)65/2014(EU)66/2014 | (EU)65/2014(EU)66/2014 | (EU)65/2014(EU)66/2014 |
| Faktor zvýšení času (f) | 0,9 | 0,9 | 1,4 | 1,4 |
| Energetická účinnosti (EEI odsavač) | 50,6 50,6 73,7 73,7 | |||
| Měřená rychlost proudění vzduchu při nejlepší účinnosti (QBEP) ( m^3/h ) | 323 323 2 | 30,3 230,3 | ||
| Měřený tlak vzduchu při nejlepší účinnosti (PBEP) (Pa) | 343 343 2 | 41 241 | ||
| Měřený elektrický příkon při nejlepší účinnosti (WBEP)(W) | 106 106 9 | 4,5 94,5 | ||
| Nominální výkon systému osvětlen (WL)(W) | 2*1,5 2*1,5 | 2*1,5 2*1,5 | ||
| Průměrné osvětlení plochy vaření systémem světel (Emiddle) (lux) | 90 90 90 | 90 | ||
Technické výkresy PEW 456 B a PEW 459 B

other
| Dimension | Value | | --------- | ----- | | Height | 172 | | Width | 222 | | Top Margin | 745 | | Bottom Margin | 390 | | Top Width | 420 | | Bottom Width | 337 | | Total Width | 330 | | Total Height | 745-1125 |Technické výkresy PEW 726 B a PEW 729 B

other
| Dimension | Value | | --------- | ----- | | Height | 172 | | Width | 222 | | Top Height| 745 | | Bottom Height| 390 | | Bottom Width| 337 | | Top Width | 420 | | Top Height | 600/900 | | Bottom Width| 345 | | Bottom Width | 330 | | Total Width| 745-1125 |POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ

Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa. Alternativně v některých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.

Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.
Originální verze je v českém jazyce.
TECHNICKÉ INFORMACE
Technické informace se nachází na typovém štítku na vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku. Uchovejte si energetický štítek, návod k použití, spolu s dalšími dokumenty dodanými s přístrojem.
INFORMACE O TESTOVÁNÍ
Dodané zařízení je v souladu s Ecodesignem a EN 61591:1997 + A1:2006 + A2:2011 + A11:2014 + A12:2015, EN 60704-1:2010+A11:2012, EN 60704-2-13:2011, EN 50564:2011 V případě dalších dotazů se obratte na výrobce.
PÉČE O ZÁKAZNÍKA A SERVIS
Vždy používejte pouze originální náhradní díly.
Označení modelu a sériové číslo naleznete na typovém štítku. Polohu typového štítku je možné změnit bez předchozího upozornění.
Originální náhradní díly pro některé konkrétní komponenty jsou k dispozici minimálně 7 nebo 10 let. Závisí to na typu komponentu a na uvedení posledního spotřebiče daného modelu na trh.
Při kontaktování našeho autorizovaného servisu mějte k dispozici modelové označení, sériové číslo a popis závady.
Pro stažení dokumentů navštivte www.philco.cz.
Pro nahlášení závady a získání dalších servisních informací navštivte https://philco.cz/podpora-a-servis.
Změny vyhrazeny bez předchozího upozornění.
NOTES/POZNÁMKY
Výrobce/Manufacturer:
Fast ČR, a.s.
U Sanitasu 1621
Říčany 251 01, CZECH REPUBLIC
Distributor:
FAST PLUS, a.s.
Na pántoch 18
831 06 Bratislava, SLOVAKIA
PHILCO®
