Megane (2001) - Automobilový průmysl RENAULT - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Megane (2001) RENAULT ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Megane (2001) RENAULT
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Automobilový průmysl ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Megane (2001) - RENAULT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Megane (2001) značky RENAULT.
NÁVOD K OBSLUZE Megane (2001) RENAULT
Pro všechny zážehové, LPG a víceventilové motory
ELFEVOLUTIONSXR5W30
Úspora paliva a ochrana životního prostředí
ACEA : A1/B1
(Specifikace
A3/B3/B4)
MOTOR
Pro zážehové a vznětové motory mohou být použity další typy maziv schválené firmou RENAULT:
| ELFEXCELLIUM5W40 | Všechna použití(doporučený pro 1.9 dCi) | ACEA : A3/B3/B4 |
| ELFCOMPETITIONST10W40 | Normální použití | ACEA : A3/B3 |
| ELFTURBODIESEL10W40 | ACEA : B3/B4 | |
| LFPRESTIGRADETS15W40 | Pružný způsob jízdy | ACEA : A2/B2 |
| LFPRESTIGRADEDIESEL15W40 | ACEA : B2 |
MECHANICKÁ PŘEVODOVKA AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA
POSILOVAČ RÍZENÍ BRZDOVÁ KAPALINA
| TRANSELFTRJ75W80 | Všechny typy | API : GL5 |
| RENAULTMATICD3SYN | Všechny typy | DEXRON III |
| RENAULTMATICD2 | Všechny typy | DEXRON II |
| FRELUB650 | Všechny typy | DOT 4 |
Firma ELF Vám doporučuje svá maziva schválená firmou RENAULT. Podrobnější informace naleznete na www.elf-lub.com.
Vítejtenapalubě VašehonovéhovozuR
Tento návod k použití a údržbě sdružuje informace, které Vám umožní:
- dobře poznat Váš vůz značky Renault a optimálním způsobem plně využít všech technických zlepšení, kterými je vybaven,
- dosáhnout optimálního provozního výkonu prostým, avšak přesným dodržováním doporučení pro údržbu,
- bez přílišné ztráty času čelit drobným problémům, které nevyžadují zásah odborníka.
Několik chvil, které věnujete čtení tohoto návodu, bude více než kompenzováno informacemi, které se v něm dozvíte, a technickými novinkami, které v něm objevíte. Pokud Vám přesto nebudou některé body jasné, pro techniky naší prodejní sítě bude potěšením poskytnout Vám doplňkové informace, které budete požadovat.
Abychom Vám pomohli ve čtení tohoto návodu, uvádíme následující symbol:

Pro označení rizika, nebezpečí nebo bezpečnostního pravidla.
Popis modelů, které jsou uvedeny v tomto návodu, byl vypracován na základě technických charakteristik známých v době sepsání tohoto dokumentu. Návod sdružuje soubor vybavení (sériových nebo volitelných), která pro tyto modely existují. Jejich přítomnost ve vozidle závisí na verzi, vybraných volitelných doplňcích a zemi prodeje.
Stejně tak mohou být v tomto dokumentu popsána některá vybavení, která se mají objevit během roku.
Št'astnou cestu za volantem Vašeho vozu RENAULT.
Reprodukte nebo prěklad tohoto dokumentu i jeho části jsou bez písemného souhlasu společnosti RENAULT, 92100 Billancourt 2001, zakázány.
Stručný obsah
- Tlak vzduchu v pneumatikách .... 0.04
• Nastavení prováděná z místa řidiče, nastavení sedadel .... 1.11 → 1.18
• Zádržná zařízení pro děti 1.29 → 1.35
• Kontrolní svítilny 1.40 → 1.52
• Zvuková a světelná signalizace .... 1.57 → 1.60 - Odmrazování / Odmlžování 1.61
• Záběh, jízda 2.02 → 2.26 - Topení / Klimatizace 3.02 → 3.10
- Otvírání kapoty 4.02 - 4.03
• Hladiny (olej v motoru, ostřikovač atd.) 4.04 → 4.11 - Rezervní kolo 5.02 → 5.07
- Praktické rady (výměna žárovek, pojistky, odstranění závad) .... 5.02 → 5.45
O B S A H
Seznamte se se svým vozem ....
Jízda
Pro Vaše pohodlí ....
Údržba
Praktické rady ....
Technické údaje ....
Abecední rejstřík ......
Kapitoly
1
2
3
4
5
6
7
TLAK VZDUCHU V PNEUMATIKÁCH (v bar nebo kg/cm, za studena)
Bezpečnost pneumatik a použití sněhových řetězů
Viz část „Pneumatiky“ v kapitole 5, kde se seznámíte s podmínkami údržby a se způsobem použití sněhových řetězů u jednotlivých modelů.
(1) U verze break pridejte 0,1 baru.
(2) Zvláštnosti vozidel použitých při plném zatížení (maximální přípustné hmotnosti při zatížení) a tažení přívěsu Maximální rychlost musí být omezena na 100 km/h a tlak v pneumatikách zvýšen o 0,2 baru. Hodnoty hmotností naleznete v odstavci „Hmotnosti“ v kapitole 6.
Kapitola 1: Seznamte se se svým vozem
Klíče - Dálkové ovládání 1.02 → 1.04
Dveře 1.05 → 1.08
Systém blokace startování 1.09 - 1.10
Opěrky hlavy - Sedadla 1.11 → 1.15
Volant 1.16
Bezpečnostní pásy - Doplňkové zádržné prostředky k bočním pásům 1.17 → 1.28
Bezpečnost dětí 1.29 → 1.35
Místo řidiče 1.36 → 1.39
Kontrolní přístroje 1.40 → 1.52
Rídicí modul (palubní počítač) 1.50 → 1.52
Čas a venkovní teplota 1.53 - 1.54
Zpětná zrcátka 1.55 - 1.56
Zvuková a světelná výstražná zařízení 1.57
Vnější osvětlení a signalizace 1.58 - 1.59
Seřízení světlometů 1.60
Odmrazování - Odmlžování 1.61
Stěrače - Ostřikovače 1.62 - 1.63
Palivová nádrž (tankování paliva) 1.64 → 1.66
1 Radiofrekvenční dálkový ovladač, klíč k zapalování, ke dveřím, ke dveřím zavazadlového prostoru, ke krytu hrdla palivové nádrže.

2 Klič k zapalování, ke dveřím, ke dveřím zavazadlového prostoru, ke krytu hrdla palivové nádrže.

Nikdy nenechávejte klíček ve spínací skříňce, když opouštíte vozidlo, ve kterém zůstalo dítě (nebo zvíře).
To by mohlo spustit elektrické ovládání oken a způsobit si vážné zranění přiskřípnutím některé části těla (krk, paže, ruka atd.). Hrozí nebezpečí vážného poranění.
RADIOFREKVENČNÍ DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ

Dálkové ovládání 1 zajišťuje zamknutí nebo odemknutí dveří.
Je napájeno baterií, kterou je nutné vyměnit v případě, když přestane svítit 2 její kontrolka 2 (řídte se paragrafem „Radiofrekvenční dálkový ovladač: baterie“ kapitoly 5).
Zamknutí a odemknutí dveří
Prozamknutíčiodemknu přibližně na sekundu dálkové ovládání (kontrolka 2 se rozsvítí).
- Zamknutí je signalizováno dvěma bliknutími nouzových světel a bočních blikačů.
Poznámka: Pokud jsou některé dveře (boční nebo zavazadlového prostoru) špatně zavřeny nebo zůstanou otevřeny, nedojde k blikání nouzových světel.
- Odemknutí je signalizováno jedním bliknutím nouzových světel a bočních blikačů.
Dosah dálkového ovládání
Je můzýkpodět prostředí: dejte pozor na manipulaci s dálkovým ovládáním, při které by mohlo dojít k nechtěnému zamknutí nebo odemknutí dveří!
Poznámka: U některých vozidel, pokud nejsou přibližně do 30 sekund od odemknutí otevřeny žádné dveře, se dveře automaticky opět zamknou.
RADIOFREKVENČNÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ (pokračování)
Interference
Funkce dálkového ovladače může být rušena instalací nebo použitím přístrojů fungujících na stejné rádiové frekvenci jako ovladač.
V případě ztráty se se žádostí o nové klíče k vozu (nebo dálkový ovladač) obracejte výhradně na servis Renault.
• V příp a děvý měny k lí če j en u t n é zavést vůz do servisu Renault a přinést všechny klíče, protože je n u t n é k l í č e a u z a m y k a c í s y s t é m v e voze seřídit současně.
- Pro jeden vůz je možné používat maximálně čtyři klíče (a dálkové ovladače).
Porucha dálkového ovladače:
- Kontrolujte často stav baterií v ovladači, jejich životnost je přibližně dva roky.
- Zkontrolujte synchronizaci dálkového ovladače.
Další informace najdete v části „Radiofrekvenční dálkový ovladač - výměna baterií“ v kapitole 5.
OTEVÍRÁNÍ DVEŘÍ

Ruční otevírání dveří zvenku
Vpředu: Odemkněte klíčkem jeden ze zámku 2 předních dveří (klíč musí být vložen do zámku až na doraz). Rukou uchopte kliku 1 a zatáhněte.
Vzadu: R u k o u u c h o1 p a t e zatáhněte.

Ruční otevirání dveří zevnitř
Dveřeotevírejt3eklikou
Zvukový signál upozorňující na zapnutá světla K. f. 1 K. u
Pří otevření dveří se ozve zvukový signál, který Vás upozorňuje na to, že jste po vypnutí zapalování zapomněli vypnout světla (nebezpečí vybití akumulátoru atd.).

Dětská pojistka dveří znemožnuje otevření zadních dveří zevnitř.
Přemístěte páčku 4 u obou dveří a přesvědčte se, zda jsou dveře správně zablokovány.
ZAMYKÁNÍ A ODEMYKÁNÍ DVEŘÍ

Zvenku použijte klíček.
Elektrické centrální zamykání
Umožňuje současné ovládání všech d v e ří ( b zavazadlového prostoru, kryt palivové nádrže).
Uzamčení provedete stisknutím červeného bodu na spínači 1.
Při otevřených předních dveřích nelze zajistit jejich uzamčení.

V případě poruchy elektrického systému je možné dveře zamknout ručně.
Přední dveře: pomocí klíče.
o Zadní dveře: Otevřete dveře, otočte šroub 2 (pomoci plochého šroubováku) a dveře zavřete. Dveře jsou nyní zvenku zamčeny.
Lzejetedyotevřítpouzezevnitř.
ZAMKNUTÍ A ODEMKNUTÍ DVERÍ (pokračování)

Kontrolka stavu otevíratelných částí 3
Světelná kontrolka 3 Vás informuje o stavu zavření otevíratelných částí:
- pokud jsou otevíratelné části zamknuty, je kontrolka 3 rozsvícena,
- pokud jsou otevíratelné části otevřeny (nebo špatně zavřeny), je kontrolka 3 zhasnuta.
Pokud zamknete dveře pomocí dálkového ovládání, zůstane kontrolka 3 přibližně jednu minutu rozsvícena a následně zhasne.

Pokud jsou otevřeny některé ze čtyř dveří, kontrolka 5 se rozsvítí a 4 dveře na schématu 4 jsou otevřeny na displeji A.


Pokud se rozhodnete jet se zamknutými dveřmi, je nutné si uvědomit, že to znesnadní přístup záchranářů ny v případě nouze.
AUTOMATICKÉ ZAMYKÁNÍ DVERÍ PŘI JÍZDĚ
Nejprve se musíte rozhodnout, zda si přejete aktivovat tuto funkci.
Aktivace
Po zapnutí zapalování stiskněte po dobu 5 sekund tlačitko pro elektrické zamčení dveří 1 (na straně, kde je vyznačen červený bod), až uslyšite zvukový signál.
Deaktivace
Po zapnutí zapalování stiskněte po dobu 5 sekund tlačítko pro elektrické zamčení dveří 1 (na opačné straně, než je vyznačen červený bod), až uslyšite zvukový signál.

Pokud se rozhodnete zamknout dveře během jízdy, může to v případě nehody ztížit přístup záchranářů do vozu.

Jakmile se vůz rozjede a dosáhne rychlosti přibližně 6 km/h, systém automaticky zamkne dveře.
Odemčení je provedeno automaticky:
- při otevření některých předních dveří,
Poznámka: Pokud otevřete zadní dveře, automaticky se opět zamknou, jakmile vůz dosáhne rychlosti 6 km/h.
- při stisknutí tlačitka pro odemčení dveří 1.

Pokud zjistíte závadu (nefunguje automatické zamykání, kontrolní svítilna 2 se při zamčení dveří nerozsvítí atd.), zkontrolujte nejprve, zda jsou všechny dveře (včetně krytu palivové nádrže) správně zavřeny. Jsou-li správně zavřeny, obrat’te se na servis Renault.
Toto zařízení brání ve spuštění motoru osobám, které nemají kódovaný klíč ke spínací skříňce.

Popis funkce
Vozidlo je automaticky chráněno po několika sekundách od vytažení klíčku ze spínací skříňky.
Po zapnutí zapalování se kontrolní svítilna 1 na několik sekund rozsvítí a pak zhasne.
Přijímač ve voze identifikoval kód klíčku a je možné spustit motor.
Pokud systém kód klíčku ke spínací skřiňce neidentifikoval, kontrolní svítilna 1 bliká a motor nelze nastartovat.
Kontrolní svítilny systému blokování spouštěče
- Kontrolní svítilna ochrany vozidla Několik sekund po vypnutí zapalování začne kontrolní svítilna 1 blikat.
Vozidlo je chráněno pouze po vytažení klíčku ze spínací skříňky.
- Kontrolní svítilna funkce systému Po zapnutí zapalování se kontrolní svítilna 1 rozsvítí asi na tři sekundy. Po jejím zhasnutí můžete startovat.

Jakýkoli zásah do systému blokování spouštěče (elektronická skříňka, kabelové vedení atd.)
může být nebezpečný. Smí být prováděn pouze odborně vyškolenými pracovníky firmy Renault.
SYSTÉM BLOKOVÁNÍ SPOUŠTĚČE (pokračování)

- Kontrolní svítilna funkční závady Pokud po zapnutí zapalování kontrolní svítilna 1 stále bliká nebo trvale svítí, signalizuje funkční závadu v systému.
Blikání kontrolní svítilny 2 za jízdy, při zpomalování nebo při chodu motoru na volnoběh upozorňuje na funkční závadu v tomto systému.
V každém případě se vždy obraťte na servis Renault, který jediný je oprávněn zasahovat do systému blokování spouštěče.
Při poruše kódovaného klíče ke spínací skříňce použijte náhradní klíč (dodávaný spolu s vozidlem). Pokud jej nemáte, obrat’te se výhradně na servis Renault, který jediný je oprávněn zasahovat do systému blokování spouštěče.
PŘEDNÍ OPĚRKA HLAVY

Seřízení výšky
Přitáhněte opěrku A směrem dopředu a současně ji posuňte do požadované polohy B.
Pro její odstranění
Uveďte opěrku hlavy do horní polohy, nadzvedněte jazýček 1 a následně opěrku hlavy zvedejte až do jejího vytažení.

U některých vozů je možné seřizovat sklon opěrky hlavy. Toho dosáhnete přitažením nebo zatlačením prední části opěrky A do požadované polohy.
Pro její zpětnou instalaci
Zavedtetyčedopouzde dopredu.
Spustte opěrku hlavy dolů až do jejího připnutí.

Protože je opěrka hlavy bezpečnostním prvkem, dohlédněte na její přítomnost a správné umístění: aby byla
vzdálenost mezi Vaší hlavou a opěrkou hlavy minimální, musí se horní část opěrky hlavy nacházet co nejblíže temeni hlavy.
ZADNÍ OPĚRKA HLAVY

Boční Castřed Diopěrky hlavy
Nastavení výšky:
Jednoduše ji posuňte.
Odstranění opěrky:
Stiskněte jazýček 1 vodítek opěrky hlavy.
Zpětná instalace:
Zavedtetyčedopouzd směrem dopředu a spustte opěrku hlavy do požadované výšky.

Sklopená poloha středové opěrky hlavy
Stlačte jazyček 2 vodicích trubek opěrky a opěrku sklopte do krajní polohy.
Sklopená poloha opěrky se používá pouze přechodně: opěrka nesmí být v této poloze, pokud na zadním sedadle sedí cestující.

Protože je opěrka hlavy bezpečnostním prvkem, dbejte na její přítomnost a správné umístění: aby byla
vzdálenost mezi Vaší hlavou a opěrkou minimální, musí se horní část opěrky hlavy nacházet co nejblíže k temenu hlavy.
PŘEDNÍ SEDADLA

Pro posunutí dopředu nebo dozadu: Pro odblokování nadzvedněte páku 1. Ve zvolené poloze páku uvolněte a ujistěte se o správném zablokování.

Pro sklonění opěradla:
Otočte kolečkem 4 a skloňte opěradlo do požadované polohy.

Seřízení sedadla řidiče v úrovni beder:
Otočte kolečkem 3.
Prozvýšenínebosníženísedáku Pohněte páčkou 2.
PŘEDNÍ SEDADLA

Střední loketní opěrka
Mírným zvednutím můžete seřídit výšku do tří různých poloh:
Poloha označená písmenem A
Používá se pro získání přístupu k seřizovací páčce 4.

Zvýšenou polohu A použijete, chcete-li zapnout bezpečnostní pás (přístup k z á m k u p á) s u

Doporučujeme Vám, abyste nesklápěli opěradla příliš dozadu, mohlo by to narušit funkci bezpečnostních pásů.
Dbejte na to, aby bylo opěradlo sedadla dobre zajištěno.
Na podlaze pod předním sedadlem řidiče nesmí být uloženy žádné předměty. Při prudkém zabrzdění by mohly sklouznout pod pedály a znemožnit jejich sešlápnutí.

Z bez pečno neprovádějte tato seřizování za jízdy.
t n
VYHŘÍVANÁ SEDADLA

Zapněte zapalování a stiskněte spínač 1. Na spínači se rozsvítí kontrolní svítilna.
Rozsvícená kontrolní svítilna signalizuje pouze zapnutí systému. Jínak je vyhřívání termostaticky regulováno a zapne se pouze tehdy, pokud vnitřní teplota v kabině poklesne pod 12 °C (s tolerancí 4 °C).
VOLANT

U některých vozů je volant výškově nastavitelný.
Seřízení volantu
Zvedněte páčku 1 a z v požadovanou polohu volantu; páčku vraťte zpět - nová poloha volantu je fixována.

Z bezpečnostních důvodů neprovádějte toto seřizování za jízdy.
Při stání nevytáčejte volant až na doraz (nebezpečí poškození čerpadla posilovače).
Nikdy motor nevypínejte při jízdě s kopce ani kdykoli za jízdy (posilovač je v tomto případě nefunkční).
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY
Pro Vaši bezpečnost používejte bezpečnostní pásy při všech jízdách. Navic musíte dodržovat bezpečnostní předpisy platné v zemi, ve které se právě nacházíte.
Před jízdou:
- nastavte si nejdříve své sedadlo,
- potom seřid'te pásy tak, aby poskytovaly maximální bezpečnost.

Špatně seřízené bezpečnostní pásy mohou způsobit vážná zranění.
Připoutány musí být také těhotné ženy. V takovém případě dbejte, aby pás příliš netlačil na spodní část břicha.
Seřízení sedadla řidiče
- Opřete se pevně do sedadla. Je to důležité pro správnou polohu bederních obratlů.
- Seříďte vzdálenost sedadla od pedálů. Sedadlo musí být posunuto od pedálů na vzdálenost, při které je ještě možné plně sešlápnout spojku. Opěradlo by mělo být nastaveno tak, aby měl řidič mírně pokrčené ruce.
- Seřid'te polohu opěrky hlavy. Nejúčinnější ochranu poskytuje opěrka hlavy tehdy, je-li vzdálenost mezi hlavou a opěrkou minimální.
- Seřid'te výšku sedadla. Tímto seřízením dosáhnete optimálního výhledu při jízdě.
- Seřidte polohu volantu.

Seřízení bezpečnostních pásů
Opřete se pevně do sedadla.
Ramenní pás 1 by měl ležet co nejblíže krku, nesmí se ho však dotýkat.
Pánevní pás 2 musí ležet bez přetočení pevně na kyčlich.
Pás má být přiložen co nejblíže k tělu. Volte například přimčrené oblečení, nevkládejte mezi pás a oděv žádné předměty apod.
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY (pokračování)

Výškové nastavení předního ramenního pásu
Pomocí tlačítka 3 nastavte úchyt pásu do takové výšky, aby ramenní pás 1 probíhal tak, jak je uvedeno výše.
Jakmile je nastavení provedeno, presvědčte se o jeho zajištění.

Zapnutí
Pás odvíjejte pomalu a plynule a jazýček pásu 4 zasuňte do zámku 6 (upevnění pásu přezkoušejte tahem za jazýček 4). Dojde-li k zablokování pásu během odvíjení, mírně jej povolte a znovu odvíjejte.
Zapnutí (pokračování)
Dojde-li k úplnému zablokování pásu:
- Pomalu, ale silou pás povytáhněte asi o 3 cm.
- Nechte pás, aby se sám navinul zpět.
- Znovu pás odvíjejte.
- Pokud se tím závada neodstraní, obrat'te se na servis Renault.
Uvolnění
Stiskněte tlačítko 5 zámku 6. Pás se automaticky navine zpět.
Abyste usnadnili navíjení pásu, veďte jazýček pásu rukou.
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY NA ZADNÍCH SEDADLECH (KROMĚ PROVEDENÍ BREAK)
Zadní boční bezpečnostní pásy Zapnutí, odepnutí a serížení těchto pásů se provádí stejným způsobem jakoupásů předníchsedad

Střední zadní bezpečnostní pás
Podle verze uvolněte západku 1 z ú l o ž n é h o d Až á k u
Pomalu odviňte pás 3 až do připnutí černé západky 2 do černého zajišťovacího pouzdra 5.
Dvouprostorová verze: Bezpodmínečně provlečte pás vodítkem 4 podle znázornění na výše uvedených fotografiích.

Posuvný jazýček 1 zasuňte do zámku6.
Pokud chcete sklopit opěradlo zadního sedadla, uvolněte černý jazýček 2 ze zámku 6.
Dvouprostorové modely: uvolněte pás z vodítka 4 a zavěste jazýček pásu 1 zpět do držáku A.
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY NA ZADNÍCH SEDADLECH (KROMĚ PROVEDENÍ BREAK)(pokračování)

Zvláštní případ u vozidel s děleným zadním sedadlem
Pokud potřebujete sklopit levou část sedadla:
- vyjměte opěrku hlavy,
- zvedněte sedák proti levému přednímu sedadlu,
- u vol něte zámek pá jsuh uložení 7,

- s k l o p t e o p č8rtakdáby po jeho sklopení zůstal zámek 6 přístupný, jak je uvedeno na obrázku.
Poznámka: Tyto pokyny jsou uvedeny také na štítku.
Bezpečnostní pás zapněte stejným způsobem, jak bylo popsáno na předcházející straně.
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY NA ZADNÍCH SEDADLECH - PROVEDENÍ BREAK

Páspomaluodvíjejtezjehloulo čení e zámku 3.

12 zasuňte do černéhoj

Posuvný jazýček 4 zasuňte do k červeného zámku 5.
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY
Následující informace se týkají bezpečnostních pásů vpředu i vzadu.

- Na sedadlech, bezpečnostních pásech a jejich upevnění se nesmí provádět žádné úpravy. V případě zvláštních požadavků (např. montáž dětské sedačky) se obraťte na servis Renault.
- Nepoužívejte žádné předměty, které by mohly způsobit vůli mezi tělem a bezpečnostními pásy (např. kolíčky na prádlo, svorky atd.). Příliš volný pás může způsobit v případě nehody vážná zranění.
- Bezpečnostní pás nikdy neprovlékejte pod paží ani za zády.
- Nikdy nepoužívejte jeden pás k připoutání více osob a nikdy nedržte dítě na klíně tak, že by bylo připoutáno pásem společně s V á m i .
- Pás nesmí být nikdy přetočen.
- Bezpečnostní pásy, které byly použity při vážné nehodě, je nutno bezpodmínečně vyměnit. Vyměňte pásy také tehdy, když zjistíte jejich sebemenší poškození nebo opotřebení.
- Po zpětné montáži zadního sedadla dbejte na to, aby bezpečnostní pásy nebyly opěradlem sevřeny a mohly být správně zapnuty.
- Bezpečnostní pásy seřizujte a dotahujte, kdykoliv je to zapotřebí.
DOPLŇKOVÉ ZÁDRŽNÉ PROSTŘEDKY K PŘEDNÍM A ZADNÍM BOČNÍM BEZPEČNOSTNÍM PÁSŮM
Jsou tvořeny:
■ predpínači předních bezpečnostních pásů,
■ omezovačem síly,
■ airbagy (nafukovacími vaky) řidiče a spolujezdce.
Tyto systémy jsou určeny k oddělenému nebo společnému působení v případě čelního nárazu. Podle intenzity nárazu mohou nastat tři případy:
- ochranu zajistí samotný bezpečnostní pás;
- spustí se předpínač, aby byla upravena poloha a vůle pásu;
- v případě velmi silných nárazů se společně spustí airbag (nafukovací vak) a omezovač síly.
■ Boční airbagy (nafukovací vaky) Jsou určeny pro zajištění ochrany při silných bočních nárazech.

Předpínače bezpečnostních pásů
Systém je aktivován až po zapnutí zapalování vozidla.
Při silném nárazu čelního typu píst 1 okamžitě stáhne sponu bezpečnostního pásu a přitiskne jej na tělo, čímž zvýší jeho účinnost.

- Po případné nehodě nechte zkontrolovat všechna bezpečnostní zařízení.
- Jakýkoliv zásah do tohoto systému (elektronická skřinka, kabelový systém) je přísně zakázán.
- Aby se zabránilo spuštění předpínačů v nevhodnou dobu, může do systému zasahovat pouze odborně vyškolený personál servisů Renault.
- Kontrolu elektrického obvodu rozbušky mohou provádět pouze odborníci s použitím speciálního nářadí.
- Před vyřazením vozu z provozu se obraťte na servis Renault, jehož pracovníci odstraní plynový generátor.
DOPLŇKOVÉ ZÁDRŽNÉ PROSTŘEDKY K PŘEDNÍM A ZADNÍM BOČNÍM BEZPEČNOSTNÍM PÁSŮM (pokračování)
Omezovač silového účinku
Od určité prudkosti nárazu omezí toto zařízení účinek bezpečnostních pásů na tělo na přijatelnou úroveň.

Upozornění týkající se životnosti airbagů a předpínačů
Pyrotechnické systémy airbagů a předpínačů mají omezenou životnost. Jejich výměna musí být provedena po 10 letech provozu vozidla a v každém případě vždy po jejich aktivní funkci. Výměnu je třeba nechat provést v servisu Renault.
Předpínače pásů a airbag se aktivují současně. Překročení doby životnosti některého systému má vliv na bezpečnost cestujících.

Airbag (vzduchový vak) řidiče a spolujezdce
Tímto systémem může být vybaveno místo řidiče a spolujezdce.
Označení „Airbag“ na volantu a přístrojové desce a štítek na sluneční cloně u spolujezdce informují, že je vůz tímto zařízením vybaven.

DOPLŇKOVÉ ZÁDRŽNÉ PROSTŘEDKY K PŘEDNÍM A ZADNÍM BOČNÍM BEZPEČNOSTNÍM PÁSŮMpokračování)

Airbag (vzduchový vak) řidiče a spolujezdce (pokračování)
- nafukovací vak a plynový generátor, které jsou zabudovány do volantu na místě řidiče a do přístrojové desky na místě spolujezdce,
- společná elektronická řídicí jednotka, kterou tvoří snímač síly nárazu a kontrolní systém ovládající elektrické spínání plynového generátoru,
- společná kontrolní svítilna 1 na přístrojové desce.
Popis funkce
Systém je funkční pouze při zapnutém zapalování (klíček ve spínací skřiňce v polo z e « M »).
Při prudkém čelním nárazu se vak velmi rychle nafoukne (přibližně za 3 setiny sekundy) a ztlumí tak náraz hlavy řidiče na volant a spolujezdce na přístrojovou desku. Po nárazu vak okamžitě splaskne, aby bylo možné opustit vozidlo.
Systém Airbag pracuje na pyrotechnickém principu, což znamená, že při rozvinutí vyzařuje teplo, uvolňuje kouř (není to známka počínajícího požáru) a vydává zvuky připomínající detonaci. Rozvinutí vaku, které musí být okamžité, může způsobit drobná, bez problémů léčitelná žraření pokožky.
Závady
Po zapnutí zapalování se kontrolní svítilna 1 rozsvítí a po několika sekundách zhasne.
Pokud se kontrolní svítilna po zapnutí zapalování nerozsvítí nebo svítí-li trvale za jízdy, jedná se o poruchu systému.
Obrat'te se co nejdříve na servis Renault. Jinak vzniká nebezpečí, že se systém Airbag při nehodě neaktivuje.
DOPLŇKOVÉ ZÁDRŽNÉ PROSTŘEDKY K PŘEDNÍM A ZADNÍM BOČNÍM BEZPEČNOSTNÍM PÁSŮMpokračování) Účelem všech následujících upozornění je zabránit překážkám v nafouknutí airbagu a předejít těžkým zraněním způsobeným vymrštěním při jeho otevření.

Systém Airbag doplňuje působení bezpečnostních pásů. Airbag i pásy představují neoddělitelné součásti jednoho bezpečnostního systému. Je tedy nezbytné používat bezpečnostní pásy neustále, jinak hrozí nebezpečí vážného zranění cestujících v případě nehody a zároveň se zvyšuje riziko drobného poranění pokožky v případě rozvinutí vzduchového vaku.
Airbag nezajišťuje ochranu v případě malých a středních čelních nárazů, bočních nebo zadních nárazů a při převrácení.
Airbag na straně řidiče a spolujezdce
- Jakýkoliv zásah do systému Airbag na straně řidiče nebo spolujezdce (elektronické skříňky, kabelové vedení) je přisně zakázán (s výjimkou kvalifikovaných pracovníků servisů Renault).
- Aby byla zajištěna náležitá funkce systému a zabránilo se jeho spuštění v nevhodnou dobu, mohou do systému Airbag zasahovat pouze odborně vyškolení pracovníci servisů Renault.
- Po případné nehodě, krádeži nebo pokusu o krádež Vašeho vozu nechte z bezpečnostních důvodů systém Airbag zkontrolovat.
• V případě zapůjčení nebo prodeje vozu seznamte nového majitele vozu s těmito podmínkami a předejte mu návod k obsluze. - Před vyřazením vozu z provozu se obraťte na servis Renault, jehož pracovníci odstraní plynový generátor.
DOPLŇKOVÉ ZÁDRŽNÉ PROSTŘEDKY K PŘEDNÍM A ZADNÍM BOČNÍM BEZPEČNOSTNÍM PÁSŮMpokračování)

Účelem všech následujících upozornění je zabránit překážkám v nafouknutí airbagu a předejít těžkým zraněním způsobeným vymrštěním při jeho otevření.

Upozornění týkající se airbagu řidiče
- Neprovádějte žádné úpravy na volantu a jeho vnitřním modulu.
-
Jakékoliv překrytí modulu je zakázáno.
-
Neupevňujte žádné předměty na modul (sponky, logo, hodiny, držák telefonu apod.).
- Demontáž volantu je zakázána (nevztahuje se na kvalifikované pracovníky sitě Renault).
- Při jízdě se vyhýbejte přílišné blízkosti volantu: zaujměte polohu s mírně pokrčenými pažemi (viz odstavec „Seřizení místa řidiče“ v kapitole 1), čímž bude zajištěn dostatečný prostor pro správné nafouknutí a účinek vaku.
Upozornění týkající se airbagu spolujezdce: umístění 1
- Nelepte ani neupevňujte žádné předměty (sponky, logo, hodiny, držák telefonu apod.) na palubní desku v oblasti airbagu.
- Nevkládejte nic mezi palubní desku a spolujezdce (zvíře, deštník, hůl, balíčky apod.).
- Nepokládejte nohy na palubní desku nebo sedadlo, protože by při těchto polohách mohlo dojít k vážným zraněním. Obecně udržujte veškeré části těla (kolena, ruce, hlavu atd.) v dostatečné vzdálenosti od palubní desky.
POKUD JE VOZIDLO VYBAVENO AIRBAGEM SPOLUJEZDCE, JE ZAKÁZÁNO INSTALOVAT DĚTSKOU SEDAČKU NA SEDADLO SPOLUJEZDCE ZÁDY KE SMĚRU JÍZDY.
DOPLŇKOVÉ ZÁDRŽNÉ PROSTŘEDKY K PŘEDNÍM A ZADNÍM BOČNÍM BEZPEČNOSTNÍM PÁSŮMpokračování)

1

1
Boční airbagy
Jedná se o vzduchový vak, kterým mohou být vybavena přední sedadla. Vak se aktivuje po stranách sedadel (u dveří) a chrání cestující v případě silného bočního nárazu.
Označení 1 na předním skle udává, že vůz je bočními airbagy vybaven.
Systém se aktivuje pouze v případě silného bočního nárazu.

Upozornění týkající se bočního airbagu
- Použití potahů: u vozů vybavených airbagy je možné použit pouze speciální potahy určené pro daný typ vozu. Poračte se v servisu Renault, kde je možné tyto potahy zakoupit.
- Použití jakýchkoliv jiných potahů (např. potahů vhodných pro jiný vůz) by mohlo znemožnit správnou funkci airbagů a ohrozit bezpečnost cestujících.
- Mezi opěradlo sedadla a dveře neumístujte žádné předměty, příslušenství, či dokonce zvíře. Mohlo by to znemožnit správnou funkci airbagu nebo způsobit zranční v případě jeho rozvinutí.
- Demontáž a jakékoliv úpravy sedadla jsou zakázány (smí je provádět pouze pracovníci servisů Renault).
BEZPEČNOST DĚTÍ VE VOZE
Použití zádržných zařízení pro děti se řídí platnými předpisy.
Děti do 12 let nebo děti menší než 150 cm musí být v Evropě připoutány pomocí homologovaného zařízení přizpůsobeného váze a výšce dítěte.
Za správné použití tohoto zařízení je zodpovědný řidič vozu.
Náraz při rychlosti 50 km/h je srovnatelný s pádem z výšky 10 m. Jinak řečeno, jestliže ve voze dítě nepřipoutáte, v y s t a v u j e t e j e s t e j n jako by si hrálo na balkonu ve 3. patře bez zábradlí.
(1) Vždy dodržujte nařízení a předpisy platné v zemi, kterou právě projíždite. Od následujících informací se mohou poněkud lišit.

V žádném případě nesmí děti při jízdě sedět na kolenou cestujících ve voze.
V případě čelního nárazu při rychlosti 50 km/h se dítě vážící 30 kg vymrští dopředu jako střela o hmotnosti 1 tuny. I když bude cestující s dítětem na kolenou připoután, nebude moci dítě udržet.
Dále je velice nebezpečné připoutat dítě sedíci na klině pomocí úří zíku bezpečnostního pásu. Nikdy nepoužívejte jeden pás pro připoutání více osob.
Zařízení homologovaná po lednu 1992 nabízejí vyšší úroveň bezpečnosti než zařízení, která získala homologaci před tímto datem.
Doporučujeme tedy, abyste zvolili zařízení s homologací podle evropské normy ECE 44.
Tato zařízení mají povinně oranžovou nálepku, na níž je písmeno E a dále je uvedeno číslo země, kde byla homologace provedena, a rok homologace.
Podle normy se zádržná zařízení pro děti rozdělují do pěti kategorii:
Kategorie 0: od 0 do 10 kg Kategorie 0+: od 0 do 13 kg Kategorie 1: od 9 do 18 kg Kategorie 2: od 15 do 25 kg Kategorie 3: od 22 do 36 kg
PRO BEZPEČNOST DĚTÍ (pokračování)
Správná volba
Bezpečnost Vašich dětí závisí také na Vás.
Chcete-li zajistit maximální bezpečnost svého dítěte, doporučujeme Vám používat dětské sedačky nabízené u prodejců RENAULT.
Váš vůz je vybaven systémem Isofix, používejte přednostně sedačku vhodnou pro tento typ připoutání (viz kapitola 1, část „Systém Isofix pro upevnění integrované dětské sedačky“).
Firma Renault nabízí zádržná zařízení adaptovaná pro všechny věkové kategorie. Tato zařízení byla vyvinuta ve spolupráci s výrobci a testována ve vozech RENAULT.
Poradte se u prodejců a v servisech Renault a požádejte o pomoc sinstalací.

Do věku dvou let je krk dítěte velmi křehký. U dítěte sedícího ve směru jízdy je v případě čelního nárazu velmi vysoké riziko poranění krčních obratlů. V sedačce ve tvaru skořepiny s upínacími popruhy (obrázek 1) Renault tedy doporučuje polohu zády ke směru jízdy.

Ve věku od 2 do 4 let není pánev dostatečně tvarována, aby mohla být vždy dobře zadržena tříbodovým bezpečnostním pásem vozidla, a u dítěte by v případě čelního nárazu mohlo dojít ke zranční břicha. Je tedy třeba použít sedačky orientované zády ke směru jízdy (obrázek 1) nebo obepínající sedačky (obrázek 2) nebo sedačky s opásáním.

Aby bylo eliminováno nebezpečí ohrožení Vaší bezpečnosti, doporučujeme Vám použit příslušenství specifikovaná společností RENAULT, kterájsouuzpůsobena Vašemuvozi jediná vztahuje záruka společnosti RENAULT.
luanakterásejako
BEZPEČNOST DĚTÍ VE VOZE (pokračování)

Pro dostatečné upevnění dítěte mezi 4 a 7 lety doporučujeme použít dětské s e d a č k y , k t e r é j e m o ž n é s tříbodovými bezpečnostními pásy vozu. Jedná se o integrovaný polštár (obrázek 3) s vodítky pásu, jež zajistí, aby tříbodový pás ležel na stehnech dítěte.

Polštář s opěradlem nastavitelným na výšku a vodítko pásu umožní vést bezpečniostní pás do nejblíže krku, aniž by se však krku přímo dotýkal. U vozů vybavených dvoubodovým pásem středového zadního sedadla je třeba použít typ sedačku podle obrázku 4.
Kategorie 3
U dětí starších než 7 let je vhodné použít integrovaný polštár vybavený vodítky pásu, jež zajistí, aby třibodový pás ležel na stehnech dítěte.
Polštář s opěradlem nastavitelným na výšku a vodítko pásu umožní vést bezpečnostní pás co nejblíže krku, aniž by se však krku přimo dotýkal.
V případě použití polštáře, který není vybaven opěradlem (obrázek 3), je třeba seřídit podle výšky dítěte opěrku hlavy. Horní hrana opěrky musí být ve stejné výšce jako temeno hlavy a nikdy nesmí být pod úrovní očí.
BEZPEČNOST DĚTÍ VE VOZE (pokračování)
5

⑥
17714

Pokud je vůz vybaven systémem Airbag i na straně spolujezdce, je zakázáno instalovat na toto přední sedadlo dětskou sedačku. V případě aktivace airbagu vzniká nebezpečí vážných poranění.
Na tuto skutečnost upozorňuje také štítek 5 (na přístrojové desce) a štítek 6 (na sluneční cloně spolujezdce).
BEZPEČNOST DĚTÍ VE VOZE (pokračování)

BEZPEČNOST DĚTÍ
- Na původně instalovaných zádržných zařízeních (pásech, sedačkách i jejich upevnění) je zakázáno provádět jakékoliv úpravy.
-
Při instalaci postupujte zásadně podle instrukcí uvedených v návodu k montáži dodávaných výrobcem zádržného zařízení.
-
Vyhněte se příliš objemnému oblečení, nevkládejte nic mezi dítě a zařizení.
- Bezpečnostní pás musí být dobře napjatý, aby zajišťoval účinnost dětské sedačky. Pás pravidelně kontrolujte.
- Bezpečnostní pás nikdy neprovlékejte pod paží u dveří.
- Upínací popruh a pás musí být dobře napjaté a co nejlépe seřízené podle postavy dítěte.
- Během jízdy dítěti nikdy nedovolte, aby stálo nebo klečelo na sedadle.
- Během jízdy kontrolujte, že je dítě v bezpečné poloze, a to i tehdy, pokud usnulo.
- Upněte sedačku pomocí bezpečnostního pás i tehdy, je-li prázdná. V případě nárazu by se mohla vymrštit na cestující vpředu.
- Po každé těžší nehodě nechte bezpečnostní pásy a zádržná zařízení zkontrolovat.
- Nikdy nenechávejte dítě ve voze samotné bez dozoru, i když je připoutáno.
- Používejte dětskou pojistku zadních dveří (pokud je jí vůz vybaven).
- Dbejte na to, aby dítě nevystupovalo z vozu na straně směrem do vozovky.
- Pravidelným používáním bezpečnostních pásů dáváte dobrý příklad svým dětem.
BEZPEČNOST DĚTÍ VE VOZE (pokračování)
Systém Isofix pro upevnění dětské sedačky
Jedná se o nový systém pro upevnění dětské sedačky. Tímto systémem jsou vybavena dvě krajní zadní sedadla vozu.
Systém se skládá z následujících částí:
- dva upevňovací úchyty mezi sedákem a opěradlem sedadla,
- speciální dětská sedačka RENAULT opatřená dvěma přezkami, které se zajistí do úchytů.
Pro tento vůz lze použít pouze homologovanou sedačku RENAULT. Speciální sedačku zakoupíte v s e r v i s e c h R e n a u l t .
Sedačka se používá zády ke směru jízdy pro děti do 18 měsíců a čelem ke směru jízdy pro děti do 4 let. Sedačka je vybavena 2 přezkami, které umožňují její upevnění k úchytům systému ISOFIX, jímž jsou vybaveny vozy RENAULT. V ostatních vozech je možné sedačku upevnit s využitím tříbodového bezpečnostního pásu.

- Při instalaci sedačky do úchytů zkontrolujte, že upevnění nebrání žádný předmět (např. nečistoty, hračky apod.).
- Pred jízdou nikdy nezapomeňte zapnout bezpečnostní pás dětské sedačky.
BEZPEČNOST DĚTÍ VE VOZE (pokračování)

Instalace dětské sedačky
- Pred instalací si přečtěte pozorně návod dodávaný se sedačkou.
- Připravte si sedačku tak, aby její přezky směřovaly k úchytům 2 krajního zadního sedadla (pokud je vůz vybaven instalačními vodítky 1, provlékněte je okolo úchytů 2).

- Přezkyzajizkontrolujte, že je sedačka správně upevněna (zkuste pohnoutsedačkou do stran a dopředu a dozadu).
- Přitlačte spodní část sedačky pevně k opěradlu sedadla.

Sedačka Isofix instalovaná zády tkešměru jíždyo ú ch y t ú a
Přední sedadlo nesmí být posunuto dále než do poloviny posuvných lišť.
Sedačka Isofix instalovaná čelem ke směru jízdy
Přední sedadlo nesmí být posunuto dále než do poloviny posuvných lišt a jeho opěradlo nesmí být sklopeno.
PŘÍSTROJOVÁ DESKA - ŘÍZENÍ VLEVO

MÍSTO ŘIDIČE U LEVOSTRANNÉHO ŘÍZENÍ (pokračování)
Přítomnost dále popsaných zařízení závisí na verzi a doplňkovém vybavení vozidla a rovněž na zemi prodeje.
1Štěrbina pro odmlžování levého bočního okna
2Páčka pro ovládání:
- směrových světel,
• vnějšího osvětlení, - predních mlhových světel,
• zadních mlhových světel, - houkačky.
3Kontrolní přístroje
4Úložný prostor pro airbag (nafukovací vak) řidiče
5Dálkové ovládání autorádia
6• Páčka pro ovládání stěračů a ostřikovačů předního skla a zadního okna
- Přepínání informací palubního počítače
7Střední větrací otvory
8Systém kontroly tlaku v pneumatikách (S.S.P.P.)
Kontrolky:
- zapomenutí zapnutí bezpečnostního pásu řidiče,
- otevření bočních dveří a dveří zavazadlového prostoru.
9Displej, podle vybavení vozidla, pro zobrazení času, autorádia, teploty a navigačního systému nebo odkládací přihrádka
10Spínače:
- nouzových světel,
• elektrického zamykání dveří
11 Odkládací přihrádka nebo úložný prostor pro airbag (nafukovací vak) spolujezdce
12 Štěrbina pro odmlžování bočního okna
13 Boční větrací otvor a ovládání otevření/zavření
14Odkládací skříňka
15Ovládání:
• odmrazování zadního okna,
• odmrazování predního skla
16Ovládání klimatizace
17Řadicí páka
18Ruční brzda
19Popelník a zapalovač cigaret
20Úložný prostor pro autorádio
21Startovací spínač
22Houkačka
23Ovládání výškového seřízení volantu
24Pojistková skříňka
25Ovládání odemknutí kapoty motoru
26Ovládání:
- elektrického seřízení výšky světelných kuželů,
- přihrádky a úložného prostoru pro karty malého formátu,
- reostatu osvětlení kontrolních přístrojů,
- blokování elektrických ovládání zadních oken,
- vyhřívání sedadel,
- dynamické kontroly stability (E.S.P.) nebo odkládací přihrádka
27 Boční větrací otvor a ovládání otevření/zavření
PŘÍSTROJOVÁ DESKA - ŘÍZENÍ VPRAVO

MÍSTO ŘIDIČE U PRAVOSTRANNÉHO ŘÍZENÍ (pokračování)
Přítomnost dále popsaných zařízení závisí na verzi a doplňkovém vybavení vozidla a rovněž na zemi prodeje.
1Štěrbina pro odmlžování bočního okna
2Odkládací přihrádka
3Střední větrací otvory
4Systém kontroly tlaku v pneumatikách (S.S.P.P.) Kontrolky:
- zapomenutí zapnutí bezpečnostního pásu řidiče,
- otevření bočních dveří a dveří zavazadlového prostoru
5Displej, podle vybavení vozidla, pro zobrazení času, autorádia, teploty a navigačního systému nebo odkládací přihrádka
6Spínače:
- nouzových světel,
• elektrického zamykání dveří
7Páčka pro ovládání:
- směrových světel,
• vnějšího osvětlení, - předních mlhových světel,
- zadních mlhových světel
8Kontrolní přístroje
9Úložný prostor pro airbag (nafukovací vak) řidiče
10Dálkové ovládání autorádia
11• Páčka pro ovládání stěračů a ostřikovačů předního skla a zadního okna
- Přepínání informací palubního počítače
12Štěrbina pro odmlžování bočního okna
13 Boční větrací otvor a ovládání otevření/zavření
14Ovládání:
- elektrického seřízení výšky světelných kuželů,
- přihrádky a úložného prostoru pro karty malého formátu,
- reostatu osvětlení kontrolních přístrojů,
- blokování elektrických ovládání zadních oken,
- vyhřívání sedadel,
• dynamické kontroly stability (E.S.P.)
15Ovládání odemknutí kapoty motoru
16Pojistková skříňka
17Startovací spínač
18Houkačka
19Ovládání výškového seřízení volantu
20Ovládání:
• odmrazování zadního okna,
• odmrazování predního skla.
21Ovládání klimatizace
22Řadicí páka
23Ruční brzda
24Popelník a zapalovač cigaret
25Úložný prostor pro autorádio
26Odkládací skříňka
27 Boční větrací otvor a ovládání otevření/zavření
PANEL PŘÍSTROJOVÉ DESKY
Podle vybavení vozu a země určení mohou být k dispozici následující funkce:

Po rozsvícení některé z těchto kontrolních svítilen je třeba zastavit okamžitě, jakmile to podmínky provozu umožní.




PŘÍSTROJOVÁ DESKA (pokračování)
Přítomnost a funkce dále popsaných kontrolek závisí na vybavení vozidla a zemi prodeje.
1Koptrka tlaku

v pneumatikách
Existuje několik případů rozsvícení kontrolky podle závažnosti problému: přejděte na kapitolu 2, odstavec „Kontrola tlaku v pneumatikách“.

Provozní kontrolka režimu LPG
Přejděte na připojený
dodatek.

Kontrolka airbagu (nafukovacího vaku)
Rozsvítí se při zapnutí zapalování a po několika sekundách zhasne. Pokud se kontrolka při zapnutí zapalování nerozsvítí, signalizuje poruchu systému. Co nejdříve se obraťte na Vašeho zástupce Renaultu.

Kontrolka zadních mlhových světel

Kontrolka predních mlhových světlometů

Kontrolka odmrazování zadního okna
2 Otáčkoměr (údaj na stupnici ×100)
- Pro dosažení hospodárné jízdy by otáčky motoru neměly při daném zařazeném rychlostním stupni přesáhnout hodnotu 3000 (nebo 2500 u vozidel se vznětovými motory).
- Červeně šrafovaná oblast označuje zakázané otáčky motoru.
3 Ukazatel hladiny paliva
4 Ukazatel teploty chladicí kapaliny
Pří normální jízdě se ručička musí nacházet pod oblastí 4a. Může se do ní dostat při velkém provozním zatížení. Výstraha je signalizována až při rozsvícení
kontrolky STOP
5 Ukazatel rychlosti (v km nebo milích za hodinu)
6K J. J. ka dynamické
Výstražná minimální kapaliny světlometů
kontrolka hladiny střikovačů
[Non-Text]
Co nejdříve hladinu kapaliny doplňte.

Nepoužito

Kontrolka dálkových světel

Kontrolka tlumených světel

Kontrolka odmrazování předního skla
PANEL PŘÍSTROJOVÉ DESKY
Podle vybavení vozu a země určení mohou být k dispozici následující funkce:

Po rozsvícení některé z těchto kontrolních svítilen je třeba zastavit okamžitě, jakmile to podmínky provozu umožní.




PŘÍSTROJOVÁ DESKA (pokračování)
Přítomnost a funkce dále popsaných kontrolek závisí na vybavení vozidla a zemi prodeje.
7Multifunkční displej
- Ukazatel hladiny motorového oleje
Aby byla hodnota správná, musí být měřena na vodorovném povrchu a po delším vypnutí motoru. Při zapnutí zapalování a přibližně 30 sekund:
- Pokud je hladina
dostatečná, i n d i k u j e d i s p „oil ok“.
- Pokud je hladina minimální úrovni, nezobrazí se na displeji slovo „ok“, pomlčky a slovo „oil“ blikají a rozsvítí se kontrolka SERV.
Hladinu oleje je nutné co nejdříve doplnit.
Zvláštnost: Chcete-li znát přesněji stav oleje, do 30 sekund stiskněte tlačítko pro vynulování dílčí ujeté dráhy nebo tlačítko pro zobrazování údajů palubního počítače (na páčce vpravo od volantu).
Hladinu indikují segmenty, které se zobrazí na displeji. Při klesání hladiny postupně mizí a jsou nahrazovány pomlčkami.
Pro přechod na čtení informací palubního počítače tlačitko znovu stiskněte.
- Palubní počítač
Údaje se zobrazí přibližně po 30 sekundách po zapnutí zapalování.
Přejděte na kapitolu 1, odstavec „Palubní počítač“, nebo
Hodiny a/nebo počitadlo (celkové a dílčí) ujeté dráhy jsou zobrazeny přibližně 30 sekund po zapnutí zapalování.
Přejděte na kapitolu 1, odstavec „Čas a venkovní teplota“.
8Multifunkční tlačítko
Postupná stisknutí tohoto tlačítka umožní zvolit informace zobrazované na displeji nebo vynulovat počitadlo (a) dílčí ujeté dráhy palubního počítače.

Kontrolka okamžitého zastavení STOP
Zhasne, jakmile se motorne.
Rozsvítí se současně s jednou z následujících kontrolek:





Kontrolka Systému blokace startování
Zajišťuje několik funkcí.
Přejděte na kapitolu 1 „Systém blokace startování“.
PANEL PŘÍSTROJOVÉ DESKY
Podle vybavení vozu a země určení mohou být k dispozici následující funkce:

Po rozsvícení některé z těchto kontrolních svítilen je třeba zastavit okamžitě, jakmile to podmínky provozu umožní.




PANEL PŘÍSTROJOVÉ DESKY (pokračování)
Podle vybavení vozu a země určení mohou být k dispozici následující funkce:
9V

svítilna SERVIS
Rozsvítí se po zapnutí zapalování a zhasne po 3 sekundách. Pokud se rozsvítí za jízdy, vyhledejte nejbližší servis Renault.
Rozsvítí se současně s těmito kontrolními svítilnami:





Kontrolní svítilna levých směrových světel

Varovná svítilna minimálního množství paliva
Po spuštění motoru zhasne. Se motor rozběhne. Rozsvítí-li se nebo zůstane-li svítit, co nejdříve doplňte palivo.

Kontrolní pravých světel
svítilna směrových
9M

s benzinovým motorem
Varovná svítilna vážné závady ve vstřikování/ Varovná svítilna přehřátí chladící kapaliny
- Varovná svítilna vážné závady ve vstřikování
Pokud bliká za jízdy, signalizuje přehřátí motoru nebo závadu v systému vstřikování. Okamžitě zastavte, vypněte motor a obrat’te se na servis Renault.
- Varovná svítilna přehřátí chladicí kapaliny
Rozsvítí-li se během jízdy (svítí trvale), zastavte. Je-li ukazatel teploty 4 v zóně 4a, vyhledejte servis Renault. V opačném případě pokračujte v jízdě a co nejdříve se obrat’te na servis Renault.
9M

s naftovým motorem
Varovná svítilna vážné
závady ve vstřikování/
Varovná svítilna přehřátí chladicí kapaliny
Pokud se rozsvítí za jízdy, mohou nastat tyto dva případy:
- Varovná svítilna vážné závady ve vstřikování
Pokud se současně s rozsvícením kontrolní svítilny přeruší vstřikování, znamená to přehřátí motoru nebo závadu v systému vstřikování. Okamžitě zastavte, vypněte motor a obraťte se na servis Renault.
- Varovná svítilna přehřátí chladicí kapaliny
Pokud se vstřikování nepřerušilo, zastavte. Je-li ukazatel teploty 4 v zóně 4a, vyhledejte servis Renault. V opačném případě pokračujte v jízdě a co nejdříve se obraťte na servis Renault.
PANEL PŘÍSTROJOVÉ DESKY
Podle vybavení vozu a země určení mohou být k dispozici následující funkce:

Po rozsvícení některé z těchto kontrolních svítilen je třeba zastavit okamžitě, jakmile to podmínky provozu umožní.




PŘÍSTROJOVÁ DESKA (pokračování)
Přítomnost a funkce dále popsaných kontrolek závisí na vybavení vozidla a zemi prodeje.


ka žhavení
(verze se vznětovým motorem) a elektronické poruchy (verze se zážehovým a vznětovým motorem)
- Kontrolka žhavení
(verze se vznětovým motorem) Pokud se startovací klíček nachází v poloze M, kontrolka se musí rozsvítit - indikuje, že jsou žhavící svíčky zapnuty. Zhasne, když je žhavení ukončeno, a motor může být spuštěn.
- Kontrolka elektronické poruchy
(verze se zážehovým a vznětovým motorem) Pokud se při jízdě rozsvítí, signalizuje elektrickou nebo elektronickou poruchu. Co nejdříve se obraťte na Vašcho zástupce Renaultu.


ní svítilna tlaku oleje
Po spuštění motoru zhasne. Rozsvití-li se při jízdě, musíte ihned zastavit a vypnout motor. Zkontrolujte stav oleje. Je-li normální, jedná se o jinou závadu. Obraťte se na servis Renault.

Kontrolní svítilna dobíjení akumulátoru
Po spuštění motoru
zhasne.
Rozsvíti-li se přijízdě, napětí v síti je příliš vysoké nebo nízké. Zastavte a nechte zkontrolovat obvod dobíjení.

Neobsazeno


ka
zatažení
ruční brzdy a kontrolka pro detekci poruchy no systému
Rozsvítí se, pokud zatáhnete ruční brzdu, a hned poté zhasne. Pokud se rozsvítí současně s kontrolkou pro indikaci nutnosti zastavení STOP, indikuje pokles hladiny kapaliny v okruzích. Pokračování v jízdě může být nebezpečné, kontaktujte zástupce Renaultu.
10 Kontrolky spojené s funkcí a/nebo poruchou automatické převodovky
Přejděte na kapitolu 2, odstavec „Proaktivní automatická převodovka“.
PANEL PŘÍSTROJOVÉ DESKY
Podle vybavení vozu a země určení mohou být k dispozici následující funkce:

Po rozsvícení některé z těchto kontrolních svítilen je třeba zastavit okamžitě, jakmile to podmínky provozu umožní.




PANEL PŘÍSTROJOVÉ DESKY (pokračování)
Podle vybavení vozu a země určení mohou být k dispozici následující funkce:
11K

ní svítilna
výfukových plynů
U vozů, které jsou takto vybaveny, se rozsvítí po zapnutí zapalování a zhasne po třech sekundách.
- Pokud svítí trvale, co nejdříve se obrat'te na servis Renault.
- Pokud bliká, snižujte otáčky motoru, až svítilna přestane blikat.
Obrat'teseconejdřívenas
Renault.
Podrobnosti najdete v kapitole 2, v části „Doporučení pro ochranu životního prostředí a úsporu paliva“.
11K
ni svítilna
protiblokovacího
systému kol
Rozsvítí se po zapnutí zapalování a zhasne po 3 sekundách. Rozsvítí-li se za jízdy, signalizuje závadu v protiblokovacím systému kol.
Brzdový systém pak pracuje normálním způsobem jako u vozu bez ABS.
Obrat'te se co nejdříve na servis
Renault.
PALUBNÍ POČÍTAČ

2 Tlačitko Top Start a vynulování počitadla kilometrů dílčí ujeté dráhy
Např. pokud chcete vynulovat počitadlo dílčí ujeté dráhy, na displeji je třeba provést volbu „počitadlo dílčí ujeté dráhy“.
Automatické vynulování paměti
Když kapacita jedné z pamětí přesáhne své maximum, nastane automatické vynulování.
3 Tlačitko volby údajů na displeji Zobrazování následujících údajů přepínáte opakovaným krátkým stisknutím tlačitka 3:
a) počitadlo celkové ujeté dráhy,
b) počitadlo dílčí ujeté dráhy,
c) spotřeba paliva,
d) průměrná spotřeba paliva,
e) okamžitá spotřeba paliva,
f) předpokládaná vzdálenost dojezdu na množství paliva v nádrži,
g) počet ujetých kilometrů,
h) průměrná rychlost.
Blikání displeje
V případě blikání displeje se obraťte na servis Renault.
Význam některých hodnot na displeji po stisknutí tlačítka Top Start
Hodnoty, jako jsou průměrná spotřeba, pravděpodobný dojezd a průměrná rychlost, se po stisknutí tlačítka Top Start postupně stabilizují a upřesňují s přibývající ujetou vzdáleností.
Během prvních ujetých kilometrů po stisknutí tlačítka Top Start je možné zjistit tyto skutečnosti:
- Pravděpodobný dojezd se s ujetím větší vzdálenosti zvětšuje. To je normální, protože průměrná spotřeba se může postupně snižovat, když:
- skončila fáze rozjezdu,
- motor dosáhl své provozní teploty (tlačitko Top Start bylo stisknuto při studeném motoru),
- vyjeli jste z městského provozu na normální silnici.
Průměrná spotřeba paliva tím klesá a zvyšuje se vzdálenost dojezdu.
- Průměrná spotřeba paliva se zvyšuje, když motor běží na volnoběh.
To je normální, protože počitač bere v úvahu množství paliva spotřebované při volnoběhu.
PALUBNÍ POČÍTAČ (pokračování)
| Příklady volby zobrazení opakovaným stisknutím tlačítka 3 | Interpretace zobrazení | |
![]() | ![]() | a) Počitadlo celkově ujeté dráhy |
![]() | ![]() | b) Počitadlo dílčí ujeté dráhy |
![]() | ![]() | c) Spotřeba paliva (v litrech) od posledního stisknutí tlačítka Top Start |
![]() | ![]() | d) Průměrná spotřeba (v l/100 km) od posledního stisknutí tlačítka Top Start Hodnota je zobrazena po ujetí 400 metrů a vychází z ujeté vzdálenosti a spotřebovaného paliva od posledního stisknutí tlačítka pro signalizaci zahájení cesty. |
PALUBNÍ POČÍTAČ (pokračování)
| Příklady volby zobrazení opakovaným stisknutím tlačítka 3 | Interpretace zobrazení | |
![]() | ![]() | e) Okamžitá spotřeba (v l/100 km)Hodnota je zobrazena po dosažení rychlosti 25 km/h. |
![]() | ![]() | f) Předpokládaná dojezdová vzdálenost se zbývajícím palivem (v km)Tato dojezdová vzdálenost je vypočítána na základě průměrné spotřeby od posledního stisknutí tlačítka pro signalizaci zahájení cesty.Hodnota je zobrazena po ujetí 400 metrů. |
![]() | ![]() | g) Ujetá vzdálenost (v km) od posledního stisknutí tlačítka Top Start |
![]() | ![]() | h) Průměrná rychlost (v km/h) od posledního stisknutí tlačítka Top StartHodnota je zobrazena po ujetí 400 metrů. |
Čas a venkovní teplota se na displeji zobrazují po zapnutí zapalování.
Nastavení hodin
Stiskněte tlačítko:
H pro seřízení hodin,
M pro seřízení minut.

Hodiny 2
Po zapnutí zapalování displej 3 zobrazuje přibližně 30 sekund OIL OK a následně počitadlo (celkové a dílčí) ujeté dráhy a zobrazí se hodiny.
Seřízení času
Stiskněte multifunkční tlačítko 2, abyste zvolili počitadlo celkové ujeté dráhy a hodiny.
Držte stisknuto multifunkční tlačítko4: Dvě středové tečky 3 sekundy blikají a jsou odpočítávány hodiny. Pokud toto tlačítko krátce stisknete, budou odpočítávány minuty.
ÈAS A VENKOVNÍ TEPLOTA (pokračování)
Přeruší-li se napájení elektrické energie (odpojený akumulátor, přerušený vodič apod.), ztratí hodnoty zobrazené na displeji smysl.
Je třeba znovu seřídit správný čas. Doporučujeme, abyste seřízení hodin neprováděli za jízdy.

Ukazatel venkovní teploty Tento přístroj neslouží ke zjištění stavu náledí.
Vzhledem k tomu, že tvorba náledí závisí na místní hydrometrii a na teplotě, nelze pomocí ukazatele venkovní teploty zjistit skutečný stav náledí na silnici.
Podrobné informace o systému Carminat, který je ve výbavě některých vozů, najdete v návodu k tomuto zařízení.
ZPĚTNÁ ZRCÁTKA

Vnější zpětná zrcátka nastavitelná ručně
Zrcátko se nastavuje páčkou 1.

Vnější zpětná zrcátka nastavitelná elektricky
Při zapnutém zapalování otočte ovladač 2:
- do polohy C pro nastavení levého zpětného zrcátka,
- d o p o l o E pro nastavení pravého zpětného zrcátka.
Střední poloha D je neutrální.
Vyhřívaná zpětná zrcátka
Odmrazování zpětného zrcátka fungujespolečněsodm odmlžováním zadního skla.

Vnější zpětné zrcátko na straně řidiče obsahuje dvě viditelně odlišené zóny.
V z ó nBěse zobrazuje to, co lze normálně vidět v klasickém zpětném zrcátku. V zóně A je pro Vaši bezpečnost zobrazována situace na zadní boční straně vozu.
Předměty zobrazované v zóně A se zdají být mnohem vzdálenější, než tomů fe veškutečnosti.
ZPĚTNÁ ZRCÁTKA (pokračování)

Vnitřní zpětné zrcátko
Vnitřní zpětné zrcátko lze seřidit dle potřeby. Oslňování v noci se odstraní přestavěním páčky 3 na zadní straně zrcátka.
ZVUKOVÁ A SVĚTELNÁ HOUKAČKA

Stiskněte polštář volantu A v m í s tjě nebo 2.
Světelná houkačka
Světelnou houkačku ovládejte přitažením páčky 3 směrem k sobě (funguje i tehdy, když osvětlení není zapnuto).

Zapnou se současně všechna čtyři směrová světla.
Výstražné osvětlení zapínejte pouze v případě nebezpečných situací v provozu, kdy jste nuceni upozornit ostatní řidiče, že:
- musíte zastavit na výjimečném nebo zakázaném místě.
- j s t e s e p ř i j í mimořádné situace.


Páčku 3 přepínejte rovnoběžně s volantem nahoru a dolů ve směru, ve kterém budete otáčet volantem.
Při jízdě na dálnici obvykle nestačí pohyb volantu k tomu, aby se páčka automaticky vrátila do výchozí polohy0. Doporučujeme proto páčku přidržet jen v mezipoloze před zarážkou.
Po uvolnění se páčka vrátí do výchozí polohy ^0 . dos t a l i d o
VNĚJŠÍ OSVĚTLENÍ VOZU A SIGNALIZACE

Otočte krajní kroužek na páčce 1 tak, aby se příslušný symbol objevil naproti rysce 3.
Současně se zapne osvětlení panelu přístrojové desky. Jas osvětlení lze seřídit regulátorem 2, pokud je jím vůz vybaven.
Tlumená světla

Otočte krajní kroužek na páčce 1 tak, aby se příslušný symbol objevil naproti rysce 3.
Příslušná kontrolní svítilna na přístrojové desce se přitom rozsvítí.

Dálková světla

Páčku 1 přitáhněte v poloze pro tlumená světla směrem k sobě.
Dokud jsou zapnuta dálková světla, na přístrojové desce svítí příslušná kontrolní svítilna.
Dalším přitažením páčky k volantu přepnete zpět na tlumená světla.
Vypínání osvětlení
Přepněte páčku 1 do její výchozí polohy.

Zvukový signál upozorňující na zapnutá světla
Při otevření předních dveří se ozve zvukový signál, který Vás upozorňuje nato, žejstepovyp nutí zap zapomněli vypnout světla (nebezpečí vybití akumulátoru atd.).

Před jízdou v noci zkontrolujte funkci elektrických zařízení vozu a seřídte světlomety
(pokud je Váš vůz zatížen jinak než obvykle).
VNĚJŠÍ OSVĚTLENÍ VOZU A SIGNALIZACE (pokračování)

Otočte střední kroužek páčky 4 tak, aby se příslušný symbol objevil naproti rysce 5.
Intenzita osvětlení závisí na zvolené poloze vnějšího osvětlení. Na přístrojové desce se přitom rozsvítí příslušná kontrolní svítilna.

K o n c o v á mlhy
郭D 0年
Otočte střední kroužek páčky 4 tak, aby se příslušný symbol objevil naproti rysce 5.
Intenzita osvětlení závisí na zvolené poloze vnějšího osvětlení. Na přístrojové desce se přitom rozsvítí příslušná kontrolní svítilna.
Jakmile se viditelnost zlepší, nezapomeňte mlhová světla vypnout. Omezovali byste jiné účastníky dopravy.
Vypnutím vnějšího osvětlení vozu se buď vypne koncové světlo do mlhy, nebo se páčka vrátí do polohy pro přední světla do mlhy (pokud je jimi vůz vybaven).
ELEKTRICKÉ SEŘÍZENÍ VÝŠKY SVĚTELNÝCH KUŽELŮ

Stavěcí kolečko 1 umožňuje seřídit výšku světelných kuželů v závislosti na stavu naložení vozidla.
Otočte stavěcím kolečkem 1 směrem dolů pro sklopení světlometů a směrem nahoru pro jejich zvednutí.
| Polohy nastavení kolečka 1 | |||
| Provedení | Dvouprostorové/break (kromě provedení société) | Dvouprostorové/ break (provedení société) | Tříprostorové |
![]() | 0 | 0 | 0 |
![]() | 0 | 0 | 0 |
![]() | 2 | - | 1 |
![]() | 3 | - | 3 |
![]() | 4 | 4 | 4 |
![]() | - | 4 | - |
ODMRAZOVÁNÍ / ODMLŽOVÁNÍ

Odmrazování zadního skla

Po spuštění motoru stiskněte spínač2 (na panelu přístrojové desky se rozsvítí kontrolní svítilna).
Tato funkce zajišťuje odmrazování a odmlžování zadního skla a elektricky nastavitelných zpětných zrcátek (je-li jimi vůz vybaven).
Funkci lze vypnout dvojím způsobem:
- po 15 minutách provozu se funkce vypne automaticky,
- opětným stisknutím spínače 2 (kontrolní svítilna přitom zhasne).
Elektrické odmrazování čelního skla

Po spuštění motoru stiskněte spínač3 (na panelu přístrojové desky se rozsvítí kontrolní svítilna).
Funkci lze vypnout dvojím způsobem:
- po 6 minutách provozu se funkce vypne automaticky,
- opětným stisknutím spínače 3 (kontrolní svítilna přitom zhasne).
Odmlžování čelního skla
Přepněte regulátor 1 do polohy

Pro větší účinnost zavřete otvory přívodu vzduchu na přístrojové desce.
Proud vzduchu je potom směrován do otvorů přívodu vzduchu pro odmlžování čelního skla a bočních oken.
Při zapnutém zapalování pohněte páčkou 1:
• A Vypnutí
• B Cyklovač
Mezi dvěma stíracími cykly se stěrače na několik sekund zastavi. Prodlevu mezi stíracími cykly lze měnit otočením středního kroužku páčky 1.
• C Souvislé pomalé stirání
• D Souvislé rychlé stírání
Vozidla s automatickou volbou rychlosti stírání
Pokud je při jízdě zvolena rychlost stírání, každé zastavení vozidla sníží rychlost stírání na nižší stupeň:
- z rychlého souvislého stírání na pomalé souvislé stírání,
- z pomalého souvislého stírání na přerušované stírání.
Když se vozidlo rozjede, rychlost stíránísevrátínapův stupeň.
Při zastavení má každá manipulace s p á č kľ přednost, a ruší tedy automatickou volbu.
Poznámka
V případě mechanického zablokování (namrzlé přední sklo apod.) systém automaticky vypne napájení stěračů.
Ostřikovače skel a světlometů
Při zapnutém zapalování zatáhněte za páčku 1 směrem k sobě.
Krátké stisknutí vyvolá jeden stírací cyklus, dlouhé tři.
- Při zhasnutých světlometech Aktivujete ostřikovač predního skla.
- Pri rozsvicených světlometech o Rovrěž v aktivuječky ostřikovače světlometů.
Při mrazivém počasí zkontrolujte, zda nejsou stírátka stěračů přimrazena ke sklu (nebezpečí přehřátí motoru stěračů).
Dohlédněte na dobrý stav stírátek. Je třeba je vyměnit, jakmile se jejich účinnost sníží (přibližně jednou ročně).
Pokud vypnete motor před vypnutím stěračů (poloha A), zastaví se stirátka v okamžité poloze.
Stěrač zadního skla s cyklovačem

Po zapnutí zapalování otočte konec páčky 1 tak, aby byla ryska 2 proti příslušnému symbolu.
Ostřikovač zadního skla

Po zapnutí zapalování natočte konec páčky 1 tak, aby byla ryska 2 proti příslušnému symbolu.
Uvolníte-li páčku, vrátí se do polohy stírání zadního okna.

Pokud zařadíte při zapnutých předních stěračích zpětný chod, dojde k intervalovému stirání zadního stěrače.
Při mrazivém počasí zkontrolujte, zda stěrače nepřimrzly (nebezpečí přehřátí motorku stěračů).
Dbejte na dobrý stav stírátek, je třeba je včas vyměňovat (přibližně jednou ročně).
PALIVOVÁ NÁDRŽ

Objem palivové nádrže:
60 litrů (přibližně)
Během doplňování paliva zavěste uzávěr hrdla na úchyt 1.

Uzávěr hrdla nádrže je typově odlišný.
Potřebujete-li nový, dbejte na to, abyste zakoupili správný
typ uzávěru. Porad'te se v servisu Renault.
Uzávěr nádrže nedávejte do blízkosti otevřeného ohně nebo zdroje tepla.
Systém prerušení prívodu paliva v prípadě prudkého nárazu
Informace najdete v kapitole 5, v části „Systém prerušení přívodu paliva v případě prudkého nárazu“.
PALIVOVÁ NÁDRŽ (pokračování)
Kvalita paliva
Modely s benzínovým motorem
Používejte palivo odpovídající platným normám Vaší země.
Viz část „Údaje o motoru“.
Modely s naftovým motorem
Používejte pouze motorovou naftu.
Přičerpánípalivadbejtenato, abyse
do nádrže nedostala voda. Uzávěr nádrže a jeho okolí musí být vždy čisté a motorová nafta dobré kvality.
Zvláštní upozornění pro modely dCi Používejte pouze motorovou naftu. Při čerpání dbejte na to, aby se do nádrže nedostala voda. Uzávěr nádrže a jeho okolí musí být vždy čisté a motorová nafta dobré kvality.

Použití jakéhokoliv paliva vyrobeného z rostlinných surovin (bionafta) je zakázáno. Rovněž není přidávat do nafty benzín, a halé množství.

Spotřebování veškerého paliva u modelů dCi
Vozy vybavené kohoutkem 1 pod kapotou motoru:
- doplňte palivo (nejméně 5 l),
- zavřete kohoutek 1,
- spust'te motor,
- otevřete znovu kohoutek 1 (nálitek B naproti rysce A),
- zavřete kapotu motoru,
- co nejdříve doplňte plnou nádrž paliva.
PALIVOVÁ NÁDRŽ (pokračování)
Doplňování paliva
Modely s benzínovým motorem
Používejte výhradně bezolovnatý benzín.
Při použití olovnatého benzínu by došlo k poškození katalyzátoru a také ke ztrátě nároku na záruku.
Aby se zabránilo tankování olovnatého benzinu, je hrdlo nádrže zúžené tak, že můžete použít pouze tankovací pistoli pro bezolovnatý benzín (u benzínové pumpy).
- Vložte tankovací pistoli do hrdla nádrže tak, aby se otevřela klapka. Pak pokračujte až na doraz.
- Podržte pistoli v této poloze po celou dobu tankování.
Doplňování paliva (pokračování) Modely s benzínovým a naftovým motorem
Po prvním automatickém vypnutí na konci tankování je možné pistoli stisknout ještě maximálně dvakrát. Je to proto, aby byl v nádrži zachován určitý prázdný prostor pro případné zvětšení objemu paliva.

Každý zásah nebo úprava na systému přívodu paliva (řídici jednotky, kabeláže, palivového okruhu,
vstřikovače, ochranných krytů apod.) jsou přísně zakázány vzhledem k možnému ohrožení Vaší bezpečnosti (nevztahuje se na kvalifikované pracovníky sitě Renault).
Trvalý pach paliva
Vaše vozidlo je vybaveno tlakovým okruhem přívodu paliva. V případě, že se objeví trvalý pach paliva:
- zastavte vozidlo v souladu s podmínkami silničního provozu a vypněte zapalování,
- zapněte nouzová světla, nechte vystoupit všechny spolujezdce a udržujte je v dostatečné vzdálenosti od oblasti silničního provozu,
- neprovádějte žádný zásah ani nespouštějte motor před prohlídkou vozidla kvalifikovaným pracovníkem sítě Renault.
Kapitola 2: Jízda
(Doporučení pro úsporu pohonných hmot a ochranu životního prostředí)
Záběh - Startovací spínač 2.02
Spuštění a zastavení motoru 2.03
Zvláštnosti vozidel se zážehovým motorem 2.04
Zvláštnosti vozidel se vznětovým motorem 2.05
Řadicí páka, ruční brzda a posilovač řízení 2.06
Doporučení týkající se odstraňování emisí a úspory paliva 2.07 → 2.09
Životní prostředí 2.10
Systém kontroly tlaku v pneumatikách: S.S.P.P. 2.11 → 2.14
Protiblokovací systém: A.B.S. 2.15 - 2.16
Asistenční brzdový systém 2.17
Dynamická kontrola jízdy: E.S.P. 2.18 - 2.19
Protiprokluzový systém 2.20 - 2.21
Použití automatické převodovky 2.22 → 2.24
ZÁBĚH SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
■ Modely s benzinovým motorem
Až do najetí 1 000 km nepřekračujte rychlost 130 km/h při otáčkách motoru nepřevyšujících 3 000 až 3 500 ot./min.
Po ujetí 1 000 km již toto omezení neplatí, avšak plný výkon můžete očekávat teprve po najetí asi 3 000 km.
Intervaly technických prohlídek: viz servisní knížka vašeho vozu.
■ Modely s naftovým motorem
Během prvních 1 500 km nepřekračujte 2 500 ot./min. Potom můžete postupně zrychlovat, avšak plný výkon motoru získáte až po najetí 6 000 km. Během zajíždění prudce nezrychlujte, pokud je motor studený. Nevytáčejte také motor do příliš vysokých otáček.
Intervaly technických prohlídek: viz servisní knížka vašeho vozu.

Poloha St - „Stop a blokování řízení“
Zamknutí: Vytáhněte klíček a pootočte volantem, až zámek zaskočí.
Odemknutí: Lehce pootočte klíčkem a volantem.
Poloha A - „Příslušenství“
Zapalování je vypnuto. Určité příslušenství (např. rádio) je v činnosti.
Poloha M - „Jízda“
Zapalování je zapnuto:
- u benzínového motoru: Můžete ihned spustit motor.
- u naftového motoru: Motor se předžhavuje.
Poloha D - „Spouštění motoru“
Nenaskočí-li motor, je nutné před opakováním spouštění klíček otočit zpět. Jakmile motor naskočí, klíček ihned uvolněte.
SPUŠTĚNÍ A ZASTAVENÍ MOTORU
Spuštění motoru
V případě automatické prevodovky
Přejděte na kapitolu 2, odstavec „Automatická převodovka“.
Vozidlavybavenásystémem startování
Při velmi chladném počasí (teplota n i ž š i ne ž - 2 0 ° C ): A b y s t spouštění motoru, nechte před spuštěním motoru zapalování několik sekund zapnuto.
Zkontrolujte, zda není systém blokace startování aktivován. Přejděte na kapitolu 1 „Systém blokace startování“.
Vstřikování benzinu
Aktivujte spouštěč, aniž byste sešlapovali pedál akcelerace.
Jakmile se motor spustí, uvolněte klíč.
Vstřikování nafty
Při studeném nebo mírně zahřátém motoru
Otočte klíčem ve spínací skříňce do polohy „Chod“ M a udržujte jej v této poloze až do zhasnutí kontrolky žhavení motoru. e u s n a d n i l i Uveďte klíč až do polohy „Spouštěč“ D, aniž byste akcelerovali.
Jakmile se motor spustí, klíč uvolněte.

Při zahřátém motoru
Otočte klíčem ve startovacím spínači přímo do polohy „Spouštěč“.
V případě, že se motor při prvním pokusu nerozběhne, zopakujte úkon za použití žhavení.
Nevytáčejte motor a nechte jej chvíli běžet.
Vypnutí motoru
Při motoru ve volnoběhu otočte klíčem do polohy „Stop“.

Nikdy nenechávejte klíček ve spínací skříňce, když opouštíte vozidlo, ve kterém zůstalo dítě (nebo zvíře). To by mohlo spustit elektrické ovládání oken a způsobit si vážné zranění přiskřípnutím některé části těla. Nikdy nevypínejte zapalování, dokud vůz zcela nezastaví. Po vypnutí motoru nefunguje posilovač brzd, řízení atd. Navíc se po vytažení klíčku ze spínací skříňky zablokuje řízení.
ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO VOZY S BENZÍNOVÝM MOTOREM
Provozní podmínky Vašeho vozu jako:
- delší cesta s rozsvícenou kontrolní svítilnou minimálního množství paliva,
- použití olovnatého benzínu,
- použití přísad do maziv nebo paliv neschválených firmou Renault,
nebo jiné závady jako:
- vadná zapalovací s o přerušení dodávky paliva nebo odpojený kabel ke svíče, kdy dochází k nepravidelnému chodu motoru,
• ztrátavýkonu,
m o h o u v é s t k n a d m ě r n é m u z a katalyzátoru, a tím ke snížení jeho účinnosti až k jeho zničení a k tepelnému poškození vozu.
Jakmile zjistíte některou z výše uvedených závad, je třeba ihned zajistit opravu v servisu Renault.
Těmto závadám předejdete správným dodržováním podmínek údržby Vašeho vozu, které jsou uvedeny v záruční a servisní knížce, a pravidelnými prohlídkami v servisu Renault.
Problémy se spouštěním motoru
Aby nedošlo k poškození katalyzátoru, nesnažte se dále opakovaně spouštět motor (spouštěčem, roztlacéním nebo roztahováním), aniž byste předtím žišční ā ōdstranili přičinu závady.
Pokud nezjistíte přičinu poruchy, nesnažte se dále spustit motor a obrat'te se na servis Renault.

Nezastavujte s vozem a nenechávejte spuštěný motor v místech, kde jsou snadno hořlavé látky jako suchá tráva stí, které by se mohly vznitit od o výfuku.
ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO VOZY S NAFTOVÝM MOTOREM
Otáčky naftového motoru
Vstřikovací soustava naftového motoru je vybavena regulátorem, který nedovolí překročit maximální připustné otáčky pro každý převodový stupeň.
Spotřebování veškerého paliva Když omylem spotřebujete veškeré palivo, je ve většině případů možné po opětném doplnění paliva spustit motor normálním způsobem, pokud je akumulátor dobře nabitý. Informace pro modely dCi najdete v části „Palivová nádrž“ v kapitole 1.
Pokud motor nenaskočí během několika sekund ani po několika pokusech, obrat'te se na servis Renault.
Opatření v zimě
Chcete-li se vyvarovat provozních poruch při nízkých teplotách:
- Dbejte na to, aby akumulátor byl vždy dobře nabitý.
- Předcházejte usazování kondenzované vody tím, že nenecháte klesnout stav paliva v nádrži na minimální hodnotu.
Vozy s předehříváním paliva
U této výbavy není nutné přidávat do motorové nafty žádné mrazuvzdorné přípravky až do -18 °C. Pokud vůz používáte pravidelně pouze pro jízdu na krátkou vzdálenost (studený motor), platí toto opatření pouze do -5 °C.
ŘADICÍ PÁKA RUČNÍ BRZDA POSILOVAČ ŘÍZENÍ

Řazení zpětného chodu (při stojícím vozidle)
Zařadte neutrál, pak přeřadte na zpětný chod.
Před zařazením zpětného chodu musíte nejprve zdvihnout objímku 1 k hlavici řadicí páky.
Při zapnutém zapalování se po zařazení zpětného chodu rozsvítí couvací světla.
Odbrzdění
Páku ruční brzdy přitáhněte lehce nahoru, stiskněte tlačítko2 vru kojetia páku zatlačte k podlaze.
Dokud není brzda zcela odbrzděna, na přístrojové desce svítí červená kontrolní svítilna.
Zabrzdění
Páku ruční brzdy přitáhněte směrem nahoru.
Zabzdit musí ve výšce asi 10 zoubků nad podlahou. Váš vůz je vybaven ruční brzdou s automatickým seřizováním, působící na zadní kola. Seřizování mimo případné opravy se proto výslovně nedoporučuje.

Když vůz stojí, zatáhněte ruční brzdu na doraz, abyste zabránili nechtěnému rozjetí vozu.
Při jízdě dbejte na to, aby byla ruční brzda úplně odbrzděna, jinak hrozí nebezpečí přehřátí.
Při stání nevytáčejte volant až na doraz (nebezpečí poškození čerpadla posilovače).

Nikdy motor nevypínejte při jízdě z kopce ani kdykoliv za jízdy (posilovač je v tomto případě nefunkční).
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A ÚSPORA PALIVA
Firma RENAULT se aktivně podílí na snižování škodlivých výfukových plynů a na úspoře pohonných hmot.
Vozy RENAULT odpovídají všem zákonným předpisům vzhledem ke své celkové koncepci, k původnímu seřízení motoru a k nízké spotřebě. Technikou však nelze zvládnout vše. Složení výfukových plynů i spotřeba paliva Vašeho vozu závisí do značné míry na Vás. Na provádění předepsané údržby, na Vašem stylu jízdy a na podmínkách, za nichž vůz používáte.
Údržba
Upozorňujeme, že majitel vozu je ze zákona odpovědný za dodržování předpisů týkajících se množství emisí ve výfukových plynech. Při výměně dílů motoru, palivové soustavy nebo výfuku za náhradní díly jiné, než jsou originální díly Renault, se může změnit složení výfukových plynů tak, že vozidlo nevyhoví emisním limitům.
Nechte provádět pravidelně všechny předepsané kontroly a seřizování v servisu Renault podle pokynů v servisní knížce.
Odborná úroveň a výbava servisů Renault jsou kontrolovány výrobcem. Tyto servisy používají předepsané seřizovací postupy a metody.
Uvědomte si, že složení výfukových plynů a spotřeba paliva spolu úzce souvisí.
Seřízení motoru
- Zapalování: Nevyžaduje žádné seřizování.
- Zapalovací svíčky: Pro zachování optimálního poměru mezi spotřebou paliva a výkonem je třeba, abyste respektovali specifikaci předepsanou firmou Renault.
V případě výměny používejte vždy zapalovací svíčky předepsané pro Váš vůz a dbejte na správné nastavení vzdálenosti jejich elektrod. V servisu Renault Vám rádi poradí.
- Volnoběh: Nevyžaduje žádné seřizování.
- Vzduchový filtr, palivový filtr naftového motoru: Znečištěná vložka filtru snižuje výkon. Je nutné ji pravidelně měnit.
- Seřízení vstřikovacího čerpadla: Dodržujte předepsané hodnoty.
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A ÚSPORA PALIVA (pokračování)
Kontrola výfukových plynů
Systém kontroly výfukových plynů umožňuje zjistit závadu ve funkci zařízení pro odstraňování škodlivin.
Tyto závady mohou způsobit uvolňování škodlivin nebo poškození mechanických součástí vozu.

Tato kontrolní svítilna na panelu přístrojové desky signalizuje případnou závadu
v systém u : Rozsvítí se po zapnutí zapalování a zhasne po třech sekundách.
- Pokud svítí trvale, co nejdříve se obraťte na servis Renault.
- Pokud bliká, snižujte otáčky motoru, až svítilna prestane blikat. Obrat'te se co nejdříve na servis Renault.

- Rovnoměrná jízda až do dosažení normální provozní teploty zahřeje motor rychleji a lépe než zahřivání motoru na místě.
• Rychlá jízda je drahá.
- „Sportovní jízda“ je drahá, dejte přednost plynulé jízdě.
- Brzděte co nejméně. Když vidíte překážku v provozu nebo zatáčku, stačí často jen ubrat plyn.
• Vyhýbejte se prudkému zrychlování.
- Nevytáčejte motor při nižších převodových stupních do příliš vysokých otáček.
Doporučujeme jezdit na nejvyšší možný převodový stupeň a řadit na nižší převodové stupně, až když je to opravdu nutné.
U vozů s automatickou převodovkou používejte prednostně polohu D.
- Nesnažte se ve stoupání dodržovat stále stejnou rychlost, nepřidávejte plyn a snažte se jet se stále stejně sešlápnutým pedálem plynu.
- Dávání „meziplynu“ nebo přidávání plynu před vypnutím motoru je u dnešních vozů zbytečné.
- Deštěm zaplavené vozovky:

Nejezděte po zaplavených vozovkách, jestliže výška vody přesahuje spodní okraj ráfků.
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A ÚSPORA PALIVA (pokračování)

Praktické rady
- Spotřeba benzínu souvisí se spotřebou proudu. Vypínejte proto všechny elektrické spotřebiče, které nutně nepotřebujete.
Avšak (bezpečnost především) osvětlení vozu zapínejte ihned, jak- mile je to nutné (vidět a být viděn).
- Používejte raději větrací zařízení. Jízda s otevřenými okny zvyšuje spotřebu paliva při rychlosti 100 km/h o 4 %.
- U vozidel vybavených klimatizací může zvýšení spotřeby paliva při jízdě ve městě dosáhnout až 2 litrů na 100 km. Pokud klimatizaci nepotřebujete, vypněte ji.
- Nikdy nedoplňujte nádrž až po okraj, palivo by mohlo přetékat.
- Nejezděte s prázdným střešním nosičem.
- Pro přepravu rozměrných nákladů používejte raději přívěs.
- Při jízdě s obytným přívěsem používejte schválený spojler vzduchu a nezapomeňte jej správně seřidit.
- Vyhýbejte se jízdám „od dveří ke dveřím“ (na krátkou vzdálenost, s dlouhými přestávkami). Motor přitom nikdy nedosáhne normální provozní teploty. Snažte se tyto cesty spojovat.

- Příliš nízký tlak vzduchu v pneumatikách zvyšuje spotřebu paliva.
- Nevhodné pneumatiky mohou zvyšovat spotřebu paliva.
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
Váš vůz byl konstruován tak, aby byly respektovány veškeré požadavky na ochranu životního prostředí.
- Většina modelů je vybavena zařízeními, jako jsou katalyzátor, lambda sonda a filtr s náplní z aktivního uhlí. Aktivní uhlí váže benzinové páry z nádrže a tím zabraňuje úniku těchto par do volného prostranství.
U tě c h t o m o d e l používá bezolovnatý benzín.
- Velká část dílů. z nichž je Váš vůz složen, je recyklovatelná. Tyto díly se již bez potíží spojují s recyklovanými materiály.
- 95 % plastových dílů Vašeho vozu je opatřeno znakem, který umožňuje určení hlavní složky jednotlivých dílů. Takové označení zjednodušuje jejich demontáž a recyklaci.
Váš vůz kromě toho odpovídá evropským předpisům o ochraně životního prostředí.
Přispějte také Vy k ochraně životního prostředí!
Nevyhazujte spolu s běžným domácím odpadem opotřebované díly (např. akumulátor, olejový a vzduchový filtr) a plechovky od oleje (prázdné nebo s vyjetým olejem).
U s e z a s a d n e Odvážejte tento odpad na vyhrazená místa a dodržujte v každém případě příslušné předpisy pro ochranu životního prostředí.
SYSTÉM KONTROLY TLAKU V PNEUMATIKÁCH
Tento systém neustále kontroluje tlak vzduchu v pneumatikách.
Tlaky musí být upraveny zastudena. V případě, že není možné provést kontrolu tlaku na studených pneumatikách, je třeba kontrolní tlaky zvýšit o 0,2 až 0,3 baru.
Ze zahřátých pneumatik nikdy nevypouštějte vzduch.

Tato funkce je dodatečnou pomůckou při jízdě.
Přesto je však nutné si uvědomit, že tato funkce nezasahuje místo řidiče. Nemůže tedy v žádném případě nahradit ostražitost a odpovědnost řidiče.
Tlak v pneumatikách včetně rezervního kola kontrolujte jednou měsičně.

Každé kolo (kromě rezervního) obsahuje snímač integrovaný v husticím ventilu, který periodicky měří tlak v pneumatice.

Řidič je neustále informován o správném tlaku v pneumatikách a případných odchylkách prostřednictvím displeje A a přístrojové desky B.
SYSTÉM KONTROLY TLAKU V PNEUMATIKÁCH (pokračování)

Každý snímač integrovaný ve ventilech 1 je určen pro jediné a specifické kolo: kola nelze v žádném
případě zaměňovat.
Chybná informace by mohla mít vážné následky.

Abyste snadno rozpoznali správné umístění kola, orientujte se podle barvy kroužku 2 (po případném vyčištění), který je instalován kolem ventilů:
- C : žlutý kroužek
- D: černý kroužek
- E : červený kroužek
- F : zelený kroužek
Rezervní kolo
Rezervní kolo není vybaveno snímačem, není tedy systémem kontrolováno.
Pokud je namontováno namísto jiného kola, detekuje systém po určitou dobu po montáži provozní poruchu.
Montáž pneumatik
(výměna pneumatik nebo montáž zimních pneumatik)
Výměna pneumatik vyžaduje zvláštní opatření, doporučujeme Vám obrátit se na Vašeho zástupce RENAULTU.
Spreje pro opravu pneumatik
Vzhledem ke specifičnosti kol používejte pouze spreje schválené naším technickým oddělením.
SYSTÉM KONTROLY TLAKU V PNEUMATIKÁCH (pokračování)

Obraťte se na Vašeho zástupce RENAULTU, abyste zjistili, která příslušenství jsou slučitelná se systémem a k dostání v prodejnách RENAULT: použití jakéhokoliv jiného příslušenství by mohlo negativně ovlivnit funkčnost systému.

Zobrazení
Displej A a kontrolky na přístrojové desce B Vás informují o případných poruchách (podhuštěné kolo, defekt pneumatiky, systém mimo provoz atd.):
- Na displaj i prostřednictvím následujících kontrolek:

a


- Na přístrojové desce B prostřednictvím následujících kontrolek:

Na následujících stranách naleznete podrobné informace o rozsvícení různých kontrolek.
SYSTÉM KONTROLY TLAKU V PNEUMATIKÁCH (pokračování)
Příklady rozsvícení kontrolek na přístrojové desce a na displeji

blikající + SERV č rozsvícená + kolo neča s poruchou blikají
Význam: Blikající kolo je mírně podhuštěné nebo přehuštěné, zkontrolujte tlak v pneumatikách.

blikající + STOPě rozsvícená + kolo neční na s poruchou blikají
Význam: Blikající kolo je silně podhuštěné, co nejdříve zastavte vozidlo a zkontrolujte tlak v pneumatikách.

blikající + STOPě rozsvícená + stabilné rožičená + kolo nebo kolaců, Muchou blikají
Význam: Defekt pneumatiky, vyměňte příslušné kolo nebo se obraťte na zástupce RENAULTU.

stabilně rozsvícená + kolo bo kola s poruchou zhasnuta
Význam: Porucha v systému (např. v případč montáže rezervního kola nebo zimních pneumatik na vozidlo) Je indikována určitou dobu po provedení zásahu.

stabilně rozsvícená
Význam: rychlost jízdy neodpovídá tlaku v pneumatikách. Zpomalte nebo nahustěte pneumatiky na tlak pro plné zatížení (přejděte na tabulku „Tlak v pneumatikách“).
PROTIBLOKOVACÍ SYSTÉM KOL (ABS)
Základním cílem při intenzivním brzdění je dosáhnout co možná nejkratší brzdné dráhy a zachovat přitom ovladatelnost vozu. Vždy však existuje nebezpečí ztráty přilnavosti kol, které závisí na stavu vozovky, povětrnostních podmínkách a reakcích řidiče. Protiblokovací systém ( A B S ) příspívá zabránilo nebezpečí zablokování kol a ztrátě kontroly nad řízením.
Zvýšená bezpečnost při jízdě spočívá v tom, žesystémregu brání zablokování kol iv případě prudkého neodhadnutého zabrzdění, zajišťuje tak i nadále řiditelnost vozu a zachování jeho jízdní dráhy. Je tedy velmi dobře možné i při intenzivním brzdění měnit směr jízdy.
Navíc lze dosáhnout optimální délky brzdné dráhy i při snížené přilnavosti kol (mokrá vozovka, náledí, různorodý povrch apod.).
Ačkoliv systém ABS umožňuje dosáhnout výše uvedeného optimálního stavu, není v žádném kpřípadě sahopen překbočit fyzikální omezení daná místními podmínkami přilnavosti kol k podkladu. Proto je nezbytně nutné vždy dodržovat běžná pravidla opatnosti (bezpečná kvzaláčenost meži doždty átd.). Systém ABS umožňuje sice velmi bezpečnou jízdu, ale nesmí Vás svádět ke zbytečnému riskování.
Brzdění s fungujícím systémem ABS se projevuje znatelným pulzováním brzdového pedálu. Tyto projevy Vás upozorní, že dochází ke snížení přilnavosti pneumatik k vozovce a že je třeba přizpůsobit rychlost jízdy jejímu stavu.
PROTIBLOKOVACÍ SYSTÉM KOL (ABS) (pokračování)
V případě poruchy systému ABS mohou nastat dvě situace:
1 - Oranžová svítilna na

Brzdy stále fungují, ale bez protiblokovacího systému kol.
O brat'teseconejdřivenaservis Renault.

2 - Oranžová svítilna a

červená svítilna
signalizující poruchu brzd

na panelu přístrojové desky svítí.
Tyto svítilny signalizují poruchu brzdového systému a systému ABS. Brzdění může dál částečně fungovat. Je však nebezpečné prudké brzdění, proto je nezbytné zastavit okamžitě, jakmile to podmínky provozu dovolí. Co nejdříve vyhledejte servis Renault.
Řídicí proces ABS je nezávislý na tlaku, kterým působíte na pedál brzdy. V nouzových situacích brzděte vždy silným a trvalým tlakem na brzdový pedál. „Přerušované brzdění“ je při ABS zbytečné.
POSILOVAČ BRZDĚNÍ
Jedná se o doplňující funkci k systému
A B S, kterápomáhásnížitvzdálenost nutnou pro zastavení vozu.
Popis funkce
Pomocí snímače měřícího rychlost sešlápnutí pedálu brzdy systém dokáže zjistit naléhavou situaci, kdy řidič brzdí náhle. V takovém připadě poskytne posilovač brzdění okamžitě maximální výkon a umožní dosáhnout co nejrychleji regulačního účinku systému ABS.
Brzdění pomocí ABS probíhá tak dlouho, dokud není uvolněn pedál brzdy.
Rozsvícení výstražného osvětlení
Při prudkém snížení rychlosti se může rozsvítit výstražné osvětlení.

Tato funkce má pomoci řidiči v kritických situacích, kdy je třeba usměrnit chování vozu. Nefunguje však místo řidiče.
Nedokáže posunout hranice vozu a neměla by svádět řidiče k rychlejší jízdě.
V žádném případě tedy nemůže nahradit řidiče, pokud jde o pozornost a zodpovědnost při jízdě (řidič musí být stále připraven na překvapivé situace, které mohou během jízdy nastat).
DYNAMICKÁ KONTROLA ŘÍZENÍ (E.S.P.)
Tento systém pomáhá řidiči udržet kontrolu nad vozem v „kritických“ situacích (objíždění překážky, ztráta přilnavosti vozu v zatáčkách atd.).

Tato funkce má pomoci řidiči v kritických situacích, kdy je třeba usměrnit chování vozu.
Nefunguje však místo řidiče. Nedokáže posunout hranice vozu a n e m ě l a b y k r y c h l e j š i j í z d ě.
V žádném případě tedy nemůže nahradit řidiče, pokud jde o pozornost a zodpovědnost při jízdě (řidič musí být stále připraven na překvapivé situace, které mohou během jízdy nastat).

Snímač ve volantu umožňuje rozpoznat dráhu jízdy požadovanou řidičem.
Další snímače rozmístěné ve voze měří skutečnou dráhu vozu.
Systém srovnává dráhu zjištěnou prostřednictvím volantu se skutečnou dráhou vozu a skutečný směr vozu v případě potřeby koriguje působením na některé brzdy nebo na výkon motoru.
Jestliže je systém v provozu, kontrolní svítilna 1 bliká.
DYNAMICKÁ KONTROLA RÍZENÍ (E.S.P.) (pokračování)

Funkci lze deaktivovat stisknutím spínače 2, rozsvítí se kontrolní svítilna 1.
Vypnutím této funkce deaktivujete také systém zabraňující prokluzu kol: viz kapitola 2, část „Systém zabraňující prokluzu kol“.

Systém E.S.P. zvyšuje bezpečnost vozu, a proto se vypnutí funkce nedoporučuje. Jakmile je to možné, systém znovu aktivujte stisknutím spínače 2.
Poznámka: Systém E.S.P. je automaticky znovu aktivován při zapnutí zapalování.

Jakmile systém zaznamená poruchu, kontrolní svítilny 1 a 3 se rozsvítí.
ObrattesenaservisRenault.
SYSTÉM ZABRAŇUJÍCÍ PROKLUZU KOL
Tento systém pomáhá omezit prokluzování hnacích kol a udržet kontrolu nad vozem při rozjíždění a zrychlování.

Tato funkce má pomoci řidiči v kritických situacích, kdy je třeba usměrnit chování vozu.
Nefunguje však místo řidiče. Nedokáže posunout hranice vozu a n e m ě l a b y k r y c h l e j š i j í z d ě.
V žádném případě tedy nemůže nahradit řidiče, pokud jde o pozornost a zodpovědnost při jízdě (řidič musí být stále připraven na překvapivé situace, které mohou během jízdy nastat).

v á d č t ř i d i č e Popis funkce
Pomocí snímačů na kolech systém měří a srovnává v každém okamžiku rychlost hnacích kol a zjišťuje jejich odvalování.
Má-li některé kolo tendenci prokluzovat, systém spustí brzdění tohoto kola, až se jeho otáčení přizpůsobí úrovni přilnavosti podkladu pod kolem.
Systém také vyrovná otáčky motoru vzhledem k podkladu pod koly, nezávisle na sešlápnutí pedálu plynu. Jestliže je systém v provozu, kontrolní svítilna 1 bliká.
PROTIPROKLUZOVÝ SYSTÉM (pokračování)

Za určitých podmínek (jízda na měkkém podkladu: sníh, bláto apod. nebo jízda s řetězy) může systém snížit výkon motoru, aby bylo omezeno prokluzování. Pokud není tento účinek požadován, lze funkci deaktivovat stisknutím spínače 2.
Kontrolka 1 se rozsvítí, abyste byli o této skutečnosti informováni.

Vypnutí funkce rovněž deaktivuje funkci E.S.P.: Přejděte na kapitolu 2, odstavec „Kontrola dráhy: E.S.P.“. Pokud jste tuto funkci vypnuli, co nejdříve ji opět zapněte stisknutím spínače 2.
Poznámka: Funkce je opět automaticky aktivována po zapnutí zapalování vozidla.

Pokud systém zjistí anomálii funkce, kontrolky 1 a 3 se rozsvítí.
Poradte se s Vaším prodejcem vozů Renault.
PROAKTIVNÍ AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA

Řadicí páka
Polohu řadicí páky 1 signalizuje kontrolní svítilna F na panelu přístrojové desky.
P:parkování
R: z pětných od
N:neutrál
D: jízda vpřed s automatickým řazením (používá převodové stupně: 1., 2., 3., 4.)
2 : zařazený 2. stupeň (používá převodové stupně: 1., 2.)
1 : zařazený 1. stupeň

Poloha D3 nebo zařazený 3. stupeň
(používá převodové stupně: 1., 2., 3.) Řadicí páku přesuňte do polohy D a stiskněte tlačítko B. Na panelu přístrojové desky se rozsvítí kontrolní svítilna I. Chcete-li zařadit jiný stupeň, stiskněte znovu tlačítko B (kontrolní svítilna zhasne).
Poznámka: Dokud kontrolní svítilna svítí, systém neumožní přeřazení na 4. stupeň.
Z bezpečnostních důvodů je možné zařadit do některých poloh pouze po odjištění, a to stisknutím tlačítka A.
Polohy D nebo R se řadí jen tehdy, když vůz stojí. Nohu mějte na pedálu brzdy, pedál plynu zůstává volný.
Spuštění motoru
Řadicí páku přesuňte do polohy P nebo Nasepnětezapalování.
Sešlápněte pedál brzdy a přeřadťe z polohy P nebo N.
Z bezpečnostních důvodů je nutné před přeřazením z polohy P nejdříve sešlápnout pedál brzdy a potom stisknout odjišťovací tlačitko A.
AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA (pokračování)
Jízda vpřed
Přesuňte řadicí páku do polohy D. V e většině případů již nemusíte řadit. Převodové stupně se mění automaticky ve vhodný okamžik, při příznivých otáčkách motoru a s ohledem na zatížení vozu, charakter vozovky a Vámi zvolený styl jízdy.
Zrychlení a předjíždění
Sešlápněte důrazně pedál plynu až k podlaze (uvolněte nohu z pedálu a potom pedál znovu sešlápněte až na doraz).
To u automatické převodovky vyvolá zpožděné řazení optimálního převodového stupně s ohledem na dané otáčky.

Výjimečné situace
- Zimní poloha: V případě jízdy na kluzkém povrchu (sníh, bláto atd.) stiskněte spínač C. N a p a n e l strojové desky se rozsvítí kontrolní svítilna G.
Jakmile tyto jízdní podmínky pominou, opust'te zimní polohu dalším stisknutím spínače C. Kontrolní svítilna zhasne.
- Jízda v horách: Jestliže krajina nebo typ silnice nedovolují jet delší úseky na 4. převodový stupeň, doporučujeme použít polohu D3 (stisknutím tlačítka B, řadicí páka v poloze D) nebo polohu 2 (zařazený 2. stupeň), aby se předešlo stálému řazení převodových stupňů. V poloze 1 zůstává zařazen jen 1. převodový stupeň. Tím se při jízdě s kopců dosáhne účinného brzdění motorem.
Pří jízdě s dlouhých kopců tedy doporučujeme zařadit do polohy D3 nebo 2 (někdy i do polohy 1) pro dosažení dostatečně účinného brzdění motorem a odlehčení brzdám.
Za chladného počasí před zařazením z polohy P nebo N do polohy D nebo R chvíli počkejte a nechte motor zahřát.
PROAKTIVNÍ AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA (pokračování)

Na normálních silnicích jezděte zásadně s řadicí pákou v poloze D a jen s lehce sešlápnutým pedálem plynu. Převody se řadí automaticky již při nižších otáčkách.
Polohy D3, 2, 1 a zimní polohu používejte jen ve výjimečných situacích.
Zastavení vozidla
Po zastavení nechte sešlápnutý brzdový pedál a řadicí páku dejte do polohy P. Tím je zařazen volnoběh a hnací kola se mechanicky zablokují převodovkou.
Zatáhněte ruční brzdu.
Provozní závady
• V případě, že řadicí páka zůstane i po sešlápnutí pedálu brzdy zablokována v poloze P, je možné uvolnit ji ručně.
K tomu je třeba sejmout kryt J.
Současným stisknutím výstupku K a odjišťovacího tlačítka A dosáhnete přesunutí řadicí páky z polohy P.

Rozsvítí-li se tato kontrolní svítilna při jízdě, jed náseo závadu na vozidle.
Obrat'te se co nejdříve na servis Renault.
- Informace o opravě vozu s automatickou převodovkou najdete v části „Odtah vozu“ v kapitole 5.
Kapitola 3: Pro Vaše pohodlí
Větrací otvory 3.02 - 3.03
Topení a klimatizace 3.04 → 3.10
Popelníky a zapalovač cigaret 3.11
Vnitřní osvětlení 3.12 - 3.13
Ovládání oken 3.13 - 3.14
Přední sklo a sluneční clony 3.15
Střešní okno 3.16
Úložné prostory 3.17 → 3.19
Zadní lavice 3.20
Zavazadlový prostor 3.21 → 3.25
Zadní plošina 3.22 → 3.25
Přeprava předmětů v zavazadlovém prostoru 3.26
Střešní nosič 3.27 - 3.28
OTVORY PŘÍVODU VZDUCHU

1 - Otvor přívodu vzduchu pro odmlžování levého okna
2 - Levý otvor přívodu vzduchu
3 - Otvory přívodu vzduchu pro odmlžování čelního skla
4 - Otvory přívodu vzduchu uprostřed přístrojové desky
5 - Ovládací panel
6 - Pravý otvor přívodu vzduchu
7 - Otvor přívodu vzduchu pro odmlžování pravého okna
8 - Otvory přívodu vzduchu k nohám cestujících vpředu a vzadu
OTVORY PŘÍVODU VZDUCHU

Otvory přívodu vzduchu upro- střed přístrojové desky a na straně spolujezdce
Množství vzduchu:
Otáčejte regulátorem 1 (přes zarážku).

maximální otevření

zavření
Směrování:
Vpravo/vlevo - pomocí regulátorů 2.
Nahoru/dolů - naklápěním celého otvoru nahoru nebo dolů.

Otvor přívodu vzduchu na straně řidiče
Množství vzduchu:
Otáčejte regulátorem 4 (přes zarážku).

maximální otevření

zavření
Směrování:
Nahoru/dolů - pomocí regulátoru 3.
Vpravo/vlevo - naklápěním celého otvoru vpravo nebo vlevo.
VYTÁPĚNÍ - VĚTRÁNÍ S IZOLACÍ VNITŘNÍHO PROSTORU VOZU

Ovládání
A Regulátor teploty vzduchu
B Regulátor rozvodu vzduchu
C Regulátor množství přiváděného vzduchu
Regulace teploty vzduchu
Otáčejte regulátorem A.
Čím více se regulátor otočí doprava, tím je teplota vyšší.
Rozvod vzduchu uvnitř vozu
Nastavuje se regulátorem B.
- Poloha

Proud vzduchu je směrován pouze do otvorů přívodu vzduchu na přístrojové desce.
Při této poloze nesmí být všechny otvory přívodu vzduchu zavřeny.
- Poloha

Proud vzduchu je směrován do otvorů přívodu vzduchu na přístrojové desce a do prostoru pro nohy cestujících.
- Poloha

Proud vzduchu je směrován do všech otvorů přívodu vzduchu (včetně otvorů pro odmlžování čelního skla a bočních oken) a do prostoru pro nohy cestujících.
- Poloha

Pro větší účinnost zavřete otvory přívodu vzduchu na přístrojové desce.
Proud vzduchu je potom směrován do otvorů přívodu vzduchu pro odmlžování čelního skla a bočních oken.
VYTÁPĚNÍ - VĚTRÁNÍ S IZOLACÍ VNITŘNÍHO PROSTORU VOZU (pokračování)
Regulace množství vzduchu p ř i v á d ě prostoru vozu
■ Obvyklé použití
Ovládá se regulátorem C, polohy a ž 4.
Větrání vnitřního prostoru zajišťuje proudící vzduch. Množství tohoto vzduchu je dáno rychlostí ventilátoru. Rychlost vozu má jen nepatrný vliv na množství vzduchu přiváděného do prostoru pro cestující.
Tento princip zaručuje teplotní stabilitu uvnitř vozu.
Čím více je regulátor otočen doprava, tím je množství přiváděného vzduchu větší.
Poloha O
Vtétopoloze:
- do vnitřního prostoru vozu není přiváděn žádný vzduch,
- dovnitř vozu nicméně proudí při jízdě malé množství vzduchu.
Chcete-li tento stav ukončit, pre- suňte regulátor C do polohy nebo dále.
■ Izolace vnitřního prostoru vozu
Ovládá se regulátorem C, po- lohy (1) až 4.
Tato funkce umožnuje dosáhnout rychleji optimální teploty uvnitř vozu.
Tímto spínačem se zapíná nebo vypíná recyklace vzduchu.
Při běžném provozu systém klimatizace využívá vnější vzduch.
Použitím funkce recyklace vzduchu je možné izolovat se od vnějšího prostředí (např. při jízdě v oblasti se z n e č i š těný m v z d u c h e m a p o d
Dlouhodobé použití těchto funkcí může způsobovat mírné zamlžování oken a vyvolat případně nepříjemný zápach, protože se vzduch uvnitř vozu neobnovuje.
Jakmile opustíte znečištěnou oblast, doporučujeme přepnout na normální provoz (s přívodem vnějšího vzduchu) stisknutím spínače C.
KLIMATIZACE

D
E
Ovládání
A Regulátor teploty vzduchu
B Regulátor rozvodu vzduchu
C Spínač klimatizace
D Kontrolní svítilna funkce klimatizace
E Regulátor množství přiváděného vzduchu
Regulace teploty vzduchu
Nastavuje se regulátorem A.
Doprava: maximální teplota.
Doleva: minimální teplota.
KLIMATIZACE (pokračování)

Rozvod vzduchu uvnitř vozu
Nastavuje se regulátorem B.
- Poloha

Proud vzduchu je směrován pouze do otvorů přívodu vzduchu na přístrojové desce.
Při této poloze nesmí být všechny otvory přívodu vzduchu zavřeny.
- Poloha

Proud vzduchu je směrován do otvorů přívodu vzduchu na přístrojové desce a do prostoru pro nohy cestujících.
- Poloha

Proud vzduchu je směrován do všech otvorů přívodu vzduchu (včetně otvorů pro odmlžování čelního skla a bočních oken) a do prostoru pro nohy cestujících.
- Poloha

Pro větší účinnost zavřete otvory přívodu vzduchu na přístrojové desce.
Proud vzduchu je potom směrován do otvorů přívodu vzduchu pro odmlžování čelního skla a bočních oken.
Pokudjesoučasněstoutop zapnutá klimatizace, je odmlžování oken účinnější.
KLIMATIZACE (pokračování)

Ovládání klimatizace
Spínač C slouží k zapínání a vypínání klimatizace.
Klimatizaci nelze spustit, je-li regulátor E v poloze 0.

Použití klimatizace umožňuje:
- snížení teploty uvnitř vozu zejména při jízdě za horkého počasí nebo při parkování na slunci,
- snížení vlhkosti nasávaného vzduchu (odstranění páry).
Poznámka: Klimatizaci lze použít za jakýchkoli podmínek, nefunguje však přivel minízkévenkovnítepl
- Spínač C není stisknutý (kontrolní svítilna D nesvítí)
Klimatizace není v provozu.
Regulaceteplotyjetedystejr u vozů bez klimatizace.
- Spínač C je stisknutý (kontrolní svítilna D svíti)
Klimatizace je v provozu.
Vzduch je nasáván zvenku a neustále obnovován.
KLIMATIZACE (pokračování)

Při velmi teplém počasí, nebo pokud bylo vozidlo zaparkováno na přímém slunci, na chvíli otevřete dveře, abyste před rozjezdem vyvětrali přehřátý vzduch.
Abyste rychleji snižili teplotu na požadovanou úroveň, použijte funkci „Izolace kabiny“ E. P o d o s a požadované teploty vypněte recirkulaci vzduchu.
Při chodu klimatizace musí být v šechnaoknaza dosaženo vyšší účinnosti.
V případě poruchy vyhledejte zástupce Renaultu.
žení
Vzduch není ochlazován
Zkontrolujte správné nastavení ovladačů a dobrý stav pojistek. Pokud jste nezjistili příčinu problému, vypněte klimatizaci (kontrolka D je zhasnuta) a kontaktuje zástupce Renaultu.
v ř e n a , a b y b y l o

Neotevírejte okruh klimatizace, chladící médium je nebezpečné pro oči a pokožku.
KLIMATIZACE (pokračování)
Regulace množství vzduchu p ř i v á d ě prostoru vozu
■ Obvyklé použití
Ovládá se regulátorem E, polohy (P) a ž 4.
Větrání vnitřního prostoru zajišťuje proudící vzduch. Množství tohoto vzduchu je dáno rychlostí ventilátoru. Rychlost vozu má jen nepatrný vliv na množství vzduchu přiváděného do prostoru pro cestující.
Tento princip zaručuje teplotní stabilitu uvnitř vozu.
Čím více je regulátor otočen doprava, tím je množství přiváděného vzduchu větší.
Poloha O
Vtétopoloze:
- do vnitřního prostoru vozu není přiváděn žádný vzduch,
- dovnitř vozu nicméně proudí při jízdě malé množství vzduchu.
Chcete-li tento stav ukončit, pre- suňte regulátor E do polohy nebo dále.
■ Izolace vnitřního prostoru vozu
Ovládá se regulátorem E, po- lohy (1) až 4.
Tato funkce umožnuje dosáhnout rychleji optimální teploty uvnitř vozu.
Tímto spínačem se zapíná nebo vypíná recyklace vzduchu.
Při běžném provozu systém klimatizace využívá vnější vzduch.
Použitím funkce recyklace vzduchu je možné izolovat se od vnějšího prostředí (např. při jízdě v oblasti se z n e č i š těný m v z d u c h e m a p o d
Dlouhodobé použití těchto funkcí může způsobovat mírné zamlžování oken a vyvolat případně nepříjemný zápach, protože se vzduch uvnitř vozu neobnovuje.
Jakmile opustíte znečištěnou oblast, doporučujeme přepnout na normální provoz (s přívodem vnějšího vzduchu) pomocí spínače E.
POPELNÍKY A ZAPALOVAČ CIGARET

Popelník v předním panelu
Otevření: Vyklopte víčko 2.
Vyjmutí: Popelník vyjměte tahem za víčko směrem k sobě.
Zapalovač cigaret vpředu
Při zapnutém zapalování zatlačte zapalovač cigaret 1 na doraz.
Když se topná spirála zahřeje, vyskočí sám s lehkým klapnutím. Po použití jej opět zasuňte, ale nezatlačujte na doraz.

Popelník ve střední konzoli vzadu
Otevření: Zvedněte víčko 3.
Vyjmutí: Vytáhněte popelník jako celek.
VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ

Překlopením spínače 2 dostanete:
- pevné vnitřní osvětlení,
- osvětlení, které je ovládáno otevřením dveří, podle verzí buď otevřením jedněch z předních dveří, nebo jedněch dveří ze všech čtyř. Zhasne, pouze když jsou všechny příslušné dveře správně zavřeny.

Překlopením spínače 5 obdržíte:
- pevné vnitřní osvětlení,
- osvětlení, které je ovládáno otevřením dveří, podle verzí buď otevřením jedněch z předních dveří, nebo jedněch dveří ze všech čtyř. Zhasne, pouze když jsou všechny příslušné dveře správně zavřeny.
- zhasnutí pevného osvětlení.
Čtečka karty 3 nebo 7
Chcete-li rozsvítit nebo zhasnout, pohněte spínačem 2 nebo 6.
Nastavte svítidlo pro čtení 7 podle Vašeho prání.
Automatické funkce vnitřního osvětlení
- Po odemknutí dveří dálkovým ovládáním se vnitřní osvětlení rozsvítí přibližně na 15 sekund.
- Po zamknutí dveří dálkovým ovládáním osvětlení okamžitě zhasne.
- Pokud zůstanou některé dveře otevřeny (nebo jsou špatně zavřeny), vyvolá to dočasné rozsvícení vnitřního osvětlení přibližně na 15 minut.
- Pokud jsou všechny dveře při zapnutí zapalování zavřeny, dojde k postupnému zhasnutí vnitřního osvětlení.
VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ (pokračování)

Překlopením svítidla 8 ovládáte:
- rozsvícení pevného osvětlení,
- rozsvícení osvětlení ovládaného otevřením některých dveří - to zhasne, pouze pokud jsou všechny příslušné dveře správně zavřeny,
- zhasnutí pevného osvětlení.
OVLÁDÁNÍ OKEN

Elektrické ovládání předních oken
Ovládání oken na straně řidiče
Jsou-li dveře řidiče zavřeny (při zapnutém nebo vypnutém
zapalování): stiskněte spínač 1 pro jeho zvednutí nebo přizvedněte spínač 1 projehozvednutí.
Automatická funkce
(doplňuje funkci ovládání okna řidiče popsanou předtím)
Při běžícím motoru umožní krátký dotyk spínače 1 okno zcela zvednout nebo spustit.
Jakákoliv manipulace se spínačem 1 během posuvu okna zastaví jeho pohyb.
Ovládání oken z místa spolujezdce
Při zapnutém zapalování stiskněte spínač 2 pro otevření okna nebo nadzvedněte spínač 2 pro jeho zavření.
OVLÁDÁNÍ OKEN (pokračování)

Elektrické ovládání oken vzadu
Při zapnutém zapalování stiskněte spínač 3 nebo 4.

Mechanické ovládání oken
Pomocí kliky 6.

Bezpečnost dětí ve voze
Pomocí spínače 5 lze zablokovat ovládání zadních oken.
Nikdy nenechávejte klíček ve spínací skřiňce, když opouštíte
vozidlo, ve kterém zůstalo dítě (nebozvíře). Toby mohlospu: ovládání oken a způsobit si vážné zranění přiskřípnutím některé části těla (krk, paže, ruka apod.).
titelektrické
ČELNÍ SKLO SLUNEČNÍ CLONA
Čelní sklo s reflexní vrstvou
Tato úprava čelního skla umožnuje omezit působení slunečního záření (především infračervených paprsků).
V úrovni vnitřního zpětného zrcátka je na skle zóna, která umožňuje ukládání různých lístků nebo kuponů (např. dálniční nebo parkovací lístky).

Sluneční clona vpředu
Sklopte sluneční clonu 1.
Kosmetická zrcátka bez osvětlení
J e - l i s l u n kosmetickým zrcátkem, je toto zrcátko přikryté krytem 2.
Kosmetická zrcátka s osvětlením
J e - l i s l u n kosmetickým zrcátkem s osvětlením3, osvětlení se uvede v činnost odstraněním krytu 2.

Sluneční clona vzadu
Uchopte clonu za jazýček4, vytáhněte ji nahoru a zasuňte oba háčky 5 do příslušných otvorů (zkontrolujte zajištění háčků).
Posuvné skleněné střešní okno s v y k l á p ě n í m
Při přepínání způsobu otevírání posuv nebo vyklápění musí být okno úplně zavřeno.

Bezpečnost dětí ve voze Nikdy nenechávejte klíček ve spínací skříňce, když opouštíte vozidlo, ve
kterém zůstalo dítě (nebo zvíře). To by mohlo spustit elektrické ovládání oken a způsobit si vážné zranční přiskřípnutím některé části těla (krk, paže, ruka apod.).

Zapalování je zapnuto:
• Vyklopení
- O te v r e n i : S t á h n l é b z a d u o n u a podržte kolébkový přepínač 2 stisknutý vpředu, dokud se střecha nevyklopí do požadované polohy.
- Zavření: Podržte kolébkový přepínač 2 stisknutý vzadu, dokud se okno nezavře. Pak vraťte clonu 1 do původní polohy.
- Posunutí
- Otevření: Kolébkový přepínač 2 podržte stisknutý vzadu, dokud okno nedosáhne požadované polohy. Clona 1 se posouvá současně.
-
Zavření: Podržte kolébkový přepínač 2 stisknutý vpředu. Pak vraťte clonu 1 do původní polohy.
-
Před opuštěním vozu zkontrolujte, že je střešní okno dobře zajištěno.
- Těsnění střešního okna je třeba čistit každé tři měsíce prostředkem doporučeným firmou Renault.
- Střechu neotevírejte bezprostředně po dešti nebo po projetí myčkou.
ODKLÁDACÍ PROSTOR

Odkládací schránka na straně spolujezdce
Otevření: Stiskněte západku 1. Na vnitřní straně víka skříňky jsou vylisovány dvě prohlubně pro poháry a jedna pro ukládání brýlí.

Odkládací přihrádka střední konzoly 2
ODKLÁDACÍ PROSTORY (pokračování)

Odkládací kapsy ve dveřích 3

Odkládací kapsa na předních sedadlech 4

Na podlaze pod predním sedadlem řidiče nesmí být uloženy žádné predměty.
Při prudkém zabrzdění by
mohly sklouznout pod pedály a znemožnit jejich sešlápnutí.
ODKLÁDACÍ PROSTOR (pokračování)

Přihrádka na brýle 5


Před jízdou zkontrolujte, zda je víko přihrádky na brýle správně zavřeno.
ZADNÍ SEDADLO (funkčnost)

Pro přepravu rozměrných nákladů je možné sedák a opěradlo sklopit (jako celek nebo ve dvou dílech).
- Sklopení sedačky
Sedák 1 zvedněte a překlopte jej za přední sedadla.

Vyjměte zadní opěrky hlavy. Stiskněte tlačítko 2 a opěradlo sklopte.

Střední loketní opěrka vzadu 3

- Po zvednutí opěradla do původní polohy zkontrolujte jeho správné upevnění v horní části. V případě, že jsou sedadla vybavena potahy, dbejte, aby potahy neblokovaly zajištění opěradla do úchytů.
- Při manipulaci se zadním sedadle dbejte na správnou polohu zámků bezpečnostních pásů. Po uvedení sedadla do původní polohy dbejte na správnou polohu a vedení bezpečnostních pásů.
ZAVAZADLOVÝ PROSTOR - DVOUPROSTOROVÉ PROVEDENÍ

Dveře zavazadlového prostoru se zamykají a odemykají současně s ostatními dveřmi.

Stiskněte tlačítko 1 a d v zavazadlového prostoru zdvihněte.
Zavření
Pomocí vnitřního úchytu 2 dveře začněte sklápět.
Na úrovni ramen úchyt 2 pustte a dveře zavřete přitlačením zvenku.

Odkládací prostory e v žavazadlovém prostoru
N a k a ž d é s t r a n ě j e 3 p k o s t ý ůre určen k ukládání různého příslušenství (kanystr, nářadí atd.) a pryžový pásek slouží například k přichycení výstražného trojúhelníku.
ZAVAZADLOVÝ PROSTOR - DVOUPROSTOROVÉ PROVEDENÍ (pokračování)

Kryt zavazadlového prostoru
Chcete-li kryt demontovat, uvolněte oba upevňovací závěsy 1.

Kryt lehce nadzvedněte a vytáhněte jej směrem k sobě.
Při zpětné montáži postupujte opačným způsobem.

Na kryt zavazadlového prostoru nepokládejte žádné (především těžké) předměty.
V případě prudkého zabrzdění nebo nehody by mohly zranit cestující ve voze.
ZAVAZADLOVÝ PROSTOR - TŘÍPROSTOROVÉ PROVEDENÍ

Dveře zavazadlového prostoru se zamykají a odemykají současně s ostatními dveřmi.
Otevření
Stiskněte tlačítko 1 a d v zavazadlového prostoru zdvihněte.
Zavření
Dveře zavazadlového prostoru sklopte a zavřete přitlačením zvenku.

Odkládací prostory v zavazadlovém prostoru
Prostor 2 slouží k ukládání různého příslušenství (kanystr, nářadí, výstražný trojúhelník atd.). ř e

Prostor 4 slouží k ukládání příslušenství, jako např. pojistková skříňka, žárovky atd. Zvedněte koberec zavazadlového prostoru pomocí úchytu 3.
ZAVAZADLOVÝ PROSTOR - PROVEDENÍ BREAK

Dveře zavazadlového prostoru se zamykají a odemykají současně s ostatními dveřmi.

Stiskněte tlačítko 1 a d v e ř e zavazadlového prostoru zdvihněte.
Zavření
Pomocí vnitřního úchytu 2 dveře začněte sklápět.
Na úrovni ramen úchyt 2 pust'te a dveře zavřete přitlačením zvenku.
KRYT ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU - PROVEDENÍ BREAK

Kryt se skladá z pevné částil opatřené navíjecím mechanismem a z po- hyblivé části 2.

Chcete-li navinout kryt, zatáhněte za pohyblivou část, lehce ji nadzdvihněte anechtenavinout.

Zatlačte na kryt směrem do vozu (ve směru šipky A) a celý kryt zvedněte (ve směru šipky B).
Odkládací prostory v zavazadlovém prostoru
V zavazadlovém prostoru je vyhrazeno místo pro příslušenství. Pryžový pásek slouží například k upevnění výstražného trojúhelníku na levé straně a vyjímatelné schránky na pravé straně zavazadlového prostoru.
PŘEPRAVA PŘEDMĚTŮ V ZAVAZADLOVÉM PROSTORU
Přepravované předměty umist'ujte do zavazadlového prostoru vždy tak, aby se jejich největší plocha opírala:
A
- o opěradlo zadního sedadla v případě, běžného zatížení vozu (případ A),

B
- o sklopená zadní sedadla v případě maximálního zatižení vozu (případ B).

Nejtěžší předměty umist'ujte vždy přímo na podlahu vozu.

Nejtěžší předměty umist'ujte vždy přímo na podlahu vozu.
Používejte úchytné body na podlaze zavazadlového prostoru, pokud je jimi vůz vybaven. Uložení zavazadel musí být takové, aby při prudkém zabrzdění nemohly přepadnout dopředu a ohrozit bezpečnost cestujících. Zapněte bezpečnostní pásy na zadních sedadlech i tehdy, pokud na nich nesedí cestující.
STŘEŠNÍ NOSIČ (KROMĚ PROVEDENÍ BREAK)

U některých vozidel je každá střešní lišta vybavena dvěma otvory s úchyty pro tyče střešního nosiče.
Každý otvor je opatřen krytkou 1.

Stiskněte krytku 1 a posuňtejive směru šipek 2 vyznačených na krytce.
Informace o připustném zatížení střešního nosiče najdete v kapi- tole 6, v části „HMOTNOSTI“.
Při montáži tyčí střešního nosiče a jejich používání se řídte návodem výrobce.
Tento návod mějte uložený spolu s ostatními doklady k vozu.
STŘEŠNÍ NOSIČ (PROVEDENÍ BREAK)

U některých vozidel je každá střešní lišta vybavena třemi otvory s úchyty pro tyče střešního nosiče.
Každý otvor je opatřen krytkou 1.

PřístupkúchAy, tBámC
Stiskněte krytku 1 a pos u ñ t směru šipek 2 vyznačených na krytce.


Informace o připustném zatížení střešního nosiče najdete v kapitole 6, v části «HMOTNOSTI».
Při montáži tyči střešního nosiče a jejich používání se řídte návodem výrobce.
Tento návod mějte uložený spolu s ostatními doklady k vozu.

Střešní tyče nesmí být nikdy upevněny v bodech B a C. Musí být upevněny v bodech A a B nebo A a C.
Kapitola 4: Údržba
Kapota motoru 4.02 - 4.03
Hladina motorového oleje/výměna oleje 4.04 → 4.07
Hladiny: čerpadla posilovače řízení 4.08
chladici kapaliny 4.09
brzdové kapaliny 4.10
nádržky ostřikovačů skel a světlometů 4.11
Filtry 4.12
Akumulátor 4.12
Údržba karoserie 4.13 - 4.14
Údržba obložení 4.15
KAPOTA MOTORU

Kapotu pootevřete zatažením za páčku 1.

Odjištění kapoty motoru
Kapotu odjistíte přizvednutím páčky 2.

Při práci v motorovém prostoru se ventilátor chladiče může kdykoliv samovolně rozběhnout.
KAPOTA MOTORU (pokračování)

Kapotu zvedněte, vyjměte podpěru 4 z jejího ú c.3hayztbezpečnostních důvodů ji bezpodmínečně vložte do otvoru 5.

Kapotu uchopte uprostřed a podpěru 4 vraťte zpět do úchytu 3. Kapotu sklopte a z výšky asi 20 cm nad zámkem ji pustťe. Zavře se sama vlastní vahou.


Přesvědčte se, že se zámek kapoty dobře zajistil.
Před zavřením kapoty se přesvědčte, zda jste v motorovém prostoru nezapomněli nějaké předměty.
STAV OLEJE V MOTORU
Každý motor normálně spotřebuje jisté množství oleje pro chlazení a mazání, takže je nutné podle potřeby olej doplňovat i mezi dvěma výměnami.
Kdybyste však po zajetí vozu zpozorovali spotřebu oleje vyšší než 0,5 litru na 1 000 km, obraťte se na servis RENAULT.
Intervaly: Stav oleje v motoru kontrolujte pravidelně a zásadně vždy před každou delší jízdou, abyste předešli poškození motoru kvůli nedostatku oleje.
Kontrolastavuoleje
Pro správné odečtení hladiny oleje je třeba, aby vůz stál delší dobu na rovině s vypnutým motorem.
Kontrolu hladiny oleje lze provést:

Zpráva 1
Dostatečná
hladina

Zobrazení 2
Příklad
zobrazení
hladiny

Zobrazení 3
Hladina
minimální
(blikání)
Kontrola stavu oleje na panelu přístrojové desky
Při zapnutí zapalování po dobu 30 sekund:
- je-li hladina oleje správná, na displeji se zobrazí údaj „oil ok“ (olej ok): příklad zobrazení na displeji 1.
Upozornění: Chcete-li znát přesný stav oleje, stiskněte na 30 sekund tlačítko pro vynulování počitadla dílčí ujeté dráhy nebo tlačítko pro zobrazování údajů palubního počítače.
Čtverečky na displeji označují úroveň hladiny oleje. Mizí postupně s klesající hladinou a jsou nahrazovány pomlčkami: příklad zobrazení na displeji 2.
Chcete-li se opět vrátit k zobrazování údajů palubního počítače, stiskněte znovu tlačítko.
- pokud hladina oleje klesne na minimální úroveň, údaj „ok“ se nezobrazí, pomlčky a slovo „oil“ blikají (displej 3) a kontrolní svítil-
na SERV se rozsvítí na palubní desce.
Olej je třeba co nejdříve doplnit.
HLADINA OLEJE V MOTORU (pokračování)


Přiabnormálnímčiopakovaném úbytkuolejevyhledejteihnedservis RENAULT.
Kontrola hladiny oleje pomocí měrky
- vyjměte měrku,
- utřete měrku do čistého hadru,
- zasuňte měrku až na doraz (u vozů vybavených „zátkou s měrkou“ C je třeba zátku úplně zašroubovat),
-měr kuznovuvyjměte, - odečtěte stav oleje; hladina nesmí nikdy poklesnout pod značku „mini“ A ani přesáhnout značku „maxi“ B.

Při práci v motorovém prostoru se ventilátor chladiče může kdykoliv samovolně rozběhnout.
HLADINA OLEJE V MOTORU (pokračování)

Vůz musí stát delší dobu na rovině s vypnutým motorem (např. před první jízdou po celonočním stání).
- Odšroubujte zátku 1.
- Doplňte hladinu oleje (mezi ryskami „mini“ a „maxi“ měrky 2 je třeba doplnit asi 1,5 až 2 litry oleje v závislosti na typu motoru).
- Počkejte asi 2 minuty, až se hladina oleje ustálí.
- Zkontrolujte hladinu oleje pomocí měrky 2 (podle výše popsaného postupu).
Nikdy nenalévejte oleje více než po značku „maxi“ a zátku 1 nezapomeňte vrátit zpátky.
VÝMĚNA MOTOROVÉHO OLEJE
Výměna motorového oleje
Periodicita: Informace naleznete v servisní knížce vozidla.
V případě intenzivního používání vozu je nutné měnit motorový olej častěji.
Průměrné objemy oleje pro výměnu (informativní údaje)
Motor 1.4 l 16V : 4,9 litru
Motor 1.6 l 16V : 4,9 litru
Motor 1.8 l 16V : 4,75 litru
Motor 2.0 l 16V : 5,3 litru
Motor 1.9 l dTi : 4,8 litru
Motor 1.9 l dCi : 4,8 litru
Včetně olejového filtru
Olejový filtr musí být vyměněn při každé servisní prohlídce (informace naleznete v servisní knížce Vašeho vozidla).

Doplňování: Při doplňování oleje dávejte pozor, abyste jej nerozlili do motoru, hrozí nebezpečí
vznícení.
N e z a p o m e ň t e zátku, jinak hrozí nebezpečí vznícení při vylití oleje na horké části motoru.
Specifikace motorového oleje
Informace o specifikaci oleje, který má být použit, naleznete v servisní knížce Vašeho vozidla.

Výměna oleje: Pokud olej vyměňujete při horkém motoru, pozor na nebezpečí popálení v případě vylití oleje.
ů k l a d n ě u z a v ř

Při práci v motorovém prostoru se může kdykoliv samovolně rozběhnout ventilátor chlazení.

Nikdy nenechávejte motor běžet v uzavřeném prostoru. Výfukovéplynyjsouto xick
Při abnormálním či opakovaném úbytku kapaliny vyhledejte ihned servis Renault.
HLADINY

Čerpadlo posilovače řízení
Tvar a umístění nádrže se liší podle provedení a úrovně vybavení vozu.
Intervaly
Informace najdete v servisní knížce k Vašemu vozu.

Hladina
Správná hladina za studena se nachází:
- mezi ryskami MINI a MAXI na zásobní nádržce 1,
- me zi rys kA m iB na olejové měrce 2.
Při plnění, případně doplňování používejte výrobky odpovídající technickým normám Renault.
Přiabnormálnímč úbytku kapaliny vyhledejte ihned servis Renault.

Při práci v motorovém prostoru se ventilátor chladiče může kdykoliv samovolně rozběhnout.
HLADINY (pokračování)

Hladina chladicí kapaliny za studena musí být mezi ryskami MINI a MAXI na vyrovnávací nádržce 1.
Kapalinu doplňujte za studena dříve, než hladina poklesne na rysku MINI.

Žádný zásah do chladicího okruhu nesmí být prováděn při horkém motoru.
Hrozí nebezpečí opaření.
Intervaly kontroly
Stav chladicí kapaliny kontrolujte pravidelně (nedostatek chladicí kapaliny by mohl způsobit vážné poškození motoru).
Podle potřeby doplňujte pouze chladicí kapalinu odpovídající technickým normám Renault. Tím je zaručena:
- ochrana proti zamrznutí,
- ochrana proti korozi chladicího okruhu.
Při abnormálním či opakovaném úbytku kapaliny vyhledejte ihned servis Renault.
Periodicita výměny
Periodicita: Informace naleznete v servisní knížce vozidla.
Průměrné objemy oleje pro výměnu (informativní údaje)
HLADINY (pokračování)

Kontrolu hladiny brzdové kapaliny je třeba provádět často, v každém případě vždy, když pozorujete sebemenší snížení účinnosti brzd.
Hladina 1
Hladina brzdové kapaliny se pri provozu v důsledku opotřebování brzdového obložení postupně snižuje, nikdy však nesmí poklesnout pod značku „MINI“.
Doplňování
Po každém zásahu do brzdového okruhu musí být brzdová kapalina odborně vyměněna.
Používejte výhradně kapaliny odpovídající technickým normám Renault (se zapečetěnou lahví).
Intervaly výměny
Informace najdete v servisní knížce k Vašemu vozu.

Při práci v motorovém prostoru se ventilátor chladiče může kdykoliv samovolně rozběhnout.
HLADINY (pokračování)

Zásobní nádržka ostřikovače Doplňování
Plnicím otvorem 1.
Kapalina
Voda + speciální přípravek pro ostřikovače oken (v zimě s přísadou proti mrazu).
Trysky
Nejsou-li kulové trysky správně seřízeny, nasměrujte je pomocí špendlíku zasunutého do otvoru trysky.

Nádržka ostřikovače světlometů Doplňování
Plnicím otvorem 2.
Kapalina
Voda + speciální přípravek pro ostřikovače oken (v zimě s přísadou proti mrazu).
Trysky
Nejsou-li kulové trysky správně seřízeny, nasměrujte je pomocí špendlíku zasunutého do otvoru trysky.

Při práci v motorovém prostoru se ventilátor chladiče může kdykoliv samovolně rozběhnout.
FILTRY AKUMULÁTOR
Výměna filtračních vložek (vzduchového filtru, prachového filtru, naftového filtru apod.) je naplánována při servisních prohlídkách Vašeho vozidla.
Periodicita výměny filtračních vložek: Informace najdete v servisní knížce k Vašemu vozu.

Při práci v motorovém prostoru se může kdykoliv samovolně rozběhnout ventilátor chlazení.
V případě abnormálního nebo opakovaného poklesu hladiny kapaliny ihned kontaktujte Vašeho zástupce Renaultu.

Nevyžaduje údržbu: Nikdy neotvírejte víko 2.
V žádném případě nepoužívejte volné místo v motorovém prostoru pro ukládání předmětů (hadrů, plechovek atd.).

Sakumulátoremzacházej
s maximální opatrností, protože obsahuje kyselinu sírovou, která nikdy nesmí
přijít do styku s pokožkou nebo očima. Pokud by k takovému styku došlo, důkladně opláchněte postižené místo proudem čisté vody. Nevstupujte do blízkosti akumulátoru s otevřeným ohněm, rozžhavenými předměty a předměty uvolňujícími jiskry: hrozí nebezpeči výbuchu.
PÉČE O KAROSERII
Ochrana proti korozi
Přestože je Váš vůz je chráněn před korozí nejmodernějšími technickými prostředky, je vystaven působení řady škodlivých faktorů:
• atmosférické korozní vlivy
- znečištěný vzduch (města a průmyslové zóny),
- slaný vzduch (v blízkosti moře, zejména za teplého počasí),
- klimatické podmínky sezonní a srážkové (solení vozovek v zimě, mytí ulic apod.)
- mechanické vlivy
prachovéčá větrem zvířený písek, bláto, odletující kamínky od jiných automobilů atd.
- poškození při silničním provozu
Aby byl Váš vůz chráněn před korozí, je nutné předcházet těmto rizikovým faktorům dodržováním určitých minimálních opatření.
Čeho byste se měli vyvarovat
- Mytí vozu na přímém slunci nebo při mrazivém počasí.
- Odškrabování bláta nebo nečistot - nam o č te je a p a k t e p r v e s m
- Ponechání vozu dlouhodobě znečištěného.
- Rozšiřování rzi vycházející z malých poškození laku.
- Odstraňování skvrn na laku rozpouštědly, která nebyla ověřena firmou Renault a mohla by případně lak porušit.
- Častých jízd ná sněhu nebo břatě u bez následného omytí vozu, zejména podběhů a spodku vozu.
- Čištění nebo odmašťování mechanických dílů (např. motoru), spodní části karoserie, dílů se závěsy (např. vnitřek krytu hrdla palivové nádrže) a lakovaných plastových dílů (např. nárazníky) čisticími prostředky používanými v tlakových zařízeních nebo v rozprašovačích, které firma Renault neodzkoušela nebo nedoporučila, může způsobit urychlení koroze nebo vyvolat funkční poruchy.
c h u ,
PÉČE O KAROSERII (pokračování)
Co byste měli dělat
- Vůz často umývejte, pokud možno šampony doporučenými firmou Renault. Před mytím vůz nejdříve ostříkejte, zejména v podbězích a na spodku vozu. Tím odstraníte:
- usazeniny z pryskyřic stromů a průmyslových exhalací,
- trus ptáků, jehož chemické složky způsobují rychlé blednutí laku a za určitých okolností mohou lak i narušit.
Tyto nečistoty je třeba co nejdříve omýt, protože je leštěním často nelze odstranit, - sůl a usazeniny v podbězích a na spodku vozu po jízdě na špatné nebo posypané vozovce,
-
bahno, které udržuje v podbězích a na spodku vozu vlhkost.
-
Je-li silnice posypána štěrkem, udržujte dostatečnou vzdálenost od vozu jedoucího před Vámi (nebezpečí poškození laku).
- Vzniklá poškození laku co nejdříve opravte nebo nechte opravit, abyste zabránili vzniku ohnisek koroze.
- Vztahuje-li se na Váš vůz záruka firmy Renault proti korozi, nezapomeňte na pravidelné kontroly Vašeho vozu v servisech Renault (viz servisní knížka).
-
Respektujte místní předpisy týkající se mytí vozidel (např. nemyjte vůz na veřejné komunikaci).
-
Před vjezdem do mycí linky zkontrolujte, zda je veškeré příslušenství vozu důkladně připevněno (přídavná světla, zpětná zrcátka atd.). Dle potřeby upevněte stěrače a anténu autorádia pomocí lepicí pásky.
Doporučujeme demontovat anténu telefonu, je-li vůz takto vybaven.
• V případě čištění mechanických dílů je třeba tyto díly znovu nakonzervovat prostředkem doporučeným firmou Renault.
Vybrali jsme pro Vás speciální čisticí prostředky, které zakoupíte v prodejnách Renault.
At' jde o jakýkoliv druh skvrny, používejte mýdlovou vodu (ev. vlažnou) s přídavkem:
- přírodního mýdla,
- čisticího prostředku na mytí nádobí (v koncentračním poměru 0,5 % čisticího prostředku na 99,5 % vody).
Čistěte jemnou navlhčenou houbou.
Zvláštní upozornění
- Čištění displeje (např. přístrojová deska, hodiny, ukazatel venkovní teploty, autorádio).
Používejte jemný hadřík nebo vatu. Pokud to nebude stačit, mírně je namočte v mýdlové vodě a použijte vlhký hadřík nebo vatu.
Nakonec opatrně vytřete do sucha jemným suchým hadříkem.
Použití čisticích prostředků na bázi alkoholu je přísně zakázáno.
- Bezpečnostní pásy
Musí být vždy čisté.
Používejte bud prostředky doporučené technickým oddělením firmy Renault (k zakoupení např. v prodejnách Renault), nebo je čistěte houbou namočenou ve vlažné mýdlové vodě a vytírejte suchým hadrem.
Použití prášků na praní nebo barviv je zakázáno.
Čeho byste se měli vyvarovat:
Výslovně se nedoporučuje používat vysokotlaké čisticí zařízení nebo rozprašovací přípravek uvnitř vozidla: bez ochranných opatření by to mohlo mj. negativně ovlivnit správnou funkci elektrických nebo elektronických součástí instalovaných ve vozidle.
Kapitola 5: Praktické rady
Rezervní kolo 5.02 → 5.04
Blok nářadí (zvedák, kliká atd.) 5.05
Pneumatiky (bezpečnost pneumatik, kola, použití v zimě) 5.08 → 5.10
Přední světla a světlomety (výměna žárovek) 5.11 → 5.13
Zadní světla (výměna žárovek) 5.14 → 5.21
Boční blikače (výměna žárovek) 5.21
Vnitřní osvětlení (výměna žárovek) 5.22 → 5.25
Pojistky 5.26 - 5.27
Radiofrekvenční dálkové ovládání: baterie 5.31
Přípravná instalace pro autorádio a příslušenství 5.32 → 5.34
Stěrače (výměna stírátek) 5.35
Odtahování 5.36 → 5.38
Systém prerušení prívodu paliva v prípadě prudkého nárazu 5.39
Funkční poruchy 5.40 → 5.45
REZERVNÍ KOLO - DVOUPROSTOROVÉ PROVEDENÍ

Je umístěno v zavazadlovém prostoru.
Přístup k rezervnímu kolu:
- Otevřete dveře zavazadlového prostoru.
- Nadzvedněte dvířka za rukojet' 1.

- Držte je otevřena pomocí háčku 2, který je umístěn pod krytem zavazadlového prostoru.
- Odšroubujte matici 3.
• Vyndejterezer4.níkolo
Použití rezervního kola
Funkce „Systém kontroly tlaku v pneumatikách“ nekontroluje rezervní kolo (kolo nahrazené rezervním kolem zmizí z displeje přístrojové desky a/nebo multifunkčního displeje).
Přejděte na odstavec „Systém kontroly tlaku v pneumatikách“ kapitoly 2.

Pokud nebylo rezervní kolo několik let používáno, nechte v servisu zkontrolovat, zda jeho použití je stále bezpečné.
REZERVNÍ KOLO - TŘÍPROSTOROVÉ PROVEDENÍ

Je umístěno v zavazadlovém prostoru.
Pro získání přístupu k rezervnímu kolu:
- Otevřete dveře zavazadlového prostoru.
- Zvedněte malou část kobercové krytiny prostřednictvím rukojeti 1.
- Zvedněte sestavu kobercové krytiny prostřednictvím rukojeti 2.

• Zavěste ho pomocí háčku 3.
- Odšroubujte matici 5.
• Vyjměte rezervní kolo 4.
• Zavěste ho pomocí háčku 3.
- Odšroubujte matici 5.
• Vyjměte rezervní kolo 4.

Pokud nebylo rezervní kolo několik let používáno, nechte v servisu zkontrolovat, zda je jeho použití stále bezpečné.
REZERVNÍ KOLO - PROVEDENÍ BREAK

Rezervní kolo je uloženo v zavazadlovém prostoru.
Vyjmutí rezervního kola:
- Otevřete dveře zavazadlového prostoru.
• Zvedněte koberec 2.
• Zavěste ho pomocí háčku 1.

- Odšroubujte matici 5.
• Vyjměte pouzdro s nářadím 3.
• Vyjměte rezervní kolo 4.

Pokud nebylo rezervní kolo několik let používáno, nechte v servisu zkontrolovat, zda je jeho použití stále bezpečné.
SOUPRAVA NÁŘADÍ

Pouzdro s nářadím je uloženo pod rezervním kolem.
Klíč zvedáku 1
Slouží k sejmutí ozdobných krytů kol.
Tažné oko 4
Informace najdete v části „Odtah vozu“ v kapitole 5.
Zvedák 2
Před uložením jej zcela složte.

Zvedák je určen výhradně k vý mě ně kola. N nepoužívejte při případné opravě nebo když se chcete dostat pod vůz.
ikdyho
OZDOBNÉ KRYTY KOL - KOLO

Ozdobný kryt kola s krytými šrouby
(kryt typu 1)
Sejměte kryt pomocí klíče na ozdobné kryty kol A (uloženého v pouzdru s nářadím) nebo pomocí jednoho konce klíče zvedáku tak, že háček klíče nasadíte do jednoho z otvorů na obvodu krytu.
Při zpětném nasazení krytu nasmě- rujte otvor k ventilku 2.

Šrouby jsou pod krytem
Kryt sejměte pomocí klíče A (uloženého v pouzdru s nářadím).
Při zpětném nasazování krytu na- směrujte vybrání do příslušného místa na ráfku.

Šrouby jsou pod krytem
Kryt sejměte pomocí klíče A (uloženého v pouzdru s nářadím).
Při zpětném nasazování krytu na- směrujte vybrání se symbolem ventilku k ventilku 5 na pneumatice.
VÝMĚNA KOLA

Vůz postavte na rovnou plochu s pevným podkladem (zvedák případně podložte).
Zapněte výstražné osvětlení.
Zatáhněte ruční brzdu a zařadťe rychlost (1. stupeň, u vozů s automatickou převodovkou stupeň P).
Všichni cestující musí vystoupit z vozu a vzdálit se od vozovky.

- Pokud je to nutné, sejměte ozdobný kryt kola.
- Lehce povolte šrouby kola pomocí klíče 1, který nasadíte tak, abyste na něj tlačili dolů.
- Postavte zvedák vodorovně a jeho hlavu nasuňte do opěrného bodu 2 na spodní části karoserie, který je nejblíže měněnému kolu.
- Zvedák nejdříve vyšroubujte rukou, až se dotkne země. Při nerovném nebo měkkém podkladu je vhodné zvedák podložit.
- Konec klíče 4 nasadte do vidlice zvedáku 3. Vůz zvedejte tak dlouho, až se kolo zdvihne nad zem.
• Vyšroubujte šrouby.
- Sejmětekolo.
- Rezervní kolo nasadte na hlavu kola a natočte je tak, aby se otvory kola a hlavy kryly.
- Utáhněte šrouby a spust'te zvedák.
- Když vůz stojí opět na všech čtyřech kolech, šrouby kola ještě jednou dotáhněte.

Při defektu vadné kolo co nejrychleji vyměňte.
Vadná pneumatika musí být vždy zkontrolována
(a případně opravena) odborníkem.
PNEUMATIKY
Bezpečnost pneumatik a kol
Styk vozu se zemí je zprostředkován pouze pneumatikami. Proto je třeba věnovat bezvadnému stavu pneumatik značnou pozornost.
Zároveň je nutné respektovat ustanovení dopravních předpisů.

Z bezpečnostních důvodů se doporučuje používat na všech čtyřech kolech pneumatiky stejného
rozměru, stejné značky a stejného typu.
Musí odpovídat bud původním pneumatikám, nebo pneumatikám doporučeným servisem Renault.

Ošetřování pneumatik
Pneumatiky musí být v bezvadném stavu a jejich běhoun musí mít dostatečný vzorek. Pneumatiky dodávané výrobcem jsou opatřeny kontrolou opotřebení. Jedná se o můstky 1, které jsou rozloženy po ploše běhounu.
Když se vzorek pneumatiky sjede až na hloubku můstku, jsou tyto můstky 2 vidět. Potom je zapotřebí pneumatiky vyměnit, protože hloubka vzorku je pouze 1,6 mm. Tato hloubka vzorku již nezaručuje plnou přilnavost pneumatiky na mokré silnici.
Bezohlednou jízdou, např. přejížděním obrubníků a děr, se mohou pneumatiky poškodit stejně tak jako geometrie přední nápravy.
Přetížený vůz, dlouhá jízda po dálnici, zejména za velkého horka, či nevhodný způsob jízdy na rozbitých cestách přispívají k rychlejšímu opotřebení pneumatik a ohrožují tak bezpečnost Vašcho vozu.
PNEUMATIKY (pokračování)
Tlak vzduchu v pneumatikách
Předepsaný tlak vzduchu v pneumatikách (včetně rezervního kola) musí být stále dodržován. Je nutné nejméně jednou za měsíc a před každou delší cestou tlak vzduchu v pneumatikách kontrolovat (viz část „Tlak vzduchu v pneumatikách“).

Nedostatečný tlak v pneumatikách způsobuje jejich předčasné opotrebení a abnormální zahřívání.
Tím je ohrožena bezpečnost Vašeho vozu:
- zhoršením jízdních vlastností vozu,
- rizikem vytržení kousků pryže nebo ráfku.
Tlak vzduchu v pneumatikách závisí na obvyklém zatížení a rychlosti vozu. Tlak upravte v závislosti na podmínkách používání (viz část „Tlak vzduchu v pneumatikách“).
Tlak vzduchu v pneumatikách se měří u studených pneumatik.
Pokud měříte tlak v pneumatikách po rychlé jízdě nebo v horkém počasí, musíte uvažovat s předepsaným tlakem zvýšeným o 0,2 nebo 0,3 bar.
Ze zahřátých pneumatik nikdy vzduch nevypouštějte.
Poznámka: Předepsaný tlak v pneumatikách je uveden na štítku nalepeném na boku nebo rámu předních dveří u řidiče (podle provedení).
Výměna pneumatik

Z bezpečnostních důvodů nechte pneumatiky měnit pouze u odborníka.
Montáž pneumatiky ji-
ného rozměru se může projevit:
- tím, že vozidlo nebude odpovídat platným předpisům,
- změnou chování vozu v zatáčkách,
- směrovou nestabilitou vozidla,
- pískáním pneumatik,
- při montáži sněhových řetězů.
Záměna kol
Záměna kol se nedoporučuje.
Rezervní kolo
Informace najdete v části „Rezervní kolo“ a „Výměna kola“ v kapitole 5.
PNEUMATIKY (pokračování)
Pneumatiky v zimním období
• Sněhovéřetězy
Z bezpečnostních důvodů je přísně zakázáno montovat sněhové řetězy na kola zadní nápravy.
Na pneumatiky většího rozměru, než byly původní pneumatiky, nelze montovat sněhové řetězy.

Montáž sněhových řetězů je možná pouze na pneumatiky, které mají stejné rozměry jako
původní pneumatiky Vašeho vozu.
Z v l á š t šestnáctiventilovým motorem
Tyto vozy jsou vybaveny koly, na která nelze montovat sněhové řetězy.
Pokud chcete použit řetězy, musíte bezpodmínečně použit speciální vybavení.
Poradte se v servisu Renault.
- Pneumatiky „se zimním vzorkem“ nebo „do horka“
Doporučujeme tyto pneumatiky montovat na všechna čtyři kola. Tím se zvýší přilnavé vlastnosti Vašeho vozu.
Poznámka: Upozorňujeme, že u těchto pneumatik je někdy předepsáno:
- smě rotáčení,
- maximální rychlost, která může být menší, než je skutečná maximální rychlost vozu.
- Pneumatiky s hroty
Používají se pouze po omezenou dobu, která je stanovena místními předpisy.
Při jejich použití je nutné respektovat předepsanou rychlost.
Musí být namontovány alespoň na kolech předních nápravy.
z s
V každém případě se obrat'te na servis Renault, kde Vám doporučí nejvhodnější pneumatiky pro Váš vůz.
SVĚTLOMETY S JEDNODUCHOU OPTICKOU VLOŽKOU - výměna žárovek

Dálková světla / Tlumen Obryšová světla vpředu
Stáhněte konektor ze žárovky 2.
Odstraňte plastový kryt A.
Uvolněte pružinu 3 a vyjměte žárovku.
Typ žárovky: halogenová H4 (viz upozornění v rámečku)
Nedotýkejte se baňky žárovky. Žárovku držte za patici.
Po výměně žárovky dbejte na správné umístění krytu A.

Pootočte držák žárovky 1 o č t v r t otáčky a žárovku vyjměte.
Typ žárovky: W 5 W
Směrové světlo
Objímku 4 pootočte o čtvrt otáčky a žárovku vyjměte.
Typ žárovky: oranžová hruškovitá žárovka se středicími kolíky 21 W
Čištění světlometů
Světlomety jsou vybaveny „plastovým sklem“. Použijte jemný hadřík nebo vatu.
Pokud to nebude stačit, použijte hadřík nebo vatu namočenou v mydlové vodě a potom světlomet jemně opláchněte.
Nakonec opatrně vytřete do sucha jemným suchým hadříkem.
Použití čisticích prostředků na bázi alkoholu je přísně zakázáno.

Světlomety jsou vybaveny „plastovým sklem“. Je nezbytné používat pouze žárovky H4 nevyzařující
UV záření.
(Použití jakékoliv jiné žárovky H4 by mohlo poškodit světlomet).
Zakupte si v prodejně sadu náhradních žárovek.
SVĚTLOMETY S DVOJITOU OPTICKOU VLOŽKOU - výměna žárovek

Dálkovásvětla/Tlumen Obryšová světla vpředu
Odstraňte plastový kryt A nebo B pootočením o čtvrt otáčky.
Stáhněte ze žárovky konektor.
Uvolněte pružinku 1 nebo 2 a v y j mě te žárovku.
Typ halogenové žárovky: 6 → H1 4 → H7 nevyzařující UV záření (viz rámeček)
Nedotýkejte se baňky žárovky. Žárovku držte za patici.
Po výměně žárovky dbejte na správné umístění plastového krytu.

Obrysótá světla vpředu
Pootočte držák žárovky 5 o č t v r t otáčky a žárovku vyjměte.
Typů·rovky:W5W
SmírovÉsvítlo
Objímku 3 pootočte o čtvrt otáčky a žárovku vyjměte.
Typ žárovky: oranžová hruškovitá žárovka se středicími kolíky 21 W
Čištění světlometů
Světlomety jsou vybaveny „plastovým sklem“. Použijte jemný hadřík nebo vatu.
Pokud to nebude stačit, použijte hadřík nebo vatu namočenou v mýdlové vodě a potom světlomet jemně opláchněte.
Nakonec opatrně vytřete do sucha jemným suchým hadříkem.
Použití čisticích prostředků na bázi alkoholu je přísně zakázáno.

Světlomety jsou vybaveny „plastovým sklem“. Je nezbytné používat pouze žárovky H1 a H7 nevy-
zařující UV zárení.
(Použití jakékoliv jiné žárovky H1 nebo H7 by mohlo poškodit světlomet).
Zakupte si v prodejně sadu náhradních žárovek.
SVĚTLOMETY (seřízení a výměna žárovek)

Výměna žárovky a seřízení světlometu
ObraitesenaservisRenault.
Přídavné světlomety
Chcete-li vùz vybavit póídavnými mlhovými nebo dálkovými svítlomety, obraite se na servis Renault.

Jakýkoliv zásah do elektrického systému smí provádit pouze pracovníci
servisu Renault, protoSe neodborné zapojení by mohlo poškod celou elektrickou instalaci (kabeláS, éásti motoru, a pøedevšim alternátor). Navíc je servis Renault vybaven potøebnými náhradními a montáSními díly.
KONCOVÁ SVĚTLA - DVOUPROSTOROVÉ PROVEDENÍ (výměna žárovek)

Sejměte šroub 1 a o d k l o p t e2k Styačením obou jazýčků uvolněte objímku žárovky 3.

4 Koncovésvětlodomlhy Hruškovitá žárovka se středicími kolíky P 21 W
5 Obrysové světlo
Typ žárovky: 5 W
6 Obrysové a brzdové světlo
Dvouvláknová hruškovitá žárovka se středicími kolíky P 21/5 W
7 Směrové světlo
Hruškovitá žárovka se středicími kolíky P 21 W
8 Couvací světlo
Hruškovitá žárovka se středicími kolíky P 21 W
KONCOVÁ SVĚTLA - TŘÍPROSTOROVÉ PROVEDENÍ (výměna žárovek)

Směrové, obrysové a výstražné světlo
V zavazadlovém prostoru stiskněte jazýček 1 au vol ně te2k r y t

Stlačením obou jazyčků 3 uvolněte objímku žárovky.

4 Obrysové a brzdové světlo Dvouvláknová hruškovitá žárovka se středicími kolíky P 21/5 W
5 Směrové světlo Hruškovitá žárovka se středicími kolíky P 21 W
KONCOVÁ SVĚTLA - TŘÍPROSTOROVÉ PROVEDENÍ (výměna žárovek)

Couvací světlo a koncové světlo do mlhy
Ve dveřich zavazadlového prostoru stiskněte jazýček 1 au vol ně te2k r y t

Stlačením obou jazýčků 3 uvolněte objímku žárovky.

Hruškovitá žárovka se středicími kolíky P 21 W
5 Koncovésvětlodomlhy Hruškovitá žárovka se středicími kolíky P 21 W
KONCOVÁ SVĚTLA - PROVEDENÍ BREAK (výměna žárovek)

Odstraňte šrouby 1 a v y j m ě te k o n c o v světlo 2 zvenku.

Sejměte konektor 3 au volnětedr žárovek pomocí jazýčku 4.

ž 5 Qbrysové a brzdové světlo
Dvouvláknová hruškovitá žárovka se středicími kolíky P 21/5 W
6 Směrové světlo
Hruškovitá žárovka se středicími kolíky P 21 W
7 Couvací světlo a koncové světlo do mlhy
Hruškovitá žárovka se středicími kolíky P 21 W
Při zpětné montáži koncových světel postupujte v opačném pořadí.
TŘETÍ BRZDOVÉ SVĚTLO - DVOUPROSTOROVÉ PROVEDENÍ (výměna žárovek)

Stlačením obou bodů2 uvolněte kryt 1 ve dveřích zavazadlového prostoru.

Stlačením obou jazýčků 3 uvolněte držák žárovek.
Typ žárovky: W 5 W
TŘETÍ BRZDOVÉ SVĚTLO - TŘÍPROSTOROVÉ PROVEDENÍ (výměna žárovek)

Uvnitř vozu uvolněte kryt 1 tlakem na body 2 po obou stranách krytu.

Stlačením obou jazýčků 3 uvolněte držák žárovek.
Typ žárovky: W 5 W
TŘETÍ BRZDOVÉ SVĚTLO - PROVEDENÍ BREAK (výměna žárovek)

Uvolněte kryt 1 tlakem na body 2 po obou stranách krytu.

Stlačením obou jazýčků 3 uvolněte držák žárovek.
Typ žárovky: W 5 W
KONCOVÁ SVĚTLA A BOČNÍ SMĚROVÁ SVĚTLA (výměna žárovek)

Provedení dvouprostorové a break
Uvolněte světlo 1 stlačením jazýčku 2.
Sejměte kryt světla a žárovku vyměňte.
Typ žárovky: sufitová 5 W

Tříprostorové provedení
Uvolněte svítidlo 3 (pomocí plochého šroubováku).
Odstraňte rozptylovací kryt4 objímky, abyste se dostali k žárovce.
Typ žárovky: sufitová 5 W

Boční směrová světla
Uvolněte směrové světlo 5 (pomocí plochého šroubováku).
Pootočte držák žárovky o čtvrt otáčky a žárovku vyjměte.
Typ žárovky: W 5 W
VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ (výměna žárovek)

Stropní svítidlo A
Uvolněte kryt 1 (pomocí plochého šroubováku).

Vytáhněte žárovku 2 nebo 3.
Typ žárovky: W 7 W
VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ (výměna žárovek) (pokračování)

Stropní svítidlo B
Nasazením plochého šroubováku do výřezu 4 nebo 5 uvolněte kryt.

Objímku žárovky 6 nebo 7 pootočte o čtvrt otáčky.
Typ žárovky: W 5 W

VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ (výměna žárovek)

Zadní svítidla
Uvolněte svítidlo 8 (pomocí plochého šroubováku). Tím získáte přístup k žárovce.
Typ žárovky: se středicími kolíky 5 W

Osvětlení odkládací schránky
Uvolněte svítidlo 9 (pomocí plochého šroubováku).
Odpojte jej.
Typ žárovky: sufitová 12V 5 W
OSVĚTLENÍ ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU (výměna žárovky)

Pomocí plochého šroubováku sejměte svítidlo 1 nebo 2 tak, že stisknete jazyčky na obou stranách svítidla. Pak odpojte konektory.

Stlačením jazýčku 3 uvolněte objímku a vyjměte žárovku 4.
Typ žárovky: sufitová 7 W

Pojistková skříňka 1
Při výpadku některého elektrického zařízení nejdříve zkontrolujte, zda jsou v pořádku pojistky. Také se ujistěte, zda jsou správně připojeny kabely k příslušnému přístroji. V případě zkratu odšroubujte křídlovou matici na jednom z pólů akumulátoru a kabel odpojte.
Sejměte kryt 2 (pod volantem).
Informace o rozmístění pojistek najdete na štítku 4 (podrobněji viz protější stránka).
Doporučujeme nepoužívat místa volných pojistek.

Zkontrolujte príslušnou pojistku, a pokud je třeba, vyměnte vadnou pojistku za novou pojistku stejné ové hodnoty.
Pojistka s neodpovidající ampérovou hodnotou by mohla v případě nadměrné spotřeby proudu zařízením způsobit přehřátí elektrického systému (nebezpečí vznícení).

Vyjměte příslušnou pojistku pomocí pinzety 3.
Pojistku z pinzety stáhněte do strany.
Doporučení:
Zakupte si v prodejně Renault sadu náhradních žárovek a pojistek, které byste pro jistotu měli vozit stále s sebou.
POJISTKY (pokračování)
Přiřazení pojistek (přítomnost pojistek závisí na úrovni vybavení vozu)
| Znak Ji štěný obvod | Znak Ji štěný obvod | Znak Ji štěný obvod | |||
| Odmrazování zadního skla | Autorádio/Zapalovačcigaret/Osvětlení přístrojové desky/Hodiny | Střešní okno | |||
| Houkačka | Elektrické ovládání oken | ||||
| Protiblokovací systém kol (ABS) | Stěrače a ostřikovačečelního skla | ||||
| Obrysová světla vlevo/Varovný signál upozorňujícína nevypnutá světla/Panel přístrojové desky/Osvětlení SPZ | Neobsazeno | Vyhřívání sedadel | |||
| Ventilátorvytápění a klimatizace | Odmrazování zpětnýchzrcátek | ||||
| Obrysová světla vpravo | Elektrickézamykání dveří/Stropní světla/Osvětlení zav.prostoru | ||||
| K o n c o v é s vě t l o d o m l h y | Ventilátor | ||||
| Dálkové světlo pravé | Přední světla do mlhy | ||||
| Dálkové světlo levé | Ostřikovač světlometů | ||||
| Tlumené světlo pravé/Seřízení světlometů | ALIMUCH | COUPECONSO | Jištění spotřebičů(hodiny, autorádio atd.) | ||
| Tlumené světlo levé | Dálkový ovladač/Systém blokování spouštěče | Couvací světla/Stěrače zadního okna/Ostřikovač zadního okna | |||
| STOP | Brzdová světla/Panel přístrojové desky/Odmrazování čelního skla/ABS/Zablokováníelektrického ovládánízadních oken | MEMOINJECT | Vstřikování/Systémblokování spouštěče | Klimatizace | |
| SHUNT | Světlomety s dvojitou opt.vložkou | ||||
AKUMULÁTOR (závady)
V případě závady
Odpojte akumulátor od svorek povolením matice na jednom z pólů.
Zabraňte zkratům a jiskření:
- Před odpojováním a připojováním akumulátoru vypněte všechny spotřebiče proudu.
- Nabíječka nesmí být připojena k akumulátoru, když jej připojujete nebo odpojujete.
- Na akumulátor nepokládejte žádné kovové předměty, aby nemohlo dojít ke zkratu mezi póly akumulátoru.

S akumulátorem zacházejte s maximální opatrností.
Obsahuje kyselinu sírovou, která nikdy nesmí přijít do
styku s pokožkou nebo očima. Pokud k tomu dojde, proplachujte důkladně postižené místo proudem čisté vody. V blízkosti akumulátoru nemanipulujte s otevřeným plamenem, hrozí nebezpečí výbuchu.
Při práci v motorovém prostoru se ventilátor chladiče může kdykoliv samovolně rozběhnout.
AKUMULÁTOR (závady, pokračování)
Připojení nabíječky
Bezpodmínečně odpojte (při vypnutém motoru) oba kabely připojené ke svorkám akumulátoru.
Akumulátor nikdy neodpojujte za chodu motoru. Řid'te se vždy návodem výrobce nabíječky.
Pouze dobře nabitý a dobře udržovaný akumulátor dosáhne maximální životnosti a zajistí bezproblémové spouštění motoru.
Akumulátor musí být udržován v čistém a suchém stavu.
Nechávejte často kontrolovat stav nabití akumulátoru:
- Zvlášte pokud jezdíte na krátké vzdálenosti a v městském provozu.
- Pokud venkovní teplota poklesne (zimní období), kapacita se sníží. Proto v zimě zapínejte pouze ta elektrická zařízení, která nutně potřebujete.
- Uvědomte si, že kapacita akumulátoru se postupně snižuje vlivem „stálých spotřebičů“, jako jsou hodiny, dodatečné příslušenství apod.
V případě, že je ve vozidle instalováno několik typů příslušenství, nechte je připojit na + po zapnutí zapalování. V takovém případě je vhodné vybavit vozidlo akumulátorem s vyšší jmenovitou kapacitou. Obrat'te se na Vašeho zástupce Renaultu.
Při delším odstavení vozu akumulátor odpojte nebo jej nechte v pravidelných intervalech dobíjet, zejména pak v zimním období. Po opětném uvedení do provozu je nezbytné znovu naprogramovat zařízení s pamětí, jako např. autorádio. Akumulátor musí být skladován v suchém a větraném prostředí chráněném před mrazem.

Některé akumulátory mohou být specifické, pokud jde o způsob nabíjení, poradte se
s Vaším zástupcem Renaultu. Zamezte vzniku jisker, které by mohly okamžitě vyvolat explozi, a nabíjení provádějte v dobře větrané místnosti. Mohlo by dojít k vážným zraněním.
AKUMULÁTOR (závady, pokračování)
Spouštění motoru akumulátorem z jiného vozidla
Když se akumulátor Vašeho vozu vybije, je třeba použít ke startování energii z akumulátoru jiného vozu. Postupujte následujícím způsobem:
Opatřete si vhodné pomocné startovací kabely. Můžete je zakoupit v servisu Renault. Pokud je již máte, před jejich použitím se vždy přesvědčte, zda jsou v bezvadném stavu.
Jmenovité napětí akumulátoru Vašeho vozu a cizího akumulátoru musí být stejné: 12 V. Kapacita cizího akumulátoru (Ah) musí být stejná nebo vyšší, než je kapacita Vašeho akumulátoru.
V případě, že Vám akumulátor zamrzl, musíte jej před dobíjením nechat rozmrznout.
Vždy se před připojením pomocných kabelů přesvědčte, že se oba vozy vzájemně nedotýkají (nebezpečí zkratu při připojování kladného pólu) a že je vybitý akumulátor správně připojen. Vypněte zapalování Vašeho vozu.
Motor vozu, jehož akumulátor použijete ke startování, nastartujte a nechte běžet na střední otáčky.

Pomocný kabel A (kladný) nejprve připojte na kladný (+) pól 1 vybitého akumulátoru, potom na kladný (+) pól 2 akumulátoru, který bude dodávat proud.
Pomocný kabel B (záporný) nejprve připojte na záporný (-) pól 3 akumulátoru, který bude dodávat proud, potom na záporný (-) pól 4 vybitého akumulátoru.
Zkontrolujte, zda se kabely A a B vzájemně nedotýkají a zda kabel A není v kontaktu s žádným kovovým dílem vozu, z něhož se odebírá proud.
Nastartujte motor obvyklým způsobem. Jakmile se rozběhne, odpojte kabely A a B v opačném pořadí (4-3-2-1).
RADIOFREKVENČNÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ - VÝMĚNA BATERIÍ

Uvolněte šroub 1, o t e v ř e t e k r y t ( n a p ř . pomocí mince) a vyměnte baterii 2. Dbejte přitom na správnou polaritu vyznačenou na krytu.
Poznámka: Doporučujeme, abyste se při výměně baterie nedotýkali elektrických součástí v ovladači.
Baterie zakoupíte v prodejnách Renault. Životnost těchto baterii je přibližně dva roky.
Mezi zamykáním a odemykáním je třeba počkat asi 1 sekundu.

Synchronizace dálkového ovladače
Po výměně baterie může být zapotřebí provést synchronizaci dálkového ovladače.
Ve vnitřním prostoru vozu:
- tiskněte dálkový ovladač, až kontrolní svítilna baterie 3 zhasne (po dobu přibližně 10 sekund),
- uvolněte stisknutí ovladače a potom jej stiskněte dvakrát za sebou.
Pokud to nestači, obrat'te se na servis Renault.
MONTÁŽ AUTORÁDIA

Sejměte kryt 1. Konektory pro anténu, napájení + a - a pro levé a pravé reproduktory jsou uloženy vzadu (konektory pro reproduktory jsou propojeny s příslušnými prostory na přístrojové desce, ve dveřích a vzadu).

Šroubovákem uvolněte mřížku 2. Tím získáte přístup ke konektorům pro reproduktor.
- Při instalaci postupujte zásadně podle instrukcí uvedených v návodu k montáži.
- Typ držáků a kabeláže pro montáz autorádia (které jsou k dispozici v prodejnách Renault) závisí na stupni vybavení Vašeho vozu a na typu autorádia. Obraťte se na servis Renault.
MONTÁŽ AUTORÁDIA (pokračování)

Hloubkové reproduktory ve dveřich
Pomocí plochého šroubováku odepněte mřížku 3 v úrovni šipek.
Odšroubujte čtyři šrouby a následně sejměte ochrannou papírovou vložku, abyste získali přístup k vodičům reproduktoru.
Zadní hloubkové a výškové reproduktory
Pro instalaci reproduktorů na zadní místa Vám doporučujeme obrátit se na Vašeho zástupce Renaultu.
PŘÍSLUŠENSTVÍ

Použití radiotelefonů a radiostanic
Radiotelefony a radiostanice s vnitřní anténou mohou rušit elektrické systémy ve voze, vhodnější je tedy používat přístroje s vnější anténou.
Doporučujeme Vám, abyste z bezpečnostních důvodů vždy brali ohled na dopravní situaci a nepouživali tyto přístroje za jízdy.

Dodatečná montáž příslušenství
Aby byla zajištěna správná funkce Vašeho vozidla a eliminováno nebezpečí ohrožení Vaši bezpečnosti, doporučujeme Vám použít příslušenství specifikovaná společností RENAULT, která jsou uzpůsobena pro Vaše vozidlo a na která se jako jediná vztahuje záruka společnosti RENAULT.
Elektrická a elektronická příslušenství
- Jakýkoliv zásah na elektrickém systému vozidla může být proveden pouze zástupcem RENAULTU, protože nesprávné zapojení by mohlo vést k poškození elektrické instalace a/nebo všech součástí, které jsou k ní připojeny.
- V případě dodatečné montáže elektrického zařízení zkontrolujte, zda je instalace správně chráněna pojistkou. Požádejte o upřesnění ampérové hodnoty a umístění této pojistky.
STĚRAČE

Výměna předních stírátek 1
• Zdvihněte raménko stěrače 3.
- Přetočte stírátko do vodorovné polohy.
- Stlačte jazýček 2 a vysuňte stírátko směrem dolů tak, až se uvolní háček 4 raménka stěrače.
- Vysuňte stírátko (ve směru A) a p a k je vytáhněte (ve směru B).
Zpětná montáž
Při zpětné montáži postupujte opačným způsobem. Přesvědčte se, že je jazýček správně zajištěný.

- Při mrazivém p zkontrolujte, zda stěrače nepřimrzly (nebezpečí přehřátí motorku stě-
- Dbejte na dobrý stav stírátek, je třeba je včas vyměňovat (přibližně jednou ročně).

• Zdvihněte raménko stěrače 6.
- Stiskněte jazýček 5 a v y s u ñ stírátko směrem k sobě tak, aby se uvolnil háček 7 raménka stěrače.
časí
Žpětná montáž
Při zpětné montáži postupujte v opačném pořadí. Přesvědčte se, že je jazýček 5 správně zajištěn.
ODTAH VOZU

U v l e č e n é h o uzamčeno řízení. Klíček ve spínací skříňce musí být v poloze M (zapalování), aby fungovala směrová a brzdová světla. Za tmy je nutné vůz osvětlit.
Kromě toho dodržujte příslušné platné předpisy. Dbejte také, abyste nepřekročili přípustnou hmotnost tažného vozu. Poradťe se v servisu Renault.

Boužívejte výhradně přední 1 á z abd ně tažný bod (nikdy nepoužívejte hnací hřídele). Tažné body jsou určeny výhradně pro odtah vozu, v žádném případě nesmí sloužit at' přimo, nebo nepřímo ke zvedání vozu.
Tažný bod prední 1
Zašroubujte tažné oko 2 (umístěné v pouzdru s nářadím) až na doraz.

dvouprostorové provedení Zašroubujte tažné oko 2 (umístěné v pouzdru s nářadím) až na doraz.
Tažný bod vzadu 4 provedení tříprostorové a break
ODTAH VOZU (pokračování)
Odtah vozu s automatickou převodovkou: zvláštní upozornění
Při vypnutém motoru: T 1 a k mazání automatické převodovky již není zajištěno. Proto se doporučuje vůz převážet na přivěsu nebo zdvihnout přední kola.
Výjimečně můžete táhnout vůz se všemi koly na silnici při dodržení následujících podmínek: maximální rychlost 40 km/h, vzdálenost odtahu nejvýše 50 km.

Řadicí páka musí být v poloze N.
V případě, že řadicí páka zůstane i po sešlápnutí pedálu brzdy zablokována v poloze P, je možné uvolnit ji ručně. Sejměte kryt B. Současným stisknutím výstupku C a tlačítka A dosáhnete přesunutí řadicí páky z polohy P.
TAŽENÍ PŘÍVĚSU

Max. dovolené zatížení tažného zařízení, max. hmotnost brzděného a nebrzděného přívěsu: Informace najdete v kapitole 6, v části „HMOTNOSTI“.
Při montáži tyčí střešního nosiče a jejich používání se řídte návodem výrobce.
Tento návod mějte uložený spolu s ostatními doklady k vozu.
Dvouprostorové provedení A: 793 mm
Provedení tříprostorové a break A: 1065 mm
SYSTÉM PŘERUŠENÍ PŘÍVODU PALIVA V PŘÍPADĚ PRUDKÉHO NÁRAZU
Váš vůz může být vybaven systémem, který v případě prudkého nárazu přeruší přívod paliva.
Tento systém v případě silného nárazu izoluje palivový okruh a vyřadí se tím z provozu.

Pokud jsou splněny všechny podmínky pro uvedení systému do provozu (viz rámeček), stačí stisknout tlačítko 1.
Po nárazu je nutné systém opět zprovoznit. Vozidlo však musí předtím zkontrolovat kvalifikovaný odborník servisu Renault, který se ujistí, že:
- vozidlo je pojízdné,
- není cítit palivo,
- nedochází k zavzdušnění palivového okruhu.
PROVOZNÍ ZÁVADY
Pokud pravidelně dodržujete program údržby Renault, nemůže prakticky dojít k takové závadě, která by způsobila dlouhodobé odstavení vozu.
Následující rady a doporučení Vám umožní v případě závady krátkodobou a provizorní pomoc. Po takové opravě co nejdříve vyhledejte servis Renault.
Při spouštění motoru PŘÍČINY CO DĚLAT
| Neděje se nic: kontrolní svítilny ne-svítí, spouštěč se neotáčí. | Přerušený kabel k akumulátoru nebo zoxidované svorky akumulátoru. | Zkontrolujte kontakty na svorkách akumulátoru, zoxidované kontakty očistěte a znovu připojte. |
| Vybitý akumulátor. Připojte k vybitému akumulátoru jiný akumulátor. | ||
| Vadný akumulátor. Vyměňte akumulátor. | ||
| Kontrolní svítilny svítí slabě, spouštěč se otáčí velmi pomalu. | Kabely akumulátoru nejsou správně dotaženy.Svorky akumulátoru jsou zoxidovány. | Zkontrolujte kontakty na svorkách akumulátoru, zoxidované kontakty očistěte a znovu připojte. |
| Vybitý akumulátor. Připojte k vybitému akumulátoru jiný akumulátor. | ||
| Při vlhkém počasí nebo po umytí vozu motor špatně startuje.Teplý motor špatně startuje. | Závada v zapalovací soustavě, vlhkost.Závada v karburátoru (vzduchové bubliny v systému).Nedostatečná komprese. | Osušte kabely ke svíčkám a zapalovací cívce.Nechte motor vychladnout.Obraťte se na servis Renault. |
PROVOZNÍ ZÁVADY (pokračování) Při spouštění motoru PŘÍČINY CO DĚLAT
| • Studený motor má snahu naskočit, ale nenaskočí nebo jen velmi těžko. | Spouštěč je zablokován. Viz část „Blokování spouštěče“. | |
| Chybný postup při startování Viz část „Spouštění motoru“. nebo | ||
| závada v dodávce paliva nebo v zapalování. | Když motor nelze spustit, neusilujte o to. O br a t’ t es e n a s e r v i s R e n a u l t . | |
| Po prudkém nárazu vozidla se spustil systém přerušení přívodu paliva. | Vyhledejte servis Renault. (Viz část „Systém přerušení přívodu paliva v případě prudkého nárazu“.) | |
| • Jsou cítit vibrace. | Pneumatiky jsou poškozeny nebo špatně vyváženy, snížený tlak v pneumatikách. | Doplňte tlak vzduchu v pneumatikách. Pokud se tím vibrace neodstraní, obrat’te se na servis Renault. |
| • Var chladicí kapaliny ve vyrovnávací nádržce. | Mechanická závada: vadné těsnění pod hlavou, vadné vodní čerpadlo. | Zastavte motor. Vyhledejte servis Renault. |
| Závada ventilátoru chladiče. | Zkontrolujte příslušnou pojistku, případně vyhledejte servis Renault. | |
PROVOZNÍ ZÁVADY (pokračování)
Během jízdy PŘÍČINY CO DĚLAT
| • Abnormální bílý kouř z výfuku. Mechanická závada (těsnění pod hlavou válců). | Zastavte motor.Vyhledejte servis Renault. | |
| • Kouř pod kapotou motoru. Zkrat. Zastavte, vypněte zapalování a odpojte | akumulátor. | |
| Hadice chladicí kapaliny je vadná. Obrat’te se na servis Renault. | ||
| • Kontrolní svítilna tlaku oleje se rozsvítí:- při jízdě v zatáčce nebo při brzdění,- při volnoběhu,- zhasíná později nebo zůstane svítit při akceleraci. | Málo oleje v motoru.Tlak oleje je příliš nízký.Nedostatečný tlak oleje. | Doplňte olej.Vyhledejte nejbližší servis Renault.Zastavte, vyhledejte servis Renault. |
| • Nedostatečný výkon motoru. | Znečištěný vzduchový filtr.Ucpaný palivový filtr.Vadné zapalovací svíčky, špatné seřízení motoru. | Vyměňte vložku filtru.Zkontrolujte stav paliva.Obrat’te se na servis Renault. |
| • Volnoběh je nepravidelný nebo se motor zastavuje. | Nedostatečná komprese (svíčky, zapalování, přisávání vzduchu). | Obrat’te se na servis Renault. |
PROVOZNÍ ZÁVADY (pokračování)
Během jízdy PŘÍČINY CO DĚLAT
- Rízení jde ztěžka.
Přetržený klínový řemen.
Vyměňte klínový řemen.
Nedostatek oleje v čerpadle posilovače. Doplňte olej (viz údržba). Pokud se tím závada neodstraní, obrat'te se na servis Renault.
- Motor se nadměrně zahřívá. Kontrolní svítilna teploty chladící kapaliny svítí, resp. ručička teploměru je v červené oblasti.
Vodníčerpadlo:má Zastanteavypnětaumtotór na vychbedejte přetržený klínový řemen. Porucha ventilátoru chladiče.
Ztráta chladicí kapaliny.
Zkontrolujte hadicové spoje a jejich svorky. Zkontrolujte hladinu ve vyrovnávací nádržce. Je-li to třeba, doplňte kapalinu (předtím kapalinu nechte zchladnout). Dávejte pozor, abyste se při otvírání uzávěru neopařili. Takto odstraníte závadu jen provizorně, obraťte se co nejdříve na servis Renault.

Chladič: Při horkém motoru nikdy nedolévejte do chladicího systému studenou vodu nebo chladicí kapalinu. Jestliže jste chladič v případě poruchy provizorně naplnili vodou (i částečně), co nejdříve nahradťe vodu původní chladicí kapalinou. V žádném případě nepoužívejte chladicí prostředky, které neodpovídají schváleným normám.
PROVOZNÍ ZÁVADY (pokračování)
- Nefungují stěrače čelního skla.
Stírátka jsou přilepena ke sklu.
Uvolněte stírátka, teprve pak zapněte stěrače.
Vadná pojistka (intervalový spínač). Vyměňte pojistku.
Vadný motorek stěračů. Vyhledejte servis Renault.
- Rychlejší blikání - spálená žárovka, Vyměňte žárovku.
- Směrová světla nefungují.
Na jedné straně: - spálená žárovka, Vyměňte žárovku.
- uvolněný kabel nebo špatně připojený konektor,
Kabel znovu připojte, resp. konektor správně nasadťe.
- vadné uzemnění na kostru
Očistěte zemnicí spoj a řádně znovu ukostřete.
Na obou stranách:
- vadná pojistka,
Vyměňte pojistku.
- vadné relé směrových světel.
Nechte vyměnit relé v servisu Renault.
PROVOZNÍ ZÁVADY (pokračování)
Elektrické přístroje PŘÍČINY CO DĚLAT
| • Světlomety nefungují. | Jeden: - spálená žárovka, Vyměňte žárovku.- uvolněný kabel nebo špatně připojený konektor,- vadné uzemnění na kostru Viz výše popsaný postup. | |
| Oba: - jsou-li světlomety chráněny jednou pojistkou. | Zkontrolujte pojistku a případně vyměňte. | |
- Kondenzace kapek uvnitř světel Nejedná se o závadu. Přítomnost kondenzovaných kapek ve světlech je přirozená a závisí na změnách teploty. Kapky rychle zmizí, jakmile se světlo rozsvítí.
Kapitola 6: Technické údaje

Identifikační štítky 6.02 - 6.03
Rozměry vozu 6.04 → 6.06
Údaje o motoru 6.07
Hmotnosti (odtah vozu) 6.08 → 6.11
Hmotnosti 6.08 → 6.11
Náhradní díly 6.12
IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTKY

Údaje na konstrukčním štítku (na pravé straně) je nutno udávat při každém písemném styku nebo při objednávce náhradních dílů.

Konstrukční štítek A
1 Typ vozu a číslo v sérii typu
2 Maximální dovolená hmotnost vozu (MTMA)
3 Maximální dovolená hmotnost soupravy (tažného vozu s přívěsem) (MTR)
4 Maximálnídovolenézatíženíp nápravy
5 Maximální dovolené zatížení zadní nápravy
6 Technické údaje vozu
7 Číslo původního laku
8 Úroveň výbavy
9 Typ vozu
10 Číslo čalounění
11 Doplňkové označení výbavy
12 Výrobní číslo
13 Číslo úpravy vnitřního prostoru
vozu
IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTKY (pokračování)

Údaje na konstrukčním štítku a identifikačním štítku motoru je nutné udávat při každém písemném styku nebo při objednávce náhradních dílů.
Identifikační štítek motoru B
1 Typ motoru
2 Rozlišovací číslo motoru
3 Výrobní číslo motoru

ROZMĚRY VOZU - DVOUPROSTOROVÉ PROVEDENÍ (v metrech)

• obrysový : 11,30
- stopový : 10,80

* Nezatížený vůz
6.04
ROZMĚRY VOZU - TŘÍPROSTOROVÉ PROVEDENÍ (v metrech)

• obrysový : 11,30
- stopový : 10,80

• obrysový : 11,4
- stopový : 10,8

* Nezatížený vůz
6.06
ÚDAJE O MOTORU
| Provedení 1.4l16V1.6l16V1.8l16V2.0l16V | 1.9ldTi1.9ldCi | ||||
| Typ vozidla(na konstrukčním štítku) | B/L/KAOWB/L/KAODB/L/KA1HB/L/KA10H | B/L/KAO4B/L/KAOB B/L/KA1JB/L/KA11 | B/L/KA1AB/L/KA1RB/L/KA12 | LA1LB/L/K | SAONB/L/K/SA1UB/L/K/SAO5 |
| Typ motoru(na motorovém štítku) | K4JK4MF | 4PF4RF9QTurbo | |||
| Vrtání x zdvih (mm) | 79,5×70 | 79,5×80,5 | 82,7×83 | 82,7×93 | 80×93 |
| Zdvihový objem (cm3) | 1 390 | 1 598 | 1 783 | 1 998 | 1 870 |
| PalivoOktanové číslo | Bezolovnatý benzin95 nebo 98* | Motorová nafta | |||
| Zapalovací svíčky | Používejte výhradně svíčky předepsané pro motor Vašeho vozu.Typ svíček je uveden na štítku nalepeném v motorovém prostoru.Pokud tam není,obraťte se na servis Renault.Nevhodné svíčky mohou poškodit motor. | - | |||
* Případně je možné použít bezolovnatý benzin s oktanovým číslem 91.
HMOTNOSTI (v kg) - DVOUPROSTOROVÉ PROVEDENÍ
Vozy v základním provedení bez doplňků na přání; možný vývoj v průběhu modelového roku - porad'te se v servisu Renault.
| Provedení 1.4l16V1.6l16V1.8l16V1.9ldTi-1.9ldCi | ||||||||
| Typ vozidla(na konstrukčním štítku) | Automatic | Automatic | ||||||
| BAODB1HBAOWBA10 | BAOBBA1JBAO4BA11 | BAOBBA1JBAO4BA11 | BA12BA1ABA1R | BAO1BA1U | BAONBAO5 | BAO5BAON | ||
| Pohotovostní hmotnostprázdného vozubez řidiče | CelkemVpředuVzadu | 10801085650660430425 | 11151135111690710690715745425425425425420 | 5114011655745420 | ||||
| Max. dovolenézatižení náprav | VpředuVzadu | 8808908608608 | 890890950950860860860860 | |||||
| Max. dovolená hmotnost vozu | 1 595 | 1 600 | 1 630 | 1 650 | 1 630 | 1 650 | 1 685 | |
| Maximální hmotnost nebrzděného přívěsu | 575580 | 595605595605 | 620 | |||||
| Maximální hmotnost brzděného přívěsu (*)Pouze s řidičem | 1 250 | 1 250 | 1 250 | 1 250 | ||||
| Ostatní případy | 950950 | 950 | ||||||
| Celková dovolená hmotnost(= maximální hmotnost vozu+ hmotnost přívěsu) | 25002500 | 25502550 | 2550 | 2600 | ||||
| Max. přípustné zatižení tažného zařízení | 55 | |||||||
| Max. přípustné zatižení střechy | 80 (včetně střešního nosiče) | |||||||
* Hmotnost přívěsu (obytný přívěs, lod' atd.)
- Při jízdě s přívěsem je nutné respektovat připustné hmotnosti dané předpisy příslušného státu. Potřebujete-li namontovat nebo upravit tažné zařízení, obrat’te se na servis Renault. Celková dovolená hmotnost (vůz + přívěs) nesmí být v žádném případě překročena.
- Pokud vozidlo použiváte pri maximálním připustném zatížení, rychlost nesmí překročit 100 km/h a tlak vzduchu v pneumatikách musí být zvětšen o 0,2 bar.
- Výkon motoru a jeho možnosti se snížují s přibývající nadmořskou výškou. Doporučujeme proto snížit maximální hmotnost soupravy o 10 % v 1 000 m n. m. a poté o dalších 10 % na každých dalších 1 000 m.
HMOTNOSTI (v kg) TRÍPROSTOROVÉ PROVEDENÍ
Vozy v základním provedení bez doplňků na přání; možný vývoj v průběhu modelového roku - porad'te se v servisu Renault.
| Provedení 1.416V 1.616V | 1.8116 | V 1.91d Ti - 1.91d Ci | 2.0116 | V | ||||||
| Typ vozidla(na konstrukčním štítku) | Automatic | Automatic | Automatic | |||||||
| LAOWLA1HLAODLA10 | LA04LA | OBLA1JLA11 | LA04LA0BLA1JLA11 | LA1RLA12LA1A | LA05LA0NLA1U | LA0NLA | LA1L | LA1L | ||
| Pohotovostní hmotnostprázdného vozubez řidiče | CelkemVpředuVzadu | 1 090655435 | 1 100655445 | 1 090650440 | 1 130690440 | 1 150705445 | 1 150710440 | 1 180740440 | 1 165720445 | 1 195750445 |
| Max. dovolenézatižení náprav | VpředuVzadu | 880870 | 890870 | 890870 | 890870 | 850870 | 950870 | 950870 | 890870 | 950870 |
| Max. dovolená hmotnost vozu | 1 610 | 1 620 | 1 620 | 1 650 | 1 670 | 1 675 | 1 695 | 1 670 | 1 700 | |
| Maximální hmotnost nebrzděného přívěsu | 580 | 585 | 585 | 600 | 610 | 610 | 625 | 620 | 635 | |
| Maximální hmotnost brzděného přívěsu (*)Pouze s řidičem | 1 250 | 1 250 | 1 250 | 1 250 | 1 250 | |||||
| Ostatní případy | 950 | 950 | 950 | 950 | 950 | |||||
| Celková dovolená hmotnost(= maximální hmotnost vozu+ hmotnost přívěsu) | 2 550 | 2 550 | 2 550 | 2 550 | 2 600 | 2 600 | 2 600 | |||
| Max. přípustné zatižení tažného zařízení | 55 | |||||||||
| Max. přípustné zatižení střechy | 80 (včetně střešního nosiče) | |||||||||
* Hmotnost přívěsu (obytný přívěs, lod' atd.)
- Při jízdě s přívěsem je nutné respektovat přípustné hmotnosti dané předpisy příslušného státu. Potřebujete-li namontovat nebo upravit tažné zařízení, obrat’te se na servis Renault. Celková dovolená hmotnost (vůz + přívěs) nesmí být v žádném případě překročena.
- Pokud vozidlo použiváte při maximálním připustném zatížení, rychlost nesmí překročit 100 km/h a tlak vzduchu v pneumatikách musí být zvětšen o 0,2 bar.
- Výkon motoru a jeho možnosti se snižují s přibývající nadmořskou výškou. Doporučujeme proto snížit maximální hmotnost soupravy o 10 % v 1 000 m n. m. a poté o dalších 10 % na každých dalších 1 000 m.
HMOTNOSTI (v kg) PROVEDENÍ BREAK
Vozy v základním provedení bez doplňků na prání; možný vývoj v průběhu modelového roku - porad'te se v servisu Renault.
| Provedení 1.4 1 16V 1.6 1 16V 1.8 1 16V | 1.9 1 dTi - 1.9 | 1 dCi | ||||||
| Typ vozidla(na konstrukčním štítku) | Automatic Automatic | |||||||
| KAODKA1HKA10KA0W | KAO4KAOBKA1JKA11 | KAO4KAOBKA1JKA11 | KA1AKA1RKAA12 | KAO1KAO5KAONKA1U | KAON | |||
| Pohotovostní hmotnostprázdného vozubez řidiče | CelkempředuVzadu | 1 135 1 16645 670490 490 | 0 1 190 1 205700 715 7157490 490 490 490 | 1 205 1 210 120 750490 490 | 240 | |||
| Max. dovolenézatížení náprav | VpředuVzadu | 8908908950950950950950950950950950950950950950950950950950950950950950950950950950950950950950950950950950950 | 89089089509509509509509509509509509509509509509509509509509509509509509509509509509509509509509509 | 950 | 950 | |||
| Max. dovolená hmotnost vozu | 1 685 | 1 695 | 1 725 | 1 745 | 1 745 | 1 745 | 1 775 | |
| Maximální hmotnost nebrzděného přívěsu | 605615 | 630640630640 | 655 | |||||
| Max. dovolené zatížení brzděného přívěsu (*)Pouze s řidičem | 1 300 | 1 300 | 1 350 | 1 350 | 1 350 | |||
| Ostatní připady | 950 | 1 000 | 1 000 | 1 000 | 1 000 | |||
| Celková dovolená hmotnost(= maximální hmotnost vozu+ hmotnost přívěsu) | 2 600 | 2 650 | 2 700 | 2 700 | 2 700 | 2 700 | 2 700 | |
| Max. přípustné zatížení tažného zařízení | 55 | |||||||
| Max. přípustné zatížení střechy | 80 (včetně střešního nosiče) | |||||||
* Hmotnost přívěsu (obytný přívěs, lod' atd.)
- Při jízdě s přívěsem je nutné respektovat přípustné hmotnosti dané předpisy příslušného státu. Potřebujete-li namontovat nebo upravit tažné zařízení, obraťte se na servis Renault. Celková dovolená hmotnost (vůz + přívěs) nesmí být v žádném případě překročena.
- Pokud vozidlo použiváte při maximálním přípustném zatížení, rychlost nesmí překročit 100 km/h a tlak vzduchu v pneumatikách musí být zvětšen o 0,2 bar.
- Výkon motoru a jeho možnosti se snížují s přibývající nadmořskou výškou. Doporučujeme proto snížit maximální hmotnost soupravy o 10 % v 1 000 m n. m. a poté o dalších 10 % na každých dalších 1 000 m.
HMOTNOSTI (v kg) PROVEDENÍ SOCIÉTÉ (pokračování)
Vozy v základním provedení bez doplňků na přání; možný vývoj v průběhu modelového roku - porad'te se v servisu Renault.
| Provedení | 1.9 l dTi1.9 l dCi | |
| Typ vozidla(na konstrukčním štítku) | SAONSAO5SA1U | |
| Pohotovostní hmotnostprázdného vozu | CelkemVpředuVzadu | 1135715420 |
| Max. dovolenézatížení náprav | VpředuVzadu | 950860 |
| Max. dovolená hmotnost vozu 1650 | ||
| Maximální hmotnost nebrzděného přívěsu | 565 | |
| Maximální hmotnost brzděného přívěsu (*)Pouze s řidičem | 1250 | |
| Ostatní připady 950 | ||
| Celková dovolená hmotnost(= max. dovolená hmotnost vozu+ hmotnost přívěsu) | 2550 | |
| Max. přípustné zatížení tažného zařízení | 55 | |
| Max. přípustné zatížení střechy | 80(včetně střešního nosiče) | |
* Hmotnost přívěsu (obytný přívěs, lod' atd.)
- Pří jízdě s přívěsem je nutné respektovat přípustné hmotnosti dané předpisy příslušného státu. Potřebujete-li namontovat nebo upravit tažné zařízení, obraťte se na servis Renault. Celková dovolená hmotnost (vůz + přívěs) nesmí být v žádném případě překročena.
- Pokud vozidlo používáte při maximálním připustném zatížení, rychlost nesmí překročit 100 km/h a tlak vzduchu v pneumatikách musí být zvětšen o 0,2 bar.
- Výkon motoru a jeho možnosti se snižují s přibývající nadmořskou výškou. Doporučujeme proto snížit maximální hmotnost soupravy o 10 % v 1 000 m n. m. a poté o dalších 10 % na každých dalších 1 000 m.
Náhradní díly a opravy
Původní náhradní díly Renault jsou vyvinuty na základě velmi přesného zadání a jsou pravidelně testovány. Proto jejich kvalita odpovídá dílům, které jsou montovány do nových vozů.
Systematické používání původních náhradních dílů Renault Vám zaručuje uchování předností Vašeho vozu. Opravy prováděné v síti Renault při použití původních dílů navíc mají záruční dobu 1 rok.
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
A ABS (protiblokovací systém) 2.15 - 2.16
airbag 1.23 → 1.28
akumulátor 4.12 - 5.28 → 5.30
automatická převodovka (použití) ...... 2.22 → 2.24
automatické zamykání dveří při jízdě 1.08
autorádio (přípravná instalace) 5.32 → 5.34
CH charakteristiky motorů 6.07 chladicí kapaliny 4.09
I instalace autorádia 5.32 → 5.34
B bezpečnost dětí .... 1.02 - 1.05 - 1.29 → 1.35 - 3.14 - 3.16 bezpečnostní pásy .... 1.17 → 1.28 blok nářadí (zvedák, klika) .... 5.05 blokace startování .... 1.09 - 1.10 bodová svítidla .... 3.12 - 3.13 brzdný asistent .... 2.17 brzdové kapaliny .... 4.10
Č čas .... 1.53 - 1.54 čerpadlo posilovače řízení .... 4.08
D defekt pneumatiky .... 5.02 → 5.07 děti .... 1.02 - 1.05 - 1.29 → 1.35 - 3.14 - 3.16 dětské sedačky .... 1.29 → 1.35 dveře .... 1.02 → 1.08 dynamická kontrola stability (E.S.P.) .... 2.18 - 2.19
E elektrické zamykání dveří ..... 1.02 → 1.08 E.S.P.: dynamická kontrola stability ..... 2.18 - 2.19
F funkční poruchy 5.40 → 5.45
H hladina paliva .... 1.40 → 1.52 hladiny .... 4.04 → 4.11 hmotnosti .... 6.08 → 6.11 hodiny .... 1.53 - 1.54 huštění pneumatik .... 0.04
J jízda 2.02 → 2.24
K kapota motoru .... 4.02 - 4.03 katalyzátor: zvláštnosti benzinových verzí .... 2.04 zvláštnosti .... 2.04 klíče .... 1.02 → 1.04 klika .... 5.05 klimatizace .... 3.06 → 3.10 kola (bezpečnost) .... 5.08 - 5.10 kontrolky .... 1.40 → 1.52 kontrolní přístroje .... 1.40 → 1.52 kosmetická zrcátka .... 3.15 kryt na zavazadla .... 3.22 - 3.25
L lak: označení ..... 6.02 údržba ..... 4.13 - 4.14
M místo řidiče .... 1.36 → 1.39 mlhové světlomety .... 5.13 motor (charakteristiky) .... 6.07 motorový olej .... 4.04 → 4.07 mytí .... 4.13 - 4.14
N nafukovací vak .... 1.23 → 1.28 náhradní díly .... 6.12
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
O objemy: mechanických ústrojí ..... 4.07 → 4.11
palivové nádrže ..... 1.64
odkládací přihrádky 3.17 - 3.18
odmlžování: předního skla 1.61
odmrazování: předního skla .... 1.61
zadního okna .... 1.61
odstraňování emisí (rady) 2.07 → 2.09
odtahování (odstranění poruchy) 5.36 - 5.37
okna 3.13 - 3.14
olejová měrka 4.04 - 4.05
olejový filtr 4.07
opěrka hlavy 1.11 - 1.12
ostřikovače: skel .... 1.62 - 1.63 - 4.11
světlometů .... 1.62 - 4.11
osvětlení: vnější ..... 1.57 → 1.60 - 5.11 → 5.21
vnitřní ..... 3.12 - 3.13 - 5.22 → 5.25
ovládání 1.36 → 1.39
oken 3.13 - 3.14
ozdobné kryty 5.06
označení vozidla 6.02 - 6.03
označovací štítky 6.02 - 6.03
P palivo: doporučení pro hospodárný provoz .... 2.07 → 2.09
specifikace 1.64 → 1.66
tankování 1.64 → 1.66
palivová nádrž (objem) 1.64 → 1.66
palubní: deska 1.36 → 1.39
počítač 1.50 → 1.52
pneumatiky 0.04 - 5.08 → 5.10
pojistky 5.26 - 5.27
popelníky 3.11
posilovač řízení 2.06 - 4.08
praktické rady 5.02 → 5.45
protiblokovací systém (ABS) 2.15 - 2.16
protiprokluzový systém 2.20 - 2.21
průměr zatáčení 6.04 → 6.06
přední: sedadla (seřízení) 1.13 - 1.14
sklo 3.15
světlomety 5.11 → 5.13
P předpínače bezpečnostních pásů 1.23
přeprava předmětů v zavazadlovém prostoru ...... 3.26
přerušení přívodu paliva 5.39
přídavné světlomety 5.13
příklop hrdla palivové nádrže 1.64
přípravná instalace pro autorádio 5.32 - 5.33
príslušenství 5.34
přístrojová deska 1.40 → 1.52
seřízení 1.58
R radiofrekvenční dálkové ovládání 1.02 → 1.04
baterie 5.31
reproduktory (umístění) 5.32 - 5.33
rezervní kolo 5.02 → 5.04
rozměry 6.04 → 6.06
ruční brzda 2.06
Ř řadicí páka 2.06
řazení rychlostních stupňů 2.06
řídicí modul (palubní počítač) ..... 1.50 → 1.52
S seřízení: místa řidiče 1.17
předních sedadel 1.13 - 1.14
světlometů 1.60
sluneční clona 3.15
spuštění motoru 2.03
startovací spínač 2.02
stěrače 1.62 - 1.63
stírátka stěračů 5.35
stropní svítidla 3.12 - 3.13 - 5.22 → 5.24
stručný přehled 0.02
střešní: nosič 3.27 - 3.28
okno 3.16
ABECEDNÍ REJSTŘÍK
S světelná signalizace 1.57 → 1.60
světla: boční směrová 5.21
brzdová 5.14 - 5.15 - 5.17 → 5.20
couvací 5.14 - 5.16 - 5.17
dálková 1.58 - 5.11 - 5.12
mlhová 1.59 - 5.13 - 5.14 - 5.16 - 5.17
nouzová 1.57
obrysová ..... 1.58 - 5.11 - 5.12 - 5.14 - 5.15 - 5.17
seřízení 1.60
světlá výška karoserie 6.04 → 6.06
světlomety (seřízení) 1.60
systém: blokace startování 1.09 - 1.10
kontroly tlaku
v pneumatikách (S.S.P.P.) ..... 2.11 → 2.14
proti odcizení (spínač) 2.02
přerušení přívodu paliva
v případě silného nárazu 5.39
upevnění dětských sedaček Isofix ..... 1.34 - 1.35
zadržení dětí 1.29 → 1.35
T tažení: přívěsu 6.08 → 6.11
vlečení 5.38
tažná: oka 5.36
zatížení 6.08 → 6.11
technické charakteristiky 6.02 → 6.12
tlak v pneumatikách 0.04 - 5.09
topení 3.04 → 3.10
U údržba: karoserie 4.13 - 4.14
mechanických ústrojí 4.04 → 4.12
vnitřního obložení 4.15
ukazatele: přístrojové desky 1.40 → 1.52
směrových světel 1.57
úložné prostory 3.17 → 3.19
úspora paliva 2.07 → 2.09
uzávěr palivové nádrže 1.64
V venkovní teplota 1.54
ventilace 3.02 → 3.10
větrací otvory 3.02 - 3.03
vlečení (tažení) 5.38
vnitřní obložení (údržba) 4.15
volant (seřízení) 1.16
volicí páka automatické převodovky ..... 2.22 → 2.24
vyhřívání sedadel 1.15
výměna: kola 5.02 → 5.07
motorového oleje 4.04 → 4.07
žárovky 5.11 → 5.25
výrobní štítek 6.02
výstražný signál 1.57
vzduchový filtr 4.12
W warning 1.57
Z záběh 2.02
zadní: lavice 3.20
okno (odmlžování) 1.61
plošina 3.22 → 3.25
sedadla (funkce) 3.20
zahrádka (střešní nosič) 3.27 - 3.28
zamykání dveří 1.05 → 1.08
zapalovač cigaret 3.11
zařízení pro zadržení dětí 1.29 → 1.35
závady (funkční poruchy) 5.40 → 5.45
zavazadla (přeprava) 3.26
zavazadlový prostor 3.21 → 3.25
zpětná zrcátka 1.55 - 1.56
zpětný chod (řazení) 2.06
zvedák 5.05
zvedání vozidla (výměna kola) 5.02 → 5.07
zvuková a světelná výstražná zařízení 1.57
zvukový alarm 1.05 - 1.58
Ž žárovky 5.11 → 5.25
životní prostředí 2.10

TVÜRCE AUTOMOBILU





















