21FB3RLX - Monitor LG - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 21FB3RLX LG ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně 21FB3RLX LG
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Monitor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 21FB3RLX - LG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 21FB3RLX značky LG.
NÁVOD K OBSLUZE 21FB3RLX LG
Dříve, než začnete používat televizor, pečlivě si prostudujte tuto uživatelskou příručku. Uschovejte si ji pro pozdější použití. Číslo modelu a sériové číslo zařízení. V případě, že budete potřebovat opravu, předejte informace uvedené na štítku, který se nachází na zadní části svému prodejci.
Číselné označení: Sériové číslo:
Umístění a funkce ovládacích prvků 4
Dálkový ovladač
Vložení baterií
Přední panel / Boční panel
Základní ovládání 8
Zapnutí a vypnutí/Výběr předvoleb
Nastavení hlasitosti/Quick view (rychlé zobrazení)
Funkce ztišení
Nastavení jazyka pro nabídky na obrazovce (volitelně)
Nabídky na obrazovce 9
Výběr nabídek
Nastavení televizních stanic 10
Automatické naladění předvoleb
Ruční ladění předvoleb
Jemné ladění
Úprava programů
Oblíbené předvolby
Vyvolání tabulky předvoleb
Nastavení obrazu 16
PSM (paměť nastavení obrazu) / XD
Eye (=Oko) (volitelně) / Nastavení obrazu
Nastavení zvuku 18
Tlačítko SSM (paměť nastavení zvuku)
Výběr funkce Turbo sound / Nastavení zvuku
X-WAVE (Bezdrátový zvuk) (volitelně)
Nastavení zvukového výstupu / Stereofonní/Duální přijem
Příjem v normě NICAM (volitelně)
Nastavení času 21
Nastavení hodin
Nastavení časovače zapnutí/vypnutí (On/Off timer)
Automatické vypnutí
Ostatní funkce 22
Režimy TV a AV/Automatické přepínání AV (volitelně)
Dětský zámek / Demagnetizace
Game (Hra) (volitelně) / Časovač automatického vypnutí
Funkce PIP (obraz v obraze) (volitelně) 25
Zapnutí a vypnutí/Vstupní režim pro vedlejší obraz
Přepínání mezi hlavním a vedlejším obrazem
Výběr předvolby pro vedlejší obraz
Velikost vedlejšího obrazu/Zastavení vedlejšího obrazu
Poloha vedlejšího obrazu
Teletext (volitelně) 26
Zapnutí/vypnutí
SIMPLE text/TOP text (volitelně)
FASTEXT/Speciální funkce teletextu
Připojení externích zařízení 29
Konektor pro připojení antény
Vstupní/výstupní zásuvky audio/video (volitelně)
Konektorové zásuvky Euro scart
Řešení problémů 31
Instalace
Tlačítko POWER
Tento televizor je napájen střídavým elektrickým proudem, který je specifikován na štítku zařízení, který se nachází na zadním panelu. V žádném případě nepřipojujte zařízení k stejnosměrnému napájení. Během bouřky nebo výpadků elektrického proudu odpojte zařízení od elektrické sítě vytažením síťového zástrčky ze síťové zásuvky a dále odpojte anténu.
VÝSTRAHA
Abyste zabránili požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte zařízení dešti nebo vlhkosti.
Servis
V žádném případě nesnímejte zadní kryt zařízení, protože byste se mohli vystavit vysokému napětí a dalšímu nebezpečí. V případě, že zařízení nepracuje správně, odpojte jej od elektrické sítě a zavolejte svému prodejci.
Anténa
Anténní kabel připojte do konektoru označeného 175 Ω, který se nachází na zadním panelu. Pro dosažení nejlepších výsledků byste měli použít venkovní anténu.
Umístění
Televizor umístěte tak, aby na obrazovku nesvítilo žádné přímé světlo nebo sluneční paprsky. Televizor nevystavujte žádným zbytečným vibracím, vlhkosti, prachu nebo zvýšeným teplotám. Pro umístění televizoru vyberte místo, kde bude dostatečné proudění vzduchu. Nezakryvejte větrací otvory, které se nacházejí na zadním krytu zařízení.
Umístění a funkce ovládacích prvků

(S TELETEXTEM / PIP)

(S TELETEXTEM / Bez PIP)
Pomoci dálkového ovladače můžete ovládat všechny funkce. Některé funkce je rovněž možno nastavovat tlačitky na předním panelu televizoru.
Dálkový ovladač
Před zahájením používání dálkového ovladače, nainstalujte do něj prosím baterie. Další podrobnosti naleznete na následující straně.
1. Tlačitko POWER
Stisknutím tohoto tlačitka zapnete televizor nebo jej přepnete zpět do pohotovostního stavu.
2. Číselná tlačítka
Stisknutím těchto tlačítek zapnete televizor z pohotovostního stavu nebo přímo vyberte požadovanou předvolbu.
3. Tlačítko MENU
Vybere nabídku..
4. Tlačítka ▲ /▼ (postupná volba předvoleb nahoru/dolů)
Těmito tlačitky můžete vybrat předvolbu nebo položku nabídky. Stisknutím tohoto tlačitka zapnete televizor z pohotovostního slavu.
automaticky prohledá programy.
Tlačitka ◀ /▶ (Nastavení hlasitosti)
Slouží pro nastavení úrovně hlasitosti.
Změní nastavení nabídky.
Tlačítko OK
Potvrdí výběr nebo zobrazí aktuální režim.
5. Tlačítka pro ovládání teletextu (volitelně)
Tato tlačítka se používají pro ovládání teletextu.
Další podrobnosti naleznete v části "Teletext".
6. Tlačítko SLEEP
Nastaví časovač automatického vypnutí.
7. Tlačítka pro volbu obrazu v obraze - PIP (volitelně)
Tlačítko PIP
Zobrazí nebo zruší zobrazení vedlejšího obrazu.
Tlačítko PR +/-
Výběr předvolby pro vedlejší obraz.
Tlačítko SWAP
Přepíná mezi hlavním a vedlejším obrazem.
Tlačítko INPUT
Vybere vstupní režim pro vedlejší obraz.
Tlačítko SIZE
Nastaví velikost vedlejšího obrazu.
Tlačitko STILL
Zastaví vedlejší obraz.
Tlačítko POSITION
Změní pozici obrazu ve směru hodinových ručiček.
Umístění a funkce ovládacích prvků
- Tlačítko FAVOURITE
Oblíbené předvolby.
- EYE/ * (=OKO) (volitelně)
Zapíná a vypíná funkci eye (=oko).
- Tlačítko MUTE
Zapne nebo vypne zvuk.
- Tlačitko TV/AV
Vyberte režim TV nebo AV. Stisknutím tohoto tlačítka zapnete televizor z pohotovostního stavu. opustí režim Teletext(volitelně).
- Tlačítko I/II/*
Tímto tlačítkem vyberete během vysílání programu s duálním zvukovým doprovodem požadovaný jazyk (volitelně).
- Tlačitko Q.VIEW (nebo SWAP)
Vybere naposledy sledovanou předvolbu.
- Tlačitko LIST (nebo INPUT)
Zobrazí tabulku předvoleb.
*:Bez funkce
Barevná tlačitka: Tato tlačitka se používají pro ovládání teletextu (pouze u modelů vybavených teletextem) nebo pro úpravu předvoleb.
Vložení baterií
Dálkový ovladač je napájen dvěmi bateriemi (typ AAA). Pro založení bateri otočte dálkový ovladač a otevřete prostor bateri. Podle naznačených polarit (+a ≡) nainstalujte dvě baterie do prostoru baterie.

Poznámka: Abyste zabránili možnému vytečení elektrolytu z baterií, nenechávejte baterie v dálkovém ovladači v případě, že jej nebudete používat delší dobu.

Umístění a funkce ovládacích prvků
Přední panel


Řada televizorů 21FS2

Rada televizorů 21FB3

Řada televizorů 21FX5

Řada televizorů 21FE6

Řada televizorů 21FC1

Řada televizorů 21FX4

Řada televizorů 21FA3

Řada televizorů 21FD1/4

Řada televizorů 21FB5

Rada televizorů 21FB9

Umístění a funkce ovládacích prvků
Řada televizorů 21FS6

Rada televizorů 21CC2

Rada televizorů 15Q9

- Hlavní vypínač (ON/OFF)
Zapne nebo vypne zařízení.
- Kontrolka napájení/pohotovostního stavu
Jestliže je televizor v pohotovostním stavu bude svítit jasně. Jestliže je televizor v zapnutém stavu bude svítit tlumeně.
- REMOTE CONTROL SENSOR (=SENZOR DÁLKOVEHO OVLADAČE)
Poznámka : Použivejte pouze přiložený dálkový ovladač. (jiné dálkově ovladače nebudou fungovat.)
- Tlačítko MENU (volitelně)
Vybere nabídku.
- Tlačítko OK (volitelně)
Potvrdí výběr nebo zobrazi aktualní režim.
Tlačítka ▲ / ▼ (Postupná volba předvoleb nahoru /dolů) (volitelně)
Vybere předvolbu nebo položku nabidky. Stisknutím tohoto tlačítka zapnete televizor z pohotovostního stavu.
Tlačítka ◀ / ▶ (Nastavení hlasitosti) (volitel-ně)
Slóuží pro nastavení úrovně hlasitosti. Změní nastavení nabídky.
- KONEKTORY AUDIO (nebo AUDIO-L/R)/VIDEO IN (=VSTUP) (AV IN2) (volitelně)
Propojte konektory audio/video out (=výstup) externího zařízení s těmito konektory.
- Tlačítko EYE (=OKO) (volitelně)
Nastavuje parametry obrazu podle okolních podmínek.
Poznámka : Na obrázku je zjednodušené zobrazení předního nebo bočního panelu. Váš přístroj se od tohoto zobrazení může lišit.
Boční panel

Základní ovládání
Zapnutí a vypnutí
- Pro zapnutí zařizení stiskněte hlavní vypínač.
- Pokud je televizor v pohotovostním režimu, stiskněte tlačítko POWER, ▲ / ▼, TV/AV nebo ČISELNÁ tlačítka na komunikátoru, aby se přístroj úplně zapnul.
- Stiskněte tlačítko POWER na komunikátoru.
Zařizení se přepne opět do pohotovostního stavu. - Pro vypnutí zařízení stiskněte opět hlavní vypínač.

Poznámka: Jestlíže během zapnutí zařízení dojde k výpadku elektrického proudu, zařízení se po opětovném připojení k sití přepne do pohotovostního stavu.
Výběr předvoleb
Předvolby si můžete vybírat pomocí tlačítek ▲ / ▼ nebo přímo číselnými tlačítky.
Nastavení hlasitosti
Pro nastavení hlasitosti stiskněte tlačítka ◀ /▶.
Quick view (rychlé zobrazení) (nebo SWAP)
Pro výběr naposledy sledované předvolby stiskněte tlačítka Q.VIEW (nebo SWAP).
Funkce ztišení
Stiskněte tlačitko MUTE. Zvuk se vypne a na obrazovce se zobrazí symbol
Tento režim můžete zrušit stisknutím tlačitka MUTE, ◀ / ►, I/II /★(volitelně).
Nastavení jazyka pro nabídky na obrazovce (volitelně)
Nabídku na obrazovce můžete zobrazit ve Vašem oblíbeném jazyce. Nejprve si vyberte požadovaný jazyk nabídek.
- Stisknutím tlačitka MENU a tlačitky / ▼ vyberte nabídku Special (Speciální).
- Stiskněte tlačítko ▶ vyberte položku Language (Jazyk).
- Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte požadovaný jazyk. Všechny nabídky na obrazovce budou nyní ve vybraném jazyce. Stisknutím tlačítka OK nebo tlačítkem ◀ vyberete nabídku Special (Speciální).
- Opakovaným stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.
Nabídky na obrazovce
Komunikace mezi Vámi a Vaším televizorem se uskutečnuje pomocí systému nabídek, které jsou zobrazeny na obrazovce. V nabídkách jsou také zobrazena potřebná tlačítka pro ovládání.
Výběr nabídek
- Stisknutím tlačitka MENU a tlačitky ▲/▼ wyberte libovolnou nabídku.
- Stiskněte tlačitko ▶ a potom tlačitky ▲/▼ vyberte položku nabídky.
- Stisknutim tlacitka zobrazite vedlejsi nabidku nebo rozbalovaci nabídku
- Tlačítky ◀ / ▶ nebo ▲ / ▼ změňte nastavení položky ve vedlejší nabídce nebo v rozbalovací nabídce. Stisknutím tlačítka OK nebo ◀ se přesunete do vyšší úrovně nebo stisknutím tlačítka ▶ se přesunete do nižší úrovně.
Poznámka:
a. V režimu teletextu se nabídky nezobrazí.
b. U některých modelů se nezobrazí nabídky Normal search (Nor-mální vyhledávání). V nabídce Auto programme (Automatické naladění předvoleb) se zobrazí pouze položka Start (Spustit).
c. U některých modelů se nezobrazí Game (=Hra), Degauss (=Demagnetizace), nebo Booster (=Posilovač).
d. U některych modelů se nezobraží nabidky Language, X-WAVE (Jazyk).

flowchart
graph TD
A["Auto programme"] --> B["Auto programme"]
B --> C["Programme edit"]
C --> D["Special"]
D --> E["Televizní program"]
subgraph A
A1["Auto programme"]
A2["Manual programme"]
A3["Programme edit"]
end
subgraph B
B1["System"]
B2["Storage from"]
B3["Normal search"]
B4["BC"]
B5["OK"]
B6["L"]
B7["OK MENU"]
end
subgraph C
C1["Programme edit"]
C2["Manual programme"]
C3["Programme edit"]
C4["Programme edit"]
end
subgraph D
D1["Special"]
D2["Language"]
D3["Language"]
D4["Language"]
D5["Language"]
D6["Gchild lock"]
D7["Dogauss"]
D8["Game"]
D9["OK MENU"]
end
subgraph E
E1["Nabídka "Station" (Stanice)"]
E2["Nabídka "Picture" (Obraz)"]
E3["Nabídka "Sound" (Zvuk)"]
E4["Nabídka "Time" (Čas)"]
E5["Nabídka "Special" (Speciální)"]
end

Nastavení televizních stanic

Do televizoru si můžete uložit až 100 televizních stanic na předvolbách 0 až 99. Jakmile máte naladěny televizní stanice na předvolbách, můžete si je procházet tlačitky ▲ / ▼ nebo přimo čiselnými tlačitky. Televizní stanice můžete naladít pomocí automatického režirnu nebo ručně.
Automatické naladění předvoleb
Tímto způsobem můžete naladit všechny dostupné televizní stanice. Doporučujeme Vám, abyste tento režim použili během instalace tohoto zařízení.
- Pomocí tlačítka MENU vyberte menu Station (=Stanice).
-
Stiskněte tlačítko a potom tlačítky ▲ /▼ vyberte položku Auto programme (Automatické naladění předvoleb).
-
Pro zobrazení nabídky Auto programme (Automatické nal- adění předvoleb) stiskněte tlačítko ▶

- Stiskněte tlačítkd. Tlačítky ▲ /▼ vyberte požadovaný televizní systém z roletkové nabídky:
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Evropa/Východní Evropa) I : PAL I/II (Velká Británie/Irsko)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (Východní Evropa) L : SECAM L/L' (Francie)
-
Stiskněte tlačítko
-
Pomocí tlačítek ▲ / ▼ vyberte položku Storage from (Uložit od).
-
Stiskněte tlačítko ▶ Pomoci tlačítek ▶ / ▶ nebo přimo čiselnými tlačítky vyberte z roletkové nabídky Storage from (Uložit od) počáteční číslo předvolby. Libovolně číslo předvolby nižší než 10 zadáte tak, že stisknete nejprve tlačítko '0' - tzn. pro předvolbu 5 stisknete tlačítko '05'.
-
Stiskněte tlačítko OK.
-
Tlačitky ▲ / ▼ vyberte položku Normal Search (Normální vyhledávání). Volitelně: U některých modelů si můžete vybrat pouze položku Start (Spustit).
Poznámka:
V prípadě, že je naprogramovaná stanice v nedostatečné kvalitě, vyberte opět systém a použijte položku Manual programme (Ruční naladění předvoleb).
- Stisknutím tlačítka ▶ spustíte automatické naladění predvoleb.


Veškeré televizní stanice, které lze přijímat jsou uloženy. Televizní stanice, které jsou vyslíány v systému VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control) nebo jsou výbaveny TELETEXTEM jsou uloženy se svým názvem. V případě, že nelze příradít stanici žádné jméno, bude přírazeno číslo kanálu a uloženo jako C (Pásmo V/UHF 01-69) nebo S (Kabelové pásmo 01-47), následované čislem.
Pro zastavení automatického ladění předvoleb stiskněte tlačítko MENU. Po dokončení automatického ladění předvoleb se zobrazí na obrazovce televizoru nabídka Programme edit (Úprava předvoleb). Další informace o úpravách předvoleb naleznete v části "Úprava předvoleb".
- Opakovaným stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.
Nastavení televizních stanic
Ruční ladění předvoleb
Pomocí ručního ladění předvoleb si můžete na libovolnou předvolbu uložit libovolnou televizní stanici. Dále můžete každé předvolbě přířadit název, který bude až pět znaků dlouhý.
-
Pomocí tlačítka MENU vyberte menu Station (=Stanice).
-
Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte položku Manual programme (Ruční naladění předvoleb).
-
Pro zobrazení nabídky Manual programme (Ruční naladění předvoleb) stiskněte tlačitko ►.
-
Tlačítky ▲ / ▼ vyberte položku Storage (Uložení).
Manual programme

-
Stiskněte tlačítko ▶ vyberte číslo předvolby. Pomocí tlačítek ◀ / ▶ nebo přímo čiselnými tlačítky vyberte z roletkové nabídky Storage (Uložení) číslo předvolby. Libovolné číslo předvolby nižší než 10 zadáte tak, že stisknete nejprve tlačítko '0' - tzn. pro předvolbu 5 stisknete tlačítka '05'.
-
Stiskněte tlačitko OK.
-
Tlačítky ▲ / ▼ vyberte položku System (Systém).
-
Stiskněte tlačítko ▶ . Tlačítky ▲ / ▼ vyberte požadovaný televizní systém z roletkové nabídky System (Systém): BG : PAL B/G, SECAM B/G (Evropa/Východní Evropa) I : PAL I/II (Velká Británie/Irsko) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Východní Evropa) L : SECAM L/L' (Francie)
-
Stiskněte tlačítko OK nebo tlačítko
-
Stiskněte tlačitko ▲ /▼ vyberte položku Channel (Kanál).
-
Sliskněte tlačítko ▶ Tlačítky ▲ / ▼ nastavte v roletkové nabídce Channel (Kanál) pásmo V/UHF nebo Cable (Kabelové pásmo). Pokud to bude možné, vyberte číslo kanálu přímo čiselnými tlačítky. Libovolné číslo předvolby nižší než 10 zadáte tak, že stisknete nejprve tlačítko '0' - tzn. pro předvolbu 5 stisknete tlačítka '05'.
-
Stiskněte tlačítko OK nebo tlačítko
-
Stiskněte tlačítko ▲ /▼ vyberte položku Search (Vyhledat).
-
Stiskněte tlačítko ▶. Tlačítky ◀ / ▶ zahájíte v roletkové nabídce Search (Vyhledat) vyhledávání. V připadě, že je stanice nalezena, vyhledávání se zastaví.
-
Pro uložení stiskněte tlačitko OK. Na obrazovce se objeví nápis Stored (Uloženo).
-
Pro uložení další televizní stanice zopakujte kroky 4 až 15.
Manual programme

- Opakovaným stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.


Nastavení televizních stanic


Přírazení názvu stanice
- Zopakujte kroky 1 až 3 z postupu "Ruční ladění předvoleb".
- Tlačítky ▲ / ▼ vyberte položku Name (Jméno).
- Stiskněte tlačítko ▶ v rozbalovací nabídce Name (Jméno).
- Stiskněte tlačítko ▲. Pro název předvolby můžete použit mezeru, znaky +, -, číslice (0 až 9) a písmena (A až Z). Tlačítkem ▼ můžete vybrat opačný směr.
- Tlačitky ◀ / ▶ vyberte pozici a nastavte požadovaný znak a pokračujte dále v zadávání názvu.
- Stiskněte tlačítko OK.
- Opakovaným stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.
Zesílení (volitelně)
U některých je další volitelnou položkou funkce Booster (Zesilení). Pouze televizor vybavený položkou Booster (Zesilení) může využívat tuto funkci.
Jestliže je na okraji pokrytí televizním signálem horší signál nastavte položku Booster (Zesílení) na On (Zapnuto). Jestliže je přijem dobrý, nenastavujte položku Booster (Zesílení) na On (Zapnuto).
- Zopakujte kroky 1 až 3 z postupu "Ruční ladění předvoleb".
- Tlačítky ▲ / ▼ vyberte položku Booster (Zesílení).
- Stiskněte tlačítko ▶.
- Stiskněte tlačítko ▲ / ▼ pro volbu možnosti On (zapnuto) nebo Off (vypnuto) v roletovém menu Booster (Zesileni).
- Stiskněte tlačítko OK.
- Opakovaným stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.
Jemné ladění
Za normálních okolností je jemné ladění potřeba jenom když je špatný příjem.
- Zopakujte kroky 1 až 3 z postupu "Ruční ladění předvoleb".
- Tlačitky ▲ / ▼ vyberte položku Fine.
- Stiskněte tlačítko ▶.
- Stiskem tlačitka ◀ /▶ jemně vylad'te nejlepší obraz a zvuk na rozbalovacím menu Fine.

-
Stiskněte tlačítko OK.
-
Opakovaným stisknutím tlačitka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.
Jemně doladěný program bude při výběru programu označen žlutým čislem.
Nastavení televizních stanic
Úprava programů
Touto funkci můžete aktivovat vymazání nebo přeskočení předvoleb. Dále můžete přesunout předvolbu na jiné místo (změnit číslo předvolby) nebo vložit prázdnou předvolbu mezi existující předvolby.
- Pomocí tlačítka MENU vyberte menu Station (=Stanice).
- Stiskněte tlačítko a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte položku Programme edit (Úprava předvoleb).
- Pro zobrazení nabídky Programme edit (Úprava předvoleb) stiskněte tlačítko ▶.

Smazání předvolby
- Pomoci tlačitek ▲ / ▼ nebo ◀ / ▶ vyberte predvolbu, kterou chcete vymazat.
- Dvakrát stískněte červené tlačítko. Vybraná předvolba je vymazána a všechny následující předvolby jsou posunuty o jedno místo nahoru.
Kopírování předvolby
- Pomocí tlačítek ▲ / ▼ nebo ◀ / ▶ si vyberte předvolbu, kterou chcete kopírovat.
- Stiskněte zelené tlačítko. Všechny následující předvolby jsou posunuty o jedno místo dolů.
Přesunutí předvolby
- Pomocí tlačítek ▲ /▼ nebo ◀ /► si vyberte předvolbu, kterou chcete přesunout.
- Stiskněte žluté tlačítko.
- Pomocí tlačítek ▲ / ▼ nebo ◀ / ▶ přesunete předvolbu na požadované místo.
- Pro potvrzení funkce přesunutí stiskněte znovu žluté tlačitko.

Přeskočení čísla předvolby
- Pomocí tlačítek ▲ /▼ nebo ◀ /► vyberte předvolbu, kterou chcete přeskočit.
- Stiskněte modré tlačitko. Přeskočená předvolba bude označena modře.
- Pro zrušení přeskoční předvolby stiskněte znovu modré tlačítko. Když je předvolba nastavena jako přeskočená, znamená to, že ji nemůžete během normálního sledování televizního programu vybrat postupnou volbou předvoleb tlačítky ▲ / ▼. Přeskočenou předvolbu můžete vybrat přímým zapsáním čísla předvolby čiselnými tlačítky nebo pomocí nabídky pro úpravy předvoleb.
Opakovaným stisknutím tlačitka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.


Nastavení televizních stanic


Oblíbené předvolby
Touto funkcí můžete vybírat přímo své oblíbené předvolby.
- Pomocí tlačítka MENU vyberte menu Station (=Stanice).
-
Stiskněte tlačítko▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte položku Favourite programme (Oblíbené předvolby).
-
Stiskněte tlačítko ▶.

-
Tlačitky ▲ / ▼ vyberte ----.
-
Zvolte požadovaný program pomocí tlačítek ◀ /▶ nebo pomocí ČÍSLICOVÝCH tlačítek. Jakékoliv číslo menší než 10 se zadává s číslicí '0' před číslem, např.'05' pro volbu 5.
-
Pro uložení další předvolby zopakujte kroky 4 až 5. Můžete uložit až osm předvoleb.
-
Stiskněte tlačítko OK.
-
Opakovaným stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.
Pro výběr oblíbených předvoleb opakovaně stiskněte tlačitko FAVOURITE.
Nastavení televizních stanic
Vyvolání tabulky předvoleb
Zobrazením tabulky předvoleb můžete snadno zkontrolovat, na které předvolbě je uložena televizní stanice.
Zobrazení tabulky předvoleb
Pro zobrazení nabídky Programme table (Tabulka předvoleb) stiskněte tlačitko LIST (nebo INPUT).
Na obrazovce televizoru se objeví tabulka predvoleb. V jedné tabulce predvoleb je uvedeno deset programů, jak je vidět níže.

Poznámka:
a. V tabulce můžete vidět některé předvolby, které jsou zobrazeny modře. Tyto předvolby byla nastaveny jako přeskočené během automatického ladění předvoleb nebo v režimu úprav předvoleb.
b. Některé předvolby, které mají v tabulce předvoleb uvedeno číslo kanálu. Tyto předvolby nemají ještě přírazeno jméno předvolby.
Výběr předvolby z tabulky předvoleb
Pomoci tlačítek ▲ / ▼ nebo ◀ / ▶ si vyberte předvolbu.
Potom stiskněte tlačítko OK.
Televizor naladí vybranou předvolbu.
Procházení stránek s tabulkami předvoleb
Celkem je k dispozici 10 tabulek, které obsahují celkem 100 předvoleb. Opakovaným stisknutím tlačítek ▲ / ▼ nebo ◀ / ▶ budete otáčet stránky.
Stiskněte tlačítko LIST (nebo INPUT) pro návrat k normálnímu sle- dování televize.

Možnosti obrazového menu nejsou k dispozici pro vstupní zdroj RGB.
PSM (pamět' nastavení obrazu)
- Stiskněte tlačítko MENU a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte nabídku Picture (Obraz).
- Stiskněte tlačitko ▶ vyberte položku PSM (Paměť nastavení obrazu).
- Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte položku rozbalovací nabídky PSM (Paměť nastavení obrazu).

-
Stiskněte tlačitko OK nebo tlačitko
-
Opakovaným stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.
Nastavení obrazu Dynamic (Dynamické), Standard (Standardní), Mild (Měkké), Game (Hry) jsou naprogramovány ve výrobě a nelze je měnit.
XD
Můžete si vychutnat sytý a vysoce přesný obraz vytvořený vynikající technologií procesoru Digital Reality od společnosti LG.
- Stiskněte tlačítko MENU a potom tlačítky ▲ /▼ vyberte nabídku Picture (Obraz).

- Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte položku XD.
- Stiskněte tlačitko ▶ a potom tlačitky ▲ / ▼ vyberte položku On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
- Stiskněte tlačitko OK nebo tlačitko
- Opakovaným stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.
Nastavení obrazu
Eye (=Oko) (volitelně)
Některé modely televizorů automaticky nastavují parametry obrazu podle okolních podmínek. Toto vám umožní uživat si nejlepší dosažitelný obraz v daných podmínkách.
Stiskněte tlačítko EYE/* (=OKO) pro zapnutí nebo vypnutí funkce eye (=oko).


Pokud je funkce eye (=oko) zapnutá, bude se automaticky upravovat nastavení obrazu v zavislosti na okolních podmínkách.
V tomto okamžiku se nebude nepřetržitě zobrazovat zpráva v zelené barvě, ale pokaždé, když se změní nastavení obrazu, objeví se zpráva ve žluté barvě.
Poznámka :
Pro zdroj vstupu RGB není dostupná funkce EYE.
Nastavení obrazu
Podle svých požadavku si u obrazu můžele nastavit kontrast, jas, barevnou sytost, ostrost a podbarvení (pouze NTSC AV).
-
Stiskněte tlačítko MENU a potom tlačítky / ▼ vyberte nabídku Picture (Obraz).
-
Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte požadovanou položku pro nastavení obrazu - Contrast (Kontrast), Brightness (Jas), Colour (Barva) nebo Sharpness (Ostrost).
-
Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ◀ /▶ vyberte položku u

každé vedlejší nabídky.
- Stiskněte tlačitko OK pro uložení nastavení pro uživatele obrazu.

- Opakovaným stisknutím tlačitka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.

Nastavení zvuku


Tlačítko SSM (paměť nastavení zvuku)
Můžete si vybrat oblibené nastavení zvuku - Flat (Plochá charakteristika), Music (Hudba), Movie (Film), Speech (Řeč) nebo User.
- Stiskněte tlačítko MENU a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte nabídku Sound (Zvuk).
- Stiskněte tlačítko ▶ vyberte položku SSM (Pamět' nastavení zvuku).
- Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte položku rozbalovací nabídky SSM (Paměť nastavení zvuku).

Nastavení kmitočtové charakteristiky zvuku
a. Stisknutím tlačitka ▶ na nabídce User (Uživatel) zobrazíte vedlejší nabídku User (Uživatel).

c. Tlačítky ▲ / ▼ nastavte požadovanou úroveň v daném pásmu. d. Pro uložení změn do položky User (Uživatelské nastavení stiskněte tlačítko OK.
Opakovaným stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování
Nastavení zvuku Flat (Plochá charakteristika), Music (Hudba), Movie (Film) a Sports (sport) jsou naprogramovány ve výrobě a nelze je měnit.
Výběr funkce Turbo sound
Jestliže je tato funkce aktivní, zvuk bude výraznější a zřetelnější než zvuk v normálním režimu..
-
Stiskněte tlačítko MENU a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte nabídku Sound (Zvuk).
-
Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte položku Turbo Sound.
-
Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte položku On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).

- Stiskněte tlačítko OK nebo tlačítko
- Opakovaným stisknutím tlačitka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.
Nastavení zvuku
Nastavení zvuku
Můžete nastavit vyvážení, AVL (automatickou úroveň hlasitosti), nebo vyvážení. Jestliže zapnete funkci AVL bude zařízení automaticky udržovat stejnou hladinu hlasitosti i v případě, že přepnete na jinou Funkcí Turbo sound je vytvořen plný zvuk, který znáte z koncertní síne.
- Stiskněte tlačítko MENU a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte nabídku Sound (Zvuk).
- Stiskněte tlačítků a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte požadovanou položku pro nastavení zvuku - AVL, Balance (Vyvážení).
- Požadovaná nastavení provedte tlačitky ◀ / ▶, ▲ / ▼ nebo OK v jednotlivých roletových menu.
- Stiskněte tlačítko OK.
- Opakovaným stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.
X-WAVE (Bezdrátový zvuk) (volitelně)
Zvuk můžete poslouchat také přes přijímač FM.
- Stiskněte tlačítko MENU a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte nabídku Sound (Zvuk).
- Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte položku X-WAVE.
- Stiskněte tlačitko ▶ a poté tlačitky ▲ / ▼ vyberte možnost Set Frequency (Nastavit frekvenci).
- Stiskem tlačitka ▶ nalad'te frekvenci v menu X-wave.
- Použijte čiselná tlačitka 0 až 9 nebo stiskněte tlačitko ◀ / ▶ pro sladění frekvence TV a přijímače FM.




a. Pokud je prijem nekvalitní nebo slabý, vyberte jinou frekvenci.
b. Pro dosažení nejlepších výsledků by mezi televizorem a prijímačem FM neměla být větší vzdálenost než 5 m.
c. V některých místech, jako např. poblíž vysílače, může být výkon přijímače FM snížený.
d. Cítlivost příjmu může záviset na typu přijímače (FM rádio).
Nastavení zvuku
Výběr zvukového výstupu
V režimu AV si můžete vybrat výstupní zvuk pro levou a pravou reproduktorovou soustavu.
Pro výběr zvukového výstupu opakovaně stiskněte tlačítko I/II/*
L+R : Zvukový signál z levého kanálu je odeslán do levé reproduktorové soustavy a zvukový signál z pravého kanálu je odeslán do pravé reproduktorové soustavy.
L+L : Zvukový signál z levého kanálu je odeslán do levé i pravé reproduktorové soustavy.
R+R: Zvukový signál z pravého kanálu je odeslán do levé i pravé reproduktorové soustavy.
Stereofonní/duální příjem
Když vyberete předvolbu, objeví se na obrazovce informace o zvukovém doprovodu jakmile zmizí číslo předvolby a jméno.
Vysílání
Informace na obrazovce (OSD)
Monofonní
MONO
Stereofonní
STEREO
Duální
DUAL I
Výběr monofonního zvukového doprovodu
V případě, že je stereofonní signál slabý, můžete dvojím stisknutím tlačitka I/II/* přepnout na monofonní režím. V monofonním režimu se zlepší hloubka zvuku. Pro přepnutí do stereofonního režimu stiskněte opět dvakrat tlačitko I/II/*.
Nastavení jazyka pro duální zvukový doprovod
V případě, že je program vysilán ve dvou jazycích (duálně), můžete opakovaným stisknutím tlačítka I/II/* vybrat DUAL I, DUAL II nebo DUAL I+II.
V režimu DUAL I je pro zvukový doprovod použit první jazykový doprovod.
V režimu DUAL II je pro zvukový doprovod použit druhý jazykový doprovod.
V režimu DUAL I+II je z každého reproduktoru slyšet jiný jazykový doprovod.
Příjem v normě NICAM (volitelně)
V případě, že je Váš přijímač vybaven možností příjmu v normě NICAM, můžete přijímat digitální zvuk ve vysoké kvalitě.
Zvukový výstup si můžete vybrat podle typu přijímaného vysilání opakovaným stisknutím tlačítka I/II/*.
-
Jestliže je přijímán monofonní signál v normě NICAM můžete si vybrat NICAM MONO nebo FM MONO.
-
Jestliže je príjímán stereofonní signál v normě NICAM můžete si vybrat NICAM STEREO nebo FM MONO. V prípadě, že je stereofonní signál slabý, přepněte na FM mono.
-
Jestliže je přijímán duální signál v normě NICAM můžete si vybrat NICAM DUAL I, NICAM DUAL II nebo NICAM DUAL I+II nebo MONO. Když vyberte FM mono zobrazí se na obrazovce MONO.

- Stiskněte tlačitko MENU a potom tlačitky ▲ / ▼ vyberte nabídku Time (Čas).
- Stiskněte tlačítko ▶ vyberte Clock.
- Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ nastavte hodiny.

- Stiskněte tlačítko▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ nastavte minuty.
- Stiskněte tlačítko OK.
- Opakovaným stisknutím tlačitka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.
Nastavení časovače zapnutí/vypnutí (On/Off timer)
Jestliže je tato funkce zapnutá, bude se zařízení zapínat a vypínat v nastaveném čase. Před nastavením času vypnutí/zapnutí musíte mít správně nastavený systémový čas televizoru.
- Stiskněte tlačítko MENU a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte nabídku Time (Čas).
- Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte Off time (Vypnutí) nebo On time (Zapnutí).
- Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ nastavte hodiny.

- Stiskněte tlačitko ▶ a potom tlačitky ▲ / ▼ nastavte minuty.
- Funkce pouze zapnutí (Only On); Stiskněte tlačítko ▶ a pak stiskněte tlačítko ▲ / ▼ pro nastavení čísla programu a úrovně hlasitosti.
- Stiskněte tlačítko OK.
- Opakovaným stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.
Poznámka:
a. Funkce On time (=Pouze zapnuti) pracuje pouze v pohotovostním režimu.
b. Pro zobrazení zbývajícího času zapnutí/vypnutí vyberte nabídku Time (Čas).
c. Jakmife televizor vypnete hlavním vypínačem, hodiny Clock se vynuluji.
Automatické vypnutí
Jestliže nastavíte rozbalovací nabídku Auto Sleep (Automatické vypnutí) na On (Zapnuto) vypne se televizor automaticky přibližně deset minut po ukončení televizního vysilání.
- Stiskněte tlačítko MENU a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte nabídku Time (Čas).
- Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte Auto Sleep (Automatické vypnuti).
- Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte položku On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto) rozbalovací nabídky Auto Sleep (Automatické vypnutí).
- Stiskněte tlačítko OK nebo tlačítko
- Opakovaným stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.

Ostatní funkce


Režimy TV a AV
Vstupy mohou být nastaveny v režimu TV nebo AV. Režim AV je používán v případě, že je k televizoru připojen videorekordér (VCR) nebo jiné zařízení.
Poznámka: Když je videorekordér připojen k televizoru pomocí zásuvky pro televizní anténu, bude použiván v režimu TV. Další podrobnosti naleznete v části "Připojení externich zařízení".
- Stiskněte tlačítko MENU a potom tlačítků / ▼ vyberte nabídku Special (Speciální).
- Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte Input (Vstup).
- Stiskněte tlačítko ▶ a v rozbalovací nabidce Input (Vstup) vyberte tlačítky ▲ / ▼ položku TV, AV1, AV2(volitelně), COMPONENT(volitelně).
Special

AV1: Videorekordér připojený ke konektoru Euro SCART 1 na přístroji.
AV2 : Videorekordér je připojen pomocí konektoru AV2 na zařízení (volitelně).
COMPONENT : Přehrávač DVD je zapojen do COMPONENT (KOMPONENTNÍ) zásuvky přístroje (volitelně).
Stisknutím tlačítka TV/AV můžete dále vybrat režim TV/AV.
Nieméně v prípadě, že budete chtít pokračovat ve sledování televizního vysilání v režimu TV, stiskněte tlačitka ▲ / ▼ nebo použijte čiselná tlačitka.
Automatické přepínání AV (volitelně)
Pokud vaš videorekordér připojený ke konektoru Euro Scart vysíla při zahájení přehrávání přepínací napěti, televizor se automaticky přepne do režimu AV (nebo AV1) pokud je vstupní signál AV. Pokud chcete pokračovat ve sledování v režimu TV, stiskněte tlačitko ▲ / ▼ nebo CISLICOVE tlačitko.
Stiskněte tlačitko TV/AV pro návrat k režimům AV.
Dětský zámek
Televizor je nastaven tak, že jej nelze používat bez dálkového ovladače. Tuto funkci můžete použit pro zamezení nepovoleného sledování.
-
Stiskněte tlačítko MENU a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte nabídku Special (Speciální).
-
Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte Child lock (Dětský zámek).
-
Stiskněte tlačítko ▶ a potom tlačítky ▲ / ▼ vyberte položku On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto) rozbalovací nabídky Child lock (Dětský zámek).
-
Stiskněte tlačítko OK nebo
-
Opakovaným stisknutím tlačitka MENU se vrátíte do normalního režimu sledování.
Jestliže během sledování televizoru v režimu zapnutí dětského zámku stisknete na televizoru libovolné tlačítko, zobrazí se na obrazovce televizoru nápis Child lock on (Dětský zámek je zapnut).
Ostatní funkce
Demagnetizace
Je to díky extra velké obrazovce v pfístroji. āistota barev obrazu mČIe b't ovlivnůna dal%oími magnetick'mi vlivy, jako jsou napfíklad reproduktorové soustavy. Na obrazovce se mohou vyskytovat pruhy nebo se mohou objevit barevné skvrny.
- Stisknûte tlaâitko MENU a potom tlaâitky D / E vyberte nabídku Special (Speciální).
- Stisknûte tlaãítko G a potom pomocí tlaãítek D / E vyberte poloïku Degauss.
- Stisknûte tlaâítko G a potom pomocí tlaâítek D / E vyberte volbu On (=Zapnuto). Po probühnutí demagnetizace se volba On (=Zapnuto) zmůní na Off (=Vypnuto).
- Stisknûte tlaâítko OK nebo tlaâítko F.
- Opakovan'm stisknutím tlaáítka MENU se vrátíte do normálního režimu sledování.
Poznámka: Pokud se vám nepodafí zlep%it stav obrazovky pomocí demagnetizace, zkuste to znovu po uplynutí asi 4 minut.


Game (Hra) (volitelně)
Game (hra) predstavuje volitelnou funkci, přčemž je ji možno zvolit pouze na přístroji, který je touto funkcí vybaven.
- Stiskněte tlačitko MENU a potom tlačitky ▲ / ▼ vyberte nabídku Special (Speciální).
- Stiskněte tlačítko ▶ a potom pomoci tlačítek ▲ / ▼ vyberte položku Game.
- Stiskněte tlačítko ▶ a vyberte režim Game (hra).
- Stiskněte tlačítko ▲ /▼ vyberte položku Game (hra).
- Stiskněte tlačítko OK.

Poznámka :
a. Stiskněte tlačítko TV/AV nebo MENU pro návrat k normálnímu sledování televize.
b. Budete-li chtit zahájit novou hru, stiskněte ČERVENÉ tlačítko pro zahájení v průběhu hry.
Časovač automatického vypnutí
Předtím, než půjdete spát si nemusíte pamatovat na vypnutí televizoru. Funkce automatického vypnutí přepne po nastaveném čase satelitní přijímač do pohotovostního stavu.
Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP nastavte požadovaný čas v minutách. Na obrazovce se zobrazí ⚙- a potom postupně 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 a 240. Od nastaveného času začne odpočitávání času do vypnutí televizoru.
Poznámka:
a. Pro zobrazení zbývajícího času do vypnutí pomocí časovač vypnutí stiskněte jednou tlačitko SLEEP.
b. Pro zrušení nastavení časovače automatického vypnutí opakovaně stiskněte tlačitko SLEEP, až se na obrazovce objeví 📋
c. Přepnutím televizoru do pohotovostního stavu se také zruší nastavený časovač automatického vypnutí.
Funkce PIP (obraz v obraze) (volitelně)
Volitelně:
PIP je volitelná funkce a můžete ji využívat pouze u televizorů, které jsou touto funkcí vybaveny.
Funkcí PIP se zobrazí obraz v obraze.
Zapnutí a vypnutí
Stisknutím tlačítka PIP zobrazíte vedlejší obraz.
Dalším stisknutím zrušite zobrazení vedlejšího obrazu.
Volba vstupního režimu pro vedlejší obraz
Stisknutím tlačítka INPUT vyberte vstupní režim pro vedlejší obraz. Každým stisknutím tohoto tlačítka se postupně zobrazí vstupní režim vedlejšího obrazu, jak je uvedeno niže.

flowchart
graph LR
A["Číslo předvolby"] --> B["AV1"]
C["COMPONENT (volitelně)"] <--> D["AV2 (volitelně)"]
D --> C
Přepínání mezi hlavním a vedlejším obrazem
Pro záměnu vedlejšího za hlavní obraz použijte tlačítko SWAP.
Volba předvolby pro vedlejší obraz
Stiskem tlačítek PR +/- vyberte program pro vložený obraz (U některých modelů je možnost výběru vloženého obrazu dostupná, když je vložený obraz v režimu TV.)
Velikost vedlejšího obrazu
Opakovaným stisknutím tlačítka SIZE vyberte požadovanou velikost vedlejšího obrazu. Vedlejší obraz se zobrazí následovně.

Poznámka: Pokud má vložený obraz poloviční velikost hlavního obrazu, může se kvalita obrazu zhoršit.
Zastavení vedlejšího obrazu
Pro zastavení vedlejšího obrazu stiskněte tlačitko STILL. Dalším stisknutím zrušíte zastavený obraz.
Poloha vedlejšího obrazu
Opakovaným stisknutím tlačítka POSITION vyberte požadovanou pozici vedlejšího obrazu. Pozice vedlejšího obrazu se mění ve směru hodinových ručiček.

Teletext (volitelně)
Teletext (nebo TOP text) je volitelnou funkcí zařizení, a proto ji můžete využívat pouze u televizorů, které jsou touto funkcí vybaveny.
Teletext je služby, která je vysílána zdarma většinou televizních stanič a poskytuje aktuální informace o novinkách, počasí, televizních pro- gramech, kurzech akcií a dalších informacích.
Dekodér teletextu, kterým je vybaven tento televizor je kompatibilní se systémy SIMPLE, TOP a FASTEXT. SIMPLE (standardní teletext) sestává z určitého počtu stránek, které lze vybírat přímým zadáním odpovídajícího čísla stránky. TOP a FASTEXT jsou moderní metody, kterými lze přistupovat k informacím v teletextu.
Zapnutí/vypnutí
Stisknutím tlačítka TEXT zapnete teletext.
Na obrazovce se objeví úvodní nebo naposledy prohlížená stránka teletextu.
V záhlaví stránky se zobrazí dvě čísla stránek, název televizní stanice datum a čas. První číslo je Vaše volba stránky, zatímco druhé číslo zastupuje právě zobrazenou stránku.
Pro vypnutí teletextu stiskněte tlačitko TEXT nebo TV/AV. Zobrazí se naposledy vybraný režim.
SIMPLE text
Výběr stránky
-
Čiselnými tlačitky vyberte požadované číslo stránky (třimístné číslo). Jestliže během zadávání čísla stránky stisknete nesprávné číslo, musíte dokončit třímístné číslo a potom můžete zopakovat zápis čísla znovu.
-
Tlačítka ▲ /▼ můžete použít pro výběr předcházející nebo následující stránky.
Programování barevného tlačítka v režimu seznamu (volitelně)
Jestliže je televizor v režimu SIMPLE text, TOP text nebo FASTEXT, stiskněte tlačítko 📄 do přepnutí do režimu LIST (Seznam).
Čtyří čísla stránek teletextu (podle vašeho výběru) jsou barevně označena, aby je bylo možno snadno zvolit stisknutím příslušného barevného tlačítka na komunikátoru.
-
Stiskněte barevné tlačítko.
-
Číselnými tlačitky vyberte stránku, kterou chcete naprogramovat
-
Stiskněte tlačítko OK. Potom je vybraná stránka uložena jako vybraná stránka. Od tohoto okamžiku můžete požadovanou stránku zobrazit pouhým stisknutím barevného tlačítka.
-
Zbývající tři tlačitka můžete naprogramovat stejným způsobem.

Teletext (volitelně)
TOP text (volitelně)
Průvodce uživatele zobrazić ve spodní části čtyří polička - červené, zelené, žluté a modré. Žluté pole označuje následující skupinu a modré pole označuje následující blok.
Výběr bloku/skupiny/stránky
- Modrý tlačítkem můžete přecházet z bloku na blok.
- Žlutým tlačítkem můžete přejít na následující skupinu s automatickým přeskočením do následujícího bloku.
- Zeleným tlačítkem můžete přejít na následující existující stránku s automatickým přeskočením do následujícího bloku. Alternativně můžete také použít tlačítko ▲.
- Červeným tlačítkem se můžete vrátit na předcházející výběr. Dále můžete také použít tlačítko ▼.
Přímý výběr stránky
Stejně jako v režimu SIMPLE teletext, si můžete v režimu TOP vybrat stránku zapsáním třímístného čísla pomocí čiselných tlačítek.
FASTEXT
Barevným políčkům, které se nacházejí ve spodní části obrazovky jsou přírazeny teletextové stránky, které si můžete vybrat stisknutím odpovídajícího barevného tlačítka.
Page selection
- Stisknutím tlačítka Eivyberte úvodní stránku.
- Stránky, které jsou uvedeny v barevných polích ve spodní části obrazovky můžete vybírat barevnými tlačitky na dálkovém ovladači.
- Stejně jako v režimu SIMPLE teletext, si můžete v režimu FASTEXT vybrat stránku zapsáním třimístného čísla pomocí číselných tlačítek.
- Tlačítka ▲ / ▼ můžete použít pro výběr předcházející nebo následující stránky.

Teletext (volitelně)
Speciální funkce teletextu
ODHALIT
Stisknutím tohoto tlačitka zobrazíte skryté informace, jako jsou řešení kvízů nebo hádanek.
Dalším stisknutím tohoto tlačítka se obnoví původní zobrazení.
VELIKOST
Stisknutím tohoto tlačítka se zobrazí dvojnásobná velikost písma. Stisknutím tohoto tlačítka se zvětší horní polovina stránky. Dalším stisknutím tohoto tlačítka se zvětší spodní polovina stránky. Pro návrat do normálního zobrazení stiskněte toto tlačitko ještě jednou.
AKTUALIZOVAT
V tomto okamžiku bude na obrazovce zobrazen televizní program, zatímco teletext načitá novou teletextovou stránku. V levém horním rohu bude zobrazena ikona 📄Jakmile je k dispozici aktualizovaná stránka, změní se ikona 🐥číslo stránky.
Pro zobrazení aktualizované teletextové stránky stiskněte toto tlačítko.
PŘIDRŽET
Zastaví automatickou změnu stránky, která nastává v případě, že se stránka skládá ze dvou a více podstránek. Počet podstránek a zobrazená podstránka je obvykle uvedena na obrazovce pod časem. Jestliže je stisknuto toto tlačítko objeví se v levé části obrazovky ikona zastavení a bude potlačeno načítání dalších podstránek.
Pro pokračování v načítání podstránek stiskněte toto tlačitko znovu.
MIX
Zobrazí obrázky nalezené během vyhledávání.
Pro vypnutí obrazu televizního programu stiskněte toto tlačitko ještě jednou.
CAS
ČAS
Jestliže je během sledování televizního programu stisknuto toto tlačitko objeví se v pravém horním rohu obrazovky čas. Pro odstranění zobrazeného času stiskněte toto tlačitko ještě jednou. V režimu teletextu slouží toto tlačitko pro výběr podstránek. Číslo podstránky je zobrazeno ve spodní části obrazovky. Pro přidržení nebo změnu podstránky stiskněte červené/zelené tlačitko, tlačitka ▲ / ▼ nebo čiselná tlačitka.
Dalším stisknutím ukončíte tuto funkci.

Připojení externích zařízení
K televizoru můžete připojit další zařízení, jako je videorekordér, kamera, atd. Vaše zařízení se můžete lišit od níže uvedeného zobrazení.
Konektor pro připojení antény
- Pomocí koaxiálního kabelu propojte konektor RF OUT na Videorekordéru s anténním vstupem na zadním panelu televizoru.
- Anténní kabel připojte do konektoru pro připojení antény na videorekordéru.
- Kanál videorekordéru uložte na předvolbě 0 pomocí postupu uvedeného v části "Ruční ladění předvoleb".
- Vyberte číslo předvolby, na kterém je uložen kanál videoreko- rdéru.
- Na videorekordéru stiskněte tlačitko pro přehrávání PLAY.
Vstupní/výstupní zásuvky audio/video (volitelně)
- Propojte konektory audio/video out (=výstup) na videorekordéru s konektory audio/video in (=vstup) na televizoru.
- Jestliže je VCR zapojeno do zásuvek AV (audio/video) prístroje, stiskněte tlačitko TV/AV a zvolte AV (nebo AV1), nebo AV2.
- Stiskněte tlačitko PLAY (=PREHRAVANI) na videorekordéru. Obraz přehrávaný z videorekordéru se objeví na obrazovce. Můžete také nahrávat přijímané TV programy na videokazetu. Také můžete nahrávat programy TV na videokazety pomocí výstupních zásuvek audio/video.
Poznámka: V případě, že máte monofonní videorekordér, připojte audio kabel z videorekordéru ke vstupnímu konektoru AUDIO L/MONO na televizoru.
Konektorové zásuvky Euro scart
- Propojte konektorovou zásuvku Euro scart na videorekordéru s konektorovou zásuvku Euro scart na televizoru.
- Na videorekordéru stiskněte tlačítko pro přehrávání PLAY.
V případě, že připojený videorekordér vysilá po zapnutí stavový signál pomocí konektoru Euro Scart 1 nebo 2, zařizení se přepne automaticky na vstup AV (nebo AV1). Nicméně v případě, že budete chtít pokračovat ve sledování televizního vysilání v režimu TV, stiskněte tlačitka ▲ / ▼ nebo použijte číselná tlačitka.
Dále můžete také pro výběr vstupu AV (nebo AV1) stisknout tlačítko TV/AV na dalkovém ovladači televizoru. Na obrazovce se objeví přehrávaný program z videorekordéru.
Televizní programy si můžete také z televizoru nahrávat na videokazety.
Poznámka: Signál typu RGB, to znamená samostatné barevné signály pro červenou, zelenou a modrou barvu je možno zvolit pouze pro zdířku Euro scart 1. Tyto signály jsou vysílány například z dekodéru placené televize, herního zařízení nebo z jednotky Photo CD a podobně.




Poznámka
Řešení problémů
Příznaky
Zvuk je v pořádku, obraz je špatný
Obraz je v pořádku, zvuk je špatný
Obraz je rozmazaný
Čáry nebo pruhy v obraze
Špatný příjem některých kanálů
Žádné barvy
Špatné barvy
Dálkový ovladač nepracuje

Zkontrolujte tyto položky a vyzkoušejte jejich nastavení
Zástrčka napájení - (zapojená a zapnutá)
Je televizor zapnutý?
Vyzkoušejte jiný kanál (slabý signál)
Zkontrolujte anténu
(Je připojená k televizoru?)
Zkontrolujte anténu
(Není zlomený připojovací kabel?)
Zkontrolujte anténu
Zkontrolujte, zda nedochází
k místnímu rušení
Nastavte kontrast
Nastavte jas
Nastavte barvy
Nastavte hlasitost
Zkontrolujte baterie v dálkovém ovladači
Zkontrolujte konektory AUDIO/VIDEO (pouze videorekordér)

LG