Partner (2004) - Automobilový průmysl PEUGEOT - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Partner (2004) PEUGEOT ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Partner (2004) PEUGEOT
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Automobilový průmysl ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Partner (2004) - PEUGEOT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Partner (2004) značky PEUGEOT.
NÁVOD K OBSLUZE Partner (2004) PEUGEOT
1 - Ovladač regulátoru rychlosti.
2 - Ovladače vnějšího osvětlení a směrových světel.
3 - Nafukovací vak "airbag"
řidiče.
Zvukové výstražné zařízení
(klakson).
4 - Přístrojová deska.
5 - Ovladač autorádia pod volantem.
6 - Ovladače stěračů a ostřikovačů.
7 - Střední směrovatelné výstupy topení a větrání.
8 - Tlačítko výstražných světel.
9 - Vícefunkční obrazovka nebo hodiny.
10 - Tlačítko centrálního zamykání.
11 - Ovladače:
- Elektrické ovládání oken.
- Odmrazování oken
zadních křídlových nebo
výklopných dveří.
- Klimatizace.
- ASR/ESP.
12 - Trysky pro odmrazování čelního skla.
13 - Výškový reproduktor.
14 - Trysky pro odmrazování dveřního okna.
15 - Boční směrovatelné výstupy topení a větrání.
16 - Ovladač neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce*.
17 - Horní odkládací skřínka nebo nafukovací vak "airbag" spolujezdce.
18 - Spodní odkládací skřínka.
19 - Autorádio RB3 nebo RD3.
20 - Ovladače topení a klimatizace.
21 - Řadicí páka.
22 - Odkládací prostor.
23 - Zásuvka 12 V pro doplňky.
24 - Vyjímatelný popelník.
25 - Zapalovač cigaret.
26 - Ruční (parkovací) brzda.
27 - Ovladač vyhřívání sedadel.
28 - Zámek řízení a spínací skřínka.
29 - Ovladač seřizování volantu.
30 - Ovladač otevírání kapoty.
31 - Pojistková skřínka.
32 - Seřizování sklonu světlo-
metů.
33 - Elektrický ovladač zpětného zrcátka spolujezdce.


Klíčem je možné samostatně odemknout a zamknout dveře a uzávěr palivové nádrže. Slouží rovněž k přepínání ovladače neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce a k zapínání zapalování.
Centrální zamykání
Prostřednictvím zámku předních dveří je možné klíčem zamknout a odemknout současně boční a zadní výklopné dveře.
Jestliže jsou jedny z bočních dveří otevřené nebo jsou otevřené zadní výklopné dveře, nedojde k centrálnímu uzamknutí.
Dálkový ovladač zajišťuje stejné funkce, ale nadálku.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER VE ZKRATCE
Dálkový ovladač Zamykání
Jedno stisknutí tlačítka A dá povel k zamknutí vozidla.
Zamknutí je potvrzeno rozsvícením směrových světel na přibližně dvě sekundy.
Odemykání
Jedno stisknutí tlačítka B dá povel k odemknutí vozidla.
Odemknutí je potvrzeno rychlým zablikáním směrových světel.
Nalezení zaparkovaného vozidla
Pro nalezení zamknutého vozidla na parkovišti:
stiskněte tlačítko A, stropní světla se rozsvítí a směrová světla blikají po dobu několika sekund.
STARTOVÁNÍ
Poloha STOP (S):
zapalování je vypnuté.
Poloha Příslušenství (A):
zapalování je vypnuté, ale elektrické příslušenství může být v provozu.
Poloha Jízda (M):
zapalování je zapnuté.
Poloha Startování (D):
zapnutí startéru.

Přední a zadní světla (prstenec A)

Světla zhasnutá

Obrysová světla

Potkávací světla / dálková světla

Vozidla vybavená zadním světlem do mlhy (prstenec B)
Otočte prstenec jednou směrem dopředu.

Vozidla vybavená předními světlomety do mlhy a zadním světlem do mlhy (prstenec B)
Přední světlomety do mlhy (1. otočení prstence směrem dopředu).
Přední světlomety do mlhy a zadní světlo do mlhy (2. otočení prstence směrem dopředu).
Vypnutí: otočení prstence směrem dozadu.

STĚRAČE
Vpředu
2 Rychlé stirání (silný déšť).
1 Normální stírání (mírný déšť).
I Přerušované stírání.
0 Vypnuto.
↓ Jedno setření.
Ostřikování: přitáhněte ovladač směrem k sobě.

Vzadu
Vypnuto Přerušované Ostri- stírání kování




VÁŠ PEUGEOT PARTNER VE ZKRATCE

Sedadlo řidiče a spolujezdce
1 - Seřizování výšky opěrky hlavy.

Nikdy nejezděte s vyn- danými opěrkami hlavy.
2 - Seřizování sklonu opěradla.
3 - Seřizování vzdálenosti.
4 - Úložná zásuvka (spolujezdec).
5 - Přístup k zadním místům.

VÁŠ PEUGEOT PARTNER VE ZKRATCE
NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY"
Nafukovací vaky jsou zkonstruovány tak, aby optimalizovaly bezpečnost cestujících v případě prudké srážky; doplňují činnost bezpečnostních pásů s pyrotechnickými předpínači.
Čelní nafukovací vaky
Vak na straně řidiče je zabudovaný ve volantu a na straně spolujezdce vpředu je zabudovaný v palubní desce. Oba vaky se při nárazu rozvinou současně s výjimkou případu, že je nafukovací vak spolujezdce neutralizovaný.
Zásady platné pro nafukovací vak "airbag" spolujezdce
neutralizujte nafukovací vak, jestliže umístíte na přední sedadlo dětskou sedačku zády ke směru jízdy,
aktivujte nafukovací vak, když v sedadle cestuje dospělá osoba.
Neutralizace nafukovacího vaku "alrbagu" spolujezdce\*
Když je vypnuté zapalování, zasuňte klíček zapalování do ovladače nafukovacího vaku spolujezdce 1 a otočte jej do polohy "OFF".
Jakmile demontujete dětskou sedačku, otočte znovu ovladač nafukovacího vaku do polohy "ON" pro aktivování vaku.


Kontrola funkce

Když je zapnuté zapalování (2. poloha klíčku ve spínací skřínce), signalizuje rozsvícení této
kontrolky, že je nafukovací vak spolujezdce neutralizovaný (poloha "OFF" ovladače).
Kontrolka zůstane svítit po celou dobu, kdy je nafukovací vak neutralizovaný.
Boční\* nafukovací vaky "airbagy"
Boční nafukovací vaky jsou zabudované v opěradlech předních sedadel, na straně dveří.
Rozvinou se samostatně na té straně, na které došlo k nárazu.
* Podle země prodeje.

VÁŠ PEUGEOT PARTNER VE ZKRATCE

1 - Elektrické ovládání okna řidiče.
2 - Elektrické ovládání okna spolujezdce.
Ruční režim:
Automatický režim (u řidiče):
Stiskněte vypínač. Posun okna se zastaví, jakmile uvolníte vypínač.
Drouze stiskněte vypínač. Na tento jediný povel se okno otevře nebo zavře úplně.
VNĚJŠÍ ZPĚTNÁ ZRCÁTKA
Posunem ručního ovladače 3 do čtyř směrů provedte seřízení.
Elektrický ovladač zpětného zrcátka na straně spolujezdce
Z místa řidiče seřidte zrcátko posunem do čtyř možných směrů za pomoci ovladače 4.


VÁŠ PEUGEOT PARTNER VE ZKRATCE

Ve stojícím vozidle odjistěte volant zatlačením ovladače A směrem dopředu.
Upravte výšku volantu.
Zajistěte volant přitažením ovladače A až na doraz směrem k sobě.

Regulátor rychlosti umožňuje udržovat stálou, řidičem předvolenou rychlost vozidla, nezávisle na profilu vozovky a bez působení na pedál akcelerace nebo brzdový pedál.
Aby mohla být rychlost předvole- na, musí být vyšší než přibližně 40 km/h a musí být zařazený čtvrtý nebo pátý převodový stu- peň.

Zapnutí regulátoru
Dejte kolečko 1 do polohy ON.
Nyní můžete předvolit rychlost.
Dejte kolečko 1 do polohy OFF pro vypnutí systému.
Předvolení rychlosti
Jakmile dosáhnete požadovanou rychlost, stiskněte tlačitko 2 nebo 3. Rychlost bude uložena do paměti zařízení a bude automaticky udržována.
Neutralizace předvolené rychlosti
Jestliže si přejete neutralizovat regulaci rychlosti :
F stiskněte tlačítko 4 nebo stlačte brzdový či spojkový pedál.
Opětné zapnutí regulace na předvolenou rychlost
Po neutralizaci stiskněte tlačítko 4. Vaše vozidlo pojede rychlostí, která byla naposledy uložena do paměti.
Vymazání předvolené rychlosti z paměti
Dejte kolečko 1 do polohy OFF nebo vypněte zapalování.

VÁŠ PEUGEOT PARTNER VE ZKRATCE
TOPENÍ
| Č. Symbol Funkce | ||
| 1 | ![]() | Seřizování rychlosti ventilátoru. |
| 2 | ![]() | Seřizování rychlosti ventilátoru a ovládání vstupu vzduchu. |
| 3 | ![]() | Seřizování teploty. |
| 4 | ![]() | Seřizování rozdělení proudu vzduchu. |



VÁŠ PEUGEOT PARTNER VE ZKRATCE
KLIMATIZACE
| Č. Symbol Funkce | ||
![]() | Ovládání klimatizace.1 | |
| 2 | ![]() | Seřizování rychlosti ventilátoru a ovládání vstupu vzduchu. |
| 3 | ![]() | Seřizování teploty. |
| 4 | ![]() | Seřizování rozdělení proudu vzduchu. |

A. Držák na láhev.
B. Držák na plechovky s nápojem.
C. Odkládací kapsa.
2. STROPNÍ POLIČKA SE SVĚTLEM NA ČTENÍ
3. STROPNÍ SVĚTLO
4. SLUNEČNÍ CLONA
5. ODKLÁDACÍ SKŘÍNKA
Pro otevření odkládací skřínky s víkem nadzvedněte madlo (verze s klimatizací).
6. ZAPALOVAČ CIGARET
7. VYJÍMATELNÝ POPELNÍK
Zvedněte víko pro otevření popelníku.
Pro vyprázdnění popelník otevřete a vytáhněte ho směrem nahoru.
8. ELEKTRICKÁ ZÁSUVKA 12 V PRO DOPLŇKY
Je umístěná ve spodní části středové konzoly.
Umožňuje připojit nabíjecí kabel mobilního telefonu, ohřívač kojenecké láhve...
9. ÚLOŽNÁ ZÁSUVKA
Pro otevření zásuvku mírně nadzvedněte a vytáhněte směrem dopředu.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER VE ZKRATCE

Při čerpání paliva musí být motor vypnutý.
Zasuňte klíč do zámku a otočte jím doleva.
Sundejte uzávěr.
Štítek udává druh paliva, které je třeba načerpat.
Pří čerpání plné nádrže přestaňte při třetím vypnutí plnici pistole. Jinak by mohlo dojít k poruchám funkce.
Objem palivové nádrže je přibližně 55 litrů u benzinového a 60 litrů u naftového motoru.
Poznámka: dokud je uzávěr nádrže sundaný, není možno otevřít pravé boční posuvné dveře.
OTEVÍRÁNÍ KAPOTY
MOTORU

Uvnitř: přitáhněte ovladač, který je umístěný vlevo pod palubní deskou.

Zvenku: zvedněte ovla- dač, nadzvedněte kapotu a upevněte jí v otevřené poloze pomocí vzpěry.


Kontrolka minimální zásoby paliva
V okamžiku rozsvícení kontrolky zbývá v nádrži palivo na ujetí přibližně 50 km.

Infotec 22-12-2003
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT
Vaše vozidlo má prodloužené intervaly mezi jednotlivými kontrolami.
- Vozidla s benzinovými motory: každých 30 000 km nebo každé dva roky.
- Vozidla s naftovými motory s přímým vstřikováním: každých 20 000 km nebo každé dva roky.
- Vozidla s naftovými motory bez přímého vstřikování: každých 15 000 km nebo každé dva roky.
Lhůty údržby jsou signalizované ukazatelem údržby. Tyto lhůty jsou počítány od posledního vynulování ukazatele (viz příslušná kapitola).
Lhůty jsou vymezeny na základě dvou parametrů:
- počet ujetých kilometrů,
- doba uplynulá od poslední kontroly vozidla.
Poznámka: parametr zbývajícího počtu kilometrů může být převážen parametrem uplynulého času, v závislosti na zvyklostech používání vozidla uživatelem.
Prodloužení intervalů mezi kontrolami vyžaduje pravidelnou kontrolu hladiny motorového oleje: dolévání oleje mezi dvěma výměnami je zcela normální.
Z tohoto důvodu Vás zástupci sítě PEUGEOT zvou na mezikontrolu mezi jednotlivými pravidelnými kontrolami. Lhůta této mezikontroly není signalizována ukazatelem údržby. Musí být provedena každých 15 000 km (maximálně) u benzinových motorů; každých 10 000 km u naftových motorů s přímým vstřikováním a každých 7 500 km u naftových motorů s nepřímým vstřikováním.
Odborný pracovník servisu PEUGEOT provede rychlou kontrolu a v případě potřeby také doplnění kapalin (olej, chladicí kapalina, kapalina do ostřikovače až do objemu dvou litrů).
Nedostatečná hladina oleje znamená riziko vážného poškození motoru: hladinu motorového oleje kontrolujte nejméně po ujetí každých 3 000 km nebo 5 000 km v závislosti na podmínkách provozu.
Toto prodloužení intervalů je výsledkem vývojových změn našich vozidel a rovněž maziv:
Z TOHOTO DÜVODU JE NEZBYTNÉ POUŽÍVAT VÝHRADNĚ OLEJE UZPŮSOBENÉ PRO MOTOR VOZIDLA A DOPORUČENĚ JEHO VÝROBCEM (viz strany "Maziva").
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT
ZVLÁŠTNOSTI
Některé důležité součásti Vašeho vozidla mají specifické intervaly kontrol.
Brzdovou kapalinu je nutno vyměnit každých 60 000 km nebo každé dva roky.
Filtr vzduchu v kabině musí být kontrolován při každé kontrole vozidla v servisu sítě PEUGEOT (pravidelné kontroly a mezikontroly).
Rozvodový řemen: obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
Ztížené provozní podmínky
V případě používání vozu ve zvláště obtížných podmínkách:
- Trvalé využívání pro rozvážkovou službu.
- Městský provoz (např. taxislužba).
- Krátké opakované trasy se studeným motorem a za nízkých teplot.
Nebo při dlouhodobém pobytu za těchto podmínek:
- Země s vysokými teplotami, stoupajícími často až nad +30 °C.
- Země s nízkými teplotami, klesajícími často pod -15 °C.
• Země s prašnou atmosférou. - Země, kde se používají oleje nebo pohonné hmoty neodpovídající našim doporučením.
Je nutno se řídit tzv. intenzivním plánem údržby platným pro ztížené podmínky, zahrnujícím specifické úkony a zkrácené intervaly údržby:
- U vozidel s benzinovým motorem: každých 20 000 km nebo jednou ročně.
- U vozidel s naftovým motorem s přímým vstřikováním: každých 15 000 km nebo jednou ročně.
- U vozidel s naftovým motorem s nepřímým vstřikováním: každých 10 000 km nebo jednou ročně.
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT
ZVLÁŠTNOSTI
Některé důležité součásti Vašeho vozidla mají specifické intervaly kontrol.
Brzdovou kapalinu je nutno vyměnit každých 60 000 km nebo každé dva roky.
Filtr vzduchu v kabině musí být kontrolován při každé kontrole vozidla v servisu sítě PEUGEOT (pravidelné kontroly a mezikontroly).
Rozvodový řemen: obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
Ztížené provozní podmínky
V případě používání vozu ve zvláště obtížných podmínkách:
- Trvalé využívání pro rozvážkovou službu.
- Městský provoz (např. taxislužba).
- Krátké opakované trasy se studeným motorem a za nízkých teplot.
Nebo při dlouhodobém pobytu za těchto podmínek:
- Země s vysokými teplotami, stoupajícími často až nad +30 °C.
- Země s nízkými teplotami, klesajícími často pod -15 °C.
• Země s prašnou atmosférou. - Země, kde se používají oleje nebo pohonné hmoty neodpovídající našim doporučením.
Je nutno se řídit tzv. intenzivním plánem údržby platným pro ztížené podmínky, zahrnujícím specifické úkony a zkrácené intervaly údržby:
- U vozidel s benzinovým motorem: každých 20 000 km nebo jednou ročně.
- U vozidel s naftovým motorem s přímým vstřikováním: každých 15 000 km nebo jednou ročně.
- U vozidel s naftovým motorem s nepřímým vstřikováním: každých 10 000 km nebo jednou ročně.
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT
UKAZATEL ÚDRŽBY
Tento ukazatel Vás informuje o počtu kilometrů, které zbývají do příští kontroly předepsané výrobcem v plánu údržby.
Funkce
Po zapnutí zapalování se na 5 sekund rozsvítí klíč, symbolizující údržbové práce, a na ukazateli ujetých kilometrů se rozsvítí počet kilometrů (zaokrouhleně), které zbývají do příští kontroly.
Příklad: do příští kontroly Vám zbývá ujet 4 800 km. Po dobu 5 sekund od zapnutí zapalování svítí na displeji:

5 sekund po zapnutí zapalování se vrátí ukazatel ujetých kilometrů do své normální funkce a udává celkový počet ujetých kilometrů nebo denní počet.

Jestliže je počet kilometrů do příští kontroly menší než 1 000 km.
Příklad: do příští kontroly Vám zbývá ujet 900 km.
Po dobu 5 sekund od zapnutí zapa- lování svítí na displeji:

5 sekund po zapnutí zapalování se vrátí ukazatel ujetých kilometrů do své normální funkce, ale symbol klíče zůstane svítit.
Signalizuje tak, že je třeba v nejbližší době naplánovat provedení kontroly. Na displeji je zobrazován celkový nebo denní počet ujetých kilometrů.
Jestliže je překročena Ihůta pro provedení kontroly.
Při každém zapnutí zapalování bliká 5 sekund klíč symbolizující údržbu a počet překročených kilometrů.
Příklad: překročili jste počet km předepsaných pro kontrolu o 300 km. Je nutno co nejdříve nechat provést kontrolu vozidla v servisu.
Po dobu 5 sekund od zapnutí zapa- lování svítí na displeji:

5 sekund po zapnutí zapalování se vrátí ukazatel ujetých kilometrů do své normální funkce, ale klíč symbolizující údržbu zůstane svítit. Na displeji je zobrazován celkový nebo denní počet ujetých kilometrů.
Poznámka: klíč symbolizující údržbu se rozsvítí v případě, že jste překročili Ihůtu dvou let (viz kapitola "Programy údržby PEUGEOT").
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT
Vynulování ukazatele údržby

V servisu PEUGEOT vynulují pracovníci ukazatel po každé pravidelné kontrole.
Postup vynulování ukazatele:
- Vypněte zapalování.
- Stiskněte tlačítko 1 a držte jej stisknuté.
- Zapněte zapalování.
Ukazatel ujetých kilometrů začne odpočítávat 10 sekund.
- Po celých 10 sekund držte tlačítko 1 stisknuté.
Ukazatel ukáže [= 0] a zmizí klíč symbolizující údržbu.
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT
ÚROVNĚ PROGRAMŮ ÚDRŽBY
Každé vozidlo má svůj cyklus údržby, stanovený výrobcem podle jeho technických zvláštností.
V tomto cyklu se střídají 2 úrovně programů A a C, dále zahrnuje mezikontroly a několik doplňkových operací, specifických pro Vaše vozidlo. Odpovídají klíčovým etapám životnosti Vašeho vozidla.
Při záruční prohlídce Vám pracovník značkového servisu oznámí úroveň a obsah příští kontroly, a tak tomu bude při každé z následujících kontrol.
CYKLUS ÚDRŽBY VAŠEHO PEUGEOTU PARTNER S BENZINOVÝM MOTOREM
Kontrola každých 30 000 km nebo každé 2 roky
| UJETÉ KILOMETRY 30 000 60 000 90 000 120 000 | |||||||
| Záruční prohlídka po ujetí 10 000 km nebo po 6 měsících*. Podmiňuje platnost záruky. | |||||||
| 150 000 180 000 | 210 000 240 000 270 000 | ||||||
![]() | |||||||
U těchto prohlídek za paušální ceny se používají oleje na syntetické bázi; může být rovněž použit energeticky úsporný olej nebo syntetický olej.
Ztížené provozní podmínky (viz příslušná kapitola).
* Při dosažení prvního z těchto dvou limitů.

Mezikontrola je zahrnutá v paušálních cenách programů údržby.
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT
CYKLUS ÚDRŽBY VAŠEHO PEUGEOTU PARTNER TURBODIESEL HDI
Kontrola každých 20 000 km nebo každé 2 roky
| UJETÉ KILOMETRY 20 000 | 40 000 60 000 80 000 100 000 | |||||
| Záruční prohlídka po ujetí 10 000 km nebo po 6 měsících*. Podmiňuje platnost záruky. | A | A | C | A | A | |
| 120 000 140 | 000 160 000 180 | 000 200 000 220 | 000 240 000 | |||
| A | A | C | A | A | C | |
U těchto prohlídek za paušální ceny se používají oleje na syntetické bázi; může být rovněž použit energeticky úsporný olej nebo syntetický olej.
Ztižené provozní podmínky (viz příslušná kapitola).
* Při dosažení prvního z těchto dvou limitů.
Infotec 22-12-2003

Mezikontrola je zahrnutá v paušálních cenách programů údržby.
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT
CYKLUS ÚDRŽBY VAŠEHO PEUGEOTU PARTNER S NAFTOVÝM MOTOREM S NEPRÍMÝM VSTŘIKOVÁNÍM
Kontrola každých 15 000 km nebo každé 2 roky
| UJETÉ KILOMETRY 15 000/135 000 30 000/150 000 45 000/165 000 | |||||||||
| Záruční prohlídka po ujetí 10 000 km nebo po 6 měsících*. Podmiňuje platnost záruky. | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||
| 60 000/180 000 75 000/195 000 90 000/210 000 105 000/225 000 120 000/240 000 | |||||||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
U těchto prohlídek za paušální ceny se použivají oleje na syntetické bázi; může být rovněž použit energeticky úsporný olej nebo syntetický olej.
Ztížené provozní podmínky (viz příslušná kapitola).
* Při dosažení prvního z těchto dvou limitů.
Infotec 22-12-2003

Mezikontrola je zahrnutá v paušálních cenách programů údržby.
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT ÚROVNĚ A a C a MEZIKONTROLA
| Operace Název operace | Záruční prohlídka | Úroveň | |||
| A C | Mezikontrola | ||||
| VYPUŠTĚNÍ | - Výměna motorového oleje. | ● | ● | ||
| - Výčištění palivového filtru (diesel). | ● | ● | ● | ||
| VÝMĚNA | - Olejový filtr. | ● | ● | ||
| - Benzinový filtr (podle typu motoru). | ● | ||||
| - Naftový filtr nebo vložka (podle typu motoru). | ● | ||||
| - Vložka vzduchového filtru. | ● | ||||
| - Zapalovací svíčky (benzin). | ● | ||||
| HLADINA | - Motorový olej (kontrola + doplnění). | ● | |||
| - Olej mechanické převodovky (kontrola + doplnění). | ● | ● | |||
| - Baterie (kontrola + doplnění), má-li demontovatelné zátky. | ● | ● | |||
| - Ostřikovač skel (kontrola + doplnění). | ● | ● | ● | ● | |
| - Chladící kapalina (kontrola + doplnění). | ● | ● | ● | ● | |
| - Brzdová kapalina (kontrola + doplnění). | ● | ● | ● | ||
| - Kapalina posilovače řízení (kontrola + doplnění, podle vybavení). | ● | ● | ● | ||
| KONTROLA | - Funkce světel, osvětlení, signalizace. | ● | ● | ● | |
| - Stav skel, optiky světlometů, průhledných krytů světel a zpětných zrcátek. | ● | ● | |||
| - Zvukové výstražné zařízení. | ● | ● | |||
| - Trysky ostřikovače skel. | ● | ● | |||
| - Stav stíracích lišt. | ● | ● | |||
| - Stav a napnutí femenů pohonu příslušenstvíl. | ● | ● | |||
| - Účinnost ruční (parkovací) brzdy. | ● | ● | |||
| - Těsnost a stav hydraulických okruhů (hadice a skřině). | ● | ● | |||
| - Stav pryžových chráničů. | ● | ● | ● | ||
| - Brzdové destičky. | ● | ● | ○ | ||
| - Vůle v ložiskách kol, řízení, kulových čepech a stav pružných lůžek. | ● | ||||
| - Těsnost tlumičů. | ● | ||||
| - Opotřebení zadního brzdového obložení. | ● | ||||
| - Stav a nahuštění pneumatik (včetně náhradního kola). | ● | ● | ● | ||
| - Kontrola emisi škodlivin podle platných předpisů (benzin). | ● | ● | ● | ||
| - Ópacita výfukových plynů (diesel). | ● | ● | |||
| - Filtr vzduchu v kabině (podle vybavení). | ● | ● | ○ | ||
| - Vizuální kontrola celého vozidla technikem značkového servisu. | ● | ● | |||
| JÍZDNÍ ZKOUŠKA | ● | ● | |||

OBCHODNÍ NÁZVY MOTOROVÝCH OLEJŮ DOPORUČENÝCH V EVROPĚ (1)

TOTAL

(1) Minimální úroveň kvality: Benzinové motory: ACEA A3 a API SH/SJ; Naftové motory: ACEA B3 a API CF/CD. ACEA = Association des Constructeurs Européens Automobiles (Sdružení evropských automobilových výrobců) - API = American Petroleum Institute.
Při používání oleje, který nesplňuje normu ACEA A3-B3, je nutné se řídit plánem pro ztížené provozní podmínky, který má zkrácené intervaly mezi kontrolami.
* Tento energeticky úsporný olej může být používán pouze u k tomu určených motorů.
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT
Doporučené oleje
Oleje, které jsou uvedené v protější tabulce, vyhovují většině způsobů používání.
V protějším grafu je uvedena optimální viskozitní třída v závislosti na provozní teplotě.
Je rovněž možné používat syntetic- ké oleje "vysoké kvality".
Jestliže nejsou k dispozici polosyntetické nebo syntetické oleje, je možné používat oleje kvality ACEA A1/A2 a API SH/SJ/SL (pro benzinové motory) nebo kvality ACEA B1/B2 a API CD/CF (pro naftové motory), přitom je však nutné se řídit plánem údržby pro ztížené provozní podmínky, který má zkrácené intervaly mezi kontrolami.
Neváhejte požádat o radu pracovníky servisu sítě PEUGEOT pro zajištění příjemné jízdy a optimalizování nákladů na údržbu vozidla.
V zemích mimo Evropu se obraťte na místního zástupce automobilky PEUGEOT.

![]() | ![]() | |
| Mechanická převodovka | VÝHRADNĚESSO GEAR OIL BV75W80 ND 9736.41 | VÝHRADNĚTOTAL TRANSMISSION BV75W80 ND 9730.A2 |
| Posilovač řízení | ESSO ATF DND 9730.94 | TOTAL FLUIDE AT42ND 9730.A3 |
Další doporučené provozní kapaliny
| Brzdová kapalina | PEUGEOT DOT4 |
| Chladicí kapalina | PROCOR TM108/GLYSANTIN G33 nebo REVKOGEL 2000VÝHRADNĚ Ochrana do -35°C |
KONTROLA FUNKCE

PŘÍSTROJOVÁ DESKA: BENZINOVÉ - NAFTOVÉ MOTORY, MECHANICKÁ PŘEVODOVKA
- Kontrolka nezapnutého bezpečnostního pásu*
- Kontrolka neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce*
- Kontrolka čelních a bočních nafukovacích vaků "airbagů"
- Kontrolka predních světel do mlhy
- Kontrolka antiblokovacího systému (ABS)
- Kontrolka zadního světla do mlhy
- Kontrolka žhavení naftového motoru
-
Kontrolka levého směrového světla
-
Ukazatel ujetých kilometrů, ukazatel údržby a ukazatel hladiny motorového oleje
- Kontrolka pravého směrového světla
- Kontrolka autodiagnostiky motoru
- Kontrolka dálkových světel
- Kontrolka ruční brzdy, hladiny brzdové kapaliny a závady REF
- Kontrolka potkávacích světel
- Kontrolka nabíjení baterie
- Kontrolka tlaku a teploty motorového oleje
-
Kontrolka prítomnosti vody ve filtru motorové nafty
-
Kontrolka minimální hladiny chladicí kapaliny
- Ukazatel teploty chladicí kapaliny
- Tlačitko ukazatele ujetých kilometrů
- Centrální výstražná kontrolka STOP
- Rychloměr
- Otáčkoměr
- Ovladač reostatu osvětlení
- Palivoměr
- Kontrolka minimální zásoby paliva v nádrži
- Kontrolka dynamického řízení stability (ESP/ASR)
* Podle země prodeje.
KONTROLA FUNKCE
KONTROLA HLAVNÍCH FUNKCÍ
Trvale svítící nebo za chodu motoru blikající výstražná kontrolka signalizuje funkční závadu příslušného prvku. Rozsvícení některých kontrolek může být doprovázeno zvukovým signálem a hlášením na vícefunkčním displeji. Dbejte na toto upozornění: co nejrychleji se obraťte na servis PEUGEOT.
Jestliže se za jízdy rozsvítí centrální výstražná kontrolka STOP, je nutné zastavit vozidlo a prítom dbát na maximální bezpečnost.

Centrální výstražná kontrolka STOP
Rozsvítí se zároveň:
- s kontrolkou "tlak a teplota motorového oleje",
- s kontrolkou "minimální hladina chladicí kapaliny".
- s kontrolkou "ruční brzda".
- s kontrolkou "minimální hladina brzdové kapaliny",
- s kontrolkou "závada elektronického brzdného systému",
- s ukazatelem "teplota chladici kapaliny".
Jestliže kontrolka bliká při motoru v chodu, je nutno okamžitě zastavit.
Obratte se na servis sítě PEUGEOT.

Kontrolka tlaku a teploty motorového oleje
Rozsvítí se zároveň s centrální výstražnou kontrolkou STOP.
Je nutno okamžitě zastavit.
Oznamuje:
- nedostatečný tlak oleje,
- nedostatečné množství oleje v mazacím okruhu; doplňte olej,
- příliš vysokou teplotu oleje. Rozsvícení kontrolky je doprovázeno zvukovým signálem. Pro snížení teploty oleje snížte rychlost vozidla.
Obrafte se na servis sítě PEUGEOT.

Kontrolka minimální hladiny chladici kapaliny naftového motoru
Rozsvítí se zároveň s centrální výstražnou kontrolkou STOP.
Je nutno okamžitě zastavit.
Před doléváním kapaliny počkejte, dokud motor nevychladne.
Chladicí okruh je pod tlakem.
Pokud je třeba dolít chladicí kapalinu, vyšroubujte nejprve uzávěr o dvě otáčky a nechte klesnout tlak v okruhu, abyste se vyhnuli riziku opaření. Teprve po klesnutí tlaku vyšroubujte zcela uzávěr a dolijte kapalinu.
Obratte se na servis sitě PEUGEOT.

Kontrolka ruční (parkovací) brzdy, minimální hladiny brzdové kapaliny a
závady systému elektronického rozdělení brzdného účinku (REF)
Rozsvítí se zároveň s centrální výstražnou kontrolkou STOP.
Kontrolka oznamuje:
- že ruční (parkovací) brzda je zatažená nebo nedostatečně povolená,
- nadměrný úbytek brzdové kapaliny (jestliže kontrolka svítí, i když je ruční brzda povolená),
- závadu systému elektronického rozdělení brzdného účinku (REF), jestliže svítí současně s kontrolkou ABS.
Je nutno okamžitě zastavit.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.

Kontrolka antiblokovacího systému (ABS)
Kontrolka se pri každém zapnutí zapa- lování rozsvítí na několik sekund, poté zhasne.
Jestliže kontrolka zůstane svítit nebo se rozsvítí při jízdě rychlostí vyšší než 12 km/h, signalizuje poruchu systému ABS.
V takovém případě vozidlo využívá klasický brzdový systém s posilováním.
Rozsvícení této kontrolky, doprovázené zvukovým signálem, ohlašuje anomálii systému ABS.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
KONTROLA FUNKCE

Kontrolka systému dynamického řízení stability (ESP/ASR)
Kontrolka se při každém zapnutí zapalování rozsvítí na několik sekund, potom zhasne.
Obratte se na servis PEUGEOT, jestliže kontrolka na vypínači ESP/ASR bliká a tato kontrolka na přístrojové desce zůstane svítit nebo se rozsvítí za chodu motoru, při jízdě vozidla.
Když je motor v chodu a vozidlo jede, bliká kontrolka při aktivaci systému.
Rozsvítí se bez přerušování při neutralizaci systému.

Kontrolka nabíjení baterie
- na vadnou funkci nabíjecího obvodu,
- na povolené svorky baterie nebo startéru,
- na přetržený nebo povolený řemen alternátoru,
- na vadný alternátor.
Obratte se na servis sítě PEUGEOT.

Kontrolka autodiagnostiky motoru
Rozsvítí se při každém zapnutí zapalování na několik sekund, poté zhasne.
Pokud se kontrolka rozsvítí za chodu motoru, ohlašuje závadu systému vstřikování, zapalování nebo snižování emisí.
Je nebezpečí zničení katalyzátoru (pouze u benzinového motoru).
Obratte se na servis sítě PEUGEOT.

Kontrolka žhavení naftového motoru
Před nastartováním vyčkejte na zhasnutí této kontrolky.
Jestliže je motor dostatečně teplý, kontrolka se rozsvítí na méně než jednu sekundu, a můžete tedy nastartovat bez čekání.


Kontrolka minimální zásoby paliva v nádrži
Když se poprvé rozsvítí, upozorňuje, že v nádrži zbývá palivo pro ujetí dalších přibližně 50 km (objem nádrže je přibližně 55 litrů u benzinových motorů a 60 litrů u naftových motorů).

Kontrolka prítomnosti vody ve filtru nafty\*
Je nebezpečí poškození systému vstřikování.
Urychleně se obraťte na servis sítě PEUGEOT.

Kontrolka nezapnutého bezpečnostního pásu\*
Při zapnutí zapalování se kontrolka rozsvítí, jestliže si řidič nezapnul bezpečnostní pás.
Po překročení rychlosti 20 km/h kontrolka po dobu dvou minut bliká a zní zesilující se zvukový signál. Poté kontrolka zůstane svítit, dokud si řidič nezapne bezpečnostní pás.

Kontrolka neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce\*
Když je nafukovací vak spolujezdce neutralizovaný, rozsvítí se kontrolka při zapnutí zapalování a zůstane rozsvícená.
Jestliže kontrolka bliká, obrafte se v každém případě na servis PEUGEOT.
* Podle země prodeje.
KONTROLA FUNKCE

Kontrolka čelních a bočních nafukovacích vaků "airbagů"
Kontrolka se při každém zapnutí zapalování rozsvítí na několik sekund.
Jestliže se tato kontrolka rozsvítí za chodu motoru, doprovázená zvukovým signálem, ohlašuje poruchu nafukovacích vaků.
Obratte se na servis PEUGEOT.

Ukazatel teploty chladici kapaliny
- je-li ručička v zóně (A), je teplota správná,
- jestliže je v zóně (B), je teplota příliš vysoká. Začne blikat centrální výstražná kontrolka STOP.
Je nutno okamžitě zastavit.
Obratte se na servis sítě PEUGEOT.
Ukazatel na přístrojové desce
Po zapnutí zapalování ukazuje postupně funkce tří zařízení:
- ukazatel údržby (viz příslušná kapitola),
- ukazatel hladiny motorového oleje (naftový motor),
- ukazatel ujetých kilometrů (celkový a denní počet ujetých km).
Poznámka: Celkový a denní počet ujetých kilometrů se zobrazí na třicet sekund při vypnutí zapalování, při otevření dveří řidiče a rovněž při zamknutí a odemknutí vozidla.
Ukazatel hladiny motorového oleje (naftový motor)
Při zapnutí zapalování se nejprve zobrazí informace ukazatele údržby, poté se přibližně na deset sekund zobrazí hladina motorového oleje.

Poznámka: Nadbytek oleje může způsobit poškození motoru.

Ověřte hladinu ruční měrkou a dolijte olej. Zobrazený stav je platný, pouze když je vozidlo ve vodorovné poloze a motor je zastaven déle než 10 minut.

Závada měříče hladiny oleje
Pro signalizování poruchy funkce měříče hladiny oleje bliká na ukazateli 6 čárek.
Nebezpečí poškození motoru.
Obratte se na servis PEUGEOT.
KONTROLA FUNKCE

Kontrolka čelních a bočních nafukovacích vaků "airbagů"
Kontrolka se při každém zapnutí zapalování rozsvítí na několik sekund.
Jestliže se tato kontrolka rozsvítí za chodu motoru, doprovázená zvukovým signálem, ohlašuje poruchu nafukovacích vaků.
Obratte se na servis PEUGEOT.

Ukazatel teploty chladici kapaliny
- je-li ručička v zóně (A), je teplota správná,
- jestliže je v zóně (B), je teplota příliš vysoká. Začne blikat centrální výstražná kontrolka STOP.
Je nutno okamžitě zastavit.
Obratte se na servis sítě PEUGEOT.
Po zapnutí zapalování ukazuje postupně funkce tří zařízení:
- ukazatel údržby (viz příslušná kapitola),
- ukazatel hladiny motorového oleje (naftový motor),
- ukazatel ujetých kilometrů (celkový a denní počet ujetých km).
Poznámka: Celkový a denní počet ujetých kilometrů se zobrazí na třicet sekund při vypnutí zapalování, při otevření dveří řidiče a rovněž při zamknutí a odemknutí vozidla.
Ukazatel hladiny motorového oleje (naftový motor)
Při zapnutí zapalování se nejprve zobrazí informace ukazatele údržby, poté se přibližně na deset sekund zobrazí hladina motorového oleje.

Poznámka: Nadbytek oleje může způsobit poškození motoru.

Ověřte hladinu ruční měrkou a dolijte olej. Zobrazený stav je platný, pouze když je vozidlo ve vodorovné poloze a motor je zastaven déle než 10 minut.

Závada měříče hladiny oleje
Pro signalizování poruchy funkce měříče hladiny oleje bliká na ukazateli 6 čárek.
Nebezpečí poškození motoru.
Obratte se na servis PEUGEOT.
KONTROLA FUNKCE
Ukazatel ujetých kilometrů

Stisknutím tlačítka 1 se přepíná mezi zobrazováním údajů celkového ukazatele ujetých km a údajů denního počitadla.
Pro vynulování denního počitadla nejprve přepněte na zobrazování jeho údajů, potom stiskněte tlačitko 1 a držte jej až do zobrazení nul.
Reostat osvětlení

Rozsviťte světla a stisknutím ovladače upravte intenzitu osvětlení místa řidiče. Při nastavení minimální nebo maximální hodnoty uvolněte ovladač a znovu ho stiskněte pro zvýšení či snížení intenzity.
Po nastavení žádané intenzity uvolněte ovladač.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
HODINY

Tlačitko 1- seřízení hodin.
Tlačítko 2- seřízení minut.
Přidržením tlačítka urychlíte posun.
VÍCEFUNKČNÍ OBRAZOVKA

Na obrazovce (neboli displeji) se
zobrazuji nasledujici informace:
- čas,
- datum,
- informace autorádia,
- kontrola vstupů (např. "přední levé dveře jsou otevřené"...),
- výstražná hlášení (např. "el. článek dálkového ovladače je vybitý") nebo informace (např. "aktivní režim eco"), které jsou zobrazovány jen dočasně.
Seřízení parametrů
Přidržte stisknuté tlačítko 1 po dobu dvou sekund pro vstup do menu seřízení. Když údaj bliká, je možné jej seřídit.
Následně každé stisknutí tlačítka 1 umožňuje posunovat jednotlivé údaje v následujícím pořadí:
- jazyk, ve kterém jsou informace uváděny,
- hodiny (cyklus po 12 hodinách nebo 24 hodinách),
- minuty,
- rok,
- měsíc,
- den.
Stisknutím tlačítka 2 je možno
seřizovat zvolené parametry
Přidržením tlačítka se posun urychlí (po poslední možné hodnotě se posun vrátí na začátek).
Po uplynutí 7 sekund bez jakékoli manipulace se displej vrátí na zobra-zování základních údajů a změněné parametry jsou uloženy do paměti.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
AUTORÁDIO RB3

| Akce Provedený | povel |
| 1 - Stlačení (dozadu) Zvýšení hlasitosti. | |
| 2 - Stlačení (dozadu) Snížení hlasitosti. | |
| 1 + 2 - Současné stlačení Vypnutí zvuku (mute), obnovení zvuku stisknutím libovolného tlačítka. | |
| 3 - Stlačení Automatické vzestupné ladění frekvencí (rádio) -Přechod na následující skladbu (CD). | |
| 4 - Stlačení Automatické sestupné ladění frekvencí (rádio) -Návrat na předcházející skladbu (CD). | |
| 5 - Zatlačení na konec Změna zdroje zvuku (rádio/kazeta/měnič CD). | |
| 6 - Otočení (ve směru hodinových ručiček) | Přeladění na následující předvolenou stanici (rádio) - Volba následujícího CD. |
| 7 - Otočení (proti směru hodinových ručiček) | Přeladění na předcházející předvolenou stanici (rádio) - Volba předcházejícího CD. |
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
| Tlačitko Funkce | ||
| A Zapínání a vypínání autorádia. | ||
| B | - | Snižování hlasitosti. |
| C | + | Zvyšování hlasitosti. |
| D RDS | Zapínání a vypínání funkce RDS.Stisknutí na více než 2 sekundy: zapínání a vypínání sledování regionálního vysilání. | |
| E | T | AZapínání a vypínání přednostního hlášení dopravních informací. |
| F Stlačení až na doraz: rychlé převíjení pásku kazety zpět. | ||
| G Stlačení až na doraz: rychlé převíjení pásku kazety vpřed. | ||
| F+G◀ | ► Stlačení do poloviny: změna směru přehrávání kazety.◀◀ ▶► Stlačení až na doraz: vysunutí kazety. | |
| H | ♪ | Volba hloubek, výšek, Loudness, vyvážení zvuku a automatického přizpůsobení hlasitosti. |
| I | ▲ | Zvyšování hodnoty funkcí ovládaných tlačitkem H. |
| J | ▼ | Snižování hodnoty funkcí ovládaných tlačitkem H. |
| K SRC | Volba zdroje zvuku: rádio, kazeta nebo měnič CD.Stisknutí delší než 2 sekundy: přehrávání skladeb na CD v náhodném pořadí. | |
| L | ▶▶ | Ruční a automatické ladění vyšší frekvence.Přechod na následující skladbu (CD). |
| M | MAN | Ruční / automatická funkce tlačitek L a N v režimu rádio. |
| N | ◀◀ | Ruční a automatické ladění nižší frekvence.Návrat na předchozí skladbu (CD). |
| O BND | Volba vlnového rozsahu FM1, FM2, FMast, AM.AST Stisknutí delší než 2 sekundy: automatické uložení stanic do paměti (autostore). | |
| 1 až 6 | 12 34 56 | Zapnutí poslechu předvolené stanice - Volba disků v měniči CD.Stisknutí delší než 2 sekundy: uložení stanice do paměti (předvolení). |
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
ZÁKLADNÍ FUNKCE

Zapínání / vypínání
Otočte klíč ve spínací skřince do polohy PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPALOVÁNÍ a zapněte nebo vypněte rádio stisknutím tlačítka A.
Bez zapnutí zapalování může přístroj fungovat až 30 minut.
Systém ochrany proti krádeži
Autorádio je kódované tak, aby mohlo fungovat pouze ve Vašem vozidle. Při namontování do jiného vozidla nebude použitelné.
Systém ochrany proti krádeži je zcela automatický a nevyžaduje žádnou obsluhu z Vaší strany.
SEŘÍZENÍ HLASITOSTI
Opakovaně tiskněte tlačítko C pro zvýšení nebo tlačítko B pro snížení hlasitosti autorádia. Přidržení tlačítek C a B umožní plynulé seřizování hlasitosti.
SEŘÍZENÍ AUDIOSYSTÉMU

Opakovanými stisky tlačítka H postupně přepnete na funkce seřízení hloubek (BASS), výšek (TREB), Loudness (LOUD), vyvážení zvuku vpředu/vzadu (FAD), vyvážení zvuku vpravo/vlevo (BAL) a automatického přizpůsobení hlasitosti.
K výstupu z režimu seřizování audiosystému dojde automaticky po několika sekundách bez jakékoli manipulace nebo stisknutím tlačítka H po konfiguraci automatického přízpůsobení hlasitosti.
Poznámka: seřízení hloubek a výšek je oddělené pro každý zdroj zvuku. Je možno samostatně seřídit rádio, kazetový přehrávač (RB3), přehrávač CD (RD3) a CD měnič.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
Seřízení hloubek

Když na displeji svítí "BASS", upravte seřízení pomocí tlačítek I nebo J.
- "BASS -9" znamená minimální nastavení hloubek,
- "BASS 0" znamená normální polohu,
- "BASS +9" znamená maximální nastavení hloubek.
Seřízení výšek
Když na displeji svítí "TREB", upravte seřízení pomocí tlačítek I nebo J.
- "TREB -9" znamená minimální nastavení výšek,
- "TREB 0" znamená normální polohu,
- "TREB +9" znamená maximální nastavení výšek.
Seřízení Loudness
Tato funkce slouží k automatickému zesílení hloubek a výšek.
Zapínání a vypínání funkce se provádí tlačítky I a J.
Seřízení vyvážení zvuku vpředu/vzadu (Fader)
Když na displeji svítí "FAD", stiskněte tlačitko I nebo J.
Tlačítko I slouží ke zvýšení hlasitosti předních reproduktorů.
Tlačitko J slouží ke zvýšení hlasitosti zadních reproduktorů.
Seřízení vyvážení zvuku vpravo/vlevo (Balance)
Když na displeji svítí "BAL", stiskněte tlačitko I nebo J.
Tlačítko I slouží ke zvýšení hlasitosti pravých reproduktorů.
Tlačítko J slouží ke zvýšení hlasitosti levých reproduktorů.
Automatické přizpůsobení hlasitosti
Tato funkce umožňuje automatické přizpůsobení hlasitosti autorádia podle rychlosti vozidla.
Aktivujte nebo neutralizujte tuto funkci stisknutím tlačítka I nebo J.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
ROZHLASOVÝ PŘÍJEM
Poznámky k rozhlasovému příjmu
Na Vaše mobilní zařízení pro rozhlasový příjem působí jevy, se kterými se nesetkáváme v případě instalace v místnosti. Amplitudově modulovaný příjem AM (LW/MW), jakož i frekvenční modulace (FM), podléhají různému rušení, které není zaviněno kvalitou Vašeho zařízení, ale je způsobeno povahou signálů a jejich šiřením.
Při amplitudové modulaci bude možno zaznamenat rušení při průjezdu pod vedením vysokého napětí, pod mosty nebo v tunelech.
U frekvenční modulace může způsobit poruchy příjmu vzdalování se od vysílače, odraz signálu od překážek (hory, kopce, budovy, atd.) a stínové zóny (nepokryté vysílači).
Zapnutí rozhlasového příjmu

Autorádio RB3: opakovanými stisky tlačitka "SRC" přepněte na rozhlasový přijem.
Autorádio RD3: stiskněte tlačítko R.
Automatické ladění stanic

Stiskněte krátce tlačítko L nebo N pro poslech následující nebo předcházející stanice. Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat.
Ladění se zastaví na první nalezené stanici, jakmile uvolníte tlačitko.
Pokud je zapnutý program dopravních informací TA, budou laděny pouze stanice vysílající tento
typ programu.
Automatické ladění je prováděno nejprve v citlivosti "LO" (volba nejsilnějších vysílačů) a po přechodu celého vlnového rozsahu v citlivosti "DX" (volba slabších a vzdálenějších vysílačů).
Pro ladění přímo v citlivosti "DX" stiskněte dvakrát tlačitko L nebo N.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
Ruční ladění stanic
Stiskněte tlačítko "MAN".
Krátkým stisknutím tlačitka L nebo N zvýšite nebo snížite zobrazenou frekvenci.
Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat.
Ladění se zastaví, jakmile uvolníte tlačítko.
Novým stisknutím tlačítka "MAN" se můžete vrátit na automatické ladění stanic.
Ruční uložení stanic do paměti (předvolba)
Naladte požadovanou stanici.
Držte jedno z tlačítek "1" až "6" stisknuté déle než dvě sekundy.
Zvuk se přeruší a poté znovu zapne, člmž potvrzuje správné uložení stanice do paměti.
Automatické uložení stanic FM do paměti (autostore)

Autorádio RB3: držte tlačitko "BNDIAST" stisknuté déle než dvě sekundy.

Autorádio RD3: držte tlačítko R stisknuté déle než dvě sekundy.
Přístroj automaticky uloží šest vysílačů FM s nejlepší kvalitou příjmu. Tyto stanice budou uloženy v rozsahu pamětí FMast. Jestliže přístroj nenalezne šest vysílačů, zůstanou zbývající paměti beze změny.
Vyvolání předvolených stanic
Předvolenou stanici vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka "1" až "6" v příslušném vlnovém rozsahu.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
SYSTÉM RDS
Používání funkce RDS (Radio Data System) na pásmu FM
Systém RDS umožňuje poslouchat stejnou stanici nezávisle na změně její vysílací frekvence v oblastech, kterými projíždíte.

Krátkým stisknutím tlačítka "RDS" zapněte nebo vypněte tuto funkci.
Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí:
- "RDS", když je funkce zapnutá,
- "(RDS)", když je funkce zapnutá, ale není k dispozici.
Sledování stanic RDS
Na displeji svítí název zvolené stanice. Když je zapnutá funkce RDS, autorádio neustále vyhledává vysílač, který vysílá Vámi zvolený program a přitom má nejlepší úroveň příjmu.
Program dopravních informací

Stisknutím tlačítka "TA" zapněte nebo vypněte tuto funkci.
Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí:
- "TA", když je funkce zapnutá,
- "(TA)", když je funkce zapnutá, ale není k dispozici.
Nezávisle na právě poslouchaném zdroji zvuku (rádio, kazetový přehrávač, přehrávač CD nebo CD měnič) bude přístroj vysílat přednostně každé hlášení dopravních informací.
Pokud chcete přerušit hlášení, stiskněte tlačítko "TA", funkce je vypnutá.
Poznámka: hlasitost hlášení dopravních informací je nezávislá na hlasitosti normálního poslechu autorádia. Můžete ji seřidit ovladačem hlasitosti. Nastavená hlasitost bude uložena do paměti a při přístich dopravních informacích bude mít hlášení Vámi předvolenou hlasitost.
Sledování regionálního programu (REG)
Některé sítě stanic jsou organizovány takovým způsobem, že určité stanice vysílají regionální verzi programu v příslušném regionu. Režim sledování regionálního programu umožňuje poslouchat stejný typ programu.
Funkci zapněte nebo vypněte stisknutím tlačítka "RDS" na dobu delší než dvě sekundy.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
KAZETOVÝ PŘEHRÁVAČ: AUTORÁDIO RB3
Přepnutí na kazetový přehrávač

Po vsunutí kazety se automaticky zapne přehrávání.
Pokud již byla kazeta vložená v přehrávači, přepněte na kazetový přehrávač opakovanými stisky tlačítka "SRC".
Poznámka: než kazetu zasunete do přehrávače, přesvědčete se o dobrém napnutí magnetického pásku.
Vysunutí kazety

Stiskněte až na doraz obě tlačítka F a G pro vysunutí kazety z přehrávače.
Směr přehrávání
Přístroj přehrává střídavě první a druhou stranu kazety, přítom na konci pásku automaticky změní směr přehrávání. Pokud chcete změnit směr přehrávání kazety ručně, stiskněte obě tlačitka F a G do poloviny zdvihu.
Rychlé převíjení vpřed a vzad
Pro rychlé převinutí vzad nebo vpřed stiskněte až na doraz tlačitko F nebo G. Na konci převíjení přístroj začne přehrávat tu stranu, která je na začátku.
Zásady platné pro používání kazet
- Používejte kvalitní kazety.
- Pokud možno nepoužívejte kazety, jejichž délka přesahuje 90 minut.
- Nevystavujte kazety teplu ani přímým slunečním paprskům.
- V případě potřeby napněte pásek před vložením kazety do přehrávače.
- Pravidelně čistěte čtecí hlavu prostřednictvím čisticí kazety s vlhkým páskem.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
MĚNIČ KOMPAKTNÍCH DISKŮ
Přepnutí na měnič CD

Autorádio RB3: opakovanými stisky tlačitka "SRC" přepněte na měnič CD.

Autorádio RD3: stiskněte tlačítko P.
Volba disku
Zvolte disk stisknutím příslušného tlačítka "1" až "6" autorádia.
Volba skladby na disku

Pro přechod na následující skladbu stiskněte tlačitko L. Stiskněte tlačitko N pro návrat na začátek právě poslouchané skladby nebo pro přechod na předcházející skladbu.
Zrychlený poslech
Držte jedno z tlačítek L nebo N stisknuté pro zrychlený poslech následujících nebo předcházejících skladeb. Zrychlený poslech se zastaví, jakmile uvolníte tlačitko.
Přehrávání skladeb v náhodném pořadí (RDM)
Po přepnutí na měnič CD:
- autorádio RB3: přidržte tlačitko "SRC" stisknuté po dobu dvou sekund,
- autorádio RD3: přidržte tlačitko P stisknuté po dobu dvou sekund.
Skladby na disku budou přehrávány v náhodném pořadí. Novým stisknutím tlačítka v trvání dvou sekund se vrátíte na poslech v normálním pořadí skladeb.

Používání vypálených kompaktních disků může způsobit poruchy funkce. Vkládejte pouze kompaktní disky kruhového tvaru.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
AUTORÁDIO RD3

| Akce Provedený | povel |
| 1 - Stlačení (dozadu) Zvýšení hlasitosti. | |
| 2 - Stlačení (dozadu) Snížení hlasitosti. | |
| 1 + 2 - Současné stlačení Vypnutí zvuku (mute), obnovení zvuku stisknutím libovolného tlačítka. | |
| 3 - Stlačení Automatické vzestupné ladění frekvencí (rádio) -Přechod na následující skladbu (CD). | |
| 4 - Stlačení Automatické sestupné ladění frekvencí (rádio) -Návrat na předcházející skladbu (CD). | |
| 5 - Zatlačení na konec Změna zdroje zvuku (rádio/přehrávač CD/měnič CD). | |
| 6 - Otočení (ve směru hodinových ručiček) | Přeladění na následující předvolenou stanici (rádio) - Volba následujícího CD. |
| 7 - Otočení (proti směru hodinových ručiček) | Přeladění na předcházející předvolenou stanici (rádio) - Volba předcházejícího CD. |
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
| Tlačitko Funkce | ||
| A Zapínání a vypínání autorádia. | ||
| B | - | Snižování hlasitosti. |
| C | + | Zvyšování hlasitosti. |
| D RDS | Zapínání a vypínání funkce RDS.Stisknutí na více než 2 sekundy: zapínání a vypínání sledování regionálního vysilání. | |
| E | T | AZapínání a vypínání přednostního hlášení dopravních informací.Stisknutí na více než 2 sekundy: zapínání a vypínání funkce PTY. |
| H | Volba hloubek, výšek, Loudness, vyvážení zvuku a automatického přizpůsobení hlasitosti. | |
| I | ▲ | Zvyšování hodnoty funkcí ovládaných tlačitkem H. |
| J | ▼ | Snižování hodnoty funkcí ovládaných tlačitkem H. |
| L | Ruční a automatické ladění vyšší frekvence.Přechod na následující skladbu (CD) a funkce PTY (rádio). | |
| M | MAN | Ruční / automatická funkce tlačítek L a N. |
| N | Ruční a automatické ladění nižší frekvence.Návrat na předchozí skladbu (CD) a funkce PTY (rádio). | |
| P CH. | CD Přepnutí | na poslech měniče CD.Stisknutí delší než 2 sekundy: přehrávání skladeb v náhodném pořadí. |
| Q | C | DPřepnutí na poslech přehrávače CD.Stisknutí delší než 2 sekundy: přehrávání skladeb v náhodném pořadí. |
| R | Rádio | Přepnutí na rozhlasový přijem. Volba vlnového rozsahu FM1, FM2, FMAST, AM.Stisknutí delší než 2 sekundy: automatické uložení stanic do paměti (autostore). |
| S | ▲ Vysunutí CD. | |
| 1 až 6 | 12 34 56 | Zapnutí poslechu předvolené stanice - Volba disků v měniči CD.Stisknutí delší než 2 sekundy: uložení stanice do paměti (předvolení). |
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
ROZHLASOVÝ PŘÍJEM
Poznámky k rozhlasovému příjmu
Na Vaše mobilní zařízení pro rozhlasový příjem působí jevy, se kterými se nesetkáváme v případě instalace v místnosti. Amplitudově modulovaný příjem AM (LW/MW), jakož i frekvenční modulace (FM), podléhají různému rušení, které není zaviněno kvalitou Vašeho zařízení, ale je způsobeno povahou signálů a jejich šiřením.
Při amplitudové modulaci bude možno zaznamenat rušení při průjezdu pod vedením vysokého napětí, pod mosty nebo v tunelech.
U frekvenční modulace může způsobit poruchy příjmu vzdalování se od vysílače, odraz signálu od překážek (hory, kopce, budovy, atd.) a stínové zóny (nepokryté vysílači).
Zapnutí rozhlasového příjmu

Autorádio RB3: opakovanými stisky tlačitka "SRC" přepněte na rozhlasový přijem.
Autorádio RD3: stiskněte tlačítko R.
Automatické ladění stanic

Stiskněte krátce tlačítko L nebo N pro poslech následující nebo předcházející stanice. Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat.
Ladění se zastaví na první nalezené stanici, jakmile uvolníte tlačitko.
Pokud je zapnutý program dopravních informací TA, budou laděny pouze stanice vysílající tento
typ programu.
Automatické ladění je prováděno nejprve v citlivosti "LO" (volba nejsilnějších vysílačů) a po přechodu celého vlnového rozsahu v citlivosti "DX" (volba slabších a vzdálenějších vysílačů).
Pro ladění přímo v citlivosti "DX" stiskněte dvakrát tlačitko L nebo N.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
Ruční ladění stanic
Stiskněte tlačítko "MAN".
Krátkým stisknutím tlačitka L nebo N zvýšite nebo snížite zobrazenou frekvenci.
Při přidržení tlačítka ve zvoleném směru budou frekvence plynule defilovat.
Ladění se zastaví, jakmile uvolníte tlačítko.
Novým stisknutím tlačítka "MAN" se můžete vrátit na automatické ladění stanic.
Ruční uložení stanic do paměti (předvolba)
Naladte požadovanou stanici.
Držte jedno z tlačítek "1" až "6" stisknuté déle než dvě sekundy.
Zvuk se přeruší a poté znovu zapne, člmž potvrzuje správné uložení stanice do paměti.
Automatické uložení stanic FM do paměti (autostore)

Autorádio RB3: držte tlačitko "BNDIAST" stisknuté déle než dvě sekundy.

Autorádio RD3: držte tlačítko R stisknuté déle než dvě sekundy.
Přístroj automaticky uloží šest vysílačů FM s nejlepší kvalitou příjmu. Tyto stanice budou uloženy v rozsahu pamětí FMast. Jestliže přístroj nenalezne šest vysílačů, zůstanou zbývající paměti beze změny.
Vyvolání předvolených stanic
Předvolenou stanici vyvoláte krátkým stisknutím tlačítka "1" až "6" v příslušném vlnovém rozsahu.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
SYSTÉM RDS
Používání funkce RDS (Radio Data System) na pásmu FM
Systém RDS umožňuje poslouchat stejnou stanici nezávisle na změně její vysílací frekvence v oblastech, kterými projíždíte.

Krátkým stisknutím tlačítka "RDS" zapněte nebo vypněte tuto funkci.
Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí:
- "RDS", když je funkce zapnutá,
- "(RDS)", když je funkce zapnutá, ale není k dispozici.
Sledování stanic RDS
Na displeji svítí název zvolené stanice. Když je zapnutá funkce RDS, autorádio neustále vyhledává vysílač, který vysílá Vámi zvolený program a přitom má nejlepší úroveň příjmu.
Program dopravních informací

Stisknutím tlačítka "TA" zapněte nebo vypněte tuto funkci.
Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí:
- "TA", když je funkce zapnutá,
- "(TA)", když je funkce zapnutá, ale není k dispozici.
Nezávisle na právě poslouchaném zdroji zvuku (rádio, kazetový přehrávač, přehrávač CD nebo CD měnič) bude přístroj vysílat přednostně každé hlášení dopravních informací.
Pokud chcete přerušit hlášení, stiskněte tlačítko "TA", funkce je vypnutá.
Poznámka: hlasitost hlášení dopravních informací je nezávislá na hlasitosti normálního poslechu autorádia. Můžete ji seřidit ovladačem hlasitosti. Nastavená hlasitost bude uložena do paměti a při přístich dopravních informacích bude mít hlášení Vámi předvolenou hlasitost.
Sledování regionálního programu (REG)
Některé sítě stanic jsou organizovány takovým způsobem, že určité stanice vysílají regionální verzi programu v příslušném regionu. Režim sledování regionálního programu umožňuje poslouchat stejný typ programu.
Funkci zapněte nebo vypněte stisknutím tlačítka "RDS" na dobu delší než dvě sekundy.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
Funkce PTY: autorádio RD3
Tato funkce umožňuje poslech stanic vysílajících určitý typ programu (informace, kultura, sport, rock...).

Když je přístroj naladěný na FM, stiskněte na více než dvě sekundy tlačitko "TA" pro zapnutí nebo vypnutí této funkce.

Způsob vyhledání programu PTY:
- zapněte funkci PTY,
- stiskněte krátce tlačítko L nebo N pro zobrazení seznamu nabízených typů programů,
- když na obrazovce svítí požadovaný program, přidržte tlačítko L nebo N stisknuté více než dvě sekundy pro jeho automatické naladění (po automatickém naladění se funkce PTY dezaktivuje).
Zvolené typy programů funkce PTY mohou být uloženy do paměti přístroje. Přidržte tlačítko předvolby "1" až "6" stisknuté více než dvě sekundy. Vyvolání předvoleného typu programu provedete krátkým stisknutím tlačítka odpovídající předvolby.
Tento systém spojuje stanice patřící do stejné sítě. Umožňuje přijímat hlášení dopravních informací nebo program PTY vysílané jinou, než právě poslouchanou stanicí (musí patřit do stejné sítě).
Tuto službu můžete využívat, když zvolíte program dopravních informací TA nebo funkci PTY.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
PŘEHRÁVAČ KOMPAKTNÍHO DISKU: AUTORÁDIO RD3
Přepnutí na přehrávač CD

Po zasunutí disku, potištěnou stranou směrem nahoru, začne automaticky přehrávání. Jestliže byl v přehrávači již disk zasunutý, stiskněte tlačítko Q.
Vysunutí disku

Pro vysunutí disku z přehrávače stiskněte tlačítko S.
Volba skladby na disku

Pro přechod na následující skladbu stiskněte tlačitko L. Při stisknutí tlačitka N se vrátíte na začátek právě poslouchané skladby nebo tak zvolíte předcházející skladbu.
Zrychlený poslech
Přidržte tlačitko L nebo N stisknuté pro zrychlený poslech následujících nebo předcházejících skladeb. Zrychlený poslech se zastaví, jakmile uvolníte tlačitko.
Přehrávání skladeb v náhodném pořadí (RDM)
Po přepnutí na přehrávač CD přidržte tlačitko Q stisknuté po dobu dvou sekund. Skladby na disku budou přehrávány v náhodném pořadí. Novým stisknutím tlačitka Q v trvání dvou sekund se vrátíte na poslech v normálním pořadí skladeb. Po každém vypnutí autorádia je dezaktivován režim přehrávání skladeb v náhodném pořadí.

Používání vypálených kompaktních disků může způsobit poruchy funkce. Vkládejte pouze kompaktní disky kruhového tvaru.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

- Trysky odmrazování nebo odmlžování čelního okna.
- Trysky odmrazování nebo odmlžování oken v předních dveřích.
- Boční větrací otvory.
- Střední větrací otvory.
- Výstupy směřující vzduch k nohám cestujících vpředu.
Doporučení pro uživatele
- Zvolte takové rozdělení proudu vzduchu, které nejlépe odpovídá Vašim potřebám a klimatickým podmínkám.
- Pro dosažení ideálního pohodlí měňte seřízení teploty jen postupně.
- Nastavte ovladač přívodu vzduchu do polohy "venkovní vzduch".
- Abyste dosáhli dokonale rovnoměrného rozdělení proudu vzduchu, dbejte na průchodnost vstupní mřížky venkovního vzduchu a větracích otvorů. Dbejte na dobrý stav filtru vzduchu v kabině.

Odmrazování zadního okna a zpětných zrcátek
Při běžícím motoru stiskněte jednou ovladač pro zapnutí odmrazování zadního okna a zpětných zrcátek.
Odmrazování se zastaví automaticky přibližně po dvanácti minutách.
Novým stisknutím jej znovu uvedete do činnosti na dvanáct minut.
Odmrazování můžete vypnout před uplynutím dvanácti minut stisknutím ovladače.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

TOPENÍ
- Nastavení intenzity větrání

Otáčením ovladače od polohy 1 do polohy 4 nastavte požadovanou rychlost ventilátoru.
- Nastavení intenzity větrání a ovládání přívodu vzduchu

Otáčením ovladače od polohy 1 do polohy 4 nastavte požadovanou rychlost ventilátoru.

Přívod venkovního vzduchu.
Toto je normální provozní poloha.

Izolování kabiny.
Tato poloha umožňuje izolovat kabinu od venkovních nepříjemných pachů nebo kouře.
Jakmile je to možné, vraťte ovládání zpět na vstup venkovního vzduchu, aby nedošlo k zamlžení oken.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
3. Seřízení teploty
Nastavte podle svého prání: modré pole (venkovní teplota), červené pole (topení).
4. Rozdělení proudu vzduchu

Čelní okno a boční okna (odmlžování - odmrazování).
Pro rychlé odmrazení nebo odmlžení čelního okna a bočních oken:
- dejte ovladač vstupu vzduchu do polohy "venkovní vzduch",
- nastavte ovladače teploty a intenzity větrání na maximum,
- zavřete střední větrací otvory.

Čelní okno, boční okna a nohy cestujících.

Pouze nohy cestujících.
Tento způsob seřízení doporučuje- me pro zimní počasí.

Střední a boční větrací otvory.
Tento způsob seřízení doporučuje- me pro teplé počasí.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

1. Ovládání klimatizace
Klimatizační zařízení je určeno pro provoz po celý rok. V létě umožňuje snížit teplotu v kabině a v zimě, při teplotě nad 0°C, zvyšuje účinnost odmlžování.

Pro zapnutí klimatizačního zařízení stiskněte tlačítko. Rozsvítí se kontrolka.
Klimatizace nefunguje, pokud nastavíte ovladač intenzity větrání do polohy minima.
Poznámka: Při chlazení vzduchu dochází v klimatizačním systému ke srážení vlhkosti a nashromážděná voda vyteče po zastavení vozidla. Je to normální jev.
2. Nastavení intenzity větrání a ovládání přívodu vzduchu

Otáčením ovladače od polohy 1 k poloze 4 nastavte požadovanou rychlost ventilátoru.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Přívod venkovního vzdu- chu.
Toto je normální provozní poloha.

Obíhání vnitřního vzduchu v kabině.
Tato poloha umožňuje izolovat kabinu od venkovních nepříjemných pachů nebo kouře.
Při použití se zapnutým klimatizačním zařízením zvýší jeho účinnost (při chlazení i topení).
Pokud zvolíte tuto polohu při vypnu- té klimatizaci, riskujete zamlžení oken.
Jakmile je to možné, vraťte ovládání zpět na vstup venkovního vzduchu.
3. Seřízení teploty
Nastavte podle svého prání:
modré pole (ochlazování vzduchu při zapnuté klimatizaci), červené pole (topení).
4. Rozdělení proudu vzduchu

Čelní okno a boční okna (odmlžování - odmrazování).
Pro rychlé odmrazení nebo odmlžení čelního okna a bočních oken:
- nastavte ovladače teploty a intenzity větrání do polohy "maximum",
- zavřete střední větrací otvory,
- prémistěte ovladač vstupu venkovního vzduchu do polohy "venkovní vzduch",
- zapněte klimatizaci.

Čelní okno, boční okna a nohy cestujících.

Pouze nohy cestujících.
Tento způsob seřízení doporučuje- me pro zimní počasí.

Střední a boční větrací otvory.
Tento způsob seřízení doporučuje- me pro teplé počasí.
Důležitá zásada
Abyste systém uchovali v bezvadném stavu, zapinejte klimatizaci nejméně jednou nebo dvakrát za měsíc na dobu pět až deset minut.
Jestliže zařízení nechladí, nepouží-vejte ho a obraťte se na servis PEUGEOT.
Poznámka: Pro optimalizování funkce klimatizace nechte otevřené větrací otvory.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

1- Nastavení výšky opěrky hlavy
Pro zvýšení nebo snížení polohy opěrku posuňte.
Nastavení je správné, když je horní kraj opěrky v úrovni temene hlavy.
Pro vytažení opěrku posuňte do horní polohy, zatlačte na jazýčky a vysuňte opěrku nahoru.
Pro zpětné nasazení opěrky zasuňte její tyčky svisle v ose opěradla do otvorů v sedadle.
2- Seřízení sklonu opěradla
A. Otáčejte kolečkem.
B. Přitáhněte páčku (verze pouze s jedněmi bočními posuvnými dveřmi).
3- Seřízení vzdálenosti
Nadzvedněte ovladač a posuňte sedadlo dopředu nebo dozadu.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
4- Úložná zásuvka (verze s nafukovacím vakem spolujezdce)
Pod předním sedadlem spolujezdce je připravená úložná zásuvka.
Pro otevření zásuvku nadzvedněte a vytáhněte.
5- Přístup k zadním místům (verze s pouze jedněmi bočními posuvnými dveřmi)
Nadzvedněte ovladač pro sklopení opěradla a posuňte sedadlo dopředu.
Po narovnání se sedadlo vrátí do původní polohy (na straně řidiče).
Zádný předmět ani osoba nesmí bránít posunu sedadla do jeho původní polohy. Návrat do této polohy je nutný pro podélné zajištění sedadla.
6- Ovládání vyhřívání sedadel
Stiskněte vypínač. Teplota bude automaticky regulována.
Novým stisknutím vyhřívání vypnete.
Poznámka: povel k zapnutí vyhřívání sedadla nebo sedadel zůstane uchován v paměti po dobu dvou minut po vypnutí zapalování.
Nikdy nejezděte s demon- tovanými opěrkami hlavy. Opěrky hlavy musí být při jízdě namontované a správně seřízené.
Do zásuvek neukládejte těžké předměty.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Sklopení zadní sedadlové lavice:
- posuňte opěrku hlavy dolů,
- zatlačením na ovladač 1 odblokujte opěradlo 2,
- sklopte opěradlo 2 na sedák,
- překlopte sedadlo do složené polohy.
Při zpětném umístování:
- překlopte složené sedadlo směrem dozadu,
- zvedněte opěradlo sedadla,
- ověřte dobré zajištění sedadla.
Dbejte na to, abyste nepřiskřípli bezpečnostní pásy.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
VŠEOBECNÉ INFORMACE O DĚTSKÝCH SEDAČKÁCH
Při konstrukci všech vozů věnuje automobilka PEUGEOT problematice ochrany dětí velkou péči. Nicméně bezpečnost Vašich dětí závisí také na Vás. Pro zajištění optimální bezpečnosti dodržujte následující pokyny:
- Od roku 1992 (ve Francii) musí být všechny děti mladší 10 let préváženy v homologovaném zádržném prostředku*, uzpůsobeném jejich váze, na místech vybavených bezpečnostním pásem.
- Děti vážící méně než 9 kg musí být vpředu i vzadu povinně převáženy v poloze zády ke směru jizdy. PEUGEOT Vám doporučuje převážet děti v sedačce namontované v poloze zády ke směru jizdy až do věku 2 let.
- Nejbezpečnější místa pro cestování dětí ve vozidle jsou podle statistických údajů vzadu. PEUGEOT Vám doporučuje převážet dětí vzadu, i když jsou usazené v sedačce zády ke směru jízdy.
- Když dítě cestuje posazené na podložce, ověřte, že břišní část bezpečnostního pásu správně vede přes stehna dítěte. Hrudníková část pásu musí být umístěná na rameni dítěte, aniž by se dotýkala krku. PEUGEOT Vám doporučuje používat podložku s opěradlem, vybaveným vodítkem pásu ve výši ramene.
- Neopomeňte zapnout bezpečnostní pásy nebo vlastní popruhy dětské sedačky a napnout je tak, aby byla co nejvíce omezena vůle mezi nimi a tělem dítěte, i když se jedná jen o krátkou jízdu.
* Podle předpisů platných v příslušné zemi. ** Pro zjištění pravidel platných pro přepravu dětí na předním sedadle spolujezdce se obraťte na kompetentní orgány ve Vaší zemi.
Infotec 22-12-2003
Pravidla pro prévážení dětí na předním místě spolujezdce\*\*
Děti mladší 10 let nesmí být převáženy v poloze čelem ke směru jízdy, vyjma případu, kdy jsou zadní místa již obsazená dalšími dětmi nebo zadní sedadla nelze použít (jsou vymontovaná nebo sklopená). Posuňte v takovém případě přední sedadlo spolujezdce do střední polohy na kolejničce a nechte aktivní nafukovací vak "airbag" spolujezdce.
Převážení dětí v poloze zády ke směru jízdy je povoleno. V této poloze je bezvýhradně nutné neutralizovat nafukovací vak "airbag" spolujezdce. Jinak by při případném odpálení nafukovacího vaku mohlo být dítě usmrceno nebo vážně zranéno.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Boční sedák vzadu vpravo a sedák vzadu uprostřed ve Vašem vozidle jsou vybavené úchyty ISOFIX. Jedná se o dvě oka, umístěná mezi opěradlem a sedákem sedadla.
Dětské sedačky ISOFIX jsou vybavené dvěma zámky, které se snadno připevní k těmto dvoum okům.
Špatná montáž dětské sedačky ve vozidle znamená ohrožení bezpečnosti dítěte v případě nárazu.
Tento upevňovací systém ISOFIX je zárukou spolehlivé, pevné a rychlé montáže dětské sedačky do vozidla.

Schválená specifická dětská sedačka se nazývá KIDDY Isofix. Může být montována v poloze zády ke směru jízdy pro děti od narození až do 13 kg a v poloze čelem ke směru jízdy pro děti s váhou 9 až 18 kg.
V poloze čelem ke směru jízdy je povinné použít současně úchyty Isofix, přední ochranný díl sedačky a bezpečnostní pás vozidla.
V poloze zády ke směru jízdy použi-vejte současně úchyty Isofix a popruhy dětské sedačky.
V obou případech musí být přední sedadlo ve střední podélné poloze a jeho opěradlo musí být narovnané.
Na místě vzadu uprostřed je povolená pouze poloha čelem ke směru jízdy.
Tuto sedačku je rovněž možno použít na sedadlech nevybavených úchyty ISOFIX. V takovém případě je sedačka povinně upevněná k sedadlu vozidla pomocí tříbodového bezpečnostního pásu.
Když je sedačka KIDDY Isofix namontovaná v poloze zády ke směru jízdy na předním sedadle spolujezdce, je nutno neutralizovat nafukovací vak "airbag" spolujezdce.
Jinak by hrozilo nebezpečí usmrcení nebo vážného zranění dítěte v případě nafouknutí vaku.
Řid'te se pokyny pro montáž dětské sedačky, uvedenými v montážním návodu jejího výrobce.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Navíc k dětským sedačkám ISOFIX Vám PEUGEOT nabízí ucelenou řadu dětských sedaček, které se upevňují pomocí bezpečnostního pásu ve vozidle:
Skupina 0+: od narození do 13 kg
L1 - "Britax Babysure": upevňuje se zády ke směru jízdy na přední i zadní sedadla pomocí třibodového bezpečnostního pásu.
Vpředu musí být povinně neutralizovaný nafukovací vak "airbag" spolujezdce a sedadlo musí být nastavené do střední podélné polohy.
Skupina 1: od 9 do 18 kg
L2 - "Römer Prince": upevňuje se na zadní sedadla pomocí dvou nebo třibodového bezpečnostního pásu.
Pro bezpečnost dítěte je nutné vždy použít přední ochranný díl sedačky.
Skupina 2: od 15 do 25 kg
L3 - "Römer Vario": upevňuje se na zadní sedadla pomocí dvou nebo třibodového bezpečnostního pásu.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

L4 - Recaro Start": upevňuje se na zadní sedadla pomocí tříbodového bezpečnostního pásu.
Výška a šířka ve výši ramen, stejně jako délka sedáku musí být seřízeny podle věku a tělesných rozměrů dítěte.
L5 - "Klippan Optima": upevňuje se na zadní sedadla pomocí třibodového bezpečnostního pásu.
Od 6 let (přibližně 22 kg) používejte pouze podložku.
Skupiny 1, 2 a 3: od 9 do 36 kg
L6 - "Kiddy Life": upevňuje se na zadní sedadla pomocí tříbodového bezpečnostního pásu.
Výška a šířka ve výši ramen, stejně jako délka sedáku musí být seřízeny podle věku a tělesných rozměrů dítěte.
Pro zajištění bezpečnosti malých dětí (od 9 do 18 kg) doporučuje PEUGEOT používat přední ochranný díl.
Neutralizujte nafukovací vak "airbag" spolujezdce, když je na tomto místě umístěna dětská sedačka zády ke směru jízdy. Jinak by mohlo při nafouknutí vaku dojít k usmrcení nebo vážnému poranění dítěte.

Nikdy nenechte dílě nebo děti bez dozoru samotné ve vozidle.
Nenechte nikdy dítě nebo
zvíře ve vozidle s uzavřenými okny na přímém slunci.
Pro ochranu malých dětí před slu- nečními paprsky vybavte zadní okna roletkami.
Nikdy nenechávejte klíčky v dosahu dětí uvnitř vozidla.


Přesně dodržujte pokyny pro montáž a upevnění sedačky, které jsou uvedené v návodu k použití dětských sedaček.
Aby nemohlo dojít k nechtěnému otevření dveří, používejte dětskou pojistku*.
Dbejte na to, aby zadní okna nebyla otevřená více než o jednu třetinu*.
* Podle modelu.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
SOUHRNNÁ TABULKA PRO MONTÁŽ DĚTSKÝCH SEDAČEK
V souladu s předpisy EU (směrnice 2000/3) uvádílme v následující tabulce informace o možnosti montáže dětských sedaček, upevněných bezpečnostním pásem a homologovaných pro univerzální použití (dětské sedačky, které je možno používat ve všech vozidlech vybavených bezpečnostním pásem), v závislosti na váze ditěte a podle míst ve vozidle:
| Místo | Váha dítěte a přibližný věk | |||
| Váha nižší než 13 kg Váha od 9 do 18 kg Váha od 15 do 25 kg Váha od 22 (skupiny 0 (a) a 0+) (skupina 1) (skupina 2) (skupina 3) Od narození do Přibližně od 1 do 3 let Přibližně od 3 do 6 let Přibližně přibližně 1 roku | ||||
| Místo spolujezdce vpředu (b) | U | U | U | U |
| Místo vzadu na straně | U | U | U | U |
| Místo vzadu uprostřed | U | U | U | U |
U : Místo uzpůsobené pro montáž dětské sedačky upevněné bezpečnostním pásem a homologované pro "univerzální" použití. Dětské sedačky montované zády ke směru jízdy a čelem ke směru jízdy.
(a) Skupina 0 : od narození do 10 kg.
(b) Pravidla pro prévážení dětí na místě spolujezdce vpředu jsou specifická pro každou zemi. Řid'te se předpisy platnými ve Vaší zemi.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Seřízení výšky ukotvení
Posunutí dolů nebo nahoru: posuňte ovladač směrem dolů nebo nahoru.
Zapnutí bezpečnostní pásů
Přitáhněte pás a sponu zapněte do zámku.
Přední bezpečnostní pásy s pyrotechnickými předpínači
Bezpečnost cestujících při čelním nárazu je zvýšena použitím bezpečnostních pásů s pyrotechnickými předpínači na předních sedadlech.
Od určité síly nárazu napne okamžitě pyrotechnický systém bezpečnostní pás tak, aby se pevně přitiskl k tělu cestujícího.
Pyrotechnické předpínače bezpečnostních pásů jsou aktivní pouze při zapnutém zapalování.
Zadní bezpečnostní pásy
Zadní místa jsou vybavena třemi tříbodovými samonavíjecími pásy (dvoudílná lavice 1 : 2).

Aby byly pásy účinné, musí být napnuty co nejblíže k tělu.
Ke spuštění pyrotechnických předpínačů pasů může dojít i nezávisle na nafukovacích vacích, a to v závislosti na druhu a síle nárazu.
V každém případě spuštění se rozsvití kontrolka Airbag na přístrojové desce.
Po nárazu nechte zařízení zkontrolovat v servisu PEUGEOT.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
KLÍČE
Klíčem Ize jednotlivě zamknout a odemknout dveře a uzávěr palivové nádrže. Slouží k přepínání ovladače neutralizace nafukovacího vaku spolujezdce a k zapínání zapalování.
Centrální zamykání
Prostřednictvím zámku předních dveří lze klíčem zamknout a odemknout boční dveře a zadní výklopné dveře.
Jestliže jsou jedny z bočních dveří otevřené nebo jsou otevřené zadní výklopné dveře, nedojde k centrálnímu uzamknutí.
Dálkový ovladač zajišťuje stejné funkce, ale nadálku.

Infotec 22-12-2003
Dálkový ovladač
Zamykání
Jedním stisknutím tlačítka A lze vozidlo dálkově uzamknout.
Uzamknutí je signalizováno rozsvícením směrových světel na přibližně dvě sekundy.
Odemykání
Jedním stisknutím tlačítka B odem-knete vozidlo.
Odemknutí je potvrzené rychlým zablikáním směrových světel.
Poznámka: Jestliže je zamknuté vozidlo nechtěně odemknuto, což systém rozpozná podle toho, že do 30 sekund nebudou otevřeny žádné z dveří, vozidlo se automaticky znovu zamkne.
Nalezení zaparkovaného vozidla
Pro nalezení zamknutého vozidla na parkovišti:
stiskněte tlačítko A, stropní světla se rozsvítí a směrová světla blikají po dobu několika sekund.

Výměna elektrického článku dálkového ovladače
Informace o vybitém elektrickém článku je podána řidiči pomocí zvukového signálu a hlášení "Remote control battery flat (Vybitý el. článek dálkového ovladače)" na displeji. Pro vyměnění el. článku otevřete ovladač v blízkosti ouška pomocí mince (článek CR 2016/3 V). Pokud po výměně článku není dálkový ovladač funkční, proved'te jeho opětnou aktivaci.
Opětná aktivace dálkového ovladače
Vypněte zapalování.
Znovu zapněte zapalování.
☐ Ihned stiskněte tlačítko A a držte jej stisknuté několik sekund.
Vypněte zapalování a vysuňte klíč s dálkovým ovladačem ze spínací skřínky. Dálkový ovladač je znovu funkční.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
ELEKTRONICKÉ BLOKOVÁNÍ STARTOVÁNÍ (IMOBILIZÉR)
Zablokováním řídicího systému motoru při vypnutí zapalování zne- možňuje nastartování vozidla neo- právněnou osobou.
Klíč má elektronický čip, který obsahuje zvláštní kód. Při zapnutí zapalování musí být kód klíče rozpoznán systémem, aby bylo možné nastartovat.
V případě poruchy systému: při zapnutí zapalování (2. poloha kliče) bliká rychle kontrolka tlačítka centrálního zamykání, umístěná na střední části palubní desky, a ozývá se zvukový signál.
V tomto případě nebude možné nastartovat motor Vašeho vozidla. Urychleně se obraťte na servis PEUGEOT.

Důvěrná karta
Na kartě je uvedený identifikační kód nezbytný k provedení jakéhokoli zásahu do systému elektronického blokování startování v servisu PEUGEOT. Tento kód je zakrytý fólií, kterou sundejte jen v případě potřeby.
Uložte svou kartu na bezpečné místo, nikdy ji nenechávejte uvnitř vozidla.
Zapomenutý klíč
Řidič je upozorněn na zapomenutí klíče ve spínací skřince zvukovým signálem při otevření dveří řidiče.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Pečlivě si zaznamenejte čísla všech klíčů, která jsou uvedená ve formě kódu na štítku připojeném ke klíčům.
V případě ztráty klíčů Vám bude moci servis PEUGEOT s pomocí těchto čísel urychleně dodat nové klíče.
Vysokofrekvenční dálkové ovládání je citlivý systém. Nemanipulujte proto s ovladačem v kapse, jinak by mohlo dojít k nechtěnému odemknutí vozidla.
Dálkový ovladač nemůže fungovat, když je klíč zasunutý v zámku řízení, i když je vypnuté zapalování. Výjimkou je postup opětné aktivace.
Při jízdě se zamknutými dveřmi může být v případě nehody ztižen přístup záchranné služby do kabiny.
Z bezpečnostních důvodů (když jsou ve voze děti) vytáhněte klíč ze zámku řízení před vystoupením z vozidla, i když odcházíte jen na krátkou chvíli.
Netiskněte tlačítka dálkového ovladače mimo jeho dosah (příliš daleko od vozidla), protože je nebezpečí, že přestane fungovat.
Pokud k tomu dojde, je nutné provést novou aktivaci ovladače.
Při koupi ojetého vozidla:
- presvědčte se, že jste obdrželi důvěrnou kartu s kódem,
- nechte v servisu PEUGEOT provést postup uložení kódů klíčů do paměti systému. To zaručí, že bude možné nastartovat motor vozidla jen s klíči, které vlastníte.
Neprovádějte žádné změny systému elektronického blokování startování.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
ELEKTRONICKÉ BLOKOVÁNÍ STARTOVÁNÍ (IMOBILIZÉR)
Zablokováním řídicího systému motoru při vypnutí zapalování zne- možňuje nastartování vozidla neo- právněnou osobou.
Klíč má elektronický čip, který obsahuje zvláštní kód. Při zapnutí zapalování musí být kód klíče rozpoznán systémem, aby bylo možné nastartovat.
V případě poruchy systému: při zapnutí zapalování (2. poloha kliče) bliká rychle kontrolka tlačítka centrálního zamykání, umístěná na střední části palubní desky, a ozývá se zvukový signál.
V tomto případě nebude možné nastartovat motor Vašeho vozidla. Urychleně se obraťte na servis PEUGEOT.

Důvěrná karta
Na kartě je uvedený identifikační kód nezbytný k provedení jakéhokoli zásahu do systému elektronického blokování startování v servisu PEUGEOT. Tento kód je zakrytý fólií, kterou sundejte jen v případě potřeby.
Uložte svou kartu na bezpečné místo, nikdy ji nenechávejte uvnitř vozidla.
Zapomenutý klíč
Řidič je upozorněn na zapomenutí klíče ve spínací skřince zvukovým signálem při otevření dveří řidiče.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Pečlivě si zaznamenejte čísla všech klíčů, která jsou uvedená ve formě kódu na štítku připojeném ke klíčům.
V případě ztráty klíčů Vám bude moci servis PEUGEOT s pomocí těchto čísel urychleně dodat nové klíče.
Vysokofrekvenční dálkové ovládání je citlivý systém. Nemanipulujte proto s ovladačem v kapse, jinak by mohlo dojít k nechtěnému odemknutí vozidla.
Dálkový ovladač nemůže fungovat, když je klíč zasunutý v zámku řízení, i když je vypnuté zapalování. Výjimkou je postup opětné aktivace.
Při jízdě se zamknutými dveřmi může být v případě nehody ztižen přístup záchranné služby do kabiny.
Z bezpečnostních důvodů (když jsou ve voze děti) vytáhněte klíč ze zámku řízení před vystoupením z vozidla, i když odcházíte jen na krátkou chvíli.
Netiskněte tlačítka dálkového ovladače mimo jeho dosah (příliš daleko od vozidla), protože je nebezpečí, že přestane fungovat.
Pokud k tomu dojde, je nutné provést novou aktivaci ovladače.
Při koupi ojetého vozidla:
- presvědčte se, že jste obdrželi důvěrnou kartu s kódem,
- nechte v servisu PEUGEOT provést postup uložení kódů klíčů do paměti systému. To zaručí, že bude možné nastartovat motor vozidla jen s klíči, které vlastníte.
Neprovádějte žádné změny systému elektronického blokování startování.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
PŘEDNÍ A BOČNÍ POSUVNÉ DVEŘE

Boční dveře
Otevíráni dveří zvenku

Otevirání dveří zevnitř
Ovladač otevírání na dveřích řidiče umožňuje odemknout současně všechny vstupy vozidla.
Zamykání / odemykání zevnitř
Přední dveře
Pro zamknutí zatlačte ovladač A.
Při zamknutí jedněch předních dveří se současně zamkne celé vozidlo.
Pro odemknutí a otevření nadzvedněte ovladač A a přitáhněte kličku směrem k sobě.
Při odemknutí dveří řidiče se současně odemkne celé vozidlo.
Boční posuvné dveře
Ovladač otevirání / zavirání bočních dveří působí pouze na tyto dveře.
Pro zavření zatlačte na tlačitko B a posuňte dveře směrem k přídi vozidla.
Pro otevření zatlačte na tlačitko B a posuňte dveře směrem k zádi vozidla.
Poznámka: když je sundaný uzávěr nádrže, není možno otevřít pravé boční dveře.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Zatlačte nebo vytáhněte ovladač C pro zamknutí nebo odemknutí dveří zevnitř.

Dětská pojistka na bočních dveřích
Pojistka znemožnuje otevření bočních dveří zevnitř vozidla.
Otočte ovladač o čtvrt otáčky pomocí klíče zapalování.

Stisknutí ovladače D umožňuje provést centrální zamknutí, když jsou dveře zavřené.
Odemykání zevnitř
Stiskněte ovladač D.
Dveře je možno vždy otevřít zevnitř.
Poznámka:
- dveře zamknuté a zapalování vypnuté: kontrolka bliká,
- dveře zamknuté a zapalování zapnuté: kontrolka svítí.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
Centrální automatické zamknutí
Vozidlo se může automaticky zamknout za jízdy (rychlost vyšší než 10 km/h). Tuto funkci můžete aktivovat nebo neutralizovat.
Aktivace
Dlouze stiskněte ovladač D.
Při aktivaci funkce se ozve zvukový signál.
Neutralizace
Dlouze stiskněte ovladač D.
Při neutralizaci funkce se ozve zvukový signál.

ZAMYKÁNÍ / ODEMYKÁNÍ ZADNÍCH VÝKLOPNÝCH DVERÍ
Pro otevření použijte madlo A a nadzvedněte výklopné dveře.
Zadní výklopné dveře můžete odemknout zasunutím klíče do zámku B.

Otevirání dveří zvenku
Otevření: přitáhněte směrem k sobě kličku C pravého křídla a otevřete levé křídlo přitažením pácky D umístěné uvnitř.
Zadní dveře můžete odemknout zasunutím klíče do zámku E.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Zatlačte nebo vytáhněte ovladač C pro zamknutí nebo odemknutí dveří zevnitř.

Dětská pojistka na bočních dveřích
Pojistka znemožnuje otevření bočních dveří zevnitř vozidla.
Otočte ovladač o čtvrt otáčky pomocí klíče zapalování.

Stisknutí ovladače D umožňuje provést centrální zamknutí, když jsou dveře zavřené.
Odemykání zevnitř
Stiskněte ovladač D.
Dveře je možno vždy otevřít zevnitř.
Poznámka:
- dveře zamknuté a zapalování vypnuté: kontrolka bliká,
- dveře zamknuté a zapalování zapnuté: kontrolka svítí.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
Centrální automatické zamknutí
Vozidlo se může automaticky zamknout za jízdy (rychlost vyšší než 10 km/h). Tuto funkci můžete aktivovat nebo neutralizovat.
Aktivace
Dlouze stiskněte ovladač D.
Při aktivaci funkce se ozve zvukový signál.
Neutralizace
Dlouze stiskněte ovladač D.
Při neutralizaci funkce se ozve zvukový signál.

ZAMYKÁNÍ / ODEMYKÁNÍ ZADNÍCH VÝKLOPNÝCH DVERÍ
Pro otevření použijte madlo A a nadzvedněte výklopné dveře.
Zadní výklopné dveře můžete odemknout zasunutím klíče do zámku B.

Otevirání dveří zvenku
Otevření: přitáhněte směrem k sobě kličku C pravého křídla a otevřete levé křídlo přitažením pácky D umístěné uvnitř.
Zadní dveře můžete odemknout zasunutím klíče do zámku E.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
Centrální automatické zamknutí
Vozidlo se může automaticky zamknout za jízdy (rychlost vyšší než 10 km/h). Tuto funkci můžete aktivovat nebo neutralizovat.
Aktivace
Dlouze stiskněte ovladač D.
Při aktivaci funkce se ozve zvukový signál.
Neutralizace
Dlouze stiskněte ovladač D.
Při neutralizaci funkce se ozve zvukový signál.

ZAMYKÁNÍ / ODEMYKÁNÍ ZADNÍCH VÝKLOPNÝCH DVERÍ
Pro otevření použijte madlo A a nadzvedněte výklopné dveře.
Zadní výklopné dveře můžete odemknout zasunutím klíče do zámku B.

Otevirání dveří zvenku
Otevření: přitáhněte směrem k sobě kličku C pravého křídla a otevřete levé křídlo přitažením pácky D umístěné uvnitř.
Zadní dveře můžete odemknout zasunutím klíče do zámku E.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Otevirání dveří zevnitř
Ovladač otevírání zadních dveří otevře pouze tyto dveře.
Pro otevření nadzvedněte páčku A.
Pro otevření druhého křídla zatlačte na páčku B.
Poznámka: při zavíráni zevnitř zavřete nejprve pravé křídlo, přitom se ujistěte, že je páčka B ve svislé poloze, potom zavřete levé křídlo.

Otevření zadních dveří o 180°
Pro otevření zadních dveří o 180° dveře nejprve částečně otevřete a poté přitáhněte vzpěru C směrem k sobě.
Při zavření dveří se vzpěra automaticky zahákne.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

ZADNÍ STŘEŠNÍ VÍKO
Otevření zadního střešního víka:
- přitáhněte páčku A,
- nadzvedněte zadní střešní víko,
- překročte bod odporu pro jeho zablokování upevňovacími vzpěrami B.
Zavření zadního střešního víka:
- ověřte správné zajištění opěrné tyče,
- sklopte zadní střešní víko pro jeho zamknutí.

Po otevření zadního víka na střeše máte k dispozici opěrnou tyč pro přepravu dlouhých předmětů.
Nadzvedněte páčku C a sklopte opěrnou tyč.
Ved'te ji až ke sloupku dveří.
Jednou rukou přidržte přepravované dlouhé předměty.
Druhou rukou dejte na místo opěrnou tyč.
Ujistěte se o dobrém zajištění tyče.
Poznámky:
- boční prohlubně D mohou být využity jako kotvicí body,
- zadní nárazník je zesílený, aby mohl sloužit jako stupátko pro přístup do vozidla.

Nikdy nejezděte bez zajištěné opěrné tyče.
Zadní dveře se zamknou, jen když je opěrná tyč na svém místě.
Když je otevřené zadní střešní víko, pozor na průjezdy se sníženou výškou.
Když náklad přesahuje z vozidla o více než jeden metr, použijte předepsané označovací zařízení.
Nikdy neopírejte náklad přímo o zadní dveře.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Zevnitř: přitáhněte ovladač umístěný vlevo pod palubní deskou.
Zvenku: zvedněte ovladač a nadzvedněte kapotu.

Zajistěte kapotu v otevřené poloze upevněním vzpěry.
Před zavřením kapoty dejte vzpěru zpět na její místo.
Při zavírání
Spouštějte kapotu a těsně před uzavřením ji pustte. Ověřte, že je dobře zajištěná.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Minimální zásoba paliva

Když je dosažena minimální hladina pali-va v nádrži, rozsvítí se tato kontrolka.
V nádrži zbývá palivo na ujetí dalších přibližně 50 km.
Při čerpání musí být motor zasta-ven.
Zasuňte klíč do zámku a otočte doleva.
Vyjměte uzávěr.
Na štítku je uveden druh paliva, který je třeba načerpat.
Když čerpáte plnou nádrž, nepokračujte po třetím vypnutí pistole. Mohlo by dojít k poruchám funkce.
Objem palivové nádrže je přibližně 55 litrů u benzinových motorů a 60 litrů u naftových motorů.
Po naplnění nádrže zamkněte uzávěr.
Když je uzávěr sejmutý, není možno otevřit pravé boční posuvné dveře.
Dokud není uzávěr nádrže zašroubovaný zpět, není možno vyndat klíč z jeho zámku.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

OVLADAČ SVĚTEL
Přední a zadní světla
Volba se provádí otáčením prstence A.

Světla zhasnutá

Obrysová světla

Potkávací / dálková světla
Přepínání potkávací / dálková světla
Přitáhněte ovladač směrem k sobě.
Poznámka: Při vypnutém zapa- lování se po otevření dveří řidiče rozezní zvukový signál, jestliže jste opomenuli zhasnout světla.

Přední světlomety do mlhy a zadní světlo do mlhy
Volba těchto světel se provádí otočením prstence směrem dopředu pro rozsvícení a směrem dozadu pro zhasnutí. Stav je znázorňován kontrolkou na přístrojové desce.
Vozidla vybavená pouze zadním světlem do mlhy (prstenec B)
Otočte prstenec směrem dopředu. Světlo může fungovat pouze zároveň s potkávacími a dálkovými světly.
Vozidla vybavená předními světlomety do mlhy a zadním světlem do mlhy (prstenec B)
Přední světlomety do mlhy (1. otočení prstence směrem dopředu). Přední světlomety do mlhy a zadní světlo do mlhy (2. otočení prstence směrem dopředu).
Poznámka: Pro zhasnutí zadního světla do mlhy a předních světlometů do mlhy otočte prstenec dva- krát po sobě směrem dozadu.
Doprovodné osvětlení
Když vystupujete z vozidla na slabě osvětleném místě nebo v noci, můžete nechat rozsvícená obrysová a potkávací světla po dobu přibližně jedné minuty.
Postup:
- otočte klíč do polohy STOP,
- přepněte ovladač světel do polohy 0,
- dejte světelné výstražné znamení,
- vystupte a zamkněte vozidlo.
Směrová světla

Vlevo: směrem dolů.
Vpravo: směrem nahoru.

Za jasného počasí nebo při dešti, ve dne stejně jako v noci, rozsvícené přední světlomety do mlhy
a zadní světlo do mlhy oslňují a jejich použití je zakázáno.
Nezapomeňte je vypnout, jakmile jich již není zapotřebí.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
OVLADAČ STĚRAČŮ

2 Rychlé stirání (silný déšť).
1 Normální stirání (mírný déšť).
I Přerušované stírání.
0 Vypnuto.
↓ Jedno setření (zatlačte směrem dolů).
Činnost
Když je ovladač v poloze 1 nebo 2 a vozidlo zastaví, stěrače přejdou na nižší rychlost. Jakmile se vozidlo znovu rozjede, vrátí se na původní rychlost stírání.
V poloze prerušovaného chodu I je rychlost stěračů úměrná rychlosti vozidla.
Ostřikovač skla a světlometů
Přitáhněte ovladač stěračů směrem k sobě. Spustí se ostřikování a následně stírání skla na stanovenou dobu.
Ostřikování světlometů funguje současně s ostřikováním skla po dobu dvou sekund, pouze jsou-li rozsvícená potkávací nebo dálková světla.

Zadní stěrač
Otočte prstenec A na první zoubek. Rychlost stírání je nepřímo úměrná rychlosti
vozidla.
Automatické stírání zadního skla
přepněte ovladač předních stěračů do jiné polohy než 0,
zařadte zpátečku,
zadní stěrač pracuje v režimu přerušovaného stírání.
Poznámka: V případě montáže nosiče kola se obraťte na servis PEUGEOT pro neutralizování této funkce.

Zadní ostřikovač
Otočte prstenec A za první zoubek, zapne se ostřikování a poté stírání na určitou dobu.

V zimě, když je na zadním skle napadaný sníh nebo silná námraza, zapněte odmrazování
skla. Po skončení odmrazování shrňte sníh nebo námrazu na-shromážděnou na stírací liště zadního stěrače. Poté můžete zapnout zadní stěrač.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

- Elektrické ovládání okna řidiče
- Elektrické ovládání okna spolujezdce
Máte dvě možnosti:
- Posunování po částech: Stiskněte vypínač 1. Posun okna se zastaví, jakmile uvolníte vypínač.
- Úplné automatické otevření nebo zavření (řidič):
Dlouze stiskněte vypínač 1. Jediný povel stačí k úplnému otevření nebo zavření okna.
Automatické zavíráni funguje pouze za chodu motoru.

Před vystoupením z vozidla vždy vytáhněte klíč ze spínací skřinky, i když odcházíte jen na
krátkou chvíli.
V případě přiskřípnutí při manipulaci s okny musíte změnit směr pohybu okna, k čemuž stiskněte příslušný ovladač.
Když řidič aktivuje ovladače oken spolujezdců, musí se přesvědčit, že nikdo nebrání správnému zavření oken.
Řidič se musí ujistit, že cestující používají ovladače oken správným způsobem.
Při manipulaci s okny dávejte pozor na děti.

Pro pootevření zadních oken překlopte páčku a zatlačte ji až na doraz pro zajištění okna v otevřené poloze.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Ručně ovládaná vnější zpětná zrcátka
Pohybováním seřizovací páčky ve čtyřech směrech nastavte žádanou polohu.
Po zaparkování vozidla můžete ručně přiklopit zrcátka ke karoserii.

Elektrické ovládání zpětného zrcátka na straně spolujezdce
Z místa řidiče presuňte ovladač 1 do čtyřech směrů pro nastavení poža-dované polohy.

Vnitřní zpětné zrcátko s ručním přepínáním
Vnitřní zpětné zrcátko má dvě polohy:
- denní (normální),
- noční (zabraňující oslnění).
Polohu zrcátka změníte zatlačením nebo přitažením páčky, která se nachází na jeho spodním okraji.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Po obou stranách patice vnitřního zpětného zrcátka jsou na atermickém čelním skle zóny, které neodrážejí sluneční paprsky.
Jsou určené pro umistění karet pro dálkové placení mýtného nebo par- kovacích karet.

Doporučujeme seřídit výšku světelného kužele světlometů podle zatížení vozidla.
0 - 1 nebo 2 osoby na predních místech.
-- 3 osoby.
1 - 5 osob.
2 - 5 osob + maximální povolené zatížení.
3 - Řidič + maximální povolené zatížení.
Při dodání vozidla jsou světlomety v poloze 0.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Ve stojícím vozidle odblokujte volant zatlačením ovladače směrem dopředu.
Nastavte požadovanou výšku volan- tu.
Zajistěte volant v této poloze přitažením ovladače směrem k sobě až na doraz.

Zatlačte na jedno z ramen volantu nebo v jeho středu.

Stiskněte tlačitko, směrová světla začnou blikat.
Mohou být v činnosti i při vypnutém zapalování.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

- Odkládací prostory na dveřich
A. Držák láhve.
B. Držák plechovky.
C. Odkládací kapsa.
- Stropní polička s lampičkou na čtení
Maximální zatížení stropní poličky: 5 kg.
- Stropní světlo
- Sluneční clona
- Odkládací skřínka
Pro otevření odkládací skřínky s víkem nadzvedněte madlo (verze s klimatizací).
- Zapalovač cigaret
- Vyjímatelný popelník
Pro otevření přitáhněte víko popelníku.
Pro vyprázdnění otevřete popelník a vytáhněte jej směrem nahoru.
- Zásuvka 12 voltů pro doplňky
Zásuvka je umístěná ve spodní části středové konzoly.
Slouží k připojení nabíjecího kabelu mobilního telefonu, ohřívače kojenecké láhve...
- Úložná zásuvka
Pro otevření zásuvku mírně nadzvedněte a přitáhněte ji směrem dopředu.
Infotec
22-12-2003
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

1. Schránky mezi predními a zadními sedadly
2. Kryt zavazadel
Demontáž:
- vyndejte vodítka krytu zavazadel z kolejniček na sloupcích,
- sviňte kryt zavazadel do jeho navíječe,
- stlačte navíječ a vyndejte jej z držáku.
Montáž:
- umístěte jeden konec navíječe krytu zavazadel do jeho držáku,
- stlačte druhý konec navíječe a dejte jej na místo,
- uvolněte jej, aby se zasunul,
- rozviňte kryt zavazadel až k sloupkům zavazadlového prostoru,
- zasuňte vodítka krytu zavazadel do kolejniček na sloupcích.
3. Upevňovací oka
4. Vysoká zádržná síť nákladu
Vysoká zádržná síť nákladu může být namontována za přední nebo zadní sedadla.
Otevřete krytky A příslušných horních upevňovacích bodů.
Zasuňte do těchto upevňovacích bodů konce kovové tyče.
Upevněte dva háčky popruhů sítě za přední sedadla, zadní lavice je sklopená, nebo do upevňovacích ok B na podlaze.
Oka se nacházejí přímo pod příslušnými horními upevňovacími body.
Napněte oba popruhy C.
5. Odkládací prostor na bočních dveřích
6. Kapsy na zadní straně opěradel
7. Úložná síť
Infotec 22-12-2003
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Cestující vzadu mají k dispozici dvě úložné schránky.
Jsou opatřené dvířky se zajištěním v otevřené poloze.
V každé schránce je zásuvka pro doplňky 12 V A, která umožňuje připojit nabíjecí kabel mobilního telefonu, ohřívač kojenecké láhve...
Maximální zatížení jedné schránky: 5 kg.
2. Ovladače pohodlí v interiéru
- Kolečko seřizování intenzity proudu vzduchu B.
- Směrovatelné střední větrací výstupy s možností uzavření C.
- Lampičky na čtení D.
Schránka obsahuje prihrádky pro uložení pera, magnetické karty, šesti CD nebo šesti magnetofonových kazet.
4. Držadla
5. Reproduktory a osvětlení zava- zadlového prostoru
- Zadní reproduktory E ∅ 100 mm jsou umístěné po obou stranách střechy.
- Lampičky pro osvětlení zava- zadlového prostoru F jsou umís- těné po obou stranách střechy.
6. Zadní schránka
Pro otevření zadní schránky stiskněte tlačítko G.
Otevírání a zavírání usnadňují samočinné vzpěry.
Na stropě zadní schránky jsou dva upevňovací popruhy H.
Maximální zatížení zadní schránky: 10 kg.
Poznámka: Zadní schránku můžete demontovat vyšroubováním dvou šroubů J pomocí klíče K. Obnovíte tak maximální objem úložného prostoru.
7. Klič na demontáž
Pro demontáž zadní schránky a střešních tyčí máte k dispozici klíč K.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Máte k dispozici dvě střešní tyče, které můžete umístit podélně nebo napříč.
Demontáž tyčí se provádí za pomoci klíče, umístěného v zadní schránce (viz "Uspořádání střechy Zénith").
Při podélném umístění B :
- náklad musí spočívat na protiskluzových pásech,
- popruhy musí být umístěné ve čtyřech průchodech A,
- maximální připustné zatížení činí 35 kg.
Při umístění napříč C :
- náklad musí spočívat na střešních tyčích,
- maximální přípustné zatížení činí 70 kg.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Po zaparkování znehybněte vozidlo zatažením páky ruční brzdy.
Povolení
Stlačte tlačitko a prítáhněte páku kousek nahoru, potom ji sklopte dolů.

Rozsvícení této kontrolky a kontrolky STOP, doprovázené zvukovým signálem (za jízdy vozidla) signalizu-
je, že ruční brzda zůstala zatažená nebo není dostatečně povolená.

ANTIBLOKOVACÍ SYSTÉM (ABS)
Systém ABS s elektronickým rozdělením brzdného účinku (REF) zlepšuje stabilitu a ovladatelnost vozidla zvláště na špatném nebo kluzkém povrchu vozovky.
Poznámka: v případě výměny kol (pneumatik a disků) ověřte, že jsou nová kola homologovaná.
Antiblokovací zařízení se uvede do chodu automaticky při nebezpečí zablokování kol.
Rozsvícení této kontrolky v doprovodu se zvukovým signálem znamená poruchu funkce elektronického rozdělení brzdného účinku, která by mohla vést ke ztrátě kontroly nad vozidlem při brzdění.
Je nutné zastavit.
Obratte se na servis PEUGEOT.
Normální funkce antiblokovacího systému se může za určitých podmínek projevovat slabými vibracemi brzdového pedálu.
V případě nouzového brzdění stlačte pedál velmi silně a nepřerušujte tlak na pedál.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
SYSTÉM PROTI PROKLUZU KOL (ASR) A DYNAMICKÉ ŘÍZENÍ STABILITY (ESP)
Tyto dva systémy jsou spojené a doplňují ABS.
Systém ASR optimalizuje prěnos hnací síly, aby nedocházelo k prokluzování kol. Působí na brzdy hnacích kol a motor. Umožňuje rovněž zlepšit směrovou stabilitu vozidla při akceleraci.
V případě odchylky mezi dráhou vozidla a dráhou požadovanou řidičem systém ESP působí automaticky na brzdu jednoho nebo několika kol a na motor pro zajištění požadované dráhy vozidla.
Funkce systémů ASR a ESP

Kontrolka na přístrojové desce bliká při aktivaci systému ASR nebo ESP.
Neutralizace systémů ASR / ESP
Pří výjimečných situacích (rozjezd vozidla uvázlého v blátě, sněhu, na sypkém povrchu...) může být vhodné neutralizovat systémy ASR a ESP, aby mohla kola prokluzovat pro obnovení přilnavosti.
Stiskněte vypínač "ESP OFF", umístěný na prostřední části palubní desky.

Kontrolka na vypínači a kontrolka na prístrojové desce se rozsvítí: systémy ASR a ESP jsou neutralizované.
Uvedou se znovu do činnosti:
automaticky v případě vypnutí zapalování,
automaticky při překročení rychlosti 50 km/h,
ručně novým stisknutím vypínače.
Kontrola činnosti

Jestliže dojde k poruše funkce těchto systémů, bliká kontrolka na vypínači a svítí kontrolka na přístrojové desce, doprovázená zvu-
kovým signálem a hlášením "ESP/ASR not functioning (ESP/ASR mimo provoz)" na více-funkční obrazovce.
Obraťte se na servis PEUGEOT pro provedení kontroly systémů.

Systémy ASR/ESP poskytují zvýšenou bezpečnost, ale řidič se nesmí domnívat, že může risko-
Funkce těchto systémů je zajištěna za podmínky, že jsou dodržovány pokyny výrobce týkající se kol (pneumatik a disků), součástí brzdového systému a elektronických součástí a že jsou respektovány postupy pro montáž a opravy sítě PEUGEOT.
Po nárazu nechte ověřit systémy v servisu PEUGEOT.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Regulátor rychlosti umožňuje udržovat stálou rychlost vozidla naprogramovanou řidičem nezávisle na profilu vozovky a bez působení na plynový nebo brzdový pedál.
Aby mohla být požadovaná rychlost uložena do paměti zařízení, musí být vyšší než 40 km/h a musí být zařazený nejméně čtvrtý převodový stupeň.
Zapnutí regulátoru
Otočte kolečko 1 do polohy ON.
Můžete naprogramovat rychlost.
Přesuňte kolečko 1 do polohy OFF pro vypnutí systému.
Programování rychlosti
Jakmile dosáhnete požadovanou rychlost, stiskněte tlačítko 2 nebo 3. Rychlost je uložena do paměti regulátoru a bude automaticky udržována.
Poznámka: Je možné zrychlit a jet chvíli vyšší než naprogramovanou rychlostí. Jakmile uvolníte pedál akcelerace, vráti se vozidlo na naprogramovanou rychlost.
Neutralizace naprogramované rychlosti
Jestliže si prejete dočasně neutralizovat naprogramovanou rychlost:
stiskněte tlačitko 4 nebo stlačte brzdový či spojkový pedál.
Zapnutí udržování naprogramované rychlosti
Po neutralizaci stiskněte tlačítko 4. Vaše vozidlo pojede rychlostí, která byla naposledy naprogramována.
Změna naprogramované rychlosti
Pro zvýšení naprogramované rychlosti:
stiskněte tlačítko 3;
☐ uvolněte jej, jakmile dosáhnete požadovanou rychlost.
Pro snížení naprogramované rychlosti:
stiskněte tlačítko 2;
uvolněte jej, jakmile dosáhnete požadovanou rychlost.
Zrušení naprogramované rychlosti
Otočte kolečko 1 do polohy OFF nebo vypněte zapalování.

Nepoužívejte regulátor rychlosti na kluzké vozovce nebo v hustém silničním provozu.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY"
Nafukovací vaky jsou zkonstruovány pro zlepšení bezpečnosti cestujících při prudkém nárazu. Doplňují bezpečnostní pásy s pyrotechnickými předpínači.
V případě kolize vyhodnotí elektronické detektory míru zpoždění vozu: jestliže je dosažen práh odpálení, nafukovací vaky se okamžitě rozvinou a chrání cestující ve vozidle.
Ihned po nárazu se nafukovací vaky vyfouknou, aby nebránily výhledu z vozidla ani případnému opuštění vozidla.
Nafukovací vaky se neodpálí při malém nárazu, u kterého k zajištění bezpečnosti stačí bezpečnostní pás. Sila nárazu závisí na druhu překážky a rychlosti vozidla v okamžiku kolize.
Nafukovací vaky jsou funkční pouze při zapnutém zapalování.
Poznámka: Plyn unikající z nafouknutého vaku může být lehce dráždivý.

Jsou zabudovány ve středu volantu na straně řidiče a v palubní desce na straně spolujezdce. Odpálí se současně mimo případu, kdy je nafukovací vak spolujezdce neutralizovaný.
Anomálie čelního nafukovacího vaku

Jestliže se na přístrojové desce rozsvítí tato kontrolka a zazní zvukový signál, obraťte se na servis PEUGEOT pro zkontrolování systému.

Neutralizace nafukovacího vaku "airbagu" spolujezdce\*
Pro zajištění bezpečnosti Vašeho dítěte neutralizujte povinně nafukovací vak spolujezdce, jestliže upevníte dětskou sedačku zády ke směru jízdy na sedadlo spolujezdce vpředu. Jinak by při případném nafouknutí vaku mohlo dojit k usmrcení nebo vážnému zranění dítěte.
Při vypnutém zapalování zasuňte klič do ovladače neutralizace nafukovacího vaku spolujezdce 1, otočte jej do polohy "OFF", potom jej vytáhněte při zachování polohy "OFF".

Kontrolka nafukovacího vaku na přístrojové desce svítí po celou dobu, kdy je vak spolujezdce neutralizován.
* Podle země určení.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
V poloze "OFF" se nafukovací vak spolujezdce v případě nárazu nerozvine.
Jakmile odmontujete dětskou sedačku ze sedadla spolujezdce, otočte ovladač vaku do polohy "ON" pro opětnou aktivaci nafukovacího vaku, a tedy zajištění bezpečnosti Vašeho dospělého spolujezdce v případě nárazu.
Kontrola funkce

Při zapnutém zapalování (2. poloha klíče) signalizuje rozsvícení této kontrolky, že je nafukovací vak spolujezdce neutralizovaný (poloha "OFF" ovladače).
BOČNÍ NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY"\*
Jsou zabudované v kostře opěradel předních sedadel, na straně dveří. Odpáli se nezávisle jeden na druhém podle toho, na které straně dojde k nárazu, představujícímu riziko zranění hrudníku, břicha a hlavy.
Anomálie nafukovacího vaku

Jestliže se rozsvítí tato kontrolka, doprovázená zvukovým signálem, obraťte se na servis PEUGEOT pro zkontrolování systému.
* Podle země prodeje.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Aby byly čelní a boční* nafukovací vaky plně účinné, dodržujte následující bezpečnostní pravidla:
- Jezděte se správně seřízeným a zapnutým bezpečnostním pásem.
- Při jízdě sed'te v normální pozici, přitom opěradlo musí být ve svislé poloze.
- Mezi nafukovacími vaky a cestujícími nesmí nikdo a nic být (dítě, zvíře, předmět...).
Mohlo by to bránit rozvinutí vaku či poranit cestujícího při nafouknutí vaku. - Jakýkoli zásah do systému nafukovacích vaků je přísně zakázán s výjimkou kvalifikovaného personálu sítě PEUGEOT.
- Po nehodě nebo jestliže bylo vozidlo odcizeno (a nalezeno) nechte překontrolovat systémy nafukovacích vaků.
Čelní nafukovací vaky
- Při řízení nikdy nedržte volant za jeho ramena ani nenechávejte ruku na středovém krytu volantu.
- Nedávejte nohy na palubní desku na straně spolujezdce.
- Pokud možno nekuřte, při rozvinutí vaku by mohla cigareta nebo dýmka způsobit popáleniny či zranění.
- Volant nikdy nedemontujte, neprovrtávejte a chraňte ho před prudkými nárazy.
Boční nafukovací vaky\*
- Na přední sedadla dávejte pouze homologované přídavné potahy. Obratte se na servis PEUGEOT.
- Na opěradla předních sedadel nic nepřipevňujte ani nelepte, protože při nafouknutí bočního vaku by tyto předměty mohly způsobit zranění hrudi nebo paže cestujícího.
- Nenaklánějte se ke dveřím víc, než je nutné.
* Podle země prodeje.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
V poloze "OFF" se nafukovací vak spolujezdce v případě nárazu nerozvine.
Jakmile odmontujete dětskou sedačku ze sedadla spolujezdce, otočte ovladač vaku do polohy "ON" pro opětnou aktivaci nafukovacího vaku, a tedy zajištění bezpečnosti Vašeho dospělého spolujezdce v případě nárazu.
Kontrola funkce

Při zapnutém zapalování (2. poloha klíče) signalizuje rozsvícení této kontrolky, že je nafukovací vak spolujezdce neutralizovaný (poloha "OFF" ovladače).
BOČNÍ NAFUKOVACÍ VAKY "AIRBAGY"\*
Jsou zabudované v kostře opěradel předních sedadel, na straně dveří. Odpáli se nezávisle jeden na druhém podle toho, na které straně dojde k nárazu, představujícímu riziko zranění hrudníku, břicha a hlavy.
Anomálie nafukovacího vaku

Jestliže se rozsvítí tato kontrolka, doprovázená zvukovým signálem, obraťte se na servis PEUGEOT pro zkontrolování systému.
* Podle země prodeje.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ

Aby byly čelní a boční* nafukovací vaky plně účinné, dodržujte následující bezpečnostní pravidla:
- Jezděte se správně seřízeným a zapnutým bezpečnostním pásem.
- Při jízdě sed'te v normální pozici, přitom opěradlo musí být ve svislé poloze.
- Mezi nafukovacími vaky a cestujícími nesmí nikdo a nic být (dítě, zvíře, předmět...).
Mohlo by to bránit rozvinutí vaku či poranit cestujícího při nafouknutí vaku. - Jakýkoli zásah do systému nafukovacích vaků je přísně zakázán s výjimkou kvalifikovaného personálu sítě PEUGEOT.
- Po nehodě nebo jestliže bylo vozidlo odcizeno (a nalezeno) nechte překontrolovat systémy nafukovacích vaků.
Čelní nafukovací vaky
- Při řízení nikdy nedržte volant za jeho ramena ani nenechávejte ruku na středovém krytu volantu.
- Nedávejte nohy na palubní desku na straně spolujezdce.
- Pokud možno nekuřte, při rozvinutí vaku by mohla cigareta nebo dýmka způsobit popáleniny či zranění.
- Volant nikdy nedemontujte, neprovrtávejte a chraňte ho před prudkými nárazy.
Boční nafukovací vaky\*
- Na přední sedadla dávejte pouze homologované přídavné potahy. Obratte se na servis PEUGEOT.
- Na opěradla předních sedadel nic nepřipevňujte ani nelepte, protože při nafouknutí bočního vaku by tyto předměty mohly způsobit zranění hrudi nebo paže cestujícího.
- Nenaklánějte se ke dveřím víc, než je nutné.
* Podle země prodeje.
PRAKTICKÉ INFORMACE

- Nádržka posilovače řízení.
- Nádržka ostřikovače skel a světlometů*.
-
Nádržka chladicí kapaliny.
-
Nádržka brzdové kapaliny.
- Baterie.
-
Vzduchový filtr.
-
Měrka motorového oleje.
- Nádržka motorového oleje.
* Podle země prodeje.
Infotec 22-12-2003
PRAKTICKÉ INFORMACE

- Nádržka posilovače řízení.
- Nádržka ostřikovače skla a světlometů*.
-
Nádržka chladicí kapaliny.
-
Nádržka brzdové kapaliny.
- Baterie.
-
Vzduchový filtr.
-
Ruční měrka oleje.
- Nádržka motorového oleje.
* Podle země prodeje.
Infotec 22-12-2003
PRAKTICKÉ INFORMACE

- Nádržka posilovače řízení.
- Nádržka ostřikovače skel a světlometů*.
-
Nádržka chladicí kapaliny.
-
Nádržka brzdové kapaliny.
- Baterie.
-
Vzduchový filtr.
-
Měrka motorového oleje.
- Nádržka motorového oleje.
* Podle země prodeje.
Infotec 22-12-2003
PRAKTICKÉ INFORMACE

NAFTOVÝ MOTOR PŘEPŇOVANÝ TURBODMYCHADLEM 2 LITRY HDI (90 k)
- Nádržka posilovače řízení.
- Nádržka ostřikovače skel a světlometů*.
-
Nádržka chladicí kapaliny.
-
Nádržka brzdové kapaliny.
- Baterie.
-
Vzduchový filtr.
-
Měrka motorového oleje.
- Nádržka motorového oleje.
* Podle země prodeje.
Infotec 22-12-2003
PRAKTICKÉ INFORMACE
KONTROLA HLADINY KAPALIN
Hladina motorového oleje
Tuto kontrolu provádějte pravidelně a mezi dvěma výměnami olej dolévejte (maximální spotřeba je 0,5 l na 1 000 km). Kontrola se provádí s vozidlem ve vodorovné poloze, motor studený, pomocí ukazatele hladiny oleje na přístrojové desce nebo ruční měrky.
Ruční měrka

Na měrce jsou 2 značky:
A = maximum.
Nikdy nepřelijte nad tuto značku.
B = minimum.
Pro zachování spolehlivosti motoru a zařízení omezujícího emise škodlivin je zakázáno používat přísady do motorového oleje.
Výměna oleje
Podle pokynů uvedených v "PROGRAMECH ÚDRŽBY PEUGEOT".
Poznámka: zabraňte
dlouhodobějšímu styku upotřebeného oleje s pokožkou.
Volba stupně viskozity
Olej musí v každém případě odpovídat požadavkům výrobce vozidla.
Hladina brzdové kapaliny:
- hladina musí být vždy mezi značkami DANGER a MAXI na nádržce,
- v případě velkého ubývání kapaliny se okamžitě obraťte na servis PEUGEOT.
Výměna:
- výměna musí být prováděna v intervalech uvedených v plánu údržby výrobce vozidla,
- používejte kapaliny doporučené výrobcem vozidla, které odpovídají normám DOT4.
Poznámka: brzdová kapalina je škodlivá a velmi korozivní. Zabraňte styku kapaliny s pokožkou.
Hladina chladicí kapaliny
Používejte kapalinu doporučenou výrobcem vozidla.
Když je motor zahřátý, je teplota chladicí kapaliny regulována elektrickým ventilátorem. Protože ventilátor může být v činnosti i po vypnutí zapalování a navíc je chladicí okruh pod tlakem, vyčkejte se zásahem nejméně jednu hodínu po zastavení motoru.
Pro zabránění nebezpečí popálení: vyšroubujte nejprve uzávěr o dvě otáčky, aby mohl klesnout tlak v okruhu. Po klesnutí tlaku sejměte uzávěr a dolijte kapalinu.
Poznámka: chladicí kapalinu není třeba měnit.
Upotřebené kapaliny
Nevylévejte upotřebený olej, brzdovou kapalinu nebo chladicí kapalinu do kanalizačního potrubí nebo na zem.
Hladina kapaliny posilovače řízení
Otevřete nádržku, když je motor studený (má teplotu prostředí). Hladina musí být vždy nad značkou MINI, v blízkosti značky MAXI.
Hladina kapaliny ostřikovače skel a světlometů\*
Pro optimální čisticí schopnost a z důvodu Vaší bezpečnosti Vám doporučujeme používat přípravky doporučené automobilkou PEUGEOT.
* Podle země prodeje.
PRAKTICKÉ INFORMACE
KONTROLY
Baterie
Před zimním obdobím nechte ověřit baterii v servisu PEUGEOT.
Vzduchový filtr a filtr vzduchu v kabině
Nechte pravidelně měnit filtrovací vložky. Jestliže to vyžadují podmínky životního prostředí, měňte je dvakrát tak častěji.
Brzdové destičky
Opotřebení brzd závisí na stylu jízdy, zejména pak u vozidel používaných ve městě a na krátké trasy. Může být nutné nechat zkontrolovat stav brzd i v období mezi kontrolami vozidla v rámci programů údržby.
Ruční neboli parkovací brzda
Příliš dlouhý zdvih ruční brzdy nebo zjištění ztráty účinnosti tohoto systému vyžaduje provedení jeho seřízení i v období mezi dvěma kontrolami.
Nechte zkontrolovat systém v servisu PEUGEOT.
Olejový filtr
Vložku měňte pravidelně podle plánu údržby.
Mechanická převodovka
Výměna oleje se neprovádí. Kontrolujte hladinu podle plánu údržby stanoveného výrobcem vozidla.
Používejte pouze přípravky doporučené automobilkou PEUGEOT.
Z důvodu optimalizace funkce tak důležitých orgánů, jako je posilovač řízení a brzdový okruh, vybrala automobilka PEUGEOT speciální připravky, jež Vám doporučuje používat. Aby nedošlo k poškození elektrických zařízení, neprovádějte mytí motoru.
ÚPLNÉ VYČERPÁNÍ PALIVOVÉ NÁDRŽE (DIESEL)
Jestliže úplně vyčerpáte palivovou nádrž, bude nutné znovu naplnit a odvzdušnit palivový okruh:
- dolijte do palivové nádrže nejméně pět litrů nafty,
- pumpujte ručním plnicím čerpadlem, umístěným v motorovém prostoru pod ochranným krytem, dokud se v průhledné hadičce neobjeví palivo,
- zapněte startér a držte klíček otočený až do spuštění motoru.
VYPNUTÍ PŘÍVODU PALIVA (BENZIN)
V případě silného nárazu přeruší speciální zařízení přívod paliva do motoru.
Pro obnovení přívodu: stiskněte tlačitko umístěné na rohu uložení pružicí jednotky vpředu vpravo pod kapotou motoru.
PRAKTICKÉ INFORMACE

- V rámci daných možností znehybněte vozidlo na vodorovném, stabilním a nekluzkém povrchu.
- Zatáhněte ruční (parkovací) brzdu, vypněte zapalování a zařaděte první převodový stupeň nebo zpátečku.
Přístup k náhradnímu kolu a zvedáku
Kolo je umístěno vně vozidla, pod zadní podlahou, kde je připevněno kovovým držákem.
- Vyndejte zvedák a klíč na demontáž kola 1, upevněné v uložení uvnitř vozu, nad zadním pravým kolem.

- Klíčem 1 povolte šroub upevňující držák náhradního kola. Šroub se nachází uvnitř, v blízkosti systému zavírání.
- Nadzdvihněte držák, aby se uvolnil háček směrem dozadu, potom držák spusfte.
- Z náhradního kola vyndejte podložku 2.
Demontáž kola
- Podložkou 2 podložte zezadu kolo příčně profilehlé vyměňovanému kolu.
- Pomocí klíče na demontáž kola sejměte okrasný kryt kola 1 tahem v blízkosti ventilku.
- Povolte šrouby kola.
- Umístěte zvedák do jednoho ze čtyř připravených míst A na spodku karose- rie, a to do místa nejbližšího vyměňovanému kolu. Dbejte na to, aby se celý povrch podstavce zvedáku dotýkal země.
- Vytočte zvedák, vyšroubujte úplně šrouby a sundejte kolo.
PRAKTICKÉ INFORMACE

- Po nasazení kola mírně utáhněte šrouby klíčem.
- Stočte zvedák a odklid'te jej.
- Dotáhněte šrouby klíčem.
- Nasad'te okrasný kryt počínaje průchodem ventilku a upevněte jej tlakem dlaně.
Uložení kola do držáku
- Vraťte podložku 2 do kola.
- Dejte kolo do držáku.
- Zvedněte kolo, poté držák a umístěte zajišťovací háček.
- Neopomeňte znovu utáhnout na doraz šroub upevnění držáku náhradního kola.
- Uklid'te klíč na demontáž kola 1 a zvedák na jejich místo.

Pro svou bezpečnost provádějte výměnu kola vždy:
- na vodorovném, pevném a nekluzkém povrchu vozovky,
- se zataženou ruční (parkovací) brzdou,
- se zařazeným prvním rychlostním stupněm nebo zpátečkou,
- podložte vozidlo,
- nikdy neprovádějte žádný zásah pod vozidlem, které je podepřeno pouze zvedákem - použijte stojánky.
Po výměně kola
- Nechte v servisu PEUGEOT urychleně zkontrolovat utažení šroubů a tlak v náhradním kole.
- Dejte neprodleně opravit defektní kolo a znovu jej namon-tujte.
PRAKTICKÉ INFORMACE

Montáž náhradního kola
Jestliže je Vaše vozidlo vybavené náhradním kolem s plechovým diskem, při utahování zjistíte, že podložky šroubů se neopřou o disk, což je zcela normální. Upevnění náhradního kola je zajištěné opřením kuželové části všech šroubů.
Montáž zimních záběrových pneumatik
Jestliže vybavíte své vozidlo záběrovými pneumatikami namontovanými na plechovém disku, je bezvýhradně nutné použit zvláštní šrouby, které jsou k dispozici v sítí PEUGEOT.
Šrouby proti odcizení kol\*
Jestliže jsou kola Vašeho vozidla opatřená šrouby proti odcizení (jeden na kolo), je nutné je vyšroubovat jedním ze dvou nástrčkových klíčů (které jste obdrželi při přebírání vozidla spolu se dvěma klíči a kartou s kódem) a klíčem na demontáž kola.
Poznámka: zaznamenejte si pečlivě kód vyražený na hlavě nástrčkového klíče pro demontáž šroubů proti odcizení kol. S jeho pomocí si budete moci opatřit duplikát nástrčkového klíče v síti značkových servisů.
* Podle verze a země prodeje.
PRAKTICKÉ INFORMACE

1 - Potkávací světla / dálková světla (H4-60/55W)
- Otočte a sejměte chránič A.
- Odpojte konektor.
- Vyhákněte pružinu.
- Vytáhněte a vyměňte žárovku.
2 - Obrysová světla (W 5 W)
- Otočte a sejměte chránič A.
- Přitáhněte držák žárovky směrem dozadu.
- Vyměňte žárovku.
3 - Směrová světla (PY 21 W jantarově žlutá)
- Otočte držák žárovky B o čtvrt otáčky a vytáhněte jej.
- Vyměňte žárovku.
Poznámka: Za určitých klimatických podmínek (nízká teplota, vlhkost) může dojít k zamlžení vnitřní strany skel světlometů, což je normální nev. Zamlžení zmizí několik minut po rozsvícení světel.
PRAKTICKÉ INFORMACE

Aby nedošlo k poškození světlometů, používejte výhradně žárovky H4 značek:
- GE/TUNGSRAM,
- PHILIPS,
- OSRAM.
Tyto žárovky odpovídají speci- fickým požadavkům na snížení UV záření, jejichž splnění je ne- zbytné pro správnou a spolehlivou funkci světlometů.

ATTENTION
VOIR NOTICE
WARNING
READ
INSTRUCTIONS
H4 UV
Světlomety mají sklo z polykarbonátu s ochranným lakem. Je naprosto nevhodné je čistit suchým nebo hrubým hadříkem, čisticími prostředky či rozpouštědly.
Otírejte je měkkým vlhkým hadříkem.

Boční směrová světla (WY 5 W jantarově žlutá)
- Zatlačte prühledný kryt směrem dopředu nebo dozadu, potom jej vyjměte.
- Otočte držák žárovky o čtvrt otáčky.
- Vyměňte žárovku.

Žárovky jantarově žluté barvy (všechna směrová světla) musí být nahraze- ny žárovkami se stejnými
charakteristikami a barvou.
PRAKTICKÉ INFORMACE

1 - Světlo do mlhy (P 21 W).
2 - Směrová světla (P 21 W).
3 - Světla zpětného chodu (P 21 W).
4 - Brzdová / obrysová světla (P 21/5 W).
- Otevřete zadní dveře.
- Vyšroubujte matici A.
- Mírně zatlačte blok světel směrem do interiéru vozidla, aby se uvolni- ly dvě boční upevňovací patky.
- Vyjměte blok světel a odpojte konektor.
- Zatlačením na jazýčky B uvolněte držák žárovek.
- Vyměňte vadnou žárovku.

Ochranná mřížka zadních světel
Vyšroubujte křídlové matice C a sundejte ochrannou mřížku.

Osvětlení státní poznávací značky (W 5 W)
Uvolněte z upevnění prühledný kryt pro zpřístupnění žárovky.
PRAKTICKÉ INFORMACE

Třetí brzdové světlo (zadní výklopné dveře) (W 5 W)
Otevřete zadní výklopné dveře a vyšroubujte dvě matice.
Uvolněte držák z upevnění pro zpřístupnění žárovek.
Vyměňte vadnou žárovku.

Třetí brzdové světlo (zadní levé dveře) (W 5 W)
Zatlačte na jazýček A (zakulacena část) na kraji světla a vytáhněte krycí pouzdro.
Přitáhněte krycí pouzdro směrem dozadu.

Stiskněte dva jazýčky B pro vytažení držáku žárovek.
Vytáhněte a vyměňte vadnou žárovku.
Při zpětné montáži postupujte v obráceném pořadí úkonů.
PRAKTICKÉ INFORMACE
VÝMĚNA POJISTKY
Pojistkové skřínky jsou umístěny pod palubní deskou a v motorovém prostoru.

Pojistková skřínka v palubní desce
Uvolněte a odklopte víko pro zpřístupnění pojistek.
Náhradní pojistky a pinzeta B jsou upevněné na vnitřní straně víka A.
Vyjmutí a nasazení pojistky
Před výměnou pojistky je nezbytné znát důvod poruchy a odstranit ji. Čísla pojistek jsou zapsána na pojistkové skřince.
Použijte pinzetu B.
Spálenou pojistku (zjistíte pohledem na pojistky) nahrad'te vždy pojistkou o stejné proudové hodnotě.
Dobrá

Pojistková skřínka v motorovém prostoru
Uvolněte víko skřínky umístěné v motorovém prostoru vedle baterie. Po zásahu víko pečlivě uzavřete.

Elektrický obvod vozu je proveden tak, aby fungoval se sériovým nebo dodatečně montovaným
elektrickým príslušenstvím.
Před instalováním dalšího elektrického vybavení nebo příslušenství do svého vozidla konzultujte servis PEUGEOT.
Některá elektrická příslušenství nebo způsob jejich montáže mohou negativně ovlivnit funkci vozidla (ovládacích
elektronických obvodu, obvodu autorádia a nabíjecího obvodu).
Automobilka PEUGEOT odmitá odpovědnost za náklady na opravu vozidla nebo za poškození jeho funkce způsobené nainstalováním dodatečného
příslušenství, které není dodáváno a doporučeno automobilkou PEUGEOT. To plati rovněž pro doplňky, které nebyly namontovány dle předpisů automobilky PEUGEOT, zvlástě pak přistroje se spotřebou vyšší než 10 miliampér.
Maxi pojistky jsou dodatečnou ochranou elektrických systémů. Jakýkoli zásah musí být proveden v servisu PEUGEOT.
PRAKTICKÉ INFORMACE
| Č. pojistky | Proud Funkce | |
| 1 10A | Jednotka žhavení (diesel) - Spínače brzdových světel a spojky - Zpětné světlo. | |
| 2 15A | Palivové čerpadlo. | |
| 3 10A | Počítač ABS nebo počítač ESP. | |
| 4 10A | Počítač motoru. | |
| 5 | - | Nepoužitá. |
| 6 15A | Přední světlomety do mlhy. | |
| 7 20A | Čerpadlo ostřikovače světlometů. | |
| 8 20A | Relé ventilátoru chlazení - Počítač motoru. | |
| 9 15A | Levé potkávací světlo. | |
| 10 15A | Pravé potkávací světlo. | |
| 11 10A | Levé dálkové světlo. | |
| 12 10A | Pravé dálkové světlo. | |
| 13 15A | Zvuková výstražná zařízení. | |
| 14 10A | Čerpadla ostřikovačů skel vpředu a vzadu. | |
| 15 30A | Lambda sonda - Prútokoměr vzduchu. | |
| 16 30A | Relé vzduchového čerpadla. | |
| 17 30A | Přední stěrače. | |
| 18 40A | Ventilátor klimatizace. | |
PRAKTICKÉ INFORMACE
VÝMĚNA POJISTKY
Pojistkové skřínky jsou umístěny pod palubní deskou a v motorovém prostoru.

Pojistková skřínka v palubní desce
Uvolněte a odklopte víko pro zpřístupnění pojistek.
Náhradní pojistky a pinzeta B jsou upevněné na vnitřní straně víka A.
Vyjmutí a nasazení pojistky
Před výměnou pojistky je nezbytné znát důvod poruchy a odstranit ji. Čísla pojistek jsou zapsána na pojistkové skřince.
Použijte pinzetu B.
Spálenou pojistku (zjistíte pohledem na pojistky) nahrad'te vždy pojistkou o stejné proudové hodnotě.
Dobrá

| Č. pojistky | Proud Funkce | |
| 1 15A | Zadní stěrače | (křídlové dveře) - Zásuvka 12 V vzadu. |
| 4 20A | Vícefunkční obrazovka - Přístrojová deska - Autorádio - Ovladače u volantu. | |
| 5 15A | Siréna alarmu. | |
| 6 10A | Zásuvka diagnostiky. | |
| 7 15A | Alarm. | |
| 9 30A | Vyhřívání seda del - Ventilátor střechy Zénith. | |
| 10 40A | Odmrazování zadního okna a zpětných zrcátek. | |
| 11 15A | Zadní stěrač (zadní výklopné dveře). | |
| 12 30A | Ovládání předních oken - Otvírací střecha. | |
| 14 10A | Rozvodná skřinka motoru - Ovladače u volantu - Snímač deště. | |
| 15 15A | Přístrojová deska - Vícefunkční obrazovka - Autorádio. | |
| 16 30A | Ovladače zamykání a odemykání vstupů do vozidla. | |
| 20 10A | Pravé brzdové světlo. | |
| 21 15A | Levé brzdové světlo. | |
| 22 20A | Přední stropní světlo - Světlo na čtení - Zapalovač cigaret - Zásuvka 12 V vpředu - Elektrické zpětné zrcátko. | |
PRAKTICKÉ INFORMACE
BATERIE
Dobití baterie nabíječkou:
- odpojte baterii,
- dodržujte návod k použití stanovený výrobcem nabíječky,
- baterii připojte počínaje svorkou záporného pólu (-),
- ověřte čistotu pólů a svorek. Jsou-li pokryty síranem (bělavé nebo nazelenalé usazeniny), demontujte je a očistěte.
Nastartování s pomocí jiné baterie:
- připojte červený kabel ke svorkám kladného pólu (+) obou baterií,
- jeden konec zeleného nebo černého kabelu připojte ke svorce záporného pólu (-) pomocné baterie,
- připojte druhý konec zeleného nebo černého kabelu ke kostřicímu bodu startovaného vozidla, co nejdále od baterie.
Zapněte startér, nechte točit motor.
Počkejte na návrat na volnoběžné otáčky a poté odpojte kabely.
Doporučujeme odpojit baterii, je-li vozidlo odstaveno na dobu delší než jeden měsíc.

- Neodpojujte svorky za chodu motoru.
- Nenabíjejte baterii bez odpojení svorek.
- Po opětném připojení baterie zapněte zapalování a vyčkejte před zapnutím startéru 1 minutu, aby se mohly aktivovat elektronické systémy vozidla. Nicméně, pokud se po této manipulaci vyskytnou malé poruchy, obratte se na servis PEUGEOT.
FUNKCE V ÚSPORNÉM REŽIMU
Po zastavení motoru a otočení klíče do polohy Příslušenství je možno některé funkce (stěrače, ovládání oken, stropní světla, autorádio, atd.) používat jen po souhrnnou dobu třiceti minut, aby zbytečně nevybíjely baterii.
Po uplynutí těchto triceti minut se na vícefunkční obrazovce zobrazí hlášení "Eco mode active (Aktivní režim eco)" a zapnuté funkce jsou dočasně vyřazeny z činnosti.

Vybitá baterie neumožňuje nastartovat motor vozidla.
PRAKTICKÉ INFORMACE
MONTÁŽ AUTORÁDIA
Váš vůz je z výroby vybaven:
- střešní anténou,
- koaxiálním kabelem antény,
- základním odrušením,
- napájením předních reproduktorů,
- dvěma 8-mi cestnými konektory.

MONTÁŽ REPRODUKTORŮ
Připravené vybavení umožňuje umístit reproduktory o průměru 165 mm na přední dveře.
Zapojení konektorů
A1: -
A2:-
A3: -
A4: -
A5: -
A6 : (+) příslušenství
A7 : (+) trvale zapojen
A8 : (-) ukostření
B1 : (+) -
B2:(-)-
B3 : (+) prední pravý reproduktor
B4 : (-) prední pravý reproduktor
B5 : (+) prední levý reproduktor
B6 : (-) prední levý reproduktor
B7: (+) -
B8 : (-) -

Před montáží autorádia nebo reproduktorů do svého vozi-dla se poradte s pracovníky servisu PEUGEOT.
PRAKTICKÉ INFORMACE

Kryt proti sněhu se upevňuje ke spodní části předního nárazníku pro zabránění nahromadění sněhu v místě ventilátoru chlazení chladiče motoru.
V období, kdy nehrozí sněhové srážky, nezapomeňte kryt sundat.
MONTÁŽ
Umístěte kryt proti jeho středicímu kolíku A na předním nárazníku.
Upevněte jej zatlačením v místě západek B ve čtyřech rozích.
DEMONTÁŽ
Zasuňte šroubovák do otvorů u jednotlivých západek.
Zapáčete pro uvolnění jednotlivých západek B.

Bez zvednutí vozu (všechna čtyři kola na zemi)
Musíte vždy použít vlečnou tyč.
Za prední nebo zadní část vozu
Připevněte vlečnou tyč do speciálního oka.
Se zvednutím vozu (pouze dvě kola na zemi)
Je vhodnější zvednout vozidlo speciálním zařízením za kola.

Nikdy nepoužívejte příčku chladiče.
* Podle země prodeje.
Infotec
22-12-2003
PRAKTICKÉ INFORMACE
TAŽENÍ PŘÍVĚSU, KARAVANU, LODI...
Používejte výhradně originální závěsná zařízení PEUGEOT, která byla testována a schválena již při konstrukci vozidla.
Montáž tohoto zařízení musí být provedena v servisu sítě PEUGEOT. Vaše vozidlo je zkonstruováno především pro přepravu osob a zavazadel, nicméně může být také použito pro tažení přívěsu.
Při jízdě s přívěsem je vozidlo velmi namáháno a řízení vyžaduje zvýšenou pozornost.
Hustota vzduchu se snižuje zároveň se zvyšující se nadmořskou výškou, což má za následek snížení výkonu motoru. Pří jízdě v oblastech s nadmořskou výškou nad 1 000 m je třeba snížit maximální hmotnost přívěsu o 10% na každých dalších 1 000 metrů nadmořské výšky.
Doporučení pro jízdu
Rozložení nákladu: umístěte náklad v přívěsu tak, aby se nejtěžší předměty nacházely co nejblíže nápravě a svislé zatížení koule závěsu bylo blízko přípustného maxima (nesmí ho však překročit).
Chlazení: při tažení přívěsu do svahu dochází ke zvýšení teploty chladicí kapaliny.
Protože ventilátor chlazení je spouštěn elektricky, jeho účinnost nezávisí na otáčkách motoru.
Zařazujte co možná nejvyšší převodové stupně pro snížení otáček motoru a jed'te nízkou rychlostí.
Maximální hmotnost přívěsu při stoupání na dlouhém svahu závisí na jeho sklonu a na venkovní teplo-tě.
V každém případě věnujte zvýšenou pozornost teplotě chladící kapaliny. Pokud se rozsvítí výstražná kontrolka, co nejdříve zastavte vozidlo a vypněte motor.
Pneumatiky: zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách vozidla i přívěsu, dodržujte předepsané hodnoty.
Brzdy: tažení přívěsu prodlužuje brzdnou vzdálenost.
Osvětlení: ověřte správnou funkci elektrického signalizačního zařízení přívěsu.
Boční vítr: počítejte s větší citlivostí vozidla na nárazy bočního větru.
PRAKTICKÉ INFORMACE
DOPLNKY PRO PEUGEOT PARTNER
Používejte pro svůj vůz pouze originální díly a doplňky schválené automobilkou PEUGEOT.
Všechny tyto díly a doplňky jsou uzpůsobeny pro Váš vůz, jejich spolehlivost a bezpečnost byla testována a schválena, což automobilka PEUGEOT nemůže zaručit u jiných výrobku.
Síť PEUGEOT nabízí velký výběr originálních homologovaných doplňků pro různé účely. Na všechny se vztahuje záruka automobilky PEUGEOT:
- Bezpečnost : Alarm, zařízení proti odcizení kol, systém pomoci při parkování, výstražný trojů-helník, lékárnička, světlo do mlhy, bezpečnostní vesta...
- Komfort : Loketní opěrka uprostřed s odkládací schránkou, držák pro rádio s telefonem, potahy sedadel kompatibilní s bočními nafukovacími vaky "airbagy", koberečky, krytina do zavazadlového prostoru, upevňovací síť, spoilery na okna dveří...
- Komunikace : Autorádia, rádio s telefonem, reproduktory, měnič CD, navigační systém, sada "hands free"...
- Úpravy dle osobního prání : Hliníkové disky kol, obložení podběhů zadních kol v interiéru, kryty dveřních prahů, zástěrky...
- Převážení nákladu : Závěsné zařízení pro připojení přívěsu, střešní tyčový nosič, sněhové řetězy, nosič kol na zadních výklopných dveřich...
- Děti : Dětské podložky a sedačky, sedačka Kiddy Isofix...
- Přípravky pro údržbu vozu : Kapalina do ostřikovače, přípravky pro čištění a údržbu interiéru a exteriéru...

Před montáží elektrického doplňku do svého vozidla se poradťe s pracovníky servisní sítě PEUGEOT.
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
MOTORY A PŘEVODOVKY
| BENZIN | |||
| Typ, varianta, verze GJHFXB GJKFWB GJNFUB | GJKFWC/IF GJNFUC/IF | ||
| MOTORY 1,1 litru 1,4 litru 1,6 litru 16VZdvihový objem (cm3) 1 124 1 360 1 587Vrtání x zdvih (mm) 72 x 69 75 x 77 78,5 x 82Max. výkon norma EHK (kW) 44,1Při otáčkách (ot/min)Max. točivý moment norma EHK (Nm)Při otáčkách (ot/min)PalivoKatalyzátor | 555 500 5 500 5 800942 700 2 800 4 000BezolovnatéAno | 80120Bezolovnaté BezolovnatéAno | 147Ano |
| Převodovka | Mechanická(5 rychlostí) | Mechanická(5 rychlostí) | Mechanická(5 rychlostí) |
| Objem olejové náplně (v litrech)Motor (s výměnou filtru)Převodovka s rozvodovkou | 3,2 (1) - 3,4 (2)2 | 3 (1) - 3,25 (2)2 | 3,2 (1) - 3,4 (2)2 |
(1) Vypuštění samospádem. - (2) Vypuštění vysátím.
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
MOTORY A PŘEVODOVKY
| DIESEL | ||
| Typ, varianta, verze GJWJYB GJRHYB | GJWJYB/PMF GJRHYK | |
| MOTORY 1,9 litru 2 litry turbo HDIZdvihový objem (cm3) 1 867 1 997Vrtání x zdvih (mm) 82,2 x 88 85 x 88Max. výkon norma EHK (kW) 51 66Při otáčkách (ot/min) 4 600 4 000Max. točivý moment norma EHK (Nm) 125 205Při otáčkách (ot/min) 2 500 1 900PalivoKatalyzátor | Motorová naftaAno | Motorová naftaAno |
| Převodovka | Mechanická(5 rychlostí) | Mechanická(5 rychlostí) |
| Objem olejové náplně (v litrech)Motor (s výměnou filtru)Převodovka s rozvodovkou | 4,81,9 | 4,51,9 |
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
SPOTŘEBA
| Podle předpisu 99/100 (spotřeba v litrech na 100 km) | ||||||
| Motor Převodovka Typ, varianta, Městský Šilniční Smíšený verze okruh okruh okruh CO | Měrné emise | ^2 (g/km) | ||||
| 1,1 litru Mechanická | GJHFXB - | - | - | - | ||
| 1,4 litru | Mechanická | GJKFWBGJKFWC/IF | 9,7 | 6,2 | 7,5 | 175 |
| 1,6 litru 16V | Mechanická | GJNFUBGJNFUC/IF | 9,5 | 6,2 | 7,4 | 175 |
| 1,9 litru diesel | Mechanická | GJWJYBGJWJYB/PMF | 8,8 | 5,7 | 6,9 | 181 |
| 2 litry turbo HDI | Mechanická | GJRHYBGJRHYK | 7,2 | 4,9 | 5,7 | 152 |
| 2 litry turbo HDI (VTC) | Mechanická | 7,6 | 5,2 | 6,1 | 160 | |
Údaje o spotřebě paliva odpovídají hodnotám obdrženým v době tisku.
Infotec 22-12-2003
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
| Motor 1,1 litru 1,4 litru 1,6 litru 16V | |||
| Převodovka Mechanická Mechanická Mechanická | |||
| Typ, varianta, verze GJHFXB GJKFWB GJNFUB | GJKFWC/IF GJNFUC/IF | ||
| Pohotovostní hmotnost - 1 188 1 251Celková hmotnost vozidla - 1 780 1 840Celková hmotnost vozidla s přívěsem* - 2 680 2 940Nebrzděný přívěs - 500Brzděný přívěs (v limitu celk. hmotnosti vozidla s přívěsem)Doporučené největší svislé zatížení koule závěsného zařízení | - | 500- | 900- |
| Motor | 1,9 litru D | 2 litry turbo HDI |
| Převodovka | Mechanická | Mechanická |
| Typ, varianta, verze | GJWJYBGJWJYB/PMF | GJRHYBGJRHYK |
| • Pohotovostní hmotnost | 1 267 - 1 299 (1) | 1 311 |
| • Celková hmotnost vozidla | 1 840 | 1 920 |
| • Celková hmotnost vozidla s přívěsem* | 2 940 | 3 020 |
| • Nebrzděný přívěs | 500 | 500 |
| • Brzděný přívěs (v limitu celk. hmotnosti vozidla s přívěsem) | 1 100 | 1 100 |
| • Doporučené největší svislé zatížení koule závěsného zařízení | - | - |
* Rychlost vozidla táhnoucího přívěs je omezena na 100 km/h.
(1) Vozidlo vybavené střechou Zénith.
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
VNĚJŠÍ ROZMĚRY (mm)


| A 2 690 | |
| B 4 140 | |
| C 840 | |
| D 610 | |
| E 550 | |
| F 1 440 nebo 1 520 | |
| G 1 960 | |
| H 1 810 až 1 860 | |
| I 1 420 nebo 1 440 | |
| J 1 720 | |

A. Štítek výrobce (v motorovém prostoru, na předním pravém blatníku).
B. Výrobní číslo na karoserii (v motorovém prostoru, na příčce na pravé straně).
C. Pneumatiky a označení barevného odstínu laku.
Štítek C, umístěný na sloupku u závěsů dveří řidiče, udává:
- rozměry ráfků a pneumatik,
- tlak huštění (kontrola tlaku huštění musí být prováděná u studených pneumatik nejméně jedenkrát měsíčně),
- označení barevného odstínu laku.


























