306 Break (2002) - Automobilový průmysl PEUGEOT - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 306 Break (2002) PEUGEOT ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně 306 Break (2002) PEUGEOT
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Automobilový průmysl ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 306 Break (2002) - PEUGEOT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 306 Break (2002) značky PEUGEOT.
NÁVOD K OBSLUZE 306 Break (2002) PEUGEOT
1 - Boční směrovatelný větrací otvor
2 - Trysky pro odmrazování
bočních oken
3 - Ovládání vnějšího osvětlení, světel do mlhy* a zvukového výstražného znamení
4 - Volant s nafukovacím vakem*
5 - Trysky pro odmrazování čelního okna
6 - Zámek řízení a spínací skřínka
7 - Ovládání stěračů a ostřikovače
8 - Střední směrovatelné větrací otvory
9 - Autorádio*
10 - Ovládání topení, větrání a klimatizace*
11 - Ovládání:
Zapalovače cigaret
Výstražných světel
Odmrazování zadního okna
a zpětných zrcátek
12 - Nafukovací vak spolujezdce*
13 - Odkládací skřínka
14 - Odkládací prostor
15 - Popelník
16 - Řadicí páka
17 - Ruční brzda
18 - Dálkové ovládání autorádia*
19 - Pojistková skřínka
20 - Ovladač otevíráni kapoty
21 - Ovladač otevírání klapky uzávěru palivové nádrže*
22 - Ovládání dezaktivace nafukovacího vaku spolujezdce
23 - Ovládání dočasného blo-
kování otvíráni zadních oken
24 - Seřizování výšky světelného kužele světlometů
- Reostat osvětlení ukazatelů na přístrojové desce*
25 - Elektrické ovládání zpětných zrcátek*
- Elektrické ovládání oken*
* Podle vybavení.
VÁŠ PEUGEOT 306 VE ZKRATCE

KLÍČE
Kliče umožňují centrálně ovládat zámky dveří a zavazadlového prostoru a to nezávisle nebo současně, a také zámek řízení se spínací skřínkou.
DÁLKOVÝ OVLADAČ
Stisknutím tlačítka A lze dálkově uzamknout dveře a zavazadlový prostor.
Odemknutí se provádí stisknutím tlačítka B.

Neutralizace nafukovacího vaku spolujezdce
Zasuňte klíč zapalování do ovla- dače 1 a otočte jej:
- poloha «ON», nafukovací vak je v pohotovosti,
- poloha «OFF», nafukovací vak je neutralizovaný.


Kontrola funkce
Je zajištěná jednou ze dvou kontrolek na přístrojové desce.
Když je nafukovací vak spolujezdce aktivovaný nebo pokud jím vaše vozidlo není vybaveno, rozsvítí se při zapnutí zapalování příslušná kontrolka na 6 sekund.
Když je nafukovací vak spolu- jezdce neutralizovaný, jedna z obou kontrolek zůstane svítit.
Pokud kontrolka bliká, obratte se v každém případě na servis PEUGEOT.
Zásady platné pro nafukovací vak spolujezdce
Vozidlo vybavené ovladačem pro neutralizování vaku:

- jestliže upevníte dětskou sedačku (vždy zády ke směru jízdy) na sedadlo spolujezdce, neutralizujte nafukovací vak,
- pokud je v ezdce dospělá vak.
U vozidla bez ovladače pro neutralizování vaku:

- neinstalujte dětskou sedačku na sedadlo spolu-jezdce vpředu.
V každém případě neodkládejte na palubní desku žádné předměty ani o ni neopírejte nohy.
** Podle verze.

VÁŠ PEUGEOT 306 VE ZKRATCE

STARTOVÁNÍ
Čtyři polohy klíčku ve spínací skřince:
«S» pro STOP : vypnuté zapa-lování.
«A» pro Příslušenství: zapalování je vypnuté, ale příslušenství může být v provozu.
«M» pro Jízdu: zapalování je zapnuté.
«D» pro Startování: zapnutí startéru.
Zámek řízení
Před nastartováním odemkněte řízení. Je-li třeba, pohybujte mírně volantem a současně otáčejte klíčem v zámku.
Během startování se doporučuje držet stlačený spojkový pedál, aby bylo usnadněno spuštění motoru.
Startování benzinového motoru
Nesešlapujte akcelerátor.
Zapněte startér a uvolněte klíček až v okamžiku, kdy se motor rozběhne.
Startování naftového motoru

Nestlačujte akcelerátor. Otočte klíčkem do polohy «M».
Pokud je teplota motoru dostatečně vysoká, kontrolka žhavení se nerozsvítí a můžete okamžitě nastartovat.
Jestliže se kontrolka žhavení rozsvití, vyčkejte dokud nezhasne, teprve poté zapněte startér.
Zvláštnost motoru HDI
Po zastavení motoru je nutno před novým nastartováním otočit nejprve klíč do polohy «S».

Nikdy prudce nezvyšujte otáčky studeného motoru.
Nikdy nenechte motor běžet v uzavřeném prostoru. Neprovádějte žádné úpravy na zámku řízení se spínací skřínkou.
VÁŠ PEUGEOT 306 VE ZKRATCE

Zablokováním řídicího systému motoru několik sekund po vypnutí zapalování znemožňuje systém násilné nastartování vozidla neoprávněnou osobou.
Funkce
Všechny klíče od vozidla mají elektronický čip, který má svůj kód.
Po zapnutí zapalování je kód klíče rozpoznán systémem a je možno nastartovat.
Jestliže nemá použitý klíč kód nebo je jeho kód odlišný od kódu uloženého v paměti systému, vozidlo nelze nastartovat.
Doplňkový klíč
Do paměti zařízení je možno uložit kódy nejvíce pěti klíčů.
Chcete-li získat další nebo vyměnit vadný klíč, obraťte se na servis PEUGEOT a vemte sebou důvěrnou kartu s kódem a všechny klíče od vozidla.

Karta s kódem
Na kartě je zaznamenán identifikační kód, který je nezbytný pro jakýkoliv zásah do systému v servisu PEUGEOT. Tento kód je zakryt fólií, jež je třeba odstranit pouze v nutném případě.
Kartu uschovejte na bezpečné místo, v žádném případě ne uvnitř vozidla.

Při koupi ojetého vozidla:
- přesvědčte se, že Vám byla předána karta s kódem,
- nechte provést uložení kódů klíčů do paměti systému v ser-
visu PEUGEOT, a to s cílem ujistit se, že pouze obdržené klíče umožňují nastartování vozidla.
Neprovádějte žádné úpravy elektronického systému blokování startování.
VÁŠ PEUGEOT 306 VE ZKRATCE

Přední světla (prstenec A)

Světla zhasnutá.

Obrysová světla.

Potkávací světla / dálková světla.


Přední mlhové světlomety / zadní světlo do mlhy (prstenec B)

Světla zhasnutá.

Přední mlhové světlomety.

Přední mlhové světlomety a zadní světlo do mlhy.

Stěrače vpředu
3 Rychlé stírání
2 Normální stirání
1 Přerušované nebo automatické stírání
0 Vypnuto
4 Jednotlivý stírací cyklus
Přitažením ovla-
dače k sobě spustí-
te ostřikování.
Vzadu

Vypnuto

Přeru-
šované
stírání

Ostřikování
Automatické stírání
Systém uzpůsobuje automaticky rychlost stírání množství deštových srážek.
Po vypnutí zapalování a rovněž, pokud při nastartování byla páčka v poloze 1, je třeba uvést automatické stírání znovu do činnosti. Existují dvě možnosti:
- přepněte z polohy 1 na 0 a znovu zpět na 1 (funkce se projeví jedním setřením skla),
- přepněte z polohy 1 na 2 a znovu zpět na 1 (funkce se projeví dvojím setřením skla).

VÁŠ PEUGEOT 306 VE ZKRATCE

SEŘIZOVÁNÍ PŘEDNÍCH SEDADEL (3 dveře)
1 Podélné seřizování.
2 Seřizování sklonu opěradla.
3 Seřizování výšky sedadla řidiče: vytáhněte vysunovací páčku a naklánějte jí.
4 Seřizování zádové opěry.
5 Přístup k zadním místům.


SEŘIZOVÁNÍ PŘEDNÍCH SEDADEL (4, 5 dveří a kombi)
1 Podélné seřizování.
2 Seřizování sklonu opěradla.
3 Seřizování výšky sedadla řidiče: vytáhněte vysunovací páčku a naklánějte jí.
4 Seřizování zádové opěry.


- Nastavení výšky: vysouváním.
- Nastavení sklonu: nakláněním.
Pro vytažení opěrky: umístěte ji do nejvyšší polohy, stlačte západku a vytáhněte opěrku.

VÁŠ PEUGEOT 306 VE ZKRATCE

SKLOPNÉ OPĚRADLO ZADNÍ SEDADLOVÉ LAVICE (4 dveře)
Sklopení opěradla:
- odjistěte ovladač 1 zevnitř zavazadlového prostoru,
- zasuňte pás pod vodítko B,
- odblokujte opěradlo pomocí ovladače A,
- sklopte opěradio.
Při zpětném umístování opěradla se přesvědčte, že jsou bezpečnostní pásy ve správné poloze a že je opěradlo řádně zajištěné.


ZADNÍ SKLOPNÁ SEDADLOVÁ LAVICE NEBO SEDADLA (3, 5 dveří a kombi)
Sklopení zadní sedadlové lavice nebo sedadel:
- zasuňte pouzdra zámků bezpečnosních pásů do úchytů A,
- prítáhněte poutko 1,
- překlopte sedák 2 k předním sedadlům,
- zasuňte pás do páčky 3 (pětidveřová verze a kombi) nebo jej ponechte na opěradle (třídveřová verze).
- odjistěte opěradlo pomocí ovladačů umístěných na straně 3 (pětidveřová verze a kombi) nebo na opěradle 4 (třídveřová verze).
- sklopte opěradlo 4.
Při sklápění zadní sedadlové lavice nebo sedadel začinejte vždy nejprve sedákem, teprve potom sklopte opěradlo (jinak by mohlo dojit k jeho poškození).
Při zpětném umístování dbejte na to, abyste nepřiskřípli bezpečnostní pásy pod sedákem nebo opěradlem.

VÁŠ PEUGEOT 306 VE ZKRATCE

ELEKTRICKÉ OVLÁDÁNÍ OKEN

1 - Elektrické ovládání okna řidiče
Ruční režim: Stiskněte nebo přitáhněte vypínač 1, aniž byste překročili zvýšený odpor. Posun okna se zastaví, jakmile uvolníte vypínač.
Automatický režim: Stiskněte nebo přitáhněte vypínač 1 za bod odporu. Jediný povel stačí k úplnému otevření nebo zavření okna.
Automatické otevirání a zavíráni funguje pouze za chodu motoru
2 - Elektrické ovládání okna spolujezdce.
3 - Elektrické ovládání zadního levého okna.
4 - Elektrické ovládání zadního pravého okna.
ELEKTRICKY OVLÁDANÁ ZPĚTNÁ ZRCÁTKA
Otočením ovladače A vlevo nebo vpravo zvolte příslušné zrcátko. Posunem ovladače A ve čtyřech směrech proved'te seřízení.


Odblokujte volant zatlačením ovladače směrem dolů.
Nastavte žádanou výšku a zajistěte volant přitažením ovladače směrem nahoru.

VÁŠ PEUGEOT 306 VE ZKRATCE

Zevnitř: přitáhněte páčku.

Nadzvedněte páčku 1 a přidržujte kapotu při jejím otevírání.
* Podle vybavení.


Otevření: prítáhněte páčku, umístěnou na podlaze vlevo od sedadla řidiče, až za bod odporu.
Zavření: zaklapněte klapku zvenku a ověřte, že je dobře zajištěná.
Uzávěr palivové nádrže se odemyká a zamyká klíčem zapalování nezávisle na odemykání dveří (v průběhu modelového roku).
Čerpání paliva
Při čerpání paliva do nádrže musí být motor zastaven.
Na klapce je držáček pro odložení uzávěru.
Štítek nalepený na vnitřní straně klapky informuje o povolených pohonných hmotách.
Objem nádrže je přibližně 60 litrů.

Kontrolka minimální zásoby paliva
Rozsvícení kontrolky minimální zásoby paliva signalizuje, že v nádrži zbývá nejméně 6 litrů.

VÁŠ PEUGEOT 306 VE ZKRATCE
AUTOMATICKÁ «AUTOAKTIVNÍ» PŘEVODOVKA
Startování
Startování se provádí s volící pákou v poloze N nebo P. Při startování motoru a při volení převodového stupně či zpětného chodu sešlápněte brzdový pedál.

Poloha je znázorněna na ukazateli v přístrojové desce.

P.Parkování.
R. Zpětný chod.
N. Neutrál.
D. Jízda: v této poloze jsou všechny čtyři převodové stupně řazený automaticky.
3. Automatické řazení pouze prvních třech rychlostí.
2. Automatické řazení pouze prvních dvou rychlostí.
1. Trvale zařazena první rychlost.
Volba prvního stupně se provádí s pákou v poloze 2 stisknutím spínače 1.
A. Program Sport.
B. Program Snih.

VÁŠ PEUGEOT 306 VE ZKRATCE

VĚTRÁNÍ / TOPENÍ / KLIMATIZACE
1-Seřizování intenzity větrání.
2-Ovládání teploty.
3-Rozdělování proudu vzduchu.

Směrem k čelnímu oknu a bočním oknům.

Směrem k čelnímu oknu, bočním oknům a nohám cestujících.

Směrem k nohám cestujících.

Proudění vzduchu středními a bočními větracími otvory.
4-Zapínání / vypínání klimatizace.
5-Obíhání vzduchu uvnitř kabiny.

ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT
Vaše vozidlo má prodloužené intervaly mezi jednotlivými kontrolami.
- U vozidel s benzinovými motory: každých 30 000 km nebo každé dva roky.
- U vozidel s naftovými motory s přímým vstřikováním: každých 20 000 km nebo každé da roky.
- U vozidel s naftovými motory s nepřímým vstřikováním: každých 15 000 km nebo každé dva roky.
Prodloužení intervalů mezi kontrolami vyžaduje pravidelnou kontrolu hladiny motorového oleje: dolévání oleje mezi dvěma výměnami je zcela normální.
Z tohoto důvodu Vás sít' PEUGEOT zve na provedení mezikontroly mezi jednotlivými pravidelnými kontrolami.
Termín této mezikontroly není signalizovaný ukazatelem údržby. Měla by být provedena po ujetí každých 15 000 km (maximálně) u vozidel s benzinovým motorem ; každých 10 000 km u vozidel s naftovým motorem s prímým vstřikováním a každých 7 500 km u vozidel s naftovým motorem s nepřímým vstřikováním.
Odborní pracovníci sítě značkových servisů provedou rychlou kontrolu a v případě potřeby dolití provozních kapalin (olej, chladicí kapalina, kapalina ostřikovače až do 2 litrů).
Nedostatečná hladina oleje znamená riziko vážného poškození motoru: hladinu motorového oleje kontrolujte nejméně po ujetí každých 3 000 km nebo 5 000 km v závislosti na podmínkách provozu.
Toto prodloužení intervalů je výsledkem vývojových změn našich vozidel a rovněž maziv:
Z TOHOTO DÜVODU JE NEZBYTNÉ POUŽÍVAT VÝHRADNĚ HOMOLOGOVANÉ MOTOROVÉ OLEJE DOPORUČENÉ VÝROBCEM.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
ZVLÁŠTNOSTI
Některé důležité orgány vašeho vozidla mají specifické intervaly kontrol.
Airbagy a pyrotechnické předpínače bezpečnostních pásů je nutno vyměnit každých deset let.
Brzdovou kapalinu je nutno vyměnit každých 60 000 km nebo každé dva roky.
Prachový (pylový) filtr musí být kontrolován při každé kontrole v servisu sítě PEUGEOT (pravidelné kontroly a mezikontroly v rámci programů údržby).
Poznámka : chladicí kapalinu není nutné měnit.
Ztižené provozní podmínky
V případě používání vozu ve zvláště obtížných podmínkách:
- Trvalé využívání pro rozvážkovou službu.
- Městský provoz (taxislužba).
- Krátké opakované trasy se studeným motorem a za nízkých teplot.
Nebo při dlouhodobém pobytu za těchto podmínek:
- země s vysokými teplotami, stoupajícími často až nad 30 °C,
- země s nízkými teplotami, klesajícími často pod -15^ ,
- země s prašnou atmosférou,
- země, kde se používají oleje nebo pohonné hmoty neodpovídající našim doporučením.
Je nutno se řídit plánem údržby platným pro ztížené podmínky, zahrnujícím specifické úkony a zkrácené intervaly údržby:
- U vozidel s benzinovým motorem: každých 20 000 km nebo jednou ročně.
- U vozidel s naftovým motorem s přímým vstřikováním: každých 15 000 km nebo jednou ročně.
- U vozidel s naftovým motorem s nepřímým vstřikováním: každých 10 000 km nebo jednou ročně.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
UKAZATEL ÚDRŽBY
Tento ukazatel Vás informuje o počtu kilometrů, které zbývají do příští kontroly předepsané výrobcem v plánu údržby.
Funkce
Po zapnutí zapalování se na 5 sekund rozsvítí klič, symbolizující údržbové práce, a na ukazateli ujetých kilometrů se rozsvítí počet kilometrů (zaokrouhleně), které zbývají do přístí kontroly.
Příklad: do příští kontroly Vám zbývá ujet 4800 km.
Po dobu 5 sekund od zapnutí zapa- lování svítí na displeji:

5 sekund po zapnutí zapalování se vrátí ukazatel ujetých kilometrů do své normální funkce a udává celkový a denní počet ujetých kilometrů.

Jestliže je počet kilometrů do příšti kontroly menší než 1000 km.
Příklad: do příští kontroly Vám zbývá ujet 900 km.
Po dobu 5 sekund od zapnutí zapa- lování svítí na displeji:

5 sekund po zapnutí zapalování se vrátí ukazatel ujetých kilometrů do své normální funkce, ale symbol klíče zůstane svítit.
Signalizuje tak, že je třeba v nejbližší době naplánovat provedení kontroly. Na displeji je zobrazován celkový a denní počet ujetých kilometrů.

Jestliže je překročen počet kilometrů pro provedení kontroly
Při každém zapnutí zapalování bliká 5 sekund klíč symbolizující údržbu a počet překročených kilometrů.
Příklad: překročili jste počet km předepsaných pro kontrolu o 300 km. Je nutno co nejdříve nechat provést kontrolu vozidla v servisu.
Po dobu 5 sekund od zapnutí zapa- lování svítí na displeji:

5 sekund po zapnutí zapalování se vrátí ukazatel ujetých kilometrů do své normální funkce, ale symbol klíče zůstane svítit.
Na displeji je zobrazován celkový a denní počet ujetých kilometrů:

VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
Intervaly provádění údržby
Jestliže používáte vozidlo ve ztižených provozních podmínkách, je třeba se řídit plánem intenzivní údržby, jež má kratší intervaly kontrol (viz příručku Programy údržby PEUGEOT).
Poznámka: jestliže je dosažena lhůta pro výměnu motorového oleje před ujetím určeného počtu kilometrů, rozsvítí se klíč symbolizující údržbu a na ukazateli se objeví 0 po překročení této lhůty.

Změna intervalu údržby
- Vypněte zapalování.
-
Stiskněte tlačítko 1 a držte jej zmáčknuté.
-
Zapněte zapalování.
- Ukazatel ujetých kilometrů začne odpočítávat 10 sekund.
- Uvolněte tlačítko před koncem odpočítávání.
- Zobrazí se interval údržby.
- Každé krátké stisknutí tlačítka 1 střídavě mění interval údržby.
Příklad:

- Když je znázorněn zvolený interval údržby, stiskněte tlačítko 1 na 10 sekund (odpočítávání) pro potvrzení.
Vynulování
V servisu PEUGEOT vynuluji pracovníci ukazatel po každé pravidelné kontrole. Pokud však provádíte kontrolu sami, uvádíme zde postup vynulování ukazatele:
- Vypněte zapalování.
- Stiskněte tlačítko 1 a držte jej stisknuté.
- Zapněte zapalování.
- Ukazatel ujetých kilometrů začne odpočítávat 10 sekund.
- Po celých 10 sekund držte tlačítko 1 stisknuté.
- Ukazatel ukáže [= 0] a zmizí klíč symbolizující údržbu.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
Intervaly provádění údržby
Jestliže používáte vozidlo ve ztižených provozních podmínkách, je třeba se řídit plánem intenzivní údržby, jež má kratší intervaly kontrol (viz příručku Programy údržby PEUGEOT).
Poznámka: jestliže je dosažena lhůta pro výměnu motorového oleje před ujetím určeného počtu kilometrů, rozsvítí se klíč symbolizující údržbu a na ukazateli se objeví 0 po překročení této lhůty.

Změna intervalu údržby
- Vypněte zapalování.
-
Stiskněte tlačítko 1 a držte jej zmáčknuté.
-
Zapněte zapalování.
- Ukazatel ujetých kilometrů začne odpočítávat 10 sekund.
- Uvolněte tlačítko před koncem odpočítávání.
- Zobrazí se interval údržby.
- Každé krátké stisknutí tlačítka 1 střídavě mění interval údržby.
Příklad:

- Když je znázorněn zvolený interval údržby, stiskněte tlačitko 1 na 10 sekund (odpočítávání) pro potvrzení.
Vynulování
V servisu PEUGEOT vynuluji pracovníci ukazatel po každé pravidelné kontrole. Pokud však provádíte kontrolu sami, uvádíme zde postup vynulování ukazatele:
- Vypněte zapalování.
- Stiskněte tlačítko 1 a držte jej stisknuté.
- Zapněte zapalování.
- Ukazatel ujetých kilometrů začne odpočítávat 10 sekund.
- Po celých 10 sekund držte tlačítko 1 stisknuté.
- Ukazatel ukáže [= 0] a zmizí klíč symbolizující údržbu.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
ZVLÁŠTNOSTI
Některé důležité orgány vašeho vozidla mají specifické intervaly kontrol.
Airbagy a pyrotechnické předpínače bezpečnostních pásů je nutno vyměnit každých deset let.
Brzdovou kapalinu je nutno vyměnit každých 60 000 km nebo každé dva roky.
Prachový (pylový) filtr musí být kontrolován při každé kontrole v servisu sítě PEUGEOT (pravidelné kontroly a mezikontroly v rámci programů údržby).
Poznámka : chladicí kapalinu není nutné měnit.
Ztižené provozní podmínky
V případě používání vozu ve zvláště obtížných podmínkách:
- Trvalé využívání pro rozvážkovou službu.
- Městský provoz (taxislužba).
- Krátké opakované trasy se studeným motorem a za nízkých teplot.
Nebo při dlouhodobém pobytu za těchto podmínek:
- země s vysokými teplotami, stoupajícími často až nad 30 °C,
- země s nízkými teplotami, klesajícími často pod -15^ ,
- země s prašnou atmosférou,
- země, kde se používají oleje nebo pohonné hmoty neodpovídající našim doporučením.
Je nutno se řídit plánem údržby platným pro ztížené podmínky, zahrnujícím specifické úkony a zkrácené intervaly údržby:
- U vozidel s benzinovým motorem: každých 20 000 km nebo jednou ročně.
- U vozidel s naftovým motorem s přímým vstřikováním: každých 15 000 km nebo jednou ročně.
- U vozidel s naftovým motorem s nepřímým vstřikováním: každých 10 000 km nebo jednou ročně.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
ÚROVNĚ PROGRAMŮ ÚDRŽBY
Každé vozidlo má svůj cyklus údržby stanovený výrobcem podle jeho technických zvláštností.
Tento cyklus je tvořen alternativně dvěma úrovněmi A a C, mezikontrolami a několika doplňkovými operacemi specifickými pro Vaše vozidlo. Odpovídají klíčovým etapám životnosti Vašeho PEUGEOTU 306.
Program údržby úrovně B se týká méně běžných vozidel.
Zástupce značky Vás seznámí s úrovní a obsahem přístí kontroly při záruční prohlídce a potom při každé další kontrole.
CYKLUS ÚDRŽBY VAŠEHO PEUGEOTU 306 S BENZINOVÝM MOTOREM
Kontrola každých 30 000 km nebo každé 2 roky
| UJETÉ KILOMETRY 30 000 60 000 90 000 120 000 | ||||||
| Záruční prohlídka po ujetí 10 000 km* nebo po 6 měsících*. Podmiňuje platnost záruky. | A | C | A | C | + výměna rozvodového řemene | |
| 150 000 180 000 | 210 000 240 000 270 000 | |||||
![]() | C | A | C | A | + výměna rozvodového řemene | |
* Přdosažení prvního z obou limitů.
Hladina oleje automatické převodovky každých 60 000 km.
Výměna brzdové kapaliny každé 2 roky nebo každých 60 000 km.
Při těchto údržbových pracích s paušální cenou jsou používány oleje na syntetické bázi, může být rovněž použit energeticky úsporný nebo syntetický olej.

Mezikontrola
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
CYKLUS ÚDRŽBY VAŠEHO PEUGEOTU 306 TURBODIESEL HDI
Kontrola každých 20 000 km nebo každé 2 roky
| UJETÉ KILOMETRY 20 000 40 000 60 000 80 000 | ||||||
| Záruční prohlídka po ujetí 10 000 km* nebo po 6 měsicích*. Podmiňuje platnost záruky. | A | V | C | V | V | |
| 100 000 120 000 | 140 000 160 000 | 180 000 | ||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| + výměna rozvodového řemene | ||||||
* Přidosažení prvního z obou limitů.
Výměna brzdové kapaliny každé 2 roky nebo každých 60 000 km.
Při těchto údržbových pracích s paušální cenou jsou používány oleje na syntetické bázi, může být rovněž použit energeticky úsporný nebo syntetický olej.

Mezikontrola
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
CYKLUS ÚDRŽBY VAŠEHO PEUGEOTU 306 S NAFTOVÝM MOTOREM (nepřeplňovaný s nepřímým vstřikováním) Kontrola každých 15 000 km nebo každé dva roky.
| UJETÉ KILOMETRY | 15 000 30 000 45 000 | 60 000 75 000 | |||
| Záruční prohlídka po ujetí 10 000 km* nebo po 6 měsicích*. Podmiňuje platnost záruky. | |||||
| 90 000 | 105 000 | 120 000 | 135 000 | 150 000 | 165 000 |
![]() | + výměna rozvodového řemene |
* Přidosažení prvního z obou limitů.
Výměna brzdové kapaliny každé 2 roky nebo každých 60 000 km. Při těchto údržbových pracích s paušální cenou jsou používány oleje na syntetické bázi, může být rovněž použit energeticky úsporný nebo syntetický olej.

Mezikontrola
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT - ÚROVNĚ A a C
| Operace Popis operace | Záruční prohlídka | Uroveň | |||
| A C | Mezikontrola | ||||
| VÝMĚNA OLEJE | - Výměna motorového oleje. | ● | ● | ||
| - Vyčištění palivového filtru (diesel). | ● | ● | ● | ||
| VÝMĚNA | - Olejový filtr. | ● | ● | ||
| - Palivový filtr (benzin). | ● | ||||
| - Vložka palivového filtru (diesel). | ● | ||||
| - Vložka vzduchového filtru. | ● | ||||
| - Zapalovací svíčky (benzin). | ● | ||||
| HLADINA KAPALIN | - Motorový olej (kontrola + dolití). | ● | ● | ||
| - Olej mechanické převodovky (kontrola + dolití). | ● | ● | |||
| - Baterie (kontrola + dolití), má-li demonotovatelné zátky. | ● | ● | |||
| - Ostřikovač vpředu a vzadu (kontrola + dolití). | ● | ● | ● | ● | |
| - Chladící kapalina (kontrola + dolití). | ● | ● | ● | ● | |
| - Brzdová kapalina (kontrola + dolití). | ● | ● | ● | ||
| - Kapalina posilovače řízení (kontrola + dolití, podle vybavení). | ● | ● | ● | ||
| KONTROLA | - Funkce světel, osvětlení, signalizace. | ● | ● | ● | |
| - Stav skel, optiky světlometů, průhledných krytů světel a zpětných zrcátek. | ● | ● | |||
| - Zvukové výstražné zařízení. | ● | ● | |||
| - Trysky ostřikovače. | ● | ● | |||
| - Stav stíracich lišt. | ● | ● | |||
| - Stav a napnutí řemenů pohonu příslušenství. | ● | ● | |||
| - Učinnost ruční brzdy. | ● | ● | |||
| - Těsnost a stav hydraulických okruhů (hadice a skřině). | ● | ● | |||
| - Stav pryžových chráničů. | ● | ● | ● | ||
| - Brzdové destičky. | ● | ● | ○ | ||
| - Stav a vůle: náboje, táhla, kulové čepy, pružná lůžka. | ● | ||||
| - Těsnost tlumičů. | ● | ||||
| - Opotrebení obložení zadních brzd. | ● | ||||
| - Stav a nahuštění pneumatik (včetně rezervního kola). | ● | ● | ● | ||
| - Ómezení emisi škodlivin podle platných předpisů (benzin). | ● | ● | ● | ||
| - Opacita výfukových plynů (diesel). | ● | ||||
| - Pylový filtr (podle vybavení). | ● | ● | ○ | ||
| - Vizuální kontrola celého vozidla technikem značkového servisu sitě. | ● | ● | |||
| SLUŽBA | - Náhradní vozidlo | ● | |||
| JÍZDNÍ ZKOUŠKA | ● | ● | |||
● : Jakékoli jízdní podmínky O : V případě zvláštních podmínek

OBCHODNÍ NÁZVY V EVROPĚ HOMOLOGOVANÝCH A DOPORUČENÝCH OLEJŮ¹)


(1) Minimální kvalita : Benzinové motory : ACEA A3 nebo API SH/SJ; Dieselové motory : ACEA B3 nebo APICF/CD - ACEA = Společnost evropských výrobců automobilů - API = American Petroleum Institute. Použivání olejo, který neodpovídá normé ACEA A3 B3, výzaduje používání plánu "Intenzvinyi udržba" zahmující zkracémé intervaly prohlídec.
* Energetický úsporný olej nesmi byt používán pro motory vozídeľ vyrobených před modelovým rokem 2000.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
Doporučené homologované oleje
Oleje uvedené v tabulce na protější straně vyhovují většině způsobů používání vozidla.
Schéma na této straně udává optimální stupeň viskozity oleje v závislosti na teplotách při provozu.
Je rovněž možné používat syntetické oleje "vyšší kvality".
Pokud nejsou k dispozici polosyntetické nebo syntetické oleje, je možné použít oleje kvality API SH/SJ pro benzinové motory nebo kvality CD/CF pro naftové motory. V takovém případě je nutno se řídít plánem údržby pro ztižené podmínky provozu, který má zkrácené intervaly mezi kontrolami.
Neváhejte požádat o radu pracovníky servisu PEUGEOT pro zachování jízdního pohodlí a optimalizování nákladů na údržbu vozidla.
V zemích mimo Evropu se obratte na místního zástupce automobilky PEUGEOT.

line
| Temperature Change (°C) | Wind Speed (W) | |---|---| | -45 | 0W | | -30 | 5W | | -20 | 10W | | -10 | 15W | | 0 | 20W | | +32 | 20 | | +10 | 30 | | +20 | 40 | | +30 | 50 | | +40 | 30 | | +50 | 20 | | +68 | 30 | | +86 | 40 | | +104 | 50 | | +122 | 30 || Esso | TOTAL | |
| Mechanická ESSO převodovka | VÝHRADNĚ VÝHRADNĚGEAR OIL BV75W 80 PR 9736.41 | TOTAL TRANSMISSION BV75W 80 |
| Automatická převodovka AL4 | VÝHRADNĚATF 4HP20-AL4PR 9736.22 | |
| Automatická převodovka 4 HP-14 | ESSO ATF DPR 97 | TOTAL FLUIDE AT4230.94 |
| Posilované řízení | ESSO ATF DPR 9730.94 | TOTAL FLUIDE AT42 |
Další schválené výrobky
| Brzdová kapalina | PEUGEOT DOT4 |
| Chladicí kapalina | PROCORTM108 / GLYSANTIN G33 nebo REVKOGEL 2000VÝHRADNĚ Ochrana do -35^ |
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

UKAZATELE A KONTROLKY NA PŘÍSTROJOVÉ DESCE
1 Minimální hladina chladicí kapaliny*.
2 Dálková světla.
3 Žhavení (diesel).
4 Potkávací světla.
5 Přítomnost vody v palivovém filtru* (diesel).
6 Rychloměr.
7 Levé směrové světlo.
8 Minimální tlak motorového oleje.
9 Ruční brzda, minimální hladina brzdové kapaliny a elektronické rozdělení brzdného účinku.
10 Nabíjení baterie.
11 Pravé směrové světlo.
12 Otáčkoměr.
13 Přední světla do mlhy*.
14 Zadní světlo do mlhy.
15 ABS: antiblokovací systém*.
16 Palivoměr.
17 Minimální zásoba paliva v nádrži.
18 Centralizovaná výstražná kontrolka STOP.
19 Kontrolka zapnutí bezpečnostního pásu*.
20 Neutralizace nafukovacího vaku spolujezdce**.
21 Kontrolka bočních nafukovacích vaků**.
22 Kontrolka čelních* a bočních** nafukovacích vaků a neutralizace nafukovacího vaku spolujezdce*.
23 Autodiagnostika motoru*.
24 Denní ukazatel ujetých kilometrů a ukazatel údržby.
25 Nulování denního ukazatele ujetých kilometrů a seřizování hodin.
26 Ukazatel teploty chladicí kapaliny.
* Podle výbavy nebo země určení.
** Podle verze.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

UKAZATELE A KONTROLKY NA PŘÍSTROJOVÉ DESCE
1 Minimální hladina chladicí kapaliny.
2 Dálková světla.
3 Potkávací světla.
4 Rychloměr.
5 Levé směrové světlo.
6 Minimální tlak motorového oleje.
7 Ruční brzda, minimální hladina brzdové kapaliny a elektronické rozdělení brzdného účinku.
8 Nabíjení baterie.
9 Pravé směrové světlo.
10 Otáčkoměr.
11 Přední světla do mlhy.
12 Kontrolka opotřebení brzdových destiček*.
13 Zadní světlo do mlhy.
14 ABS: antiblokovací systém*.
15 Palivoměr.
16 Minimální zásoba paliva v nádrži.
17 Teplota a hladina motorového oleje.
18 Centralizovaná výstražná kontrolka STOP.
19 Kontrolka zapnutí bezpečnostního pásu*.
20 Neutralizace nafukovacího vaku spolujezdce**.
21 Kontrolka bočních nafukovacích vaků**.
22 Kontrolka čelních* a bočních** nafukovacích vaků a neutralizace nafukovacího vaku spolujezdce*.
23 Autodiagnostika motoru*.
24 Denní ukazatel ujetých kilometrů a ukazatel údržby.
25 Nulování denního ukazatele ujetých kilometrů a seřizování hodin.
26 Ukazatel teploty chladicí kapaliny.
* Podle výbavy nebo země určení.
** Podle verze.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

UKAZATELE A KONTROLKY NA PŘÍSTROJOVÉ DESCE
1 Minimální hladina chladicí kapaliny*.
2 Dálková světla.
3 Žhavení (diesel).
4 Potkávací světla.
5 Přítomnost vody v palivovém filtru* (diesel).
6 Rychloměr.
7 Lévé směrové světlo.
8 Minimální tlak motorového oleje.
9 Ukazatel polohy volici páky (automatická převodovka).
10 Ruční brzda, minimální hladina brzdové kapaliny a elektronické rozdělení brzdného účinku.
11 Nabíjení baterie.
12 Pravé směrové světlo.
13 Otáčkoměr.
14 Přední světla do mlhy*.
15 Zadní světlo do mlhy.
16 ABS: antiblokovací systém*.
17 Palivoměr.
18 Minimální zásoba paliva v nádrži.
19 Hladina motorového oleje.
20 Centralizovaná výstražná kontrolka STOP.
21 Kontrolka zapnutí bezpečnostního pásu*.
22 Neutralizace nafukovacího vaku spolujezdce**.
23 Kontrolka bočních nafukovacích vaků**.
24 Kontrolka čelních* a bočních** nafukovacích vaků a neutralizace nafukovacího vaku spolujezdce*.
25 Autodiagnostika motoru*.
26 Denní ukazatel ujetých kilometrů a ukazatel údržby.
27 Nulování denního ukazatele ujetých kilometrů a seřizování hodin.
28 Ukazatel teploty chladicí kapaliny.
* Podle výbavy nebo země určení.
** Podle verze.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
KONTROLA FUNKCE
Trvale svítící výstražná kontrolka signalizuje funkční závadu příslušného prvku. Dbejte na toto upozornění: co nejrychleji se obraťte na servis PEUGEOT.

Kontrolka parkovací brzdy, minimální hladiny brzdové kapaliny a elektronického rozdělení brzdného účinku
Kontrolka oznamuje:
- že ruční brzda je zatažená nebo nedostatečně povolená,
- nadměrný úbytek brzdové kapali- ny (jestliže kontrolka svítí, i když je ruční brzda povolená),
- Když se rozsvítí zároveň s kontrolkou ABS, indikuje závadu funkce brzdového systému.
Je nutno okamžitě zastavit.
Obratte se na servis sítě PEUGEOT.

Centralizovaná výstražná kontrolka STOP
Rozsvítí se zároveň s kon- trolkou tlaku motorového oleje.
Je nutno okamžitě zastavit.
Obratte se na servis sitě PEUGEOT.

Kontrolka nabíjení baterie Kontrolka upozorňuje:
- na vadnou funkci nabijecího obvodu,
- na povolené svorky baterie nebo startéru,
- na přetržený nebo povolený řemen alternátoru,
- na vadný alternátor.
Obratte se na servis sitě PEUGEOT.

Kontrolka minimální hladiny chladicí kapaliny*
Je nutno okamžitě zastavit.
Před doléváním kapaliny počkejte, dokud motor neochladne.
Chladicí okruh je pod tlakem.
Otevřete uzávěr do první polohy, nechte klesnout tlak, teprve potom uzávěr sejměte a dolijte kapalinu.
Obratte se na servis sítě PEUGEOT.

Ukazatel teploty chladicí kapaliny
- je-li ručička v zóně A, je teplota správná,
- jestliže je v zóně B, je teplota príliš vysoká.
Rozsvítí se centralizovaná výstražná kontrolka STOP.
Je nutno okamžitě zastavit.
Obratte se na servis sítě PEUGEOT.
* Podle vybavení

Kontrolka tlaku motorového oleje
Rozsvítí se zároveň s centralizovanou výstražnou kontrolkou STOP.
Je nutno okamžitě zastavit.
Oznamuje:
- nedostatečný tlak oleje,
- nedostatečné množství oleje v mazacím okruhu.
V případě potřeby doplňte olej.
Obratte se na servis sitě PEUGEOT.

Kontrolka autodiagnostiky motoru*
Kontrolka se rozsvítí při každém zapnutí zapalování.
Rozsvícení za jízdy znamená poruchu funkce vstřikování, zapalování nebo zařízení pro snížení emisí.
Jestliže je Vaše vozidlo vybaveno katalyzátorem, může dojít k jeho zničení.
Obratte se na servis sítě PEUGEOT.

- Kontrolka minimální zásoby paliva v nádrži
Rozsvícení kontrolky minimální zásoby paliva
signalizuje, že v nádrži zbývá nejméně 6 litrů (objem nádrže je přibližně 60 litrů).
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Ukazatel hladiny motorového oleje\*
Při zapnutém zapalování ukazatel udává hladinu oleje.
Ukazovaný stav oleje je platný, pouze když stojí vozidlo na vodorovném ploše a motor byl zastaven nejméně 10 minut:
- Jestliže je ručička v zóně C, je hladina oleje správná.
- Pokud je ručička v zóně D, ověřte hladinu oleje pomocí ruční měrky a v případě nutnosti olej dolijte.
Nikdy nepřelijte rysku označující maximum.
Ukazatel hladiny oleje zhasne přibližně patnáct vteřin po nastartování motoru.

Kontrolka prítomnosti vody v palivovém filtru (podle země)
Mohlo by dojít k poškození vstřikovacího čerpadla.
Obratte se urychleně na servis sitě PEUGEOT.

Ukazatel hladiny a teploty motorového oleje\*
Po zapnutí zapalování ukáže hladinu motorového oleje (viz vysvětlení v předchozím sloupcí). Přibližně po patnácti vteřinách stupnice a symbol motorového oleje zhasnou. Ukazatel nyní udává teplotu motorového oleje:
- když je ručička v pásmu E, je teplota správná,
- když je ručička v pásmu F, je teplota príliš vysoká
Zpomalte pro snížení teploty oleje.

Žhavení naftového motoru
Jestliže se kontrolka rozsvítí, počkejte až zhasne
a teprve potom zapněte startér.

Čelní nafukovací vaky "airbagy"*, boční nafukovací vaky* a neutralizace nafukovacího vaku spolujezdce*

Způsob funkceviz kapitolu NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY".

Boční nafukovací vaky "airbagy"\*\*
Způsob funkceviz kapitolu NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY".

Kontrolka opotrebení destiček predních brzd\*
Jakmile se kontrolka rozsvití, nechte je kvůli své bezpeč-
nosti okamžitě vyměnit.
Obratte se na servis sítě PEUGEOT.

Kontrolka antiblokovacího systému (ABS)\*
Rozsvítí se při každém zapnutí zapalování na 3 sekundy.
Jestliže se kontrolka rozsvítí při jízdě rychlostí vyšší než 12 km/h, signalizuje závadu systému ABS.
Vozidlo v takovém případě vyžívá klasický brzdový systém s posi-lováním.
Obratte se na servis sítě PEUGEOT.
* Podle vybavení.
** Podle verze.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Ukazatel hladiny motorového oleje\*
Při zapnutém zapalování ukazatel udává hladinu oleje.
Ukazovaný stav oleje je platný, pouze když stojí vozidlo na vodorovném ploše a motor byl zastaven nejméně 10 minut:
- Jestliže je ručička v zóně C, je hladina oleje správná.
- Pokud je ručička v zóně D, ověřte hladinu oleje pomocí ruční měrky a v případě nutnosti olej dolijte.
Nikdy nepřelijte rysku označující maximum.
Ukazatel hladiny oleje zhasne přibližně patnáct vteřin po nastartování motoru.

Kontrolka prítomnosti vody v palivovém filtru (podle země)
Mohlo by dojít k poškození vstřikovacího čerpadla.
Obratte se urychleně na servis sitě PEUGEOT.

Ukazatel hladiny a teploty motorového oleje\*
Po zapnutí zapalování ukáže hladinu motorového oleje (viz vysvětlení v předchozím sloupcí). Přibližně po patnácti vteřinách stupnice a symbol motorového oleje zhasnou. Ukazatel nyní udává teplotu motorového oleje:
- když je ručička v pásmu E, je teplota správná,
- když je ručička v pásmu F, je teplota príliš vysoká
Zpomalte pro snížení teploty oleje.

Žhavení naftového motoru
Jestliže se kontrolka rozsvítí, počkejte až zhasne
a teprve potom zapněte startér.

Čelní nafukovací vaky "airbagy"*, boční nafukovací vaky* a neutralizace nafukovacího vaku spolujezdce*

Způsob funkceviz kapitolu NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY".

Boční nafukovací vaky "airbagy"\*\*
Způsob funkceviz kapitolu NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY".

Kontrolka opotrebení destiček predních brzd\*
Jakmile se kontrolka rozsvití, nechte je kvůli své bezpeč-
nosti okamžitě vyměnit.
Obratte se na servis sítě PEUGEOT.

Kontrolka antiblokovacího systému (ABS)\*
Rozsvítí se při každém zapnutí zapalování na 3 sekundy.
Jestliže se kontrolka rozsvítí při jízdě rychlostí vyšší než 12 km/h, signalizuje závadu systému ABS.
Vozidlo v takovém případě vyžívá klasický brzdový systém s posi-lováním.
Obratte se na servis sítě PEUGEOT.
* Podle vybavení.
** Podle verze.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Nastavení výšky volantu
Odjistěte volant zatlačením ovladače.
Nastavte volant do požadované výšky a přitáhněte ovladač pro jeho zajištění.

1 - Reostat osvětlení\*
Otáčením kolečka můžete ztlumit nebo zesílit osvětlení přístrojové desky.
Funguje pouze když jsou rozsvícena vnější světla.

2 - Nastavení výšky světel- ného kužele světlometů\*
Je doporučeno regulovat výšku světelného kužele v
závislosti na zatížení vozidla.
0 - 1 nebo 2 osoby na predních sedadlech.
-- 3 osoby.
1 - 5 osob.
2 - 5 osob + maximální povolené zatížení.
3 - Řidič + maximální povolené zatížení.
Toto nastavení se provádí, když je přepínač světel v poloze pro potká- vací nebo dálková světla.
Základní nastavení - poloha 0.
* Podle vybavení.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
AUTORÁDIO RB1


1 - Směrem nahoru : Zvýšení hlasitosti.
2 - Směrem dolů : Snížení hlasitosti.
3 - Směrem dopředu
: Automatické ladění nižší frekvence (rádio). Volba předchozí skladby (CD)*.
4 - Směrem dozadu
: Automatické ladění vyšší frekvence (rádio). Volba následující skladby (CD) ^* .
| Tlačitko | Funkce | |
| A | T | AZapínání/ |
| B | RDSZa:Stisknutívíce | |
| C | BND/ASTStisknutí více než 2 sekundy: automatická předvolba stanic (autostore). | |
| DSRC | Volba zdroje | zvuku: rádio, kazeta, CD*.Stisknutí více než 2 sekundy: přehrávání skladeb na CD* v náhodném pořadí. |
| EStačení až na doraz: rychlé převíjení kazety zpět. | ||
| FStačení až na doraz: rychlé převíjení kazety vpřed. | ||
| E+FStlačení do poloviny: změna směru přehrávání kazety.Stlačení až na doraz: vysunutí kazety. | ||
| GSeřízení audiosystému - zvyšování hodnoty. | ||
| HSeřízení audiosystému - snižování hodnoty. | ||
| I AUDIO Volba hloubek, výšek, Loudness a vyvážení zvuku. | ||
| J | Automatické ladění vyšších frekvencí.Přechod na následující skladbu na CD*. | |
| KAutomatické ladění nižších frekvencí.Přechod na předcházející skladbu na CD*. | ||
| L | MAN | Ruční / automatická funkce tlačítek J a K. |
| M | Zapínání / vypínaní autorádia. Seřízení hlasitosti. | |
| 1 až 6 | Zapnutí poslechu předvolené stanice.Stisknutí více než 2 sekundy: uložení stanice do paměti (předvolba).Volba disku v měničí CD*. | |
* K dispozici jako doplněk.
nání
Volba
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
ZÁKLADNÍ FUNKCE

Zapínání / vypínání
Otočte klíč ve spínací skřince do polohy PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPALOVÁNÍ a zapněte nebo vypněte rádio stisknutím tlačítka "M".
SYSTÉM OCHRANY PROTI KRÁDEŽI
Před prvním zapnutím přístroje nebo poté, co byla odpojena baterie vozidla nebo autorádio, musíte zadat bezpečnostní kód, který jste obdrželi při přebírání vozidla.
Zadání kódu
Zapněte autorádio.
Na displeji se rozsvítí nápis "CODE", poté si přístroj vyžádá vložení kódu, na displeji se objeví "----".
Zadejte své čtyřmístné číslo kódu prostřednictvím tlačítek "1" až "6".
Příklad: jestliže je Váš kód 5345, stiskněte postupně tlačítko "5", "3", "4" a "5".
Po správném zadání čtvrté číslice začne autorádio automaticky hrát.
Chyba při vkládání kódu
Jestliže zadáte chybně jednu z prvních tří číslic kódu, nezadávejte další číslice a vypněte přístroj, aby nedošlo k jeho zablokování.
Autorádio se při každém chybném kódu zablokuje na dobu pěti sekund až třiceti minut po sedmém nesprávném pokusu.
Pro odblokování autorádia nechte přístroj zapnutý po celou vyčkávací dobu. Poté se na displeji zobrazí “----” a můžete znovu začat kód. Pokud přístroj vypnete před skončením vyčkávací doby, začne po novém zapnutí autorádia znovu od začátku.
Po zadání 14 nesprávných kódů se autorádio definitivně zablokuje a na displeji se objeví hlášení "END".
SEŘÍZENÍ ZVUKU
Seřízení hlasitosti
Otáčením ovladače "M" zvyšte nebo snižte hlasitost autorádia.
V případě přehřátí autorádia dojde ke snížení hlasitosti a jestliže se pokusíte hlasitost zvýšit, na displeji se objeví hlášení "TOO HOT".
Poznámka
Jestliže máte ve vozidle telefon vybavený výstupem signálu "mute" připojeným k autorádiu, zvuk autorádia se při použití telefonu automaticky přeruší.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
SEŘÍZENÍ AUDIO SYSTÉMU

Po sobě jdoucími stisky tlačítka "AUDIO" zvolte nastavování hloubek (BASS), výšek (TREB), Loudness (LOUD), vyvážení vpředu/vzadu (FAD) a vyvážení vpravo/vlevo (BAL).
K výstupu z režimu seřizování audio systému dojde automaticky, jestliže necháte ovladače několik sekund bez jakékoli manipulace, nebo po provedení seřízení vyvážení stiskněte znovu tlačitko "AUDIO".
Poznámka: seřízení hloubek a výšek je vlastní pro každý zdroj zvuku. Lze jenastavit odlišně pro rozhlasový příjem, poslech kazety i CD.
Seřízení hloubek
Když na displeji svítí "BASS", upravte seřízení pomocí tlačítek "G" a "H".
- "BASS -9" znamená minimální nastavení hloubek,
- "BASS 0" znamená normální polohu,
- "BASS +9" znamená maximální nastavení hloubek.
Seřízení výšek
Když na displeji svítí "TREB", upravte seřízení pomocí tlačítek "G" a "H".
- "TREB -9" znamená minimální nastavení výšek,
- "TREB 0" znamená normální polohu,
- "TREB +9" znamená maximální nastavení výšek.
Seřízení Loudness
Tato funkce slouží k automatickému zesílení hloubek a výšek při slabé hlasitosti.
Zapněte nebo vypněte tuto funkci pomocí tlačítek "G" nebo "H".
Seřízení vyvážení zvuku vpředu / vzadu (Fader)
Když na displeji svítí "FAD", upravte seřízení pomocí tlačítek "G" a "H".
Tlačítko "G" slouží ke zvýšení hlasitosti vpředu.
Tlačítko "H" slouží ke zvýšení hlasitotosti vzadu.
Poznámka: U vozidel vybavených reproduktory pouze vpředu je možné tuto funkci menu zrušit nebo naopak zavést. Postup:
- klíč v poloze zapnutého příslušenství,
- přístroj vypnutý,
- stisknout současně tlačítka "I" a "M".
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
Seřízení vyvážení zvuku vpravo / vlevo (Balance)
Když na displeji svítí "BAL", upravte seřízení pomocí tlačítek "G" a "H".
Tlačítko "G" slouží ke zvýšení hlasitosti vpravo.
Tlačítko "H" slouží ke zvýšení hlasitosti vlevo.
ROZHLASOVÝ PŘÍJEM
Poznámky k rozhlasovému příjmu
Na Vaše mobilní zařízení pro rozhlasový příjem působí jevy, se kterými se nesetkáváme v případě instalace v místnosti. Amplitudově modulovaný příjem (DV/SV), jakož i frekvenční modulace (FM), podléhají různému rušení, které není zaviněno kvalitou Vašeho zařízení, ale je způsobeno povahou signálů a jejich šiřením.
Při amplitudové modulaci bude možno zaznamenat rušení při průjezdu pod vedením vysokého napětí, pod mosty nebo v tunelech.
U frekvenční modulace může způsobit poruchy příjmu vzdalování se od vysílače, odraz signálu od překážek (hory, kopce, budovy, atd.) a stínové zóny (nepokryté vysílači).




Zapnutí rozhlasového příjmu
Opakovanými stisky tlačítka "SRC" zapněte rozhlasový příjem.
Krátkými stisky tlačítka "BND/AST" se přechází mezi vlnovými rozsahy FMI, FMII, FMIII a AM.
Automatické ladění stanic
Stiskněte krátce tlačítko "J" nebo "K" pro poslech následující nebo předcházející stanice. Při podržení tlačítka stisknutého ve zvoleném směru frekvence průběžně defilují. Defilování se zastaví na první nalezené stanici, jakmile uvolnite tlačítko. Jestliže je zapnutý program dopravních informací TA, budou vybírány pouze stanice vysílající tento typ programu.
Ladění stanic probíhá nejprve v citlivosti "LO" (volba nejsilnějších vysílačů) a po přechodu celým vlnovým rozsahem v citlivosti "DX" (volba slabších a vzdálenějších vysílačů).
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
Seřízení vyvážení zvuku vpravo / vlevo (Balance)
Když na displeji svítí "BAL", upravte seřízení pomocí tlačítek "G" a "H".
Tlačítko "G" slouží ke zvýšení hlasitosti vpravo.
Tlačítko "H" slouží ke zvýšení hlasitosti vlevo.
ROZHLASOVÝ PŘÍJEM
Poznámky k rozhlasovému příjmu
Na Vaše mobilní zařízení pro rozhlasový příjem působí jevy, se kterými se nesetkáváme v případě instalace v místnosti. Amplitudově modulovaný příjem (DV/SV), jakož i frekvenční modulace (FM), podléhají různému rušení, které není zaviněno kvalitou Vašeho zařízení, ale je způsobeno povahou signálů a jejich šiřením.
Při amplitudové modulaci bude možno zaznamenat rušení při průjezdu pod vedením vysokého napětí, pod mosty nebo v tunelech.
U frekvenční modulace může způsobit poruchy příjmu vzdalování se od vysílače, odraz signálu od překážek (hory, kopce, budovy, atd.) a stínové zóny (nepokryté vysílači).




Zapnutí rozhlasového příjmu
Opakovanými stisky tlačítka "SRC" zapněte rozhlasový příjem.
Krátkými stisky tlačítka "BND/AST" se přechází mezi vlnovými rozsahy FMI, FMII, FMIII a AM.
Automatické ladění stanic
Stiskněte krátce tlačítko "J" nebo "K" pro poslech následující nebo předcházející stanice. Při podržení tlačítka stisknutého ve zvoleném směru frekvence průběžně defilují. Defilování se zastaví na první nalezené stanici, jakmile uvolnite tlačítko. Jestliže je zapnutý program dopravních informací TA, budou vybírány pouze stanice vysílající tento typ programu.
Ladění stanic probíhá nejprve v citlivosti "LO" (volba nejsilnějších vysílačů) a po přechodu celým vlnovým rozsahem v citlivosti "DX" (volba slabších a vzdálenějších vysílačů).
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Ruční ladění stanic
Stiskněte tlačítko "MAN".
Stiskněte krátce tlačítko "J" nebo "K" pro zvýšení nebo snížení zobrazené frekvence.
Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat.
Defilování se zastaví, jakmile uvolníte tlačítko.
Novým stisknutím tlačítka "MAN" se můžete vrátit do režimu automatického ladění stanic.
Ruční předvolba stanic
Nalad'te požadovanou stanici.
Přidržte jedno z tlačítek "1" až "6" stisknuté po dobu více než dvou sekund.
Zvuk se přeruší, a jakmile je znovu slyšitelný, je stanice uložená v paměti.

Automatická předvolba stanic FM (autostore)
Přidržte na dobu více než dvou sekund stisknuté tlačítko "BND/AST" pro automatické uložení 6 nejlépe přijímaných stanic na FM. Tyto stanice budou uloženy na vlnovém rozsahu FMIII.
– Jestliže přístroj nenalezne šest vysílačů, zůstanou zbývající paměti prázdné.
Zapnutí poslechu předvolených stanic
Předvolenou stanici vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka "1" až "6" v příslušném vlnovém rozsahu.
SYSTÉM RDS
Používání funkce RDS (Radio Data System) na pásmu FM
Systém RDS umožňuje poslouchat stejnou stanici nezávisle na změně její vysílací frekvence v oblastech, kterými projíždíte.
Krátkým stisknutím tlačítka "RDS" zapněte nebo vypněte tuto funkci.
Sledování stanic RDS
Na displeji svítí název zvolené stanice. Autorádio neustále vyhledává vysílač, který vysílá Vámi zvolený program a přitom má nejlepší úroveň příjmu.

VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Program dopravních informací
Zapněte nebo vypněte tuto funkci stisknutím tlačítka "TA".
Nezávisle na právě poslouchaném zdroji zvuku (rádio, kazeta, CD) budou přednostně vysílána všechna hlášení dopravních informací.
Jestiže si přejete hlášení přerušit, stiskněte tlačítko "TA"; funkce je vypnutá.
Poznámka: hlasitost hlášení dopravních informací je nezávislá na hlasitosti normálního poslechu autorádia. Můžete ji seřidit ovladačem hlasitosti. Takto nastavená hlasitost bude uložena do paměti a při přístích dopravních informacích bude mít hlášení Vámi předvolenou hlasitost.
Během hlášení dopravních informací svítí na displeji střídavě "TRAFFIC" a název vysílače informací.
Pokud jste zvolili stanici, která nevysílá dopravní informace, bude na displeji svítit "NOTA".

Sledování regionálního programu (REG)
Některé sítě stanic jsou organizovány takovým způsobem, že určité stanice vysílají regionální verzi programu v příslušném regionu.
Režim sledování regionálního programu umožňuje poslouchat tento typ programu.
Zapněte nebo vypněte tuto funkci stisknutím tlačítka "RDS" na více než dvě sekundy.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
ZAPNUTÍ POSLECHU KAZETY

Volba kazetového přehrávače
Po vložení kazety začne automaticky její přehrávání.
Jestliže byla kazeta již vložená, zapněte přehrávač postupnými stisky tlačítka "SRC".

Vysunutí kazety
Stlačením dvou tlačítek "E" a "F" až na doraz vysuňte kazetu z přehrávače.
Směr přehrávání kazety
Přístroj přehraje postupně 1. a 2. stranu kazety, přičemž na konci pásku změní automaticky směr přehrávání.
Pro ruční změnu směru přehrávání stlačte dvě tlačítka "E" a "F" do poloviny.

Rychlé převíjení vpřed a vzad
Stlačte až na doraz tlačitko "E" nebo "F" pro rychlé převinutí pásku zpět nebo vpřed. Po skončení převíjení začne automaticky přehrávání příslušné stopy.
Poznámka: - Během rychlého přetáčení kazetového pásku vpřed nebo zpět autorádio automaticky přepne na poslech naposledy naladěné stanice.
- Nikdy nevkládejte poškozenou kazetu.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
MĚNIČ KOMPAKTNÍCH DISKŮ (K dispozici jako doplněk)

Zapnutí poslechu CD
Opakovanými stisky tlačítka "SRC" zapněte měnič CD.
Volba disku
Zvolte žádaný disk stisknutím jednoho z tlačítek "1" až "6".

Volba skladby na disku
Pro přechod na následující skladbu stiskněte tlačítko "J".
Při stisknutí tlačítka "K" se vrátíte na začátek právě poslouchané skladby nebo tak zvolíte předcházející skladbu.

Zrychlený poslech
Stiskněte tlačítko "MAN".
Přidržte tlačitko "J" nebo "K" stisknuté pro zrychlený poslech následujících nebo předcházejících skladeb.
Zrychlený poslech se zastaví, jakmile uvolníte tlačítko.
Po novém stisknutí tlačítka "MAN" se tlačítka "J" a "K" vrátí do funkce "volba skladby na disku".

Přehrávání v náhodném pořadí (RDM)
Po přepnutí na měnič CD přidržte tlačítko "SRC" stisknuté po dobu dvou sekund. Skladby na disku budou přehrávány v náhodném pořadí. Novým stisknutím tlačítka "SRC" v trvání dvou sekund se vrátíte na poslech v normalním pořadí skladeb.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
MĚNIČ CD (K dispozici jako doplněk)

Zasunutí disku do měniče:
- otevřete posuvné víko A,
- stiskněte tlačítko B pro vysunutí zásobníku C,
- otevřete jednu ze šesti zásuvek zásobníku přitažením jazýčku D,
– vložte disk potištěnou stranou nahoru a zavřete zásuvku, - zasuňte zásobník do měniče,
- zavřete posuvné víko A.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
AUTORÁDIO RD1


1 - Směrem nahoru : Zvýšení hlasitosti.
2 - Směrem dolů : Snížení hlasitosti.
3 - Směrem dopředu
: Automatické ladění nižší frekvence (rádio). Volba předchozí skladby (CD).
4 - Směrem dozadu
: Automatické ladění vyšší frekvence (rádio). Volba následující skladby (CD).
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
| Tlačitko | Funkce | |
| A | — | Vysunutí CD. ▲ |
| B RDS Zapínání / vypínání funkce RDS.Stisknutí delší než 2 sekundy: zapínání / vypínání sledování regionálního programu. | ||
| C | T | AZapínání / vypínání přednostního hlášení dopravních informací.Stisknutí delší než 2 sekundy: zapínání / vypínání funkce PTY. |
| D Seřizování audio systému: zvýšení hodnoty. | ||
| E Seřizování audio systému: snížení hodnoty. | ||
| FAUDIO Volba hlouboek, výšek, Loudness a vyvážení zvuku. | ||
| GAutomatické ladění vyšší frekvence.Volba následující skladby na CD. | ||
| HAutomatické ladění nižší frekvence.Volba předchozí skladby na CD. | ||
| I | MAN | Ruční / automatická funkce tlačítek Ga H. |
| J Zapnutí rezhlasového příjmu. Volba vlnového rozsahu FM1, FM2, FM3, AM.Stisknutí delší než 2 sekundy: automatické uložení stanic do paměti (autostore). | ||
| K Zapnutí přehrávače CD.Stisknutí delší než 2 sekundy: přehrávání v náhodném pořadí. | ||
| L Zapnutí měniče CD.Stisknutí delší než 2 sekundy: přehrávání v náhodném pořadí. | ||
| MON/VOL Zapínání / vypínání přístroje. Seřízení hlasitosti. | ||
| 1 až 6 | Zapnutí poslechu předvolené stanice.Stisknutí delší než 2 sekundy: uložení stanice do paměti (předvolba).Volba jednoho z disků v měniči CD. | |
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
ZÁKLADNÍ FUNKCE

Zapínání / vypínání
Otočte klíč ve spínací skřince do polohy PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPALOVÁNÍ a zapněte nebo vypněte rádio stisknutím tlačítka "M".
Bez zapnutí zapalování může přístroj fungovat po dobu 30 minut.
SYSTÉM OCHRANY PROTI KRÁDEŽI
Před prvním zapnutím přístroje nebo poté, co byla odpojena baterie vozidla nebo autorádio, musíte zadat bezpečnostní kód, který jste obdrželi při přebírání vozidla.
Zadání kódu
Zapněte autorádio.
Na displeji se rozsvítí nápis "CODE IN", poté si přístroj vyžádá vložení kódu, na displeji se objeví "----".
Zadejte své čtyřmístné číslo kódu prostřednictvím tlačítek "1" až "6".
Příklad: jestliže je Váš kód 5345, stiskněte postupně tlačítko "5", "3", "4" a "5".
Po správném zadání čtvrté číslice začne autorádio automaticky hrát.
Chyba při vkládání kódu
Jestliže zadáte chybně jednu z prvních tří číslic kódu, nezadávejte další číslice a vypněte přístroj, aby nedošlo k jeho zablokování.
Autorádio se při každém chybném kódu zablokuje na dobu pěti sekund až třiceti minut po sedmém nesprávném pokusu.
Pro odblokování autorádia nechte přístroj zapnutý po celou vyčkávací dobu. Poté se na displeji zobrazí “----” a můžete znovu zadat kód. Pokud přístroj vypnete před skončením vyčkávací doby, začne po novém zapnutí autorádia znovu od začátku.
Po zadání 14 nesprávných kódů se autorádio definitivně zablokuje a na displeji se objeví hlášení "END".
SEŘÍZENÍ ZVUKU
Seřízení hlasitosti
Otáčením ovladače "M" zvyšte nebo snižte hlasitost autorádia.
Když dojde k přehřátí autorádia, je jeho hlasitost snížena.
Poznámka
Jestliže máte ve vozidle telefon vybavený výstupem signálu "mute" připojeným k autorádiu, zvuk autorádia se při použití telefonu automaticky přeruší.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
SEŘÍZENÍ AUDIO SYSTÉMU

Po sobě jdoucími stisky tlačítka "AUDIO" zvolte nastavování hloubek (BASS), výšek (TREB), Loudness (LOUD), vyvážení vpředu/vzadu (FAD) a vyvážení vpravo/vlevo (BAL).
K výstupu z režimu seřizování audio systému dojde automaticky, jestliže necháte ovladače několik sekund bez jakékoli manipulace, nebo po provedení seřízení vyvážení stiskněte znovu tlačítko "AUDIO".
Poznámka: seřízení hloubek a výšek je oddělené pro každý zdroj zvuku. Je možné samostatně seřidit rádio, přehrávač CD nebo měnič CD.
Seřízení hloubek
Když na displeji svítí "BASS", upravte seřízení pomocí tlačítek "D" a "E".
- "BASS -9" znamená minimální nastavení hloubek,
- "BASS 0" znamená normální polohu,
- "BASS +9" znamená maximální nastavení hloubek.
Seřízení výšek
Když na displeji svítí "TREB", upravte seřízení pomocí tlačítek "D" a "E".
- "TREB -9" znamená minimální nastavení výšek,
- "TREB 0" znamená normální polohu,
- "TREB +9" znamená maximální nastavení výšek.
Seřízení Loudness
Tato funkce slouží k automatickému zesílení hloubek a výšek při slabé hlasitosti.
Zapněte nebo vypněte tuto funkci pomocí tlačítek "D" nebo "E".
Seřízení vyvážení zvuku vpředu / vzadu (Fader)
Když na displeji svítí "FAD", upravte seřízení pomocí tlačítek "D" a "E".
Tlačítko "D" slouží ke zvýšení hlasitosti vpředu.
Tlačítko "E" slouží ke zvýšení hlasitostosti vzadu.
Tuto funkci je možné neutralizovat současným stisknutím tlačítek "M" a "F".
Seřízení vyvážení zvuku vpravo / vlevo (Balance)
Když na displeji svítí "BAL", upravte seřízení pomocí tlačítek "D" a "E".
Tlačítko "D" slouží ke zvýšení hlasitosti vpravo.
Tlačítko "E" slouží ke zvýšení hlasitosti vlevo.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
ROZHLASOVÝ PŘÍJEM
Poznámky k rozhlasovému příjmu
Na Vaše mobilní zařízení pro rozhlasový příjem působí jevy, se kterými se nesetkáváme v případě instalace v místnosti. Amplitudově modulovaný příjem (DV/SV), jakož i frekvenční modulace (FM), podléhají různému rušení, které není zavinéno kvalitou Vašeho zařízení, ale je způsobeno povahou signálů a jejich šířením.
Při amplitudové modulaci bude možno zaznamenat rušení při průjezdu pod vedením vysokého napětí, pod mosty nebo v tunelech.
U frekvenční modulace může způsobit poruchy příjmu vzdalování se od vysílače, odraz signálu od překážek (hory, kopce, budovy, atd.) a stínové zóny (nepokryté vysílači).

Zapnutí rozhlasového příjmu
Stiskněte tlačítko "J".
Automatické ladění stanic
Stiskněte krátce tlačítko “G” nebo “H” pro poslech následující nebo předcházející stanice. Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat. Ladění se zastaví na první nalezené stanici, jakmile uvolnite tlačítko.
Jestliže jste zapnuli program dopravních ifnormací TA, budou vybírány pouze stanice vysílající tento typ programu.
Ladění je prováděno nejprve v citlivosti "LO" (volba nejsilnějších vysílačů) a po průchodu celým pásmem v citlivosti "DX" (volba slabších a vzdálenějších vysílačů).
Pokud chcete, aby přístroj začal vyhledávat stanice rovnou v citlivosti "DX", stiskněte dvakrát tlačitko "G" nebo "H".

Ruční ladění stanic
Stiskněte tlačítko "MAN".
Stiskněte krátce tlačítko "G" nebo "H" pro zvýšení nebo snížení zobrazené frekvence.
Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat.
Defilování se zastaví, jakmile uvolníte tlačítko.
Novým stisknutím tlačítka "MAN" se můžete vrátit do režimu automatického ladění stanic.

VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
Ruční předvolba stanic
Nalad'te požadovanou stanici.
Přidržte jedno z tlačítek "1" až "6" stisknuté po dobu více než dvou sekund.
Zvuk se přeruší, a jakmile je znovu slyšitelný, je stanice uložená v paměti.

Automatická předvolba stanic FM (autostore)
Přidržte na dobu více než dvou sekund stisknuté tlačítko "J" pro automatické uložení 6 nejlépe přijímaných stanic na FM. Tyto stanice budou uloženy na vlnovém rozsahu FM3.
– Jestliže přístroj nenalezne šest vysílačů, zůstanou zbývající paměti prázdné.
Zapnutí poslechu předvolených stanic
Předvolenou stanici vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka "1" až "6" v příslušném vlnovém rozsahu.
SYSTÉM RDS

Používání funkce RDS (Radio Data System) na pásmu FM
Systém RDS umožňuje poslouchat stejnou stanici nezávisle na změně její vysílací frekvence v oblastech, kterými projíždíte.
Krátkým stisknutím tlačítka "RDS" zapněte nebo vypněte tuto funkci.
Sledování stanic RDS
Na displeji svítí název zvolené stanice. Autorádio neustále vyhledává vysílač, který vysílá Vámi zvolený program a přitom má nejlepší úroveň příjmu.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Program dopravních informací
Stisknutím tlačítka "TA" zapněte nebo vypněte tuto funkci.
Nezávisle na právě poslouchaném zdroji zvuku (rádio, přehrávač CD nebo měnič CD), bude přístroj vysílat přednostně každé hlášení dopravních informací.
Pokud chcete přerušit hlášení, stiskněte tlačítko "TA", funkce je vypnutá.
Poznámka: hlasitost hlášení dopravních informací je nezávislá na hlasitosti normálního poslechu autorádia. Můžete ji seřidit ovladačem hlasitosti. Takto nastavená hlasitost bude uložena do paměti a při přístích dopravních informacích bude mit hlášení Vámi předvolenou hlasitost.
Během hlášení dopravních informací svítí na displeji střídavě "TRAFFIC" a název vysílače informací.
Pokud jste zvolili stanici, která nevysílá dopravní informace, bude na displeji svítit "NO TA".

Sledování regionálního programu (REG)
Některé sítě stanic jsou organizovány takovým způsobem, že určité stanice vysílají regionální verzi programu v příslušném regionu.
Režim sledování regionálního programu umožňuje poslouchat tento typ programu.
Zapněte nebo vypněte tuto funkci stisknutím tlačítka "RDS" na více než dvě sekundy.

Funkce PTY
Tato funkce umožňuje poslech stanic vysílajících určitý druh programu (informace, kultura, sport, rock...).
Když je prístroj v pásmu FM, stiskněte na více než dvě sekundy tlačítko „TA“ pro zapnutí nebo vypnutí funkce.
Způsob vyhledávání programu PTY:
- zapněte funkci PTY,
- pohybujte se v seznamu jednotlivých typů nabízených programů pomocí krátkých stisknutí tlačítek „G“ nebo „H“,
- když se na displeji zobrazí žádaný program, stiskněte tlačitko "G" nebo "H" na více než dvě sekundy pro jeho automatické naladění (po automatickém naladění přestane být funkce PTY aktivní).
Zvolené typy programů funkce PTY mohou být uloženy do paměti přístroje. Přidržte tlačítko předvolby "1" až "6" stisknuté více než dvě sekundy. Vyvolání předvoleného typu programu provedete krátkým stisknutím tlačítka odpovídající předvolby.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
Systém EON
Tento systém spojuje stanice patřicí do stejné sítě. Umožňuje přijímat hlášení dopravních informací nebo program PTY vysílané jinou, než právě poslouchanou stanicí (musí patřit do stejné sítě).
Tuto službu můžete využívat, pouze když zvolíte program dopravních informací - funkce TA nebo PTY.
PŘEHRÁVAČ CD
Zapnutí přehrávání CD
Po zasunutí disku, potištěnou stranou směrem nahoru, začne automaticky přehrávání.
Jestliže byl v přehrávači již disk zasunutý, stiskněte tlačítko "K".
Vysunutí disku
Pro vysunutí disku z přehrávače stiskněte tlačítko "A".
Volba skladby na disku
Pro přechod na následující skladbu stiskněte tlačítko "G".
Při stisknutí tlačítka "H" se vrátíte na začátek právě poslouchané skladby nebo tak zvolíte předcházející skladbu.
Zrychlený poslech
Stiskněte tlačítko "MAN".
Přidržte tlačítko "G" nebo "H" stisknuté pro zrychlený poslech následujících nebo předcházejících skladeb.
Zrychlený poslech se zastaví, jakmile uvolníte tlačítko.
Po novém stisknutí tlačítka "MAN" se tlačítka "G" a "H" vrátí do funkce "volba skladby na disku".


Přehrávání v náhodném pořadí (RDM)
Po přepnutí na přehrávač CD přidržte tlačítko "K" stisknuté po dobu dvou sekund. Skladby na disku budou přehrávány v náhodném pořadí. Novým stisknutím tlačítka "K" v trvání dvou sekund se vrátíte na poslech v normalním pořadí skladeb.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
Systém EON
Tento systém spojuje stanice patřicí do stejné sítě. Umožňuje přijímat hlášení dopravních informací nebo program PTY vysílané jinou, než právě poslouchanou stanicí (musí patřit do stejné sítě).
Tuto službu můžete využívat, pouze když zvolíte program dopravních informací - funkce TA nebo PTY.
PŘEHRÁVAČ CD
Zapnutí přehrávání CD
Po zasunutí disku, potištěnou stranou směrem nahoru, začne automaticky přehrávání.
Jestliže byl v přehrávači již disk zasunutý, stiskněte tlačítko "K".
Vysunutí disku
Pro vysunutí disku z přehrávače stiskněte tlačítko "A".
Volba skladby na disku
Pro přechod na následující skladbu stiskněte tlačítko "G".
Při stisknutí tlačítka "H" se vrátíte na začátek právě poslouchané skladby nebo tak zvolíte předcházející skladbu.
Zrychlený poslech
Stiskněte tlačítko "MAN".
Přidržte tlačítko "G" nebo "H" stisknuté pro zrychlený poslech následujících nebo předcházejících skladeb.
Zrychlený poslech se zastaví, jakmile uvolníte tlačítko.
Po novém stisknutí tlačítka "MAN" se tlačítka "G" a "H" vrátí do funkce "volba skladby na disku".


Přehrávání v náhodném pořadí (RDM)
Po přepnutí na přehrávač CD přidržte tlačítko "K" stisknuté po dobu dvou sekund. Skladby na disku budou přehrávány v náhodném pořadí. Novým stisknutím tlačítka "K" v trvání dvou sekund se vrátíte na poslech v normalním pořadí skladeb.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
MĚNIČ KOMPAKTNÍCH DISKŮ

Zapnutí měniče CD
Stiskněte tlačítko "L".
Volba disku
Zvolte žádaný disk stisknutím jednoho z tlačítek "1" až "6".

Volba skladby na disku
Pro přechod na následující skladbu stiskněte tlačítko "G".
Při stisknutí tlačítka "H" se vrátíte na začátek právě poslouchané skladby nebo tak zvolíte předcházející skladbu.

Zrychlený poslech
Stiskněte tlačítko "MAN".
Přidržte tlačítko "G" nebo "H" stisknuté pro zrychlený poslech následujících nebo předcházejících skladeb.
Zrychlený poslech se zastaví, jakmile uvolníte tlačítko.
Po novém stisknutí tlačítka "MAN" se tlačítka "G" a "H" vrátí do funkce "volba skladby na disku".

Přehrávání v náhodném pořadí (RDM)
Po přepnutí na měnič CD přidržte tlačítko "L" stisknuté po dobu dvou sekund. Skladby na disku budou přehrávány v náhodném pořadí. Novým stisknutím tlačítka "L" v trvání dvou sekund se vrátíte na poslech v normálním pořadí skladeb.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
MĚNIČ CD (K dispozici jako doplněk)

Zasunutí disku do měniče:
- otevřete posuvné víko A,
- stiskněte tlačítko B pro vysunutí zásobníku C,
- otevřete jednu ze šesti zásuvek zásobníku přitažením jazýčku D,
– vložte disk potištěnou stranou nahoru a zavřete zásuvku, - zasuňte zásobník do měniče,
- zavřete posuvné víko A.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
Poznámka: nejezděte s otevřeným víkem.
* Podle vybavení.
Návod k obsluze rádia/navigace „Travel Pilot“ je přiložen k CD, který jste obdrželi při předání vozidla.
Systém Travel Pilot může ovládat měnič CD BLAUPUNKT CDC A08
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
MĚNIČ CD (K dispozici jako doplněk)

Zasunutí disku do měniče:
- otevřete posuvné víko A,
- stiskněte tlačítko B pro vysunutí zásobníku C,
- otevřete jednu ze šesti zásuvek zásobníku přitažením jazýčku D,
– vložte disk potištěnou stranou nahoru a zavřete zásuvku, - zasuňte zásobník do měniče,
- zavřete posuvné víko A.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

1 - Trysky odmrazování nebo odmlžování čelního okna.
2 - Trysky odmrazování nebo odmlžování oken v predních dveřích.
3 - Boční větrací otvory.
4 - Střední větrací otvory.
5 - Výstupy směřující vzduch k nohám cestujících vpředu.
6 - Výstupy směřující vzduch k nohám cestujících vzadu.
Doporučení pro uživatele
- Ovladač intenzity větrání nastavte na vhodnou úroveň, aby byla zajištěna dostatečná výměna vzduchu v kabině.
- Zvolte takové rozdělení proudu vzduchu, které nejlépe odpovídá Vašim potřebám a klimatickým podmínkám.
- Zvolte si nejoptimálnější teplotu pro své pohodlí a upravujte ji pouze postupně.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

1-Nastavení rozdělení proudu vzduchu
Pro nasměrování teplého nebo studeného vzduchu přesuňte ovladač 1 do zvolené polohy.

Čelní okno a boční okna.

Pouze nohy cestujících.

Čelní okno, boční okna a nohy cestujících.

Boční a střední větrací otvory.
Pro rychlé odmrazení nebo odmlžení čelního okna a bočních oken nastavte ovladač teploty a intenzity větrání do polohy "maximum".
Abyste dosáhli dokonale rovnoměrného rozdělení proudu vzduchu, dbejte na průchodnost vstupní mřížky venkovního vzduchu, průchodnost větracích otvorů a rozvodu vzduchu pod předními sedadly.
2-Nastavení teploty
Otočte ovladač 2 do modrého pole (teplota prostředí) nebo do červeného pole (topení).
3-Nastavení intenzity větrání
Otočte ovladač 3 do polohy podle požadované intenzity.

Uzavření přívodu venkovního vzduchu. Tato poloha může být užívána jen výjimečně, chcete-li se vyhnout nepříjemným pachům nebo zvířenému prachu.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

1-Zapnutí klimatizace
Stiskněte spínač 1, kontrolka chodu se rozsvítí.
2-Nastavení teploty
Otočte ovladač 2 do modrého pásma (chlad) nebo červeného pásma (teplo).
3-Nastavení rozdělení proudu vzduchu
Pro nasměrování teplého nebo studeného vzduchu přesuňte ovladač 3 do zvolené polohy.

Čelní okno a boční okna.

Pouze nohy cestujících.

Čelní okno, boční okna a nohy cestujících.

Boční a střední větrací otvory.
4-Nastavení intenzity větrání
Otočte ovladač 4 podle zvolené intenzity.

Přívod venkovního vzduchu
Toto je normální provozní poloha.

Obíhání vzduchu uvnitř kabiny
Při této poloze není do kabiny přiváděn venkovní vzduch.
Při použití zároveň s klimatizačním zařízením umožňuje zvýšit jeho účinnost.
Samostatně slouží k odizolování kabiny od vnějšího vzduchu (prach, nepříjemný zápach), ale může dojít k zamlžení skel.
Nenechávejte zařízení pracovat dlouhou dobu v této poloze.
Důležité zásady
Abyste systém uchovali v bezvadném stavu, zapínejte klimatizaci jednou nebo dvakrát za měsíc na dobu pět až deset minut.
Je doporučeno nechat vyměnit chladivo v systému klimatizace každé dva roky.
Jestliže zařízení nechladí, nezapínejte ho a obrat'te se na servis PEUGEOT.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Toto zařízení zajišťuje optimální tepelnou pohodu a také vysoušení vzduchu v interiéru.
Umožnuje zejména: snížit teplotu v letním období a zlepšit účinnost odmlžování v zimním období.
1-Zapnutí klimatizace
Stiskněte spínač 1, kontrolka chodu se rozsvítí.
2-Nastavení teploty
Otočte ovladač 2 do modrého pásma (chlad) nebo červeného pásma (teplo). Při přesunutí ovladače do bílého pásma bude systém automaticky řídit klimatizaci. To Vám zajistí pohodlí v kabině nezávisle na okolních klimatických podmínkách. Při předvolení teploty v automatickém režimu trvá 12 až 15 vteřin, než vstupující vzduch dosáhne požadované teploty.
3-Nastavení rozdělení proudu vzduchu Pro nasměrování teplého nebo studeného vzduchu přesuňte ovladač 3 do zvolené polohy.

Čelní okno a boční okna.

Čelní okno, boční okna a nohy cestujících.

Pouze nohy cestujících.

Boční a střední větrací otvory.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
4-Nastavení intenzity větrání
V poloze AUTO je intenzita větrání řízena automaticky v závislosti na předvolené teplotě.
Nicméně můžete intenzitu změnit ručně otočením ovladače 4 podle svého prání.
V automatickém režimu zařízení zajišťuje optimální tepelnou pohodu v kabině podle Vámi předvolené teploty. K dosažení tohoto cíle upravuje počítač teplotu a intenzitu vzduchu proudícího z větracích otvorů a v případě potřeby zapíná systém chlažení.
5-Obíhání vzduchu uvnitř kabiny
Stiskněte tlačítko 5, rozsvítí se kontrolka.
Klimatizační zařízení se uvede automaticky do chodu.
Tato funkce může být použita jen výjimečně za účelem:
- zlepšení výkonu klimatizace,
- izolace od venkovního vzduchu (prach, nepříjemné pachy),
- zrychlení vyhřívání kabiny s nebezpečím zamlžení skel.
Zvláštnosti
Jestliže se ovladač rozdělení proudu vzduchu nachází v poloze pro odmrazování čelního okna, klimatizace se automaticky zapne při nastartování motoru.
Jestliže se ovladač intenzity větrání nachází v poloze AUTO a je zapnuta recirkulace vnitřního vzduchu, klimatizace se automaticky zapne, aby zabránila zamlžení oken.
Při zapnutí zapalování začne klimatizace automaticky pracovat v režimu, který byl zvolen při posledním používání. Nicméně, jestliže je teplota v kabině příliš rozdílná od zvolené teploty a je-li venkovní teplota vyšší než 5 °C, klimatizace se zapne automaticky nezávisle na poloze ovladače intenzity větrání.
Jestliže byla při posledním používání zvolena recirkulace vzduchu v kabině, zařízení přejde po zapnutí zapalování automaticky na vstup venkovního vzduchu, kromě případu, kdy je teplota v interiéru vyšší než 30 °C.
Důležité zásady
Abyste systém uchovali v bezvadném stavu, zapínejte klimatizaci jednou nebo dvakrát za měsíc na dobu pět až deset minut.
Je doporučeno nechat vyměnit chladivo v systému klimatizace každé dva roky.
Jestliže zařízení nechladí, nezapínejte ho a obraťte se na servis PEUGEOT.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

1 - Seřízení vzdálenosti
Nadzvedněte ovladač a posuňte sedadlo dopředu nebo dozadu.
2 - Seřízení výšky sedadla řidiče
Vytáhněte vysunovací páčku směrem dopředu a přitáhněte ji nahoru nebo zatlačte dolů.
3 - Seřízení sklonu opěradla
Otáčením kolečka nastavte žádaný sklon (4, 5 dveří a kombi).
Nadzvednutím ovladače nastavte žádaný sklon (3 dveře).
4 - Seřízení zádové opěry*
Otáčejte kolečkem.
5 - Přístup k zadním místům (3 dveře)
Nadzvedněte ovladač, sklopte opěradlo a posuňte sedadlo směrem dopředu. Po přesunutí zpět se sedadlo nastaví do původní polohy.
6 - Opěrka hlavy
Seřízení výšky: vysunováním.
Seřízení je správné, když je horní kraj opěrky v úrovni temene hlavy.
Je také možné seřídit sklon opěrky hlavy*.
Pro vytažení opěrky stlačte západku.
* Podle vybavení.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Ovladače vyhřívání sedadel*
Stiskněte vypínač.
Teplota je automaticky regulována.
Novým stisknutím funkci vypnete.

Upevnění Isofix jsou k dispozici jako doplňkové vybavení a musí být namontována povinně v servisu sítě PEUGEOT na dvě zadní sedadla. Slouží k upevnění speciální dětské sedačky** homologované UTAC pro vozidla značky PEUGEOT a prodávané v její síti.
Zámky na dětské sedačce se zahák-nou za upevnění Isofix na sedadle, díky čemuž je montáž sedačky bez-pečná a rychlá. Současné použití bezpečnostního pásu je povinné v případě namontování sedačky čelem ke směru jízdy.
Na předním sedadle musí být dětská sedačka povinné namontovaná v poloze zády ke směru jízdy*** (a je nutné neutralizovat nafukovací vak spolujezdce, je-li jím Vaše vozidlo vybavené). Na zadních mís-
tech je možné montovat sedačku čelem ke směru jízdy.
Pro zajištění optimální bezpečnosti je nutné umístit příslušné přední sedadlo do střední vzdálenosti a narovnat jeho opěradlo, a to jak v případě montáže dětské sedačky na přední sedadlo, tak na zadní sedadlo.
Řid'te se pokyny pro montáž dětské sedačky uvedenými v montážním návodu.
* Podle vybavení.
** K dispozici v průběhu modelového roku.
*** Podle platných předpisů.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Sklopení sedadlové lavice:
- Zasuňte pouzdra zámků bezpečnostních pásů do úchytů A.
- Přitáhněte poutko 1.
- Překlopte sedák 2 k předním sedadlům.
- Umistěte bezpečnostní pás do páčky 3 (5 dveří) nebo jej ponechte na opěradle (3 dveře).
- Odjistěte opěradlo ovladači po stranách 3 (5 dveří) nebo na opěradle 4 (3 dveře).
- Sklopte opěradlo 5.
Při sklápění zadní sedadlové lavice začněte vždy sedákem, nikdy ne opěradlem (nebezpečí poškození).
Při zpětném umístování dbejte na to, aby se bezpečnostní pásy nezachytily pod sedákem nebo opěradlem.
Chcete-li demontovat sedák zadní sedadlové lavice nebo sedadel, naklopte ho o 90° a vyjměte z vozu.
Pří zpětné montáži nasad'te sedák do předních upevňovacích patek a sklopte ho do normální polohy.

Zadní odkládací deska
Zadní deska se zabudovanými reproduktory
Vyjmutí desky:
- Otočte konektor reproduktorů doleva a odpojte ho.
- Vyvěste oba závěsy.
- Nadzdvihněte desku a vyjměte ji.
Uložení desky: otočte desku a uložte ji naplocho do zavazadlového prostoru.
Zadní deska bez zabudovaných reproduktorů
Vyjmutí desky:
- Vyvěste oba závěsy.
- Nadzdvihněte desku a vyjměte ji.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Zasuňte pouzdra zámků bezpečnostních pásů do úchytů.
Opěradlo zadní sedadlové lavice je sklopné v jedné nebo dvou částech*.

Zevnitř zavazadlového prostoru odjistěte ovladač 1.
Vsuňte pás pod vodítko B.
Odjistěte opěradlo stlačením ovla- dače A.
Sklopte opěradio.
Při zpětném umístování opěradla se přesvědčte, že jsou bezpečnostní pásy ve správné poloze a že je opěradlo rádně zajištěné.

Ovladač doplňkového zajištění opěradla 1. Je přístupný zevnitř zavazadlového prostoru:
: Zajištěno
0 : Odjištěno
Toto doplňkové zajištění je nezbytné, jestliže chcete znemožnit přístup do zavazadlového prosto- ru z interiéru vozidla.
* Podle vybavení.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Sklopení zadní sedadlové lavice nebo sedadel:
- zasuňte pouzdra zámků bezpečnostních pásů do úchytů A,
- prítáhněte poutko 1,
- překlopte sedák 2 k předním sedadlům,
- zasuňte bezpečnostní pás do páčky 3,
- odjistěte opěradlo pomocí ovladačů umístěných na stranách 3,
- sklopte opěradio 4.
Při sklápění zadní sedadlové lavice nebo sedadel začinejte vždy nejprve sedákem, teprve potom sklopte opěradlo (jinak by mohlo dojit k jeho poškození).
Pří zpětném umístování dbejte na to, abyste nepřiskřípli bezpečnostní pásy pod sedákem nebo opěradlem.
Pro vyjmutí sedáku sedadlové lavice nebo sedadel: nakloňte sedák v úhlu 90° a vyjměte jej z vozidla.
Zpětná montáz: zasuňte sedák do předních upevňovacích patek a sklopte jej do normální polohy.

Přístup do zavazadlového prostoru:
- zezadu: složte jednotlivé části jako harmoniku,
- zepředu (ze zadních míst): nadzvedněte část za opěradlem.
Zádržná sít\*
Ve voze jsou připraveny upevňovací body pro použití sítě na zachycení zavazadel. Jako příslušenství také nabízíme sít' pro vysoké náklady.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Ovladače vyhřívání sedadel*
Stiskněte vypínač.
Teplota je automaticky regulována.
Novým stisknutím funkci vypnete.

Upevnění Isofix jsou k dispozici jako doplňkové vybavení a musí být namontována povinně v servisu sítě PEUGEOT na dvě zadní sedadla. Slouží k upevnění speciální dětské sedačky** homologované UTAC pro vozidla značky PEUGEOT a prodávané v její síti.
Zámky na dětské sedačce se zahák-nou za upevnění Isofix na sedadle, díky čemuž je montáž sedačky bez-pečná a rychlá. Současné použití bezpečnostního pásu je povinné v případě namontování sedačky čelem ke směru jízdy.
Na předním sedadle musí být dětská sedačka povinné namontovaná v poloze zády ke směru jízdy*** (a je nutné neutralizovat nafukovací vak spolujezdce, je-li jím Vaše vozidlo vybavené). Na zadních mís-
tech je možné montovat sedačku čelem ke směru jízdy.
Pro zajištění optimální bezpečnosti je nutné umístit příslušné přední sedadlo do střední vzdálenosti a narovnat jeho opěradlo, a to jak v případě montáže dětské sedačky na přední sedadlo, tak na zadní sedadlo.
Řid'te se pokyny pro montáž dětské sedačky uvedenými v montážním návodu.
* Podle vybavení.
** K dispozici v průběhu modelového roku.
*** Podle platných předpisů.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Při konstrukci všech vozů věnuje automobilka PEUGEOT této problematice velikou péči. Nicméně bezpečnost Vašich dětí závisí také na Vás.
Abyste cestovali v klidu, dbejte na následující doporučení:
Používání homologované dětské sedačky* je povinné při přepavě dětí mladších 10 let na místech vybavených bezpečnostními pásy.
Automobilka PEUGEOT doporučuje následující zařízení, která prošla jejími početnými testy:
Od narození do 9 měsíců (do 10 kg)
① "Baby Safe": upevňuje se zády ke směru jízdy na předním i zadních sedadlech pomocí tříbodového bezpečnostního pásu.
Od 9 měsíců do 3 až 4 let (9 až 18 kg)
2 "Römer Peggy": upevňuje se na zadní sedadla pomocí dvoubodového (břišního) nebo tříbodového bezpečnostního pásu. Z bezpečnostních důvodů nesmí být přední část ve formě stolečku nikdy oddělena od sedačky.
Od 3 nebo 4 let (15 až 36 kg)
③ "Klippan Optima": upevňuje se na zadní sedadlo pomocí třibodového pásu (snímatelné opěradlo).
od 15 kg do 25 kg: podložka + opěradio.
od 25 kg do 36 kg: používejte pouze podložku.
Pro maximální bezpečnost dbejte na to, aby byly tříbodové bezpečnostní pásy nebo zvláštní popruhy sedačky správně zapnuty a napnuty co nejblíže k tělu ditěte, a to i při izdě na krátkou vzdálenost.
Aby nedošlo k náhodnému otevření dveří: používejte dětskou pojistku.
Dbejte na to, aby zadní okna nebyla otevřena víc než o jednu třetinu.
* Podle platných předpisů.

Nenechte nikdy dítě ve vozidle s uzavřenými okny na přímém slunci.
Vybavte zadní okna slu- nečními roletami, abyste
chránili své děti před slunečním zářením.
Nikdy nenechávejte klíčky v dosahu dětí uvnitř vozidla.
I při jízdě na krátkou vzdálenost posad'te dítě do sedačky a řádně ji zapněte.


Respektujte zásady, týkající se nafukovacího vaku spolujezdce.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Seřízení výšky ukotvení předních bezpečnostních pásů:
Přitáhněte ovladač 1 a posuňte jej.
Zapnutí bezpečnostních pásů
Zatáhněte za popruh, potom zasuňte sponu do pouzdra zámku.
Přední bezpečnostní pásy s pyrotechnickými předpínači a omezovači tlaku\*
Bezpečnost cestujících při čelním nárazu je zvýšena použitím bezpečnostních pásů s pyrotechnickými předpínači a omezovači tlaku na předních sedadlech.
Od určité síly nárazu napne okamžitě pyrotechnický systém bezpečnostní pás tak, aby se pevně přitiskl k tělu cestujícího.
Pyrotechnické předpínače bezpečnostních pásů jsou aktivní pouze při zapnutém zapalování.
Omezovač tlaku slouží k zeslabení tlaku pásu na tělo cestujícího při kolizi.
Zadní bezpečnostní pásy
4 dveře: zadní místa jsou vybavena třemi tříbodovými samonavíjecími bezpečnostními pásy.
3, 5 dveří a kombi: zadní místa jsou vybavena dvěma tříbodovými samonavíjecími bezpečnostními pásy a jedním břišním pásem.
Když nejsou zadní místa obsazena, zasuňte pouzdra zámků do úchytů.
* Podle vybavení.

Aby byly pásy účinné, musí být napnuty co nejblíže k tělu.
Ke spuštění pyrotech-
nických předpínačů pásů může dojít nezávisle na nafukovacích vacích, a to v závislosti na druhu a síle nárazu.
V každém případě se rozsvítí kontrolka nafukovacího vaku.
Po nárazu nechte zařízení zkontro- lovat v servisu PEUGEOT.
Systém je navržen tak, aby byl plně funkční po dobu deseti let.
Poté ho nechte vyměnit.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Bez centrálního zamykání
Klíče umožňují ovládat nezávisle zámky dveří a zavazadlového prostoru.
S centrálním zamykáním
Prostřednictvím zámku dveří řidiče lze klíčem zamknout nebo odemknout dveře a zavazadlový prostor. Jestliže jsou jedny z předních dveří otevřené, nedojde k centrálnímu uzamknutí.

DÁLKOVÝ OVLADAČ
Stisknutím tlačítka A lze dálkově uzamknout dveře a zavazadlový prostor. Uzamknutí je potvrzeno rozsvícením směrových světel na přibližně 2 sekundy.
Odemknutí se provádí stisknutím tlačítka B a je potvrzeno rychlým zablikáním směrových světel.
Poznámka:
Netiskněte tlačitko dálkového ovladače mimo jeho dosah (příliš daleko od vozidla). Mohli byste ho vyřadit z činnosti. Pokud k tomu dojde, je nutno provést novou synchronizaci dálkového ovladače.
VÝMĚNA ELEKTRICKÝCH ČLÁNKŮ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
Pro výměnu článku otevřete pomocí mince pouzdro místě ouška (článek CR1620 / 3 V).
Jestliže dálkový ovladač po výměně elektrického článku nefunguje, proved'te postup synchronizace.
SYNCHRONIZACE DÁLKOVÉHO OVLADAČE
Ruční synchronizace
- Vypněte zapalování.
- Znovu zapněte zapalování.
- Ihned po zapnutí zapalování stiskněte tlačitko A.
Dálkový ovladač je znovu připraven k činnosti.
Automatická synchronizace
- Zapněte zapalování (poloha M).
- Vypněte zapalování a do čtyř minut zamkněte vozidlo dálkovým ovladačem (tlačítko A),
Dálkový ovladač je znovu funkční.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
DVERE
Otevirání dveří zvenku

Otevírání dveří zevnitř

Bez centrálního zamykání
Pro uzamknutí stiskněte tlačítko A. Tlačítko ovládá pouze příslušné dveře.
S centrálním zamykáním
Pro uzamknutí stiskněte tlačítko A. Při zamknutí dveří řidiče se zároveň zamknou dveře spolujezdce, zadní dveře a víko zavazadlového prostoru. Ostatní tlačítka ovládají pouze ty dveře, na kterých se nacházejí.

Pečlivě si zapište číslo klíčů.
Číslo klíče je kódováno na kartičce připojené ke klíči. V případě ztráty Vám
může servis PĚUGEOT urychleně dodat nové klíče nebo dálkový ovladač.
Z bezpečnostních důvodů (při jízdě s dětmi) vytáhněte klíč ze spíuaci vlexíuky před vystoupením z vozidla, i když jej opouštíte jen na krátkou dobu.
Vysokofrekvenční dálkové ovládání je výkonný systém, který působí na velkou vzdálenost. Aby nedošlo k nechtěnému odemknutí vozidla, nemanipulujte s ovladačem v kapse.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ


Zamykání a odemykání zavazadlového prostoru
3 nebo 5dveřová karoserie bez centrálního zamykání
Otočte klíčem v zámku zavazadlového prostoru.
4dveřová karoserie nebo kombi
Pomocí klíče: otočte klíčem v zámku zavazadlového prostoru.
Dálkovým ovladačem*: zavazadlový prostor se zamkne i odemkne zároveň se všemi dveřmi.
Oddělené zamykání zavazadlového prostoru (4 dveře)
Otočte klíčem v zámku zavazadlového prostoru směrem doprava. Zavazadlový prostor zůstane zamknutý nezávisle na povelech dávanych dálkovým ovladačem nebo prostřednictvím zámku dveři řidiče. Při odemykání otočte klíčem v zámku zavazadlového prostoru směrem doleva. Následně se bude zavazadlový prostor zamykat zároveň s ostatními dveřmi pomoci centrálního zamykání.
Ovladači blokování opěradel můžete rovněž znemožnit přístup do zavazadlového prostoru pro případ, kdy zůstanou otevřené dveře.

Zamykání a odemykání zavazadlového prostoru 3 nebo 5dveřová karoserie s cen- trálním zamykáním
Zavazadlový prostor se zamyká i odemyká zároveň s ostatními dveřmi.
Nouzové odemknutí
V případě závady systému centrálního zamykání je možno zavazadlový prostor odemknout následovně:
- sklopte zadní sedadla pro zpřístupnění ovladače uvnitř zava-zadlového prostoru,
- do otvoru vsuňte klíč zapalování a posuňte jej pro odemknutí zava-zadlového prostoru.

Pojistka znemožnuje otevření zadních dveří zevnitř.
Klíčem zapalování otočte ovladač 1 o čtvrt otáčky.
Dveře je možno otevřít zvenku.
* Podle vybavení.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Posunovací a výklopná otvírací střecha s elektrickým ovládáním*
Nejprve otevřete clonu.
Otevření
Stiskněte zadní část vypínače 1.
Zavření
Stiskněte prední část vypínače 1.
Vyklopení
Stiskněte přední část vypínače 1.
Pro zavření stiskněte zadní část vypínače 1.
Výklopná otvírací st řecha s ručním ovládáním
Sklopte kličku.

Zevnitř: Přitáhněte páčku.

Nadzvedněte páčku 1 a přidržujte kapotu při jejím samočinném otevíráni.
* Podle vybavení.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Klapka uzávěru palivové nádrže
Otevření*: zatáhněte za páčku, umístěnou na podlaze vlevo od sedadla řidiče, za bod zvýšeného odporu.
Uzavření: zvenku zatlačte na klapku a zkontrolujte, že je dobře uzavřena.

Čerpání paliva musí být prováděno při zastaveném motoru.
Odložte uzávěr nádrže do vyhrazeného držáčku.
Štítek nalepený na vnitřní straně klapky informuje o povolených pohonných hmotách.
Objem palivové nádrže je přibližně 60 litrů.
Uzávěr palivové nádrže se odemyká a zamyká klíčem zapalování nezávisle na odemykání dveří.
* Podle vybavení.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

OVLÁDÁNÍ SVĚTEL
Přední světla (prstenec A)
Volba se provádí otáčením prs- tence A.

Světla zhasnutá.

Obrysová světla.

Potkávací / dálková světla.
Přepínání potkávací / dálková světla
Přitáhněte ovladač až na doraz směrem k sobě.
Poznámka: při vypnutém zapalování se po otevření dveří řidiče nebo spolujezdce* rozezní zvukový signál, jestliže jste opomenuli zhasnout světla.
Přední mlhové světlomety a zadní světlo do mlhy
Volba těchto světel se provádí otáčením prstence. Poloha prstence je znázorněna prostřednictvím kontrolky na palubní desce.
Vpředu a vzadu (prstenec B)

Světla zhasnutá.

Přední mlhové světlomety.
Fungují pouze po rozsvícení obry- sových, potkávacích nebo dálkových světel.
* Podle vybavení.

Přední mlhové světlo- mety a zadní světlo do mlhy
Fungují pouze zároveň s obrysovými, potká-
vacími a dálkovými světly. Při vypnutí obrysových světel zhasne automaticky i zadní světlo do mlhy a ovladač se vrátí do polohy pro přední mlhové světlomety.

Směrová světla
Vlevo: směrem dolů. Vpravo: směrem nahoru.

Zvukové výstražné znamení "klakson"
Zatlačte na konec páčky přepínání světel.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

3 Rychlé stírání
2 Normální stírání
1 Přerušované nebo automatické stírání*
0 Vypnuto
4 Jednotlivé cykly
Ostřikovač čelního skla a světlometů\*
Přitáhněte ovladač stěračů směrem k sobě.
Ostřikovač světlometů je v činnosti až po rozsvícení potkávacích či dálkových světel.
Automatické stírání\*
V poloze 1 fungují stěrače automaticky a upravují svou rychlost podle intenzity deště.
Po vypnutí zapalování nebo po startování je nutno znovu aktivovat tuto funkci, aby mohl detektor deště zaznamenat počáteční stav čelního skla.
K tomu přepněte polohy:
- přepněte z polohy 1 na 0 a zpět na 1 (projeví se to jedním setřením skla),
- přepnout z polohy 1 na 2, potom se vrátit na 1 (potvrzení dvěma setřeními).

Zadní stěrač (kombi)
Otočte prstenec A až k prvnímu odporu pro zapnutí přerušovaného stirání.

Zadní ostřikovač (kombi)
Otočte prstenec A za první odpor.
* Podle vybavení

Za jasného či deštivého počasí, jak ve dne tak i v noci, zadní světlo do mlhy oslňuje a jeho použití je zakázáno.
Nezapomeňte jej zhasnout, když už ho není zapotřebí.
Nezakrývejte detektor deště umístěný na čelním sklem za vnitřním zpětným zrcátkem.
Při mytí vozidla v automatické mycí lince vypněte zapalování nebo ověřte, že není ovladač stěračů v poloze pro automatické stírání.
V zimě je doporučeno před zapnutím automatického stíráni vyčkat na úplné odmrazení čelního skla.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Elektrické ovládání oken\*
1 - Elektrické ovládání okna řidiče
Řidič má dvě možnosti:
Ruční režim: Stiskněte nebo přitáhněte vypínač 1, aniž byste překročili zvýšený odpor. Posun okna se zastaví, jakmile uvolníte vypínač.
Automatický režim: Stiskněte nebo přitáhněte vypínač 1 za bod odporu. Jediný povel stačí k úplnému otevření nebo zavření okna.
Automatické otevirání a zavírání funguje pouze za chodu motoru.
2 - Elektrické ovládání okna spolujezdce.
Přitáhněte vypínač 2. Posuv okna se zastaví, jakmile uvolníte vypínač.
3 - Elektrické ovládání zadního levého okna.
4 - Elektrické ovládání zadního pravého okna.

Ovladač dočasného zablokování ovládání zadních oken (bezpečnost dětí)
Nezávisle na poloze oken umožňuje tato funkce zablokovat ovládání zadních oken.
POZNÁMKA: z bezpečnostních důvodů při jízdě s dětmi vytáhněte klíč ze spinaci slerínly, když opouštíte vozidlo (i jen na krátkou dobu).
* Podle vybavení.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Pootevření zadních bočních oken (3 dveře)
Zadní boční okna pootevřete odklo- pením páčky A a zatlačením na okno směrem ven.

Ručně ovládaná zpětná zrcátka
Pohybováním seřizovací páčky ve čtyřech směrech nastavte žádanou polohu.

Elektricky ovládaná zpětná zrcátka
Otočením ovladače 2 vlevo nebo vpravo zvolte příslušné zrcátko.
Posunem ovladače 2 ve čtyřech směrech proved'te seřízení.
Po zaparkování vozidla můžete ručně přiklopit zrcátka ke karoserii.

Sklo zpětného zrcátka řidiče je "asférické*" pro zbránění efektu "mrt-vého úhlu". Z toho důvodu jsou předměty pozorované v zrcátku ve skutečnosti blíže, než jsou viděny. Při odhadování vzdálenosti vozidel přijíždějících zezadu je tedy třeba počítat s tímto rozdílem.
* Podle země určení.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ
Atermické čelní sklo\*
Na čelním skle je z každé strany patice vnitřního zpětného zrcátka zóna neodrážející sluneční paprsky. Tyto zóny jsou určené pro přiložem karet dálkového placení mýtného nebo parkovací karty.
Poznámka: atermické čelní sklo zachycuje sluneční paprsky, čimž omezuje zahřívání vzduchu v kabině. Odrazová vrstva čelního skla však nepropouští radiové signály.

Roletka proti slunci na zadním okně (4 dveře)\*
Vytáhněte roletku za střední jazýček a zahákněte háčky do příslušných míst.
Při stahování roletky ji při pohybu přidržujte.

Ukládací schránky (kombi)
Za bočním obložením zavazadlového prostoru jsou pro Vás připraveny dvě ukládací schránky s přichytnými pružnými pásky.
Ukládací schránky jsou přístupné po přitažení madla směrem k sobě.
* Podle vybavení.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

1 - Nastavení hodin.
2 - Nastavení minut.
Ukazatel venkovní teploty\*
Udává venkovní teplotu. Jestliže je venkovní teplota mezi -3 °C a +5 °C, začne blikat symbol °C, oznamující nebezpečí náledí.

Výstražná světla
Vypínač a kontrolky směrových světel blikají.
Zapíná současně všechna světla.
Používejte pouze v případě nebezpečí, pro nouzové zastavení nebo pro jizdu za neobvyklých podmínek. Mohou fungovat i při vypnutém zapalování.

Odmrazování zadního okna
Ovladač elektrického odm-razování zadního okna (a zpětných zrcátek)*.
Vypne se automaticky přibližně po dvanácti minutách, aby se zabránilo nadměrnému průtoku elektrického proudu.
Novým stisknutím uvedete odmrazování znovu do chodu na dvanáct minut.
* Podle vybavení.
VÁŠ PEUGEOT 306 PODROBNĚ

Stiskněte a chvíli vyčkejte, než se automaticky vysune.

- otevřete popelník a vytáhněte jej.
Pro zpětné nasunutí:
Pro vyprázdnění ho otevřete a přitáhněte směrem k sobě.

Přední a zadní stropní světla

Zhasnuta.

Postupné rozsvěcování a zhasínání při otevření a zavření dveří.

Trvale svítí, když je klíč ve spínací skřince v poloze příslušenství nebo zapnuté zapalování.
1 - Přední stropní světlo.
2 - Světlo na čtení vlevo.
3 - Světlo na čtení vpravo.
Otočte klíč do polohy příslušenství nebo zapnutí zapalování a stiskněte příslušný vypínač.
SPECIÁLNÍ VYBAVENÍ PEUGEOTU 306


Startování se provádí s volicí pákou v poloze N nebo P.
Při startování a při přesunování volicí páky z polohy P do jiné polohy sešlápněte brzdový pedál.
Poloha volicí páky
Poloha je znázorněna na ukazateli v přístrojové desce.
PParkování: polohu zařad'te po zaparkování a zatáhněte ruční brzdu.
R. Zpětný chod: zpětný chod může být zařazen, pouze když vozidlo stojí a motor běží na volnoběh.
N. Neutral: jestliže nedopatřením zvolíte polohu N za jízdy, nechte nejprve motor přejít na volnoběh, než zařadíte novou polohu jízdy vpřed.
D. Jízda: v této poloze jsou všechny čtyři rychlostní stupně řazeny automaticky. Otáčky motoru, při kterých jsou stupně zařazovány, se mění v závislosti na zvoleném programu.
- Automatické řazení pouze prvních třech rychlostních stupňů.
Zvolte tuto polohu, jestliže zpozorujete, že dochází k častému přeřazování mezi 3. a 4. stupněm (jízda ve městě nebo na vozovce s častými zatáč-kami).
- Automatické řazení pouze prvních dvou rychlostních stupňů.
Tato poloha je vhodná pro jízdu v horách, jak pro stoupání (pro využití výkonu motoru), tak při jízdě dolů (brzdění motorem).
- Trvale zařazen první rychlostní stupňů.
Používejte na příkrém svahu zvláště při tažení přívěsu či karavanu.
Volba prvního stupně se provádí s pákou v poloze 2 stisknutím spínače 1. Polohu 1 lze zrušit bud' novým stisknutím spínače 1 nebo přesunutím páky do jiné polohy.
SPECIÁLNÍ VYBAVENÍ PEUGEOTU 306
Funkční programy
Můžete si zvolit jeden ze tří programů:
- autoadaptační (normální),
- sportovní,
- jízda na sněhu.
Stisknutím tlačítka A nebo B zvolíte program Sport respektive Sníh. Volba je znázorněna na ukazateli v přístrojove' desce. Novým stisknutím se vrátíte do autoadaptačního (normálního) programu.
Autoadaptační program
(normální)
Řazení rychlostíních stupňů je řízeno automaticky v závislosti na různých parametrech, jako jsou:
- styl jízdy,
- profil vozovky,
- zatížení vozidla.
Převodovka průběžně volí z programů uložených v paměti ten, který nejlépe odpovídá podmínkám jízdy.
Program Sport
Tento program se zaměřuje na výkony motoru pro sportovnější jízdu a dynamičtější akceleraci.
Program Snih
Tento program (volicí páka v poloze D) nabízí plynulejší jízdu vhodnou pro kluzké vozovky s cílem zlepšit přenos hnací síly a stabilitu. Vozidlo se rozjede na 2. stupeň a řazení na nižší rychlostní stupeň se provádí při nižších otáčkách motoru.
Zvláštnosti funkce
Při delším brzdění přeřadí automaticky převodovka na nižší stupeň pro zajištění účinného brzdění motorem.
- Jestliže prudce uvolníte plynový pedál (např. jste-li překvapeni nějakou překážkou na vozovce), nepřejde převodovka z důvodu bezpečnosti na vyšší stupeň.
- S cílem snížit exhalace studeného motoru zařadí automaticky převodovka speciální program, který umožňuje, aby motor rychleji dosáhl optimální teplotu.
Kick-down (ovlivnění řazení plynovým pedálem)
Abyste získali maximální krátkodobé zrychlení vozidla (např. při předjíždění) bez manipulace s volící pákou, sešlápněte úplně plynový pedál. Převodovka automaticky zařadí nižší stupeň nebo zůstane na zvoleném stupní, až do maximálních otáček motoru.

Jakákoliv porucha systému je signalizována střídavým blikáním ukazatelů programu Sport a Sníh na pristrojové desce. V tomto případě
funguje převodovka na nouzový režim. Při řazení zpětného chodu z P na R a z N na R je možné, že ucítíte silný ráz (bez rizika pro převodovku) Nepřekročte rychlost 100 km/h.
Urychleně se obraťte na servis PEUGEOT. Když motor běží na volnoběh, při zařazení rychlostního stupně se vozidlo rozjede, a to i bez stlačení pedálu akcelerace.
Když vozidlo stojí, neakcelerujte při volbě rychlostního stupně.
Volení pákou ve stojícím vozidle musíte provádět se stlačeným brzdovým pedálem.
Neakcelerujte, když je vozídlo zabrz-děné a je zařazen rychlostní stupeň. Jestliže je nutno provést nějaký zásah na vozidle s běžícím motorem, zatáhněte ruční brzdu a zařaďte polohu P. Na kluzké vozovce nebrzděte zařazením nižšího rychlostního stupně.
Za jízdy vozidla nikdy nevolte polohu N. Pokud vozidlo nestojí, nikdy nezařazujte polohy P nebo R.
Nenechávejte děti bez dozoru ve vozidle s běžícím motorem.
SPECIÁLNÍ VYBAVENÍ PEUGEOTU 306

Mechanická převodovka
Respektujte polohy řadicí páky uvedené na rukojeti.
Zpětný chod může být zařazen, pouze když vozidlo stojí, motor pracuje na volnoběh a řadicí páka je na neutrálu.
Zvláštnost šestistupňové převodovky*
Před řazením zpětného chodu nadzdvihněte zajišťovací kroužek pod ruko- jetí řadicí páky.


Ruční brzda
Zatažení
Po zaparkování přitažením utáhněte ruční brzdu.
Pro ulehčení zatahování a povolování ruční brzdy stlačte brzdový pedál a utáhněte páku při motoru v chodu.
Uvolnění
Nejprve stiskněte tlačítko, potom povolte páku ruční brzdy.
ANTIBLOKOVACÍ SYSTÉM ABS\*
Za podmínky, že je vozidlo opatřené homologovanými pneumatikami v dobrém stavu, systém ABS s elektronickým rozdělením brzdného účinku zlepšuje stabilitu a ovladatelnost vozidla, zejména na špatném a kluzkém povrchu vozovky.
Antiblokovací zařízení se uvede do chodu automaticky při nebezpečí zablokování kol.
V případě nouzového brzdění stlačte brzdu velmi silně a nepřerušujte tlak na pedál. V některých podmínkách se normální funkce systému ABS projeví slabými vibracemi brzdového pedálu.
Řízení s posilovačem
Posilovač je prvek zlepšující pohodlí, představuje optimální kompromis mezi posilováním při parkovacím manévru a rychlou jízdou.
* Podle vybavení
SPECIÁLNÍ VYBAVENÍ PEUGEOTU 306
AIRBAGY
Nafukovací vaky jsou zkonstruovány pro zlepšení bezpečnosti cestujících při prudkém nárazu. Doplňují bezpečnostní pásy.
V případě kolize vyhodnotí elektronické detektory míru zpoždění vozu: jestliže je dosažen práh odpálení, nafukovacího vaky se okamžitě rozvinou a vyplní prostor mezi cestujícími a vozidlem.
Ihned po nárazu se nafukovací vaky vyfouknou, aby nebránily výhledu z vozidla ani případnému opuštění vozidla.
Nafukovací vaky se neodpálí při malém nárazu, u kterého k zajištění bezpečnosti stačí bezpečnostní pás. Síla nárazu závisí na druhu překážky a rychlosti vozidla v okamžiku kolize.
Nafukovací vaky jsou funkční pouze při zapnutém zapalování.
Poznámka: Plyn unikající z nafouknutého vaku může být lehce dráždivý.

Jsou zabudovány ve středu volantu na straně řidiče a v palubní desce na straně spolucestujícího. Odpálí se současně (mimo případu, kdy je nafukovací vak spolujezdce neutralizovaný) při čelním nárazu představujícím nebezpečí zranění hlavy a hrudníku.
* Podle vybavení.

Pro zajištění bezpečnosti vašeho dítěte neutralizujte vždy nafukovací vak spolujezdce, jestliže upevníte dětskou sedačku na sedadlo spolujezdce.
Vytáhněte klíč ze zámku řízení, zasuňte jej do ovladače nafukovacího vaku spolujezdce 1 a otočte jej do polohy OFF.


Jedna nebo druhá z těchto dvou kontrolek* na přístrojové desce bude svítit po celou dobu neutralizace.
SPECIÁLNÍ VYBAVENÍ PEUGEOTU 306
V poloze «OFF» se nafukovací vak spolujezdce v případě nárazu nerozvine.
Jakmile odmontujete dětskou sedačku ze sedadla spolujezdce, otočte ovladač vaku do polohy «ON» pro aktivaci vaku, a tedy zajištění bezpečnosti vašeho dospělého spolujezdce.
Zásady platné pro nafukovací vak spolujezdce
Vozidlo vybavené ovladačem pro neutralizování vaku spolujezdce:

- jestliže upevníte dětskou sedačku na sedadlo spolujezdce, neutralizujte nafukovací vak,
- pokud je v sedadle spolujezdce dospělá osoba, aktivujte vak.
U vozidla bez ovladače pro neutralizování vaku:

- neinstalujte dětskou sedačku na sedadlo spolujezdce vpředu.
V každém případě neodkládejte na palubní desku žádné předměty ani o ni neopírejte nohy.
Kontrola funkce
Je zajištěná jednou nebo dvěma kontrolkami na přístrojové desce.
Když je nafukovací vak spolujezdce aktivovaný (poloha «ON» ovladače nafukovacího vaku spolujezdce), rozsvití se při zapnutí zapalování jedna nebo dvě kontrolky na 6 sekund.
Jestliže je nafukovací vak spolujezdce neutralizovaný (poloha «OFF» ovla-dače nafukovacího vaku spolujezdce), jsou možné dva případy.

zůstane svítit pouze kontrolka nafukovacího vaku (airbag)
nebo,

kontrolka nafukovacího vaku se rozsvítí na šest sekund po zapnutí zapalování,

a kontrolka neutralizace nafukovacího vaku zůstane trvale svítit.
Pokud některá z kontrolek bliká, obratte se na servis PEUGEOT.
* Podle vybavení.
SPECIÁLNÍ VYBAVENÍ PEUGEOTU 306
BOÖNÍ NAFUKOVACÍ VAKY"AIRBAGY"\*
Jsou zabudované v kostře opěradel předních sedadel, na straně dveří. Odpálí se nezávisle jeden na druhém podle toho, na které straně dojde k nárazu představujícímu riziko zra-není hrudníku, břicha a hlavy.


Kontrola funkce
Je zajištěná jednou ze dvou kontro- lek na přístrojové desce. Rozsvítí se při zapnutí zapalování na šest sekund.
Jestliže jedna z obou kontrolek:
- nerozsvítí při zapnutí zapalování,
- nezhasne po šesti sekundách po zapnutí zapalování,
- bliká po dobu pěti minut a pak zůstane rozsvícená
Obratte se na servis PEUGEOT.
* Podle vybavení.
** během modelového roku a podle verze.
SPECIÁLNÍ VYBAVENÍ PEUGEOTU 306

POZOR
Aby byly čelní a boční nafukovací vaky plně účinné, dodržujte následující bezpečnostní pravidla
- Jezděte se správně seřízeným a zapnutým bezpečnostním pásem.
- Při jízdě sed'te v normální pozici, přitom opěradlo musí být ve svislé poloze.
- Mezi nafukovacími vaky a cestujícími nesmí být žádné doplňky, věci ani zviře, které by mohly bránit rozvinutí vaku či poranit cestujícího vpředu při nafouknutí vaku.
- Jakýkoli zásah do systému nafukovacích vaků je přísně zakázán s výjimkou kvalifikovaného personálu sitě PEUGEOT.
- Po nehodě nebo jestliže bylo vozidlo odcizeno (a nalezeno) nechte překontrolovat systémy nafukovacích vaků.
- Systémy nafukovacích vaků jsou zkonstruovány tak, aby byly plně účinné po dobu 10 let od uvedení vozidla do provozu. Po uplynutí této doby je nechte zkontrolovat v servisu PEUGEOT.
- Čelní nafukovací vaky\*
- Při řízení nikdy nedržte volant za jeho ramena ani nenechávejte ruku na středovém krytu volantu.
- Pokud možno nekuřte, při rozvinutí vaku by mohla cigareta nebo dýmka způsobit popáleniny či zranění.
- Volant nikdy nedemontujte, neprovrtávejte a chraňte ho před prudkými nárazy.
- Boční nafukovací vaky "airbagy"\*
- Na přední sedadla dávat pouze homologované přídavné potahy.
- Na opěradla předních sedadel nic nepřipevňujte ani nelepte, protože při nafouknutí bočního vaku by tyto předměty mohly způsobit zranění hrudi nebo ramena cestujícího.
- Nenaklánějte se ke dveřím víc, než je nutné.
* Podle vybavení.
SPECIÁLNÍ VYBAVENÍ PEUGEOTU 306
BOÖNÍ NAFUKOVACÍ VAKY"AIRBAGY"\*
Jsou zabudované v kostře opěradel předních sedadel, na straně dveří. Odpálí se nezávisle jeden na druhém podle toho, na které straně dojde k nárazu představujícímu riziko zra-není hrudníku, břicha a hlavy.


Kontrola funkce
Je zajištěná jednou ze dvou kontro- lek na přístrojové desce. Rozsvítí se při zapnutí zapalování na šest sekund.
Jestliže jedna z obou kontrolek:
- nerozsvítí při zapnutí zapalování,
- nezhasne po šesti sekundách po zapnutí zapalování,
- bliká po dobu pěti minut a pak zůstane rozsvícená
Obratte se na servis PEUGEOT.
* Podle vybavení.
** během modelového roku a podle verze.
SPECIÁLNÍ VYBAVENÍ PEUGEOTU 306

POZOR
Aby byly čelní a boční nafukovací vaky plně účinné, dodržujte následující bezpečnostní pravidla
- Jezděte se správně seřízeným a zapnutým bezpečnostním pásem.
- Při jízdě sed'te v normální pozici, přitom opěradlo musí být ve svislé poloze.
- Mezi nafukovacími vaky a cestujícími nesmí být žádné doplňky, věci ani zviře, které by mohly bránit rozvinutí vaku či poranit cestujícího vpředu při nafouknutí vaku.
- Jakýkoli zásah do systému nafukovacích vaků je přísně zakázán s výjimkou kvalifikovaného personálu sitě PEUGEOT.
- Po nehodě nebo jestliže bylo vozidlo odcizeno (a nalezeno) nechte překontrolovat systémy nafukovacích vaků.
- Systémy nafukovacích vaků jsou zkonstruovány tak, aby byly plně účinné po dobu 10 let od uvedení vozidla do provozu. Po uplynutí této doby je nechte zkontrolovat v servisu PEUGEOT.
- Čelní nafukovací vaky\*
- Při řízení nikdy nedržte volant za jeho ramena ani nenechávejte ruku na středovém krytu volantu.
- Pokud možno nekuřte, při rozvinutí vaku by mohla cigareta nebo dýmka způsobit popáleniny či zranění.
- Volant nikdy nedemontujte, neprovrtávejte a chraňte ho před prudkými nárazy.
- Boční nafukovací vaky "airbagy"\*
- Na přední sedadla dávat pouze homologované přídavné potahy.
- Na opěradla předních sedadel nic nepřipevňujte ani nelepte, protože při nafouknutí bočního vaku by tyto předměty mohly způsobit zranění hrudi nebo ramena cestujícího.
- Nenaklánějte se ke dveřím víc, než je nutné.
* Podle vybavení.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
Benzinový motor 1,4 litru a 1,6 litru

1 Nádržka kapaliny posilovače řízení*.
2 Plnicí hrdlo motorového oleje.
3 Vzduchový filtr.
4 Nádržka brzdové kapaliny.
5 Baterie.
6 Měrka motorového oleje.
7 Olejový filtr.
8 Nádržka chladicí kapaliny.
9 Nádržka ostřikovače skel.
* Podle vybavení.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
Benzinový motor 1,8 litru a 2 litry 16V

1 Nádržka kapaliny posilovače řízení*.
2 Plnicí hrdlo motorového oleje.
3 Měrka motorového oleje.
4 Nádržka brzdové kapaliny.
5 Baterie.
6 Vzduchový filtr.
7 Olejový filtr.
8 Nádržka chladicí kapaliny.
9 Nádržka ostřikovače skel.
* Podle vybavení.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
Naftovy motor 1,9 litru

1 Nádržka kapaliny posilovače řízení*.
2 Měrka motorového oleje.
3 Plnicí hrdlo motorového oleje.
4 Nádržka brzdové kapaliny.
5 Baterie.
6 Vzduchový filtr.
7 Olejový filtr.
8 Nádržka chladicí kapaliny.
9 Nádržka ostřikovače skel.
* Podle vybavení.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
1 Nádržka kapaliny posilovače řízení*.
2 Měrka motorového oleje.
3 Plnicí hrdlo motorového oleje.
4 Nádržka brzdové kapaliny.
5 Baterie.
6 Vzduchový filtr.
7 Olejový filtr.
8 Nádržka chladicí kapaliny.
9 Nádržka ostřikovače skel.
* Podle vybavení.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
KONTROLA HLADIN NÁPLNÍ Motor
Kontrola hladiny oleje
Kontrolu provádějte pravidelně a mezi výměnami olej doplňujte. (Maximální spotřeba je 0,5 l na 1 000 km).
Kontrolu provádějte na vozidle ve vodorovné poloze se studeným motorem.
Na měrce jsou 2 značky:
$$ \mathbf {A} = \text { maxi }. $$
$$ \mathbf {B} = \text { mini }. $$

Označení C : Vedení měrlcy.
Výměna oleje: podle plánu údržby stanoveného výrobcem.
- Ruční měrka. Nikdy nepřelijte značku A maxima.
- Ukazatel hladiny na přístrojové desce.
Volba stupně viskozity
V každém případě zvolený olej musí odpovídat předpisům výrobce.
Olejový filtr
Vložku měňte pravidelně podle plánu údržby.
Upotřebený olej
Vyvarujte se dlouhodobějšího kontaktu upotřebeného oleje s pokožkou.
Nevylévejte upotřebený olej do kanalizace nebo na zem.
Aby se uchovala spolehlivost motoru a účinnost zařízení omezujících emise, je zakázáno používat jakékoli přísady do motorového oleje.
Nádržka brzdové kapaliny
- Hladina v nádržce musí být vždy nad ryskou DANGER (NEBEZ-PEČI).
- Dochází-li k výraznému ubývání kapaliny, obratte se okamžitě na servis PEUGEOT.
Výměna kapaliny:
- Musí být bezvýhradně prováděna v intervalech předepsaných v plánu údržby výrobce.
- Používejte kapaliny homologované výrobcem, které odpovídají normám DOT 4.
Nádržka chladicí kapaliny
Používejte kapalinu schválenou výrobcem.
Když je motor teplý, je teplota chladicí kapaliny regulována ventilátorem: ten může fungovat, i když je klíček zapalování vyjmut. Navíc je chladicí okruh pod tlakem, proto po zastavení motoru vyčkejte minimálně jednu hodinu, než začnete provádět kontrolu.
V případě dolévání kapaliny: pro zabránění rizika popálenin povolte uzávěr nejprve do první polohy, aby klesnul tlak v okruhu, teprve po klesnutí tlaku vyjměte zcela uzávěr a dolijte kapalinu.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
Nádržka posilovače řízení
Nádržku otvírejte, když má motor teplotu prostředí. Hladina musí být vždy nad značkou MINI, v blízkosti značky MAXI.
Nádržka ostřikovače čelního skla a světlometů\*
Pro optimální čisticí schopnost a z důvodu vaší bezpečnosti vám doporučujeme používat přípravky schválené automobilkou PEUGEOT (4,4 l nebo 6 l s ostřikovači světlometů).
Baterie
Před zimním obdobím nechte ověřit baterii v servisu PEUGEOT.
Vzduchový filtr
Pravidelná výměna filtrační vložky je nezbytná. Jezdíte-li v prašném prostředí, měňte ji dvakrát častěji.
Brzdové destičky
Opotřebení brzd závisí na stylu jízdy, zejména pak u vozidel používaných ve městě, na krátké trasy nebo sportovním způsobem. Může být nutné kontrolovat stav brzd i v období mezi pravidelnými kontrolami vozidla.
Mechanická převodovka
Výměna oleje se neprovádí. Kontrolujte hladinu podle plánu údržby stanoveného výrobcem.
Automatická «autoaktivní» převodovka
Bez výměny oleje: nechte kontrolovat hladinu v servisu PEUGEOT v souladu s plánem údržby výrobce.

Používejte pouze přípravky schválené automobilkou PEUGEOT.
Z důvodu optimalizace
funkce tak důležitých orgánů jako je posilovač řízení a brzdový okruh, vybrala automobilka PEUGEOT speciální přípravky, jež vám doporučuje používat.

Vypnutí přívodu paliva\*
V případě silného nárazu přeruší speciální zařízení přívod paliva do motoru.
Pro obnovení přívodu: stiskněte tlačítko umístěné na rohu uložení pružicí jednotky vpředu vlevo pod kapotou motoru.
* Podle vybavení.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
Nádržka posilovače řízení
Nádržku otvírejte, když má motor teplotu prostředí. Hladina musí být vždy nad značkou MINI, v blízkosti značky MAXI.
Nádržka ostřikovače čelního skla a světlometů\*
Pro optimální čisticí schopnost a z důvodu vaší bezpečnosti vám doporučujeme používat přípravky schválené automobilkou PEUGEOT (4,4 l nebo 6 l s ostřikovači světlometů).
Baterie
Před zimním obdobím nechte ověřit baterii v servisu PEUGEOT.
Vzduchový filtr
Pravidelná výměna filtrační vložky je nezbytná. Jezdíte-li v prašném prostředí, měňte ji dvakrát častěji.
Brzdové destičky
Opotřebení brzd závisí na stylu jízdy, zejména pak u vozidel používaných ve městě, na krátké trasy nebo sportovním způsobem. Může být nutné kontrolovat stav brzd i v období mezi pravidelnými kontrolami vozidla.
Mechanická převodovka
Výměna oleje se neprovádí. Kontrolujte hladinu podle plánu údržby stanoveného výrobcem.
Automatická «autoaktivní» převodovka
Bez výměny oleje: nechte kontrolovat hladinu v servisu PEUGEOT v souladu s plánem údržby výrobce.

Používejte pouze přípravky schválené automobilkou PEUGEOT.
Z důvodu optimalizace
funkce tak důležitých orgánů jako je posilovač řízení a brzdový okruh, vybrala automobilka PEUGEOT speciální přípravky, jež vám doporučuje používat.

Vypnutí přívodu paliva\*
V případě silného nárazu přeruší speciální zařízení přívod paliva do motoru.
Pro obnovení přívodu: stiskněte tlačítko umístěné na rohu uložení pružicí jednotky vpředu vlevo pod kapotou motoru.
* Podle vybavení.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306

3 nebo 5 dveří: zvedák se nachází ve schránce 2. Zadní příčka (na pravé straně). Zatlačte na jazýček, otevřete schránku a vyndejte zvedák.
4 dveře: zvedák se nachází na levé straně zavazadlového prostoru.
Kombi: zvedák je umístěn v úložné schránce na pravé straně zavazadlového prostoru.

Přístup k náhradnímu kolu
Kolo je umístěno vně vozidla, pod zavazadlovým prostorem, kde je připevněno kovovým držákem.
Vyndejte klíč na demontáž kola 1.
Kličem 1 povolte šroub upevňující držák náhradního kola. šroub se nachází uvnitř zavazadlového prostoru pod koberečkem.
Nadzdvihněte držák, aby se uvolnil ha'ček směrem dozadu, potom držák spustte.
Vyjměte náhradní kolo.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306

Znehybněte vozidlo na vodorovném, pevném a nekluzkém podkladu.
Zatáhněte ruční brzdu, zařad'te první stupeň nebo zpátečku (poloha P u automatické převodovky).
Klíčem na demontáž kola stáhněte okrasný kryt tahem v místě průchodu ventilku.
Pozor: okrasné kryty kol jsou opatřené falešnými maticemi. Nepoužívat je pro stažení krytu z kola.
Čtyřdveřová verze: Schránkou uložení zvedáku podložte kolo úhlopříčně protilehlé vyměňovanému kolu.
Povolte šrouby kola.
Umístěte zvedák do příslušného místa v blízkosti vyměňovaného kola. Dbejte, aby se spodní plocha zvedáku opírala o zem po celé své ploše.
Vytočte zvedák, vyšroubujte úplně šrouby a sejměte kolo.
Montáž kola
Po nasazení kola mírně utáhněte šrouby klíčem.
Stočte zvedák a odklid'te jej.
Dotáhněte šrouby klíčem.
Nasad'te okrasný kryt počínaje průchodem ventilku a upevněte jej tlakem dlaně.
Vložení kola do držáku
Nadzvedněte kolo, poté držák a zahákněte háček.
Nezapomeňte utáhnout upevňovací šroub držáku náhradního kola až na doraz.

Pro svou bezpečnost provádějte výměnu kola vždy:
- na vodorovném, pevném a nekluzkém podkladu,
- zatažená ruční brzda,
- zařazený první převodový stupeň nebo zpátečka (poloha P u automatické převodovky).
Nikdy neprovádějte žádné zásahy pod vozidlem, které je podepřeno pouze zvedákem (použijte stojánky).
Po výměně kola :
- nechte co nejdříve překontrolovat v servisu PEUGEOT utažení šroubů a tlak náhradního kola,
- nechte opravit vadné kolo a ihned ho namontujte zpět na vozidlo.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306

Zvláštnosti platné pro hliníkové disky kol*
Krytky šroubů
Šrouby hliníkových disků mají chromované krytky.
Před povolením šroubů stáhněte krytky pomocí nářadí 3.

Montáž rezervního kola
Jestliže je vaše vozidlo vybavené rezervním kolem s plechovým diskem, zjistíte při jeho upevňování, že podložky šroubů se neopřou o disk, což je zcela normální. Upevnění rezervního kola je zajištěné opřením kuželové části všech šroubů a jejich dotažením až na doraz.
Montáž zimních pneumatik
Jestliže opatříte své vozidlo zimními pneumatikami namontovanými na plechové disky kol, je nutné použit speciální šrouby, které jsou k dispozici v síti PEUGEOT.

Jestliže jsou kola vašeho vozidla opatřená šrouby proti odcizení (jeden na každé kolo), je nutné z nich sundat chromovanou krytku a poté plastový chráníč s pomocí nářadí 3. Potom šrouby vyšroubujte s pomocí jednoho ze dvou nástrčkových klíčů (které jste obdrželi při přebírání svého vozidla se dvěma klíči a důvěrnou kartou s kódem) a kliky na demontáž kola 1.
Poznámka: pečlivě si zaznamenejte kód vyražený na hlavě nástrčkového klíče zařízení proti odcizení kol. S jeho pomocí si budete moci ve značkovém servisu sítě opatřit duplikát nástrčkového klíče.
* Podle vybavení
** Podle verze a země určení.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306

VÝMĚNA ŽÁROVKY VPŘEDU Potkávací / dálková světla
Dvojité světlomety: dvě žárovky H7 55W.
Výměna žárovek
Otočte umělohmotný ochranný kryt a stáhněte jej.
Odpojte konektory.
Stisknutím pružiny uvolněte žárovku a vyměňte ji.
Při montáži se ujistěte o správném nasměrování orientačních výstupků a o bezvadném zajištění ochranného krytu.
Žárovky se dotýkejte pouze přes suchý hadřík.

Pozor
Aby nedošlo k poškození světlo- metů, je třeba dodržovat několik zásad.
Používejte výhradně žárovky značek:
- GE/TUNGSRAM
- PHILIPS
- OSRAM
Tyto žárovky odpovídají specifickým požadavkům na snížení UV záření, jejichž splnění je nezbytné pro správnou a spolehlivou funkci světlometů. Světlomety mají sklo z polykarbonátu s ochranným lakem. Je naprosto nevhodné je čistit suchým nebo hrubým hadříkem ani čisticími prostředky nebo rozpouštědly.

Otočte umělohmotný ochranný kryt a stáhněte jej.
Otočte objímku o čtvrt otáčky a vytáhněte ji.
Vyměňte žárovku.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306

Směrová světla PY21W žlutá
Vytáhněte konektor. Otočte objímku o čtvrt otáčky.
Vyměňte žárovku.

Boční směrové světlo W5W žluté
Přitáhněte zadní část průhledného krytu, potom celek vyjměte.
Přidržte konektor a otočte průhledný kryt o čtvrt otáčky.
Vyměňte žárovku.

Osvětlení poznávací značky W5W
Stáhněte průhledné umělohmotné kryty.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306

Směrová světla PY21W žlutá
Vytáhněte konektor. Otočte objímku o čtvrt otáčky.
Vyměňte žárovku.

Boční směrové světlo W5W žluté
Přitáhněte zadní část průhledného krytu, potom celek vyjměte.
Přidržte konektor a otočte průhledný kryt o čtvrt otáčky.
Vyměňte žárovku.

Osvětlení poznávací značky W5W
Stáhněte průhledné umělohmotné kryty.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306

ZADNÍ SVĚTLA 3, 4 A 5DVEROVÁ KARÓSERIE
- Vyšroubujte dva křídlové šrouby uvnitř zavazadlového prostoru.
- Stáhněte umělohmotný kryt.
- Odpojte konektor A zatlačením na kovovou sponu.
- Odpojte konektor B uvolněním jazýčku.
- Vysuňte blok světel.
- Stiskněte jazýčky a vytáhněte držák žárovek C.
- Vyměňte vadnou žárovku.

Při montáži dbejte na čistotu těsnění, aby nemohlo dojít k zatékání vody.

1 Brzdová / obrysová světla P21/5W.
2 Obrysová světla P21/5W.
3 Zadní světlo do mlhy P21W.
4 Světla zpětného chodu P21W.
5 Směrová světla PY21W žlutá.

1 Směrová světla PY21W žlutá.
2 Zadní světlo do mlhy P21W.
3 Světla zpětného chodu P21W.
4 Brzdová / obrysová světla P21/5W.
5 Obrysová světla P21/5W.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306

- Otevřete ukládací schránku uvnitř zavazadlového prostoru.
- Otevřete kryt.
- Vyšroubujte křídlový šroub, který se nachází uvnitř.
- Vyšroubujte druhý křídlový šroub, který se nachází vně vozidla.
K usnadnění povolování šroubů je doporučeno použít klíč na demontáž kola. Pozor: nikdy ho nepoužívat při zpětné montáži.
- Vyjměte blok světel.
- Odpojte konektor zatlačením na kovovou sponu.
- Stiskněte jazýčky a vytáhněte držák žárovek.
- Vyměňte vadnou žárovku.

1 Směrová světla PY21W žlutá.
2 Světla zpětného chodu P21W.
3 Brzdová / obrysová světla P21/5W.

Je umístěno v nárazníku.

Třetí brzdové světlo s 5 žárovkami W5W
Při stlačení západek A stáhněte umělohmotný kryt.
Stisknutím jazýčků B uvolněte držák žárovek.
Vyměňte vadnou žárovku.

Žárovky musí být nahra- zeny žárovkami stejného typu a barvy.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306

Pojistkové skřínky jsou umístěny pod palubní deskou a v motorovém prostoru.
Pojistková skřínka v palubní desce
Otočte šroub o čtvrt otáčky pomocí mince a sejměte víko.
Vyjmutí a nasazení pojistky
Před výměnou pojistky je nezbytné znát důvod poruchy a odstranit ji. Čísla pojistek jsou zapsána na pojistkové skřínce.
Použijte speciální pinzetu A, umístěnou ve skřínce.
Vadnou pojistku nahrad'te vždy pojistkou o stejné proudové hodnotě.
DOBRÁ ŠPATNÁ PINZETA A

Odjištěním krytu získáte přístup k pojistkám ve skřínce, umístěné v motorovém prostoru (vedle baterie). Po zásahu uzavřete velmi pečlivě kryt.
| Pojistka č. | Proud* | Funkce* |
| 1** | 40A | El. napájení spínací skřínky |
| 2** | 60A | El. napájení zámku - Ovládání osvětlení - Ventilátor větrání - Relé předních světel do mlhy - Konektor diagnostiky |
| 3** | 60A | El. napájení počítače ABS |
| 4** | 60A | El. napájení pojistkové skřínky trvalým plus pólem |
* Podle vybavení.

Elektrický rozvod vozu je proveden tak, aby fungoval se sériovým nebo dodatečně montovaným elektrickým příslušenstvím.
Před instalováním dalšího elektrického vybavení nebo příslušenství do svého vozidla konzultujte servis PEUGEOT.
Některá elektrická příslušenství nebo způsob jejich montáže mohou negativně ovlivnit funkci vozidla, tj. ovládacích elektro-nických obvodů, obvodu autorádia a nabljecího obvodu.
Automobilka PEUGEOT odmítá odpovědnost za náklady na opravu vozidla nebo za poškození jeho funkce způsobené nainstalováním dodatečného příslušenství, které není dodáváno a doporučeno automobilkou PEUGEOT a nebylo namontováno dle předpisů automobilky PEUGEOT, zvláště pak přístrojů s průtokem proudu vyšším než 10 miliampér.
**Maxi pojistky jsou dodatečnou ochranou elektronických systémů. Jakýkoliv zásah musí být proveden v servisu PEUGEOT.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
| Pojistka č. | Proud* Funkce* |
| 29 10A | Levé potkávací světlo |
| 30 10A | Pravé potkávací světlo |
| 31 10A | Levé dálkové světlo |
| 32 10A | Pravé dálkové světlo |
| 33 15A | Počítač naftového motoru |
| 34 10A | Lambda sonda |
| 35 15A | Benzinové čerpadlo |
| 36 20A | Časování ostřikovače světlometů |
| 37 40A | Ventilátor chlazení motoru |
| 38 — Volná | |
| 39 40A | Náhradní pojistka ventilátoru chlazení motoru |
| 40 40A | Ventilátor chlazení motoru |
* Podle vybavení.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306

Pojistkové skřínky jsou umístěny pod palubní deskou a v motorovém prostoru.
Pojistková skřínka v palubní desce
Otočte šroub o čtvrt otáčky pomocí mince a sejměte víko.
Vyjmutí a nasazení pojistky
Před výměnou pojistky je nezbytné znát důvod poruchy a odstranit ji. Čísla pojistek jsou zapsána na pojistkové skřínce.
Použijte speciální pinzetu A, umístěnou ve skřínce.
Vadnou pojistku nahrad'te vždy pojistkou o stejné proudové hodnotě.
DOBRÁ ŠPATNÁ PINZETA A

Skřínka s 28 pojistkami
| Pojistka č. | Proud* Funkce* | |
| 1 — Volná | ||
| 2 7,5A | Počítač automatické převodovky nebo bzučák překročení rychlosti | |
| 3 5A | Počítač ABS | |
| 4 5A | Přistrojová deska - Ochranná centrála kabiny - Skřinka teploty chladící kapaliny - Osvětlení volící páky automat. převodovky - Relé automat. převodovky - Ovladač neutralizace nafukovacího vaku spolujezdce | |
| 5 25A | Spínač zpětných světel - Relé automat. převodovky - Spínač brzdových světel - Relé denních světel - Relé el. ventilátoru chlazení - Ovládání presostatu - Relé kompresoru | |
| 6 5A | Přistrojová deska - Ochranná centrála kabiny - Kontrolka alarmu - Hodiny - Osvětlení zava-zadlového prostoru - Anténa rádia | |
| 7 30A | Odmrazování zadního okna a zpětných zrcátek | |
| 8 20A | Ochranná centrála kabiny - Autorádio | |
| 9 20A | Počítač vstřikování - Relé el. ventilátoru chlazení - Skřinka teploty chladící kapaliny | |
| 10 | 20A | Výstražná světla - Přední a zadní stropní světlo |
| 11 | 10A | Osvětlení přístroj. desky - Bzučák signalizace nevypnutých světel - Hodiny - Reostat osvětlení - Obrysová světla |
| 12 | 10A | Zadní světlo do mlhy |
| 13 | — Volná | |
| 14 | 30A | Relé ovládání zadních oken a vyhřívání sedadel |
* Podle vybavení.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
| Pojistka č. | Proud* Funkce* |
| 15 20A | Zásuvka pro přívěs |
| 16 30A | Relé ovládání předních oken a otvírací střechy |
| 17 20A | Ovladač klaksonu |
| 18 10A | Přední mlhové světlomety |
| 19 10A | Zadní pravé světlo |
| 20 30A | Větrání - Klimatizace |
| 21 10A | Zadní levé světlo - Osvětlení SPZ - Přední obrysová světla |
| 22 10A | Relé větrání - Ovladač odmrazování zadního okna a zpětných zrcátek |
| 23 20A | Zapalovač cigaret |
| 24 — Volná | |
| 25 10A | Autorádio |
| 26 30A | Ovladač předních stěračů a čerpadla ostřikovače - Motorek předních stěračů - Cyklovač stěračů nebo relé snímače deště |
| 27 15A | Osvětlení odkládací skřinky - Směrová světla - Elektrické ovládání zpětných zrcátek - Stropní světla, světla na čtení - Osvětlení kosmetického zrcátka - Snímač deště - Sonda teploty v kabině |
| 28 15A | Hodiny - Venkovní teplota - Relé ovládání oken a vyhřívání sedadel - Zadní stěrač - Otvírací střecha |
* Podle vybavení.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
BATERIE
Dobití baterie nabíječkou :
- odpojte baterii počínaje svorkou záporného pólu (–),
– dodržujte návod k použití stanovený výrobcem baterie, - baterii připojte počínaje svorkou kladného pólu (+),
– ověřte čistotu pólů a svorek. Jsou-li pokryty síranem (bělavé nebo nazelenalé usazeniny), demontujte je a očistěte.
Nastartování s pomocí jiné baterie :
- připojte červený kabel ke svorkám kladného pólu (+) obou baterií,
– jeden konec zeleného nebo černého kabelu připojte ke svorce záporného pólu (–) pomocné baterie, - připojte druhý konec zeleného nebo černého kabelu ke kostřicímu bodu startovaného vozidla, co nejdále od baterie.
Zapněte startér, nechte točit motor.
Počkejte na návrat na volnoběžné otáčky a poté odpojte kabely.

- Neodpojujte svorky za chodu motoru.
- Nenabíjejte baterii bez ení svorek.
- Pokaždé, kdy byla baterie odpojená, po jejím novém zapojení zapnout zapalování a vyčkat před zapnutím startéru 10 sekund, aby se mohly inicializovat elektronické systémy vozidla. Nicméně, pokud se po této manipulaci vyskytnou malé poruchy, obratte se na servis PEUGEOT.
Doporučujeme odpojit baterii, je-li vozidlo odstaveno na dobu delší než jeden měsíc.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
MONTÁŽ AUTORÁDIA
Z výroby je vozidlo vybaveno touto přípravou pro montáž rádia :
- střešní anténa,
- koaxiální kabel antény,
- základní odrušení,
- napájecí kabely pro přední reproduktory,
- napájecí kabely pro zadní* reproduktory,
- 2 osmicestné konektory.
MONTÁŽ REPRODUKTORŮ
Příprava ve vozidle umožňuje namontovat reproduktory průměru 165 mm do předních dveří a na zadní odkládací desku.
Obratte se na servis PEUGEOT.

Zapojení konektorů
Konektor A
A1 : Vypínání zvuku radiotelefonu
A2: —
A3: —
A4 : (+) Příslušenství.
A5: —
A6 : (+) Obrysová světla.
A7 : (+) Trvale.
A8 : Ukostření.
Konektor B
B1 : (+) Pravý zadní reproduktor.
B2 : (−) Pravý zadní reproduktor.
B3 : (+) Pravý prední reproduktor.
B4 : (−) Pravý přední reproduktor.
B5 : (+) Levý prední reproduktor.
B6 : (−) Levý prední reproduktor.
B7 : (+) Levý zadní reproduktor.
B8 : (−) Levý zadní reproduktor.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306

Bez zvednutí vozu (všechna čtyři kola na zemi)
Musíte vždy použít vlečnou tyč.
Za prední nebo zadní část vozu
Připevněte vlečnou tyč do speciálního oka.
Se zvednutím vozu (pouze dvě kola na zemi)
Je vhodnější zvednout vozidlo speciálním zařízením za kola.
Nikdy nepoužívejte příčku chladiče.
Zvláštní opatření u vozidla s automatickou převodovkou:
Při vlečení vozidla se všemi koly na zemi je nutno respektovat následující pravidla:
- páka v poloze N,
- vléci vozidlo rychlostí nižší než 50 km/h a na vzdálenost nejvíce 50 km,
- nepřidávat olej do převodovky.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
TAŽENÍ PŘÍVĚSU, KARAVANU, LODÍ...
Používejte výhradně originální závěsná zařízení PEUGEOT, která byla testována a schválena již při konstrukci vozidla.
Montáž tohoto zařízení musí být provedena v servisu sítě PEUGEOT.
Vaše vozidlo je zkonstruováno především pro přepravu osob a zavazadel, nicméně může být také použito pro tažení přívěsu.
Při jízdě s přívěsem je vozidlo velmi namáháno a řízení vyžaduje zvýšenou pozornost.
Hustota vzduchu se snižuje zároveň s nadmořskou výškou, což má za následek snížení výkonu motoru. Při jízdě v oblasti s nadmořskou výškou větší než 1000 metrů je třeba zmenšit maximální hmotnost přívěsu o 10 % a stejně tak s každými dalšími 1000 metry.
Doporučení pro jízdu
Rozložení nákladu: umístěte náklad v přívěsu tak, aby se nejtěžší předměty nacházely co nejblíže nápravě a svislé zatížení koule závěsu bylo blízko přípustného maxima (nesmí ho však překročit).
Chlazení : Při tažení přívěsu do svahu dochází ke zvýšení teploty chladící kapaliny. Protože ventilátor chlazení je spouštěn elektricky, jeho účinnost nezávisí na otáčkách motoru.
Zařazujte co možná nejvyšší převodové stupně pro snížení otáček motoru a jed'te nízkou rychlostí. Maximální hmotnost přívěsu při stoupání na dlouhém svahu závisí na jeho sklonu a na venkovní teplotě. V každém případě věnujte zvýšenou pozornost teplotě chladící kapaliny. Pokud se rozsvítí výstražná kontrolka, co nejdříve zastavte vozidlo a vypněte motor.
Pro provoz za ztížených podmínek (při táhnutí přívěsu na hranici maximální povolené hmotnosti, v létě při dlouhém stoupání) musí být některé motory (1,9 l Diesel) vybaveny zesíleným systémem chlazení.
Obratte se na pracovníky servisní sítě PEUGEOT, kteří Vám pomohou při výběru vhodného vybavení pro Váš vůz v závislosti na způsobu jeho používání.
V každém případě věnujte zvýšenou pozornost teplotě chladicí kapaliny.
Jestliže se rozsvítí výstražná kontrolka, zastavte, hned jak je to možné, a vypněte motor.
Pneumatiky: Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách vozidla i přívěsu, dodržujte předepsané hodnoty.
Brzdy : Tažení přívěsu prodlužuje brzdnou vzdálenost. Uzpůsobte rychlost, včas přeřad'te na nižší rychlostní stupeň, brzděte plynule, vyvarujte se neplynulé jízdy.
Osvětlení : Seřidťe světlomety, abyste neoslňovali ostatní automobilisty. Ověřte správnou funkci elektrického signalizačního zařízení přívěsu.
Boční vítr : Citlivost vozidla na nárazy bočního větru je zvýšená, jed'te plynule a přizpůsobte rychlost.
ÚDRŽBA VAŠEHO PEUGEOTU 306
Údržba karoserie
Pro zachování laku a plastových částí karoserie v bezvadném stavu Vám doporučujeme vozidlo často mýt:
- ručně (bez žádných zvláštních opatření),
- v automatické mycí lince, nicméně pozor na špatně udržované automatické linky, protože jejich opakované používání může způsobit nepatrné rýhy, a lak tak dostane matný vzhled (patrný zejména u tmavého laku),
- vysokotlakým proudem vody, přitom se přesně řid'te pokyny uvedenými na mycím zařízení (tlak a vzdálenost od vozidla).
Nemiřte proud vody pod vysokým tlakem na poškozené části vozidla (lakované nárazníky nebo světlo-mety), umyjte je raději ručně. Zabraňte rovněž vniknutí vody do zámku.
Voskování: doporučujeme používat vosk pravidelné, bud samotný nebo jako příměs do vody na mytí. Vosk chrání vrchní vrstvy nátěru proti vnějším agresivním vlivům.
Pro získání informací o údržbě Vašeho vozidla se obratte na představitele naší značky, který Vám doporučí námi vybrané kvalitní přípravky.

- Rychle odstraňte ptačí trus, pryskyřičné látky, skvrny od asfaltu a tuku (obsahují látky, které způsobují vážná poškození laku).
- Při rozjezdu po umytí vozidla několikrát krátce zabrzděte, aby se vysušila vlhkost na brzdovém obložení.
- Nečistit světlomety suchým nebo hrubým hadříkem ani čisticími prostředky či rozpouštědly, protože mají kryt z polykarbonátu s ochranným lakem.
- Nepoužívat benzin, petrolej nebo odstraňovač skvrn pro tkaniny na čištění laku a částí z plastů.
- Aby nedošlo ke korozi karoserie následkem poškození laku (odlétávající štěrk, poškrábání), nechte dotčená místa co nejdříve opravit.
NÁHRADNÍ DÍLY A DOPLŇKY
Používejte pouze originální díly a doplňky homologované automobilkou PEUGEOT.
Všechny tyto díly a příslušenství jsou uzpůsobeny pro Váš vůz, jejich spolehlivost a bezpečnost byla testována a schválena.
Sít PEUGEOT nabízí velký výběr originálních homologovaných doplňků pro různé účely.
Na všechny se vztahuje záruka automobilky PEUGEOT.
Bezpečnost:
Alarm, pískování skel, zařízení proti odcizení kol, lékárnička...
Komfort:
Konzola radiotelefonu, loketní opěrky, potahy sedadel kompatibilní s bočními nafukovacími vaky, koberce, krytina do zavazadlového prostoru, otvírací střecha, zádržná síť, spoilery na okna dveří, odkládací prostor pod zadní poličkou...
Komunikace:
Autorádio, radiotelefon, radiostanice, reproduktory, měnič CD, ozdobný kryt autorádia, navigace...
Úpravy dle osobního prání:
Spoiler, hliníkové disky kol, ozdobné kryty kol, světla do mlhy, přídavné dálkové světlomety, koncovka výfuku v provedení sport, zástěrky...
Cestování: Závěsné zařízení pro přívěs, střešní tyčový nosič, střešní box...
Děti: Zvýšené sedačky a dětské sedačky, boční a zadní rolety...
Přípravky pro údržbu vozu:
Kapalina do ostřikovače, přípravky pro čištění a údržbu interiéru a exteriéru...
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
BENZINOVÉ MOTORY
| MODELY:Typ, varianta, verze | 7CKFW7AKFW7SKFW7BKFW7EKFW | 7CNFT7ANFT7BNFT7ENFT | 7CL6A7AL6A7BL6A7EL6A | 7CLFY7ALFY7BLFY7ELFY | |
| MOTORY 1,4 litru 1,6 litru 1,8 litru | 1,8 litru 16V | ||||
| Zdvihový objem (cm3) 1360 1587 1761 1761 Vrtání x zdvih 75 x 77 78,5 x 82 83 x 81,4 83 x 81,4 Počet ventilůMax. výkon :norma EHK (kW)Max. točivý moment:norma EHK (Nm)PalivoKatalyzátor | 855 při 5500120 při 3400BezolovnatéAno | 872,6 při 5750137,8 při 3250BezolovnatéAno | 870 při 6000142 při 3000Olovnaté povolenoNe | 1681 při 5500155 při 4250BezolovnatéAno | |
| PŘEVODOVKA | Mechanická(5 stupňů) | Mechanická(5 stupňů) | Automatická(4 stupně) | Mechanická(5 stupňů) | Mechanická(5 stupňů) |
| NÁPLNĚ (v litrech)Motor (s výměnou filtru)Převodovka s rozvodovkou | 3,22 | 3,22,4 | 3,2- | 4,25(1) - 4,75(2)2 | 4,25(1) - 4,75(2)2 |
(1) S klimatizací. (2) Bez klimatizace.
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
BENZINOVÉ A DIESELOVÉ MOTORY
| MODELY:Typ, varianta, verze | 7ALFYE7ALFYT7BLFYE7BLFYT7ELFYE7ELFYT | 7CRFV7ARFV7BRFV7ERFV | 7CWJY7AWJY7SWJY7BWJY7EWJY7TWJY | 7CRHY7ARHY7BRHY7ERHY | |
| MOTORY 1,8 litru 16V 2 litry 16 VZdvihový objem (cm3) 1761 1998 1868 1997Vrtání x zdvih 83 x 81,4 86 x 86 82,2 x 88 85 x 88Počet ventilůMax. výkon :norma EHK (kW)Max. točivý moment:norma EHK (Nm)PalivoKatalyzátor | Diesel DieselTurbo1681 při 5500155 při 4250BezolovnatéAno | 1697,4 při 5500180 při 4200BezolovnatéAno | 1,9 litru 2 litry851 při 4600125 při 2500Motorovánafta | HDI866 při 4000205 při 1900Motorovánafta | |
| PŘEVODOVKA | Mechanická(5 stupňů) | Mechanická(5 stupňů) | Automatická(4 stupně) | Mechanická(5 stupňů) | Mechanická(5 stupňů) |
| NÁPLNĚ (v litrech)Motor (s výměnou filtru)Převodovka s rozvodovkou | 4,25(1)4,75(2)2 | 4,25(1)4,75(2)2 | 4,25(1)4,75(2)- | 4,5(1)4,75(2)1,9 | 4,251,9 |
(1) S klimatizací. (2) Bez klimatizace.
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
BENZINOVÉ A DIESELOVÉ MOTORY
| MODELY:Typ, varianta, verze | 7ALFYE7ALFYT7BLFYE7BLFYT7ELFYE7ELFYT | 7CRFV7ARFV7BRFV7ERFV | 7CWJY7AWJY7SWJY7BWJY7EWJY7TWJY | 7CRHY7ARHY7BRHY7ERHY | |
| MOTORY 1,8 litru 16V 2 litry 16 VZdvihový objem (cm3) 1761 1998 1868 1997Vrtání x zdvih 83 x 81,4 86 x 86 82,2 x 88 85 x 88Počet ventilůMax. výkon :norma EHK (kW)Max. točivý moment:norma EHK (Nm)PalivoKatalyzátor | Diesel DieselTurbo1681 při 5500155 při 4250BezolovnatéAno | 1697,4 při 5500180 při 4200BezolovnatéAno | 1,9 litru 2 litry851 při 4600125 při 2500Motorovánafta | HDI866 při 4000205 při 1900Motorovánafta | |
| PŘEVODOVKA | Mechanická(5 stupňů) | Mechanická(5 stupňů) | Automatická(4 stupně) | Mechanická(5 stupňů) | Mechanická(5 stupňů) |
| NÁPLNĚ (v litrech)Motor (s výměnou filtru)Převodovka s rozvodovkou | 4,25(1)4,75(2)2 | 4,25(1)4,75(2)2 | 4,25(1)4,75(2)- | 4,5(1)4,75(2)1,9 | 4,251,9 |
(1) S klimatizací. (2) Bez klimatizace.
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
SPOTŘEBA BENZINOVÝCH MOTORŮ
| Spotřeby | Podle směrnice 93/116 (spotřeba v litrech na 100 km) | |||||
| Motor Převodovka Typ, varianta, | Městský Silniční Smíšený Emise verze okruh okruh CO_2 | |||||
| 1,4 litru | Mechanická | 7CKFW7AKFW7SKFW7BKFW7EKFW | 8,6 | 5,5 | 6,6 | 156 g/km |
| 1,6 litru | Mechanická | 7CNFT7ANFT7BNFT7ENFT | 9,1 | 5,6 | 6,9 165 g/km | |
| 1,6 litru | Automatická | 7CNFT7ANFT7BNFT7ENFT | 11 | 5,9 7,8 185 g/km | ||
| 1,8 litru 16 V | Mechanická | 7CLFYT7ALFYT 11,67BLFYT | 6,1 | 8,1 193 g/km | ||
| 7ELFYT | 11,7 | 6,2 | 8,2 | 196 g/km | ||
| 7CLFYE7ALFYE 127BLFYE | 6,3 | 8,3 198 g/km | ||||
| 7ELFYE | 12,1 | 6,4 | 8,4 198 g/km | |||
| 2 litry 16 V Mechanická | 7CRFV7ARFV7BRFV7ERFV | 12,8 7,0 9,1 219 g/km | ||||
| 2 litry 16 V | Automatická | 7CRFVW7ARFVW7BRFVW7ERFVW | 13,7 | 6,5 | 9,2 221 g/km | |
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
SPOTŘEBA NAFTOVÝCH MOTORŮ
| Spotřeby | Podle směrnice 93/116 (spotřeba v litrech na 100 km) | |||||
| Motor Převodovka Typ, varianta, | Městský Silniční Smíšený Emise verze okruh okruh CO_2 | |||||
| Diesel 1,9 litru Mechanická | 7CWJY7AWJY7BWJY7EWJY7SWJY7TWJY | 8,3 5 6,3 166 g/km | ||||
| Diesel turbo2 litry HDI | Mechanická | 7CRHY7ARHY 7 4,4 5,3 BRHY7ERHY | ||||
Uvedené spotřeby pohonných hmot odpovídají hodnotám předaným v době výtisku.
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
| Motor 1,4 litru 1,6 litru 1,6 litru 1,8 litru 2 l 16 V 2 l 16 V 1,9 l D 2 l HDI | ||||||||||
| Převodovka | Mechan. | Mechan. | Auto. | Mechan. | Mechan. | Auto. | Mechan. | Mechan. | ||
| Typ, varianta, verze : 7C... | KFW NFT NFT LFY/L6A RFV RFV WJY RHY | |||||||||
| Pohotovostní hmotnost | 1 013 | 1 071 | 1 108 | 1 096 | 1 160 | 1 208 | 1 100 | 1 142 | ||
| Celková hmotnost vozidla | 1 460 | 1 535 | 1 550 | 1 560 | 1 625 | 1 650 | 1 530 | 1 585 | ||
| Celková hmotnost vozidla s přívěsem* | 2 360 | 2 435 | 2 450 | 2 560 | 2 625 | 2 650 | 2 480 | 2 585 | ||
| Nebrzděný přívěs | 540 | 570 | 575 | 580 | 610 | 630 | 570 | 600 | ||
| Brzděný přívěs (v limitu celk. hmotnosti vozidla s přívěsem) | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 | ||
5DVEROVÁ KAROSERIE
| Motor | 1,4 litru | 1,6 litru | 1,6 litru | 1,8 litru | 1,8 l 16 V | 2 l 16 V | 2 l 16 V | 1,9 l D | 2 l HDI | ||
| Převodovka | Mechan. | Mechan. | Auto. | Mechan. | Mechan. | Mechan. | Auto. | Mechan. | Mechan. | ||
| Typ, varianta, verze: 7A... | KFW | NFT | NFT | LFY/L6A | FYE/FYT | RFV | RFV | WJY RHY | |||
| Pohotovostní hmotnost | 1 043 | 1 106 | 1 125 | 1 116 | 1 116 | 1 194 | 1 242 | 1 118 | 1 213 | ||
| Celková hmotnost vozidla | 1 480 | 1 580 | 1 600 | 1 600 | 1 670 | 1 640 | 1 650 | 1 580 | 1 630 | ||
| Celková hmotnost vozidla s přívěsem* | 2 380 | 2 480 | 2 500 | 2 600 | 2 670 | 2 640 | 2 650 | 2 530 | 2 630 | ||
| Nebrzděný přívěs | 550 | 580 | 585 | 590 | 625 | 620 | 640 | 580 | 610 | ||
| Brzděný přívěs (v limitu celk. hmotnosti vozidla s přívěsem) | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 |
TRÍDVEŘOVÁ UŽITKOVÁ VERZE 7S...
PĚTIDVEROVÁ UŽITKOVÁ VERZE 7T...
| Motor | 1,4 litru | 1,9 I D | 1,8 I 16V | 1,9 I D | ||||||
| Převodovka | Mechan. | Mechan. | Mechan. | Mechan. | ||||||
| Typ, varianta, verze: 7S... / 7T... | KFW | WJY | FYE/FYT | WJY | ||||||
| Pohotovostní hmotnost | 1 013 1 | 100 | 1 096 1 118 | |||||||
| Celková hmotnost vozidla | 1 460 | 1 530 | 1 670 | 1 580 | ||||||
| Celková hmotnost vozidla s přívěsem* | 2 360 | 2 480 | 2 670 | 2 530 | ||||||
| Nebrzděný přívěs | — | — | — | — | ||||||
| Brzděný přívěs (v limitu celk. hmotnosti vozidla s přívěsem) | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 |
* Rychlost vozidla táhnoucího přívěs je omezena na 100 km/h. (Podle země)
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
| Motor 1,4 litru 1,6 litru 1,8 litru 1,8 l 16 V 2 l 16 V 2 l 16 V 1,9 l D 2 l HDI | ||||||||||
| Převodovka | Mechan. | Mechan. | Auto. | Mechan. | Mechan. | Mechan. | Auto. | Mechan. | Mechan. | |
| Typ, varianta, verze: 7B... | KFW | NFT | NFT | LFY/L6A | FYE/FYT | RFV | RFV | WJY | RHY | |
| Pohotovostní hmotnost | 1 042 | 1 117 | 1 180 | 1 162 | 1 162 | 1 198 | 1 225 | 1 127 | 1 225 | |
| Celková hmotnost vozidla | 1 515 | 1 575 | 1 610 | 1 615 | 1 695 | 1 635 | 1 660 | 1 590 | 1 635 | |
| Celková hmotnost vozidla s přívěsem* | 2 415 | 2 475 | 2 510 | 2 615 | 2 695 | 2 635 | 2 660 | 2 540 | 2 635 | |
| Nebrzděný přívěs | 555 | 585 | 605 | 600 | 640 | 630 | 650 | 590 | 620 | |
| Brzděný přívěs (v limitu celk. hmotnosti vozidla s přívěsem) | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 | 1 200 | |
KOMBI
| Motor | 1,4 litru | 1,6 litru | 1,6 litrů | 1,8 litru | 1,8 l 16 V | 2 l 16 V | 2 l 16 V | 1,9 l D | 2 l HDI | ||
| Převodovka | Mechan. | Mechan. | Auto. | Mechan. | Mechan. | Mechan. | Auto. | Mechan. | Mechan. | ||
| Typ, varianta, verze: 7E... | KFW | NFT | NFT | LFY/L6A | FYE/FYT | RFV | RFV | WJY | RHY | ||
| Pohotovostní hmotnost | 1 088 | 1 150 | 1 165 | 1 185 | 1 185 | 1 195 | 1 225 | 1 172 | 1 260 | ||
| Celková hmotnost vozidla | 1 550 | 1 605 | 1 635 | 1 645 | 1 725 | 1 665 | 1 675 | 1 625 | 1 655 | ||
| Celková hmotnost vozidla s přívěsem* | 2 450 | 2 505 | 2 535 | 2 645 | 2 725 | 2 665 | 2 675 | 2 575 | 2 655 | ||
| Nebrzděný přívěs | 570 | 590 | 620 | 630 | 675 | 640 | 650 | 600 | 635 | ||
| Brzděný přívěs (v limitu celk. hmotnosti vozidla s přívěsem) | 1 000 | 1 000 | 1 000 | 1 000 | 1 000 | 1 000 | 1 000 | 1 000 | 1 000 |
* Rychlost vozidla táhnoucího přívěs je omezena na 100 km/h. (Podle země)
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
Rozměry vozidel s 3 nebo 5dveřovou karoserií Rozměry vozidel s 4dveřovou karoserií




TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY

TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY

IDENTIFIKAČNÍ PRVKY VAŠEHO PEUGEOTU 306
A. Štítek výrobce.
B. Výrobní číslo na karoserii.
C. Pneumatiky a označení barevného odstínu laku
Štítek C na spředním sloupku dveří na straně řidiče udává:
- rozměry ráfků a pneumatik,
- značky pneumatik schválených výrobcem vozidla,
- tlaky huštění pneumatik (kontrola tlaku musí být prováděna u studených pneumatik nejméně jedenkrát měsíčně),
- označení barevného odstínu laku.








