DV80M50103X - Pračka SAMSUNG - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma DV80M50103X SAMSUNG ve formátu PDF.
| Typ produktu | Pračka |
| Značka | Samsung |
| Model | DV80M50103X |
| Rozměry (V x Š x H) | 850 mm x 600 mm x 650 mm |
| Hmotnost | 70 kg |
| Napájení | 220-240 V, 50 Hz, 10 A |
| Příkon | 2000 W (max) |
| Přívod vody | Přívod studené vody, 0,5-8 bar |
| Kapacita bubnu | 8 kg |
| Otáčky odstředění | max. 1400 ot./min |
| Třída energetické účinnosti | A+++ (odhad) |
| Hladina hluku (praní/odstředění) | 52 dB / 74 dB |
| Hlavní funkce | Eco Bubble, Rychlé praní, Jemné prádlo, Bavlna, Syntetika, Smíšený náklad, Čištění bubnu |
| Další funkce | Digitální invertorový motor, Smart Check, Odložený start, Dětský zámek |
| Displej | Digitální LED displej |
| Typ instalace | Volně stojící |
| Údržba a čištění | Pravidelně čistěte zásuvku na prací prostředek, vypouštěcí filtr a těsnění dveří; měsíčně spouštějte program Čištění bubnu |
| Bezpečnostní prvky | Dětský zámek, ochrana proti přetečení, detekce nevyváženého nákladu, zámek dveří během cyklu |
| Dostupnost náhradních dílů | Originální díly Samsung jsou k dispozici v autorizovaných servisních střediscích |
| Index opravitelnosti | 7,5/10 (odhad) |
Často kladené otázky - DV80M50103X SAMSUNG
Dotazy uživatelů ohledně DV80M50103X SAMSUNG
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Pračka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DV80M50103X - SAMSUNG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DV80M50103X značky SAMSUNG.
NÁVOD K OBSLUZE DV80M50103X SAMSUNG
Sušička s tepelným čerpadlem
Uživatelská příručka
DV9*M52****/DV8*M52****/DV7*M52****/DV9*M50****/DV8*M50****/DV7*M50****


SAMSUNG
Obsah
Bezpečnostní informace 4
Důležité informace týkající se bezpečnostních pokynů 4 Důležité bezpečnostní symboly 4 Důležitá bezpečnostní opatření 5 Kritické výstrahy týkající se instalace 7 Kritická varování týkající se použití 9 Upozornění týkající se použití 10 Kritická varování týkající se čištění 11 Informace o označení WEEE 12
Umístění a zapojení 13
Co je součástí balení výrobku 13 Požadavky na instalaci 15 Sušička 17 Vypouštěcí hadice (v případě potřeby) 18 Kontrolní seznam instalace 21 Před používáním sušičky 21 Změna směru otevírání dvířek 21
Používání 29 Ovládací panel 29 Začínáme 35 Speciální funkce 39
Údržba 40 Ovládací panel 40 Vnější část 40 Buben 40 Filtr žmolků 40 Nádržka na vodu 42 Tepelný výměník 43
Řešení problémů 45 Kontrolní body 45 Kódy informací 47
Čeština2
Dodatek 48
Informace o ošetřování textilních materiálů 48
Ochrana životního prostředí 49
Specifikace
Údaje o spotřebě 52
Přehled modelů domácích sušiček 54
50
Bezpečnostní informace
Blahopřejeme vám k pořízení nové sušičky Samsung. Tato příručka obsahuje důležité informace o instalaci, používání a údržbě vašeho spotřebiče. Abyste mohli plně využít množství výhod a funkcí vaší sušičky, věnujte prosím čas přečtení této příručky.
Důležité informace týkající se bezpečnostních pokynů
Výstrahy a důležité pokyny pro zajištění bezpečnosti uvedené v této příručce nepředstavují popis všech podmínek a situací, k nimž může dojít. Je na vaší odpovědnosti, abyste si při instalaci, údržbě a provozu sušičky počínali rozumně, pečlivě a opatrně.
Nastanou-li potíže nebo podmínky, kterým nerozumíte, vždy se obratte na výrobce.
Důležité bezpečnostní symboly
Význam ikon a označení v této uživatelské příručce:

VAROVÁNÍ
Rizika nebo nebezpečné zacházení, která mohou způsobit škodu na majetku, vážná zranění osob nebo smrt.

UPOZORNĚNÍ
Rizika nebo nebezpečné zacházení, která mohou způsobit zranění osob nebo škodu na majetku.

POZNÁMKA
Znamená, že existuje riziko zranění osob nebo škody na majetku.

Přečtěte si pokyny
Tyto výstražné značky jsou v příručce uvedeny za účelem prevence zranění osob.
Dodržujte přesně dané pokyny.
Po přečtení této příručky ji uschovejte na bezpečném místě pro pozdější použití.
Před použitím spotřebiče si prostudujte všechny pokyny.
Stejně jako u všech zařízení využívajících elektrickou energii a obsahujících pohyblivé části existují i u tohoto spotřebiče potenciální nebezpečí. Bezpečný provoz spotřebiče zajistíte, pokud se seznámíte s jeho obsluhou, a jestliže při jeho používání budete postupovat obezřetně.

VAROVÁNÍ - Nebezpečí požáru
- Instalaci sušičky musí provést kvalifikovaný technik.
- Sušičku nainstalujte podle pokynů výrobce a v souladu s místními normami.
- Z důvodu omezení rizika vážných úrazů nebo smrti dodržujte všechny pokyny k instalaci.
Čeština4
Důležitá bezpečnostní opatření
⚠️ VAROVÁNÍ
Abyste omezili riziko požáru, úrazu elektrickým proudem nebo zranění osob při používání spotřebiče, dodržujte základní bezpečnostní opatření, k nimž patří následující:
- Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem či nedostaly pokyny týkající se použití spotřebiče od osoby odpovědné za jejich bezpečnost.
- Pro použití v Evropě: Děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento spotřebič pouze tehdy, jsou-li pod dohledem nebo jsou-li poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí možným rizikům. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Děti bez dozoru nesmějí provádět čištění a údržbu spotřebiče.
- Dohlížejte na malé děti a zajistěte, aby spotřebič nepoužívaly jako hračku.
- Vzhledem k bezpečnostnímu riziku smí poškozený napájecí kabel vyměnit pouze výrobce či servisní pracovník výrobce, případně osoba s podobnou kvalifikací.
- Je třeba použít nové sady hadic dodávané se spotřebičem. Staré sady hadic nikdy znovu nepoužívejte.
- U spotřebičů, které mají větrací otvory v základně, nesmějí být tyto otvory zakryty kobercem.
- Pro použití v Evropě: Děti mladší 3 let bez trvalého dozoru udržujte mimo dosah spotřebiče.
Bezpečnostní informace
- UPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili riziku způsobenému mimovolným resetováním tepelného vypínače, musí být tento spotřebič napájen externím spínacím zařízením, jako je například časovač, nebo okruhem, který je pravidelně zapínán a vypínán sítí.
- Sušička se nesmí používat v případě, že byly při čištění použity průmyslové chemikálie.
- Zachycovač žmolků by měl být často čištěn, je-li k dispozici.
- Je třeba zamezit, aby se kolem sušičky hromadily žmolky. (netýká se spotřebičů, jejichž odvětrávání je vedeno mimo budovu)
- Je třeba zajistit odpovídající odvětrávání, aby se zabránilo zpětnému přívodu plynů do místnosti ze zařízení spalujících jiná paliva, včetně otevřeného ohně.
- V sušičce nesušte nevyprané prádlo.
- Tkaniny znečištěné látkami, jako jsou stolní olej, aceton, alkohol, benzín, petrolej, odstraňovače skvrn, terpentýn, vosky nebo odstraňovače vosků, je třeba před sušením v sušičce vyprat v horké vodě s velkým množstvím pracího prostředku.
- Tkaniny z materiálů jako pěnová pryž (latexová pěna), koupací čepice, voděodolné textilie, pogumované tkaniny a oblečení či polštáře s vycpávkami z pěnové pryže se nesmí sušit v sušičce.
- Aviváže a podobné výrobky používejte pouze v souladu s pokyny uvedenými na těchto výrobcích.
- Poslední část cyklu sušičky nevyužívá ohřev (jde o ochlazovací cyklus), aby se tkaniny navrátily na teplotu, která zajistí, že nedojde k jejich poškození.
- Vyndejte všechny předměty z kapes (například zapalovače či zápalky).
Čeština6
- VAROVÁNÍ: Sušičku nikdy nevypínejte před ukončením sušicího cyklu, pokud rychle nevyjmete všechny kusy prádla a nerozložíte je, aby se intenzita ohřevu rozptýlila.
- Odváděný vzduch nesmí být veden do odvodu, který je využíván také k odvádění zplodin ze spotřebičů spalujících plyn nebo jiná paliva.
- Spotřebič nesmí být instalován za uzamykatelné dveře, posuvné dveře nebo dveře s panty na opačné straně, než je sušička, aby bylo zajištěno, že dvířka sušičky je vždy možné úplně otevřít.
- VAROVÁNÍ: Spotřebič nesmí být napájen prostřednictvím externího spínače, jako je časovač, ani připojen k okruhu, který je pravidelně zapínán a vypínán sítí.
Pouze model s tepelným čerpadlem: Pokyny budou zahrnovat také následující důležité informace:
VAROVÁNÍ: Pokud je spotřebič ohrazen nebo je či součástí vestavěné konstrukce, musí ventilační otvory zůstat volné.
VAROVÁNÍ: Nepoškodte chladicí obvod.
Kritické výstrahy týkající se instalace
⚠️ VAROVÁNÍ
Instalaci tohoto spotřebiče musí provést kvalifikovaný technik nebo servisní firma.
- V případě neodborné instalace může dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru, výbuchu, potížím s výrobkem nebo ke zranění.
Připojte napájecí kabel do elektrické zásuvky a používejte tuto zásuvku pouze pro tento spotřebič. Nepoužívejte ani prodlužovací kabel.
- Sdílení elektrické zásuvky s jinými spotřebiči pomocí rozdvojky nebo prodlužovacího kabelu může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zapříčinit požár.
- Ujistěte se, že napájecí napětí, kmitočet a proud odpovídají údajům uvedeným ve specifikacích výrobku. V opačném případě hrozí riziko úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru. Zapojte zástrčku napájecího kabelu pevně do elektrické zásuvky.
Kolíky a kontakty zástrčky napájecího kabelu pravidelně čistěte suchým hadříkem od veškerých cizích látek, jakými jsou například prach nebo voda.
Čeština 7
Bezpečnostní informace
- Odpojte zástrčku napájecího kabelu a očistěte jí suchým hadříkem.
• V opačném případě hrozí riziko úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru.
Udržujte veškeré obaly mimo dosah dětí, protože obalové materiály mohou být pro děti nebezpečné. - Pokud si dítě nasadí pytel na hlavu, může dojít k udušení.
Tento spotřebič musí být řádně uzemněn.
Neuzemňujte spotřebič k plynovému potrubí, plastovému vodovodnímu potrubí ani k telefonnímu vedení.
- Nedodržení tohoto doporučení může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru, výbuchu nebo potížím s výrobkem.
- Nezapojujte napájecí kabel do zásuvky, která není řádně uzemněna. Zkontrolujte, zda zásuvka odpovídá místním a celostátním předpisům.
Výrobek neinstalujte a nevystavuje vnějším vlivům.
Nepoužívejte poškozenou zástrčku napájecího kabelu, poškozený napájecí kabel ani uvolněnou elektrickou zásuvku.
- Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Pokud dojde k poškození zástrčky (napájecího kabelu), musí jì, aby nevzniklo nebezpečí, vyměnit výrobce či servisní pracovník nebo technik s podobnou kvalifikací.
Po instalaci by měl být spotřebič umístěn poblíž zástrčky.
Za napájecí kabel netahejte ani jej nadměrně neohýbejte.
Napájecí kabel nekrutte ani nepřivazujte.
Nezavěšujte napájecí kabel na kovové předměty, nepokládejte na něj těžké předměty, nevkládejte jej mezi předměty ani jej nezasouvejte do prostoru za spotřebičem.
- Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Neodpojujte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky tažením za napájecí kabel.
- Při odpojování držte napájecí kabel za zástrčku.
• V opačném případě hrozí riziko úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru.
Tento spotřebič musí být řádně uzemněn. Napájecí kabel nezapojujte do zástrčky, pokud není dostatečně uzemněný a v souladu s místními a národními normami. Informace o uzemnění spotřebiče naleznete v pokynech pro instalaci.
Instalujte tento spotřebič na místo s pevnou, vodorovnou podlahou.
- Nedodržením tohoto pokynu může docházet k nadměrným vibracím, hluku nebo k potížím se spotřebičem.
Protože může složka vlasového spreje zhoršovat hydrofilní vlastnost výměníku tepla, takže se na vnějším povrchu spotřebiče může při chlazení objevovat kondenzovaná voda, neinstalujte tento spotřebič v salónech krásy.
Tento spotřebič umístěte tak, aby byl zajištěn přístup k zástrčce napájecího kabelu, uzávěrům přívodu vody a vypouštěcímu potrubí.
Čeština8
Kritická varování týkající se použití
⚠️ VAROVÁNÍ
Dovnitř výrobku nepouštějte děti ani domácí zvířata. Při likvidaci výrobku odmontujte zámek dveří (páčku).
• Děti mohou spadnout a zranit se.
- Pokud se děti ve výrobku zavřou, mohou se udusit.
Nesnažte se dostat do výrobku, když se buben točí.
Na výrobku nesedte a neopírejte se o dvířka.
• Výrobek se může převrátit a zranit vás.
Prádlo sušte pouze po vyprání ve vhodné pračce.
V sušičce nesušte nevyprané prádlo.
Kondenzovanou vodu nepijte.
Sušičku nikdy nevypínejte před ukončením sušicího cyklu, pokud rychle nevyjmete všechny kusy prádla a nerozložite je, aby se intenzita ohřevu rozptýlila.
Nesušte prádlo znečištěné hořlavými látkami, například benzínem, petrolejem, benzenem, rozpouštědlem, alkoholem apod.
- Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo výbuchu.
Nedovolte domácím zvířatům, aby sušičku okusovala nebo si s ní hrála.
- Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění.
Při likvidaci výrobku předem odmontujte dvířka a odpojte napájecí kabel.
- Pokud tak neučiníte, může dojít k poškození kabelu nebo ke zranění.
Nedotýkejte se zástrčky napájecího kabelu mokrýma rukama.
- Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Dojde-li k úniku plynu (svítiplyn, propan, LP plyn), nedotýkejte se tohoto spotřebiče ani napájecího kabelu. Ihned zajistěte větrání.
• V tuto chvíli nepoužívejte elektrický ventilátor.
- Jiskra by mohla způsobit výbuch nebo požár.
Neopravujte, nevyměňujte ani se nepokoušejte provádět údržbu jakékoli součásti spotřebiče, pokud to v pokynech pro uživatele není specificky doporučeno. K údržbě spotřebiče je také nutné mít dostatečné dovednosti.
Nepokoušejte se spotřebič sami opravovat, rozebírat ani upravovat.
- Nepoužívejte žádnou náhradu standardní pojistky (například měděný nebo ocelový drát apod.).
- Pokud je vyžadována oprava nebo opětovná instalace spotřebiče, obraťte se na nejbližší servisní středisko.
Bezpečnostní informace
- V případě neodborné instalace může dojít k potížím s výrobkem, úrazu elektrickým proudem, požáru nebo ke zranění.
Výrobek, který jste zakoupili, je určen pouze pro domácí použití.
Průmyslové či komerční využití je kvalifikováno jako nesprávné použití výrobku. V takovém případě se na výrobek nebude vztahovat standardní záruka společnosti Samsung a společnost Samsung neponese odpovědnost za případnou nefunkčnost či poškození způsobené tímto nesprávným použitím.
Pokud výrobek vydává podivný zvuk, zápach z hoření nebo generuje kouř, ihned přerušte napájení a kontaktujte servisní středisko.
• V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Ve výrobku ani na něm si nesmějí hrát děti (ani domácí zvířata). Dvířka výrobku se zevnitř otvírají obtížně, a pokud děti uvíznou uvnitř, mohou se vážně poranit.
Upozornění týkající se použití
⚠ UPOZORNĚNÍ
Nestoupejte na horní povrch spotřebiče ani na něj nepokládejte předměty (např. prádlo, zapálené svíčky, zapálené cigarety, nádobí, chemikálie, kovové předměty atd.).
- Mohlo by dojít k potížím s výrobkem, úrazu elektrickým proudem, požáru nebo zranění.
Během sušení a krátce po něm se nedotýkejte skleněných dvířek a vnitřní části bubnu, jsou horké.
- Mohlo by dojít k popálení.
Skleněná dvířka se během praní a sušení silně zahřejí. Proto se skleněných dvířek nedotýkejte.
Také je nutné zabránit, aby si děti hrály v okolí pračky a dotýkaly se skleněných dvířek.
- Mohlo by dojít k popálení.
Neovládejte tlačítka pomocí ostrých předmětů, jako jsou špendlíky, nože, nehty apod.
- Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění.
Nesušte prádlo obsahující tvárnou pryž (latex) nebo podobné pryžové textury.
- Pokud se pryž zahřeje, může začít hořet.
Nesušte prádlo znečištěné rostlinným olejem nebo olejem na vaření, protože velké množství oleje se při praní prádla neodstraní. Použijte cyklus Cool Down (Chlazení), aby se prádlo nezahrálo.
- Teplo vzniklé při oxidaci oleje může způsobit požár.
Nezapomeňte vyprázdnit kapsy všech oděvů, které chcete sušit.
- Tvrdé nebo ostré předměty, například mince, zavírací špendlíky, hřebíky, šrouby nebo kameny, mohou způsobit značné poškození spotřebiče.
Nesušte oblečení s velkými přezkami, knoflíky ani jinými těžkými kovovými prvky (zipy, háčky a poutka, připínací pokrývky).
Čeština10-
V případě potřeby použijte síťku na praní pro lehké prádlo, jako je látkový pásek, šňůrky od zástěry, podprsenka s kosticí, které se může během cyklu rozpustit nebo poškodit.
V tomto modelu je možné používat ubrousky do sušičky a zároveň je doporučujeme pro lepší výsledek sušení.
Ubrousky do sušičky též omezují vznik statické elektriny během sušicího programu. Statická elektrina může poškodit prádlo a případně i samotný spotřebič.
Sušičku nepoužívejte u nebezpečných práškových látek, například uhelného prachu, pšeničné mouky apod.
- Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo výbuchu.
Neumístujte do okolí výrobku žádné hořlavé předměty.
- Z výrobku by mohly unikat toxické plyny, poškodit součásti a způsobit úraz elektrickým proudem, požár nebo výbuch.
- Spotřebič neumístujte za zamykatelné dveře apod.
Během sušení ani bezprostředně po něm se nedotýkejte zadní strany spotřebiče.
- Spotřebič zůstává horký a může způsobit popálení.
Obsahuje fluorované skleníkové plyny.
Hermeticky uzavřený spotřebič.
Plyny neodvětrávejte do atmosféry.
Chladivo (typ): R-134a (GWP neboli potenciál globálního oteplování = 1430)
Chladivo (plnění)
• DV**M52****: 0,37 kg, 0,529 tCO _2 e
• DV**M50****: 0,32 kg, 0,458 tCO _2 e
Kritická varování týkající se čištění
⚠️ VAROVÁNÍ
Při čištění nestříkejte vodu přímo na spotřebič.
K čištění nepoužívejte benzen, ředidlo ani líh.
- Mohlo by dojít ke změně barvy, deformaci, poškození, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Před čištěním nebo prováděním údržby odpojte spotřebič od elektrické zásuvky.
• V opačném případě hrozí riziko úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru.
Před použitím sušičky a po něm vyčistěte těleso filtru.
O pravidelné čištění vnitřní části výrobku požádejte autorizovaného servisního technika.
Jednou za měsíc vyčistěte výměník tepla měkkým kartáčem nebo vakuovým čističem. Výměníku tepla se nedotýkejte rukou. Jinak může dojít ke zranění.
Vnitřek sušičky by měl pravidelně čistit kvalifikovaný servisní pracovník.
Čeština 11
Bezpečnostní informace
Informace o označení WEEE

Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad)
(Platí pro země s odděleným systémem sběru)
Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.
Více informací o ochraně životního prostředí, regulační povinnosti týkající se výrobků společnosti Samsung, např. REACH, směrnice WEEE a baterií, naleznete na stránce věnující se udržitelnosti na webu www.samsung.com.
Čeština12-
Umístění a zapojení
Co je součástí balení výrobku
Sušičku opatrně vybalte. Veškeré obalové materiály uchovávejte mimo dosah dětí. Součásti a jejich umístění na obrázku dole se mohou lišit od skutečnosti. Před instalací se ujistěte, že sušička obsahuje všechny zde uvedené součásti. Pokud zjistíte, že sušička nebo její součásti jsou poškozeny nebo chybí, obraťte se na nejbližší zákaznické středisko společnosti Samsung.
Přehled součástí sušičky

01 Horní kryt 02 Nádržka na vodu
03 Filtr žmolků 04 Tepelný výměník
05 Vyrovnávací nožka 06 Dvířka
07 Ovládací panel
Umístění a zapojení
Příslušenství (součástí dodávky)

Dlouhá vypouštěcí hadice (2 m)

Uživatelská příručka

Sušicí rošt (pouze příslušné modely)

Příslušenství (není součástí dodávky)

Sada pro instalaci s konzolou (číslo dílu SK-DH; SK-DA; SKK-DF)

- Sada pro instalaci na sebe umožňuje instalovat sušičku na pračku. Sada pro instalaci na sebe je určena pouze pro pračky a sušičky Samsung. Chcete-li zakoupit sadu pro instalaci na sebe (číslo dílu SK-DH; SK-DA; SKK-DF), obraťte se na servisní středisko Samsung nebo místního prodejce spotřebičů. Sada pro instalaci na sebe se liší v závislosti na modelu.
- Pokyny pro instalaci na sebe najdete v instalační příručce dodávané se sadou.
- Informace o dostupnosti sady pro konkrétní model najdete v instalační příručce dodávané se sadou pro instalaci na sebe.
Čeština14
Požadavky na instalaci

POZNÁMKA
Tuto sušičku musí instalovat kvalifikovaný instalační technik. Pokud je vyžadován servisní zásah z důvodu nedostatečné nebo nesprávné instalace, považuje se to za odpovědnost zákazníka a může to zrušit platnost záruky. Tyto pokyny si uschovejte pro pozdější použití.

VAROVÁNÍ
- Napájecí kabel nezapojujte do zásuvky před dokončením instalace sušičky.
- Pro prěnášení sušičky je potřeba dvou a více osob.
- Zabraňte dětem a domácím zvířatům hrát si uvnitř sušičky, na ní nebo v její blízkosti. Je potřeba zajistit řádný stálý dozor.
- Veškeré obalové materiály uchovávejte mimo dosah dětí.
- Nepokoušejte se sami vyměňovat poškozený napájecí kabel nebo zástrčku. K výměně poškozeného napájecího kabelu nebo zástrčky je potřeba přizvat technika společnosti Samsung nebo kvalifikovaného servisního technika.
- Nepokoušejte se sušičku sami opravovat, rozebírat ani upravovat. Pokud potřebujete jakoukoli opravu, obraťte se na nejbližší servisní středisko společnosti Samsung.
- Z likvidovaných spotřebičů demontujte dvířka, aby se zabránilo nebezpečí udušení dítěte.
- Pokud sušička vydává zvláštní zvuky, je cítit zápach spáleniny nebo se objeví kouř, okamžitě odpojte zástrčku napájecího kabelu a obraťte se na nejbližší servisní středisko společnosti Samsung.
- Neodpojujte sušičku za provozu.
- Neumístujte do okolí sušičky žádné hořlavé předměty.
Umístění a zapojení
Požadavky na umístění
Vyberte rovný stabilní povrch, který odolá vibracím. Vyberte místo se snadným přístupem k uzemněné 3kolíkové zásuvce.

VAROVÁNÍ
- Sušičku instalujte výhradně v místnosti.
- Sušičku neinstalujte na venkovních místech, která jsou vystavena vlivům počasí.
- Neinstalujte sušičku na místě, kde může teplota klesnout pod 5 °C nebo překročit 35 °C.
- Sušičku neinstalujte na místě, kde hrozí únik plynu.
- Neblokujte přívod vzduchu v chladicí mřížce na přední straně sušičky.
Instalace ve výklenku nebo v komoře
Při instalaci do výklenku nebo v komoře vyžaduje sušička následující minimální odstupy:
| Po stranách Nahoře Vpředu Vzadu | ||
| 25 mm 25 mm 490 mm 51 mm |
Pokud instalujete sušičku společně s pračkou, musí mít čelní strana výklenku nebo komory volný prostor pro průchod vzduchu o velikosti alespoň 490 mm.
Požadavky na elektrické zapojení a uzemnění
- Sušička vyžaduje napájení 220-240 V AC 50 Hz.
- Sušička musí být řádně uzemněna. V případě, že sušička funguje nesprávně nebo nefunguje vůbec, snižuje uzemnění případné riziko úrazu elektrickým proudem, protože pro elektrický proud představuje cestu nejmenšího odporu. Sušička se dodává s napájecím kabelem s 3kolíkovou uzemněnou zástrčkou. Zástrčku je potřeba zapojit do vhodné zásuvky, která je řádně nainstalována a uzemněna v souladu s místními předpisy a nařízeními.
- V případě dotazů ohledně požadavků na elektrické zapojení nebo uzemnění se obraťte na společnost Samsung nebo kvalifikovaného elektrikáře.

VAROVÁNÍ
- Zapojte do uzemněné 3kolíkové zásuvky.
- Nepoužívejte poškozené zástrčky, kabely a uvolněné nebo poškozené zásuvky.
- Nepoužívejte adaptér ani prodlužovací kabel.
- Nesprávné připojení zemnicího vodiče zařízení může vést k úrazu elektrickým proudem. Pokud si nejste jisti, zda je sušička řádně uzemněna, obratte se na kvalifikovaného elektrikáře.
- Žádným způsobem neupravujte zástrčku, napájecí kabel ani zásuvku.
- Zemnicí vodič nikdy nepřipojujte k plastovému instalačnímu potrubí, plynovému potrubí ani k horkovodnímu potrubí.
Čeština16
Sušička
Před instalací sušičky si přečtěte část Požadavky na instalaci na straně 15. Následující pokyny jsou určeny pro instalaci bez použití vypouštěcí hadice. Pokyny pro použití vypouštěcí hadice najdete v následující části, Vypouštěcí hadice. Z důvodu snadného přístupu zvažte instalaci sušičky vedle pračky.


- Opatrně vsuňte sušičku do požadovaného umístění.
- S použitím vodováhy (A) zkontrolujte ze strany na stranu a zepředu dozadu, že sušička stojí rovně.
- Pokud sušička nestojí rovně, upravte nastavení vyrovnávacích nožek (B). Otáčením nožky proti směru hodinových ručiček se nožka zasouvá. Otáčením nožky ve směru hodinových ručiček se nožka vysouvá.
- Jakmile bude sušička ve vodorovné poloze, ujistěte se, že pevně stojí na podlaze.
- Zapojte sušičku do zásuvky.
POZNÁMKA
- Chcete-li sušičku nastavit do stejné výšky jako pračku, zcela zasuňte (C) vyrovnávací nožky tak, že jimi budete otáčet proti směru hodinových ručiček. Poté je můžete povolovat (D) otáčením ve směru hodinových ručiček.
- Vyrovnávací nožku vysuňte pouze tolik, kolik je potřeba. Pokud vyrovnávací nožky vysunete víc, než je třeba, může sušička vibrovat.
Umístění a zapojení
Vypouštěcí hadice (v případě potřeby)
Umistent a zapojeni

Sušička je vybavena vestavěnou nádržkou na vodu. Pokud však nádržku na vodu nechcete používat, můžete nainstalovat vypouštěcí hadici. Dodávanou přídavnou hadici (dlouhá vypouštěcí hadice) Ize použít jako prodloužení vypouštěcí hadice.
- Odpojte vypouštěcí hadici od otvoru (A) a vložte ji do otvoru (B).
Čeština18-

- Vložte jeden konec prídavné hadice (dlouhá vypouštěcí hadice) do otvoru (A).
-
Vložte druhý konec (výstup) přídavné hadice do vypouštěcího systému jedním z následujících způsobů:
-
Jeden konec prídavné hadice je potřeba umístit pod úrovní 90 cm (*) od spodní části sušičky.
- K ohnutí požadované části přídavné hadice použijte dodávaný plastový držák hadice (B). Držák pak připevněte ke stěně pomocí háku nebo ho přivažte k vodovodnímu kohoutu pomocí provázku. Smontujte vypouštěcí hadici (A) a držák hadice (B) a připevněte je kabelovou sponou (C).
- Kondenzovanou vodu lze vypouštět prípojením prídavné hadice (dlouhé vypouštěcí hadice) prímo k odtoku.
⚠️ UPOZORNĚNÍ
Vypouštěcí hadici neprodlužujte. Z připojného místa může unikat voda. Použijte dlouhou vypouštěcí hadici.
Umístění a zapojení
Použití vypouštěcího potrubí umyvadla:

- Sestavte spojku hadice (A) a připevněte ji ke konci přídavné hadice podle obrázku.
⚠️ UPOZORNĚNÍ
Aby se zabránilo úniku vody, je potřeba hadici a spojku pevně spojit.

- Připojte adaptér hadice přímo k vypouštěcímu potrubí umyvadla.
Čeština20
Kontrolní seznam instalace
- Sušička je připojena k řádně uzemněné zásuvce.
- Veškerý obalový materiál byl kompletně odstraněn a řádně zlikvidován.
- Sušička je vyrovnána a stojí pevně na podlaze.
- Zapněte sušičku a ověřte, že funguje, ohřívá a vypíná se.
- Spustte na 20 minut cyklus TIME DRY (ČASOVÝ PROGRAM) 📋 a zkontrolujte, zda se zobrazuje informační kód HC. Pokud ano, obratte se na místní servisní středisko.
- Po instalaci doporučujeme alespoň 1 hodinu počkat, než začnete sušičku používat.
Před používáním sušičky
- Ujistěte se, že se v bubnu nenachází žádné příslušenství.
- Napájecí kabel zapojte až před uvedením sušičky do provozu.
- Neblokujte otvor pro přístup vzduchu v chladicí mřížce na přední straně sušičky.
- Do blízkosti sušičky neumístujte hořlavé předměty a okolí udržujte čisté.
- Sušičku postavte vodorovně s podlahou.
- Nedemontujte nastavovací vyrovnávací nožky sušičky. Jsou nutné k tomu, aby sušička stála vodorovně s podlahou.
Změna směru otevírání dvířek
Můžete obrátit směr otevíráni dvířek v závislosti na instalačních podmínkách nebo vašich potřebách.

VAROVÁNÍ
Změnu směru otvíráni dvířek musí provést kvalifikovaný technik.
Typ 1

- Otevřete dvířka a uvolněte dva šrouby na závěsu dvířek. Zatímco dvířka držíte oběma rukama, mírně je nadzdvihněte a vyjměte.
Čeština 21
Umístění a zapojení
Umistent a zapojeni

-
Za pomoci tenkého předmětu odstraňte těsnění dvířek.
-
Na vnitřní straně dvířek demontujte horní 3 šrouby a dolní 3 šrouby na držáku skla a vyjměte držák skla.
-
Po dokončení otočte kryt dvířek o 180 stupňů.
Čeština22-

-
Vložte držák skla na nové místo na krytu dvířek. Zkontrolujte, že se závěs dvířek nachází ve stejné poloze jako na obrázku.
-
Utáhněte horní 3 šrouby a dolní 3 šrouby na držáku skla.
POZNÁMKA
Tvary šroubu se mohou lišit podle velikosti. Ujistěte se, že utahujete správný šroub.
- Vložte těsnění dvířek ve správné poloze.
Umístění a zapojení
Umistent a zapojeni

-
Po odstranění závěsu dvířek odstraňte zbývající 2 šrouby.
-
Uvolněte 4 šrouby na držáku páčky. Odstraňte držák páčky a pak jej znovu vložte na opačné straně.
-
Na opačném rámu závěsu utáhněte 2 šrouby demontované v kroku 7 výše. Je potřeba je utáhnout na pravé straně rámu (vpravo nahoře a vpravo dole).
Čeština24

-
Přesuňte dolní šrouby závěsu dvířek na horní stranu závěsu dvířek. Pak šrouby utáhněte. (pouze modely DV**M5***1*/DV**M5***2*/DV**M5***3*)
-
Přesuňte závěs dvířek na opačnou stranu a utažením 2 šroubů upevněte dvířka k sušičce.
-
Demontujte závěs dvířek a pak odpojte dvířka.
- Odšroubujte 2 šrouby z dvířek.
Umístění a zapojení
Umisteni a zapojeni

-
Odstraňte 2 šrouby (A) z páky dvířek.
-
Odstraňte 14 šroubů (B) z vnitřního držáku.
-
Sundejte sklo vnitřního držáku a pak otočte kryt dvířek o 180 stupňů.
Čeština26

-
Vložte sklo vnitřního držáku zpět do otočeného krytu dvířek.
-
Utáhněte 14 šroubů (B) vnitřního držáku.
⚠️ UPOZORNĚNÍ
Utahujte pouze šrouby (B) vnitřního držáku, nikoli šrouby (A).
- Utáhněte 2 šrouby (A) páky dvířek.
⚠️ UPOZORNĚNÍ
Utahujte pouze šrouby (A) páky dvířek, nikoli šrouby (B).
Umístění a zapojení

- Přesuňte dolní šrouby závěsu dvířek na horní stranu závěsu dvířek. Pak šrouby utáhněte.

- Upevněte závěs dvířek na druhé straně.
- Utáhněte 2 šrouby.
POZNÁMKA
Když budete chtít dvířka vrátit do původní polohy, zopakujte tyto kroky. Dvířka, závěsy a další části budou v opačné orientaci, než je uvedeno v těchto krocích.
Čeština28-
Ovládací panel
DV9*M5****/DV8*M5****

DV7*M5*****

| 01 Digitální grafický displej | Zobrazuje všechny informace o cyklu včetně času cyklu, informačních kódů a stavu sušičky. Podrobnosti o stavech najdete v následující tabulce. | |||
| Probíhá sušení | Funkce Dětská pojistka aktivována/deaktivována | |||
| Probíhá chlazení Ochrana proti pomačkání | ||||
| Zastavit Alarm čištění výměníku třepla | ||||
| Probíhá cyklus Ochrana proti pomačkání | Zapnutí/vypnutí zvuku | |||
| Zkontrolovat filtr Smíšené Sušení | ||||
| Odložený konec Smart Check | ||||
| Vyprázdnit nádržku na vodu | ||||
Používání
| 02 Volič cyklu | Otočením voliče vyberte cyklus. Informace o dostupných cyklech viz část Přehled cyklů na straně 32. |
| 03 📋 Wrinkle Prevent (Ochrana proti pomačkání) | Přídá přibližně 2 hodiny přerušovaného odstředování na konci vybraného cyklu za účelem omezení pomačkání. Na displeji se zobrazí velký kruh a buben se začne přerušovaně otáčet. Pro aktivaci stiskněte tlačitko 📋 Wrinkle Prevent (Ochrana proti pomačkání). Rozsvítí se odpovídající indikátor. |
| 04 🌐 Dry Level (Úroveň sušení) | Stisknutím vyberte úroveň usušení v cyklech SHIRTS (KOŠILE) 📋, TOWELS (RUČNÍKY) 📋, COTTON (BAVLNA) 🎄, MIXED LOAD (SMÍŠENÉ) 📋 a SYNTHETICS (UMĚLÁ VLÁKNA) 📋. Usušení je možné nastavit ve třech úrovních (1 až 3). Úroveň 1 slouží k částečnému usušení položek, které pak rozprostřené nebo zavěšené uschnou. Úroveň 3 je nejvyšší, používá se při větších nebo objemnějších dávkách prádla. |
| 05 📋 Time (Čas) | Stisknutím nastavíte dobu cyklu pro cykly TIME DRY (ČASOVÝ PROGRAM) 📋, WARM AIR (TEPLÝ VZDUCH) 🌐 a COOL AIR (STUDENÝ VZDUCH) 🌐 K dispozici jsou následující časové předvolby (v minutách): 30, 60, 90, 120 a 150. • Volba 120 minut a 150 minut není dostupná pro cykly WARM AIR (TEPLÝ VZDUCH) 🌐 a COOL AIR (STUDENÝ VZDUCH) 🌐 Skutečná doba usušení se může lišit v závislosti na vlhkosti dávky prádla. |
| 06 📋 Mixed Load Bell (Smíšené Sušení) | Tato výstraha je dostupná pouze pro cykly SHIRTS (KOŠILE) 📋, COTTON (BAVLNA) 🎄, MIXED LOAD (SMÍŠENÉ) 📋 a SYNTHETICS (UMĚLÁ VLÁKNA) 📋. Pokud dávka prádla obsahuje smíšené tkaniny, začne blikat indikátor Mixed Load Bell (Smíšené Sušení) 📋 jakmile průměrná úroveň usušení prádla dosáhne 80 %. To vám umožní zavčas vyndat prádlo, které nechcete kompletně usušit nebo které rychle uschne mimo sušičku, zatímco necháte ostatní prádlo dál sušit. |
| 07 📋 Lamp (Osvětlení) (DV9*M5****/DV8*M5****) | Stisknutím zapnete nebo vypnete vnitřní osvětlení. Osvětlení zůstane svítit ještě 5 minut po vypnutí a potom se automaticky vypne. |
| 08 📋 Smart Check (DV7*M5****) | Pokud sušička detekuje problém, umožňuje funkce Smart Check zkontrolovat stav sušičky s použitím chytrého telefonu. |
| 09 📋 Sound On/Off (Zapnutí/vypnutí zvuku) | Stisknutím ztlumíte nebo zrušíte ztlumení zvuku ovládacího panelu. I když sušičku vypnete a znovu zapnete, nastavení zvuku se zachová. |
Čeština30-
| 10 Delay End (Odložený konec) | Můžete nastavit čas ukončení vybraného cyklu v hodinových přírůstcích až na 24 hodin. |
| 11 Spustit/Pozastavit | Stiskněte pro spuštění nebo pozastavení cyklu. Je-li sušička spuštěná, jedním stisknutím ji pozastavíte. Opětovným stisknutím provoz obnovíte. |
| 12 Napájení | Stisknutím zapnete a vypnete sušičku. Pokud zůstane sušička zapnuta po dobu delší než 10 minut, aniž by došlo ke stisknutí některého tlačítka, automaticky se vypne. |
Používání
Přehled cyklů
| Cyklus Popis | Maximální dávka (kg) | |
| SHIRTS (KOŠILE) [IMAGE] | Používá se k rychlému usušení jednoho kusu prádla, jako je košile. | 4 |
| IRON DRY (SUCHÉ K ŽEHLENÍ) [IMAGE] | Tento cyklus dokončí proces sušení ve vlhkém stavu, čímž se usnadňuje žehlení. | 4 |
| DELICATES (JEMNÉ MATERIÁLY) [IMAGE] | Pro jemné prádlo, jako je spodní prádlo. 2 | |
| WOOL (VLNA) [IMAGE] | Program vhodný pouze pro vlnu, kterou lze prát v pračce a sušit v sušičce.Nejlepších výsledků sušení dosáhnete, otočíte-li prádlo před sušením naruby. | 2 |
| TOWELS (RUČNÍKY) [IMAGE] | Určeno pro sušení dávek prádla, jako jsou ručníky. 6 | |
| BEDDING (LŮŽKOVINY) [IMAGE] | Určeno pro objemnější kusy prádla, jako jsou pokrývky, prostěradla, prošívané deky a lehké přikrývky. | 2 |
| OUTDOOR CARE (OUTDOOR) [IMAGE] | Pro venkovní oblečení, jako je lyžařské oblečení a oblečení do hor, a rovněž pro tkaniny, jako je spandex, stretch a mikrovlákno. Doporučujeme použít tento cyklus po vyprání prádla v pračce s použitím cyklu OUTDOOR CARE (OUTDOOR) [IMAGE]. | 2 |
| COOL AIR (STUDENÝ VZDUCH) [IMAGE] | Všechny typy tkanin. Pro osvěžení nebo provzdušnění prádla, které nebylo dlouho nošeno. | - |
| WARM AIR (TEPLÝ VZDUCH) [IMAGE] | Pro menší předsušené kusy prádla. Výchozí doba sušení je 30 minut.Cyklus s nastaveným časem pro všechny typy tkanin kromě vlny a hedvábí. Pro skoro suché prádlo, které je ještě mírně vlhké, nebo pro předsušené prádlo. Rovněž vhodné pro následné sušení vícevrstvého silného prádla, které špatně schne.POZNÁMKA Tento cyklus je vhodný pro sušení individuálních vlněných látek, sportovních bot a měkkých hraček. Tyto položky sušte pouze s použitím koše na vlněné prádlo. | - |
Čeština32-
| Cyklus Popis | Maximální dávka (kg) | |
| TIME DRY (ČASOVÝ PROGRAM) [IMAGE] | Slouží k nastavení požadované doby sušení.1. Otočením voliče cyklu vyberte možnost TIME DRY (ČASOVÝ PROGRAM) [IMAGE].2. Stisknutím tlačítka [IMAGE] Time (Čas) nastavte dobu sušení v rozsahu od 30 do 150 minut. Opakovaným stisknutím tlačítka Time (Doba) se přepínáte mezi časovými předvolbami v 30minutových přírůstcích.[IMAGE] POZNÁMKASkutečná doba cyklu se může lišit v závislosti na vlhkosti prádla. | - |
| QUICK DRY 35' (RYCHLÉ SUŠENÍ 35') [IMAGE] | Pro sušení lehkého syntetického nebo bavlněného prádla nebo prádla vyžadujícího rychlé usušení. Výchozí doba sušení je 35 minut. | 1 |
| SYNTHETICS (UMĚLÁ VLÁKNA) [IMAGE] | Pro sušení halenek, košil atd., které jsou vyrobeny z polyesteru (diolenu, trevíry), polyamidu (perlon, nylon) nebo jiných podobných vláken. | 4 |
| MIXED LOAD (SMÍŠENÉ) [IMAGE] | Pro smíšené dávky prádla sestávající z bavlny a syntetických vláken. | Max. |
| COTTON (BAVLNA) [IMAGE] | Pro lehké bavlněné prádlo, ložní prádlo, stolní prádlo, spodní prádlo, ručníky a košile. | Max. |
Používání
Přehled cyklů
POZNÁMKA
Nejlepších výsledků sušení dosáhnete, když dodržíte doporučený objem dávky prádla pro každý cyklus sušení.
- Velký objem: Naplňte buben přibližně do 34 . Nad tuto úroveň již nepřidávejte prádlo, aby se mohlo volně převalovat.
- Svední objem: Naplňte buben přibližně do ½.
- Malý objem: Naplňte buben 3–5 kusy prádla a ne více než z 14 .
| Cyklus Doporučené prádlo Objem prádla Úroveň sušení | |||
| SHIRTS (KOŠILE) [IMAGE] | Nežehlivé košile nebo blůzy z vlny, Inu, syntetických vláken nebo smíšené tkaniny. | 4![]() | Dostupné |
| IRON DRY (SUCHĚ K ŽEHLENÍ) [IMAGE] | Tento cyklus dokončí proces sušení ve vlhkém stavu, čimž se usnadňuje žehlení. | 4![]() | Nedostupné |
| DELICATES (JEMNÉ MATERIÁLY) [IMAGE] | Hedvábí, jemné látky a spodní prádlo. | 2[8540] | Nedostupné |
| WOOL (VLNA) [IMAGE] | Program vhodný pouze pro vlnu, kterou lze prát v pračce a sušit v sušičce. | 2[C5AHV] | Nedostupné |
| TOWELS (RUČNÍKY) [IMAGE] | Určeno pro sušení dávek prádla, jako jsou ručniky. | 6![]() | Dostupné |
| BEDDING (LŮŽKOVINY) [IMAGE] | Určeno pro objemnější kusy prádla, jako jsou pokrývky, prostěradla, prošívané deky a lehké přikrývky. | 2![]() | Nedostupné |
| OUTDOOR CARE (OUTDOOR) [IMAGE] | Pro venkovní oblečení, jako je lyžařské oblečení a oblečení do hor, a rovněž pro tkaniny, jako je spandex, stretch a mikrovlákno. | 2[TTZB] | Nedostupné |
| COOL AIR (STUDENÝ VZDUCH) [IMAGE] | Všechny typy tkanin. Pro osvěžení nebo provzdušnění prádla, které nebylo dlouho nošeno. | - Nedostupné | |
| WARM AIR (TEPLÝ VZDUCH) [IMAGE] | Malé kusy prádla a vlhké oblečení, každodenně nošené oblečení vhodné pro sušení teplým vzduchem. | - Nedostupné | |
| TIME DRY (ČASOVÝ PROGRAM) [IMAGE] | Všechny typy tkanin; časovaný program. - Nedostupné | ||
| QUICK DRY 35' (RYCHLĚ SUŠENÍ 35') [IMAGE] | Umělá vlákna a lehké bavlněné prádlo. | 1![]() | Nedostupné |
| SYNTHETICS (UMĚLÁ VLÁKNA) [IMAGE] | Umělá vlákna nebo smíšené tkaniny. | 4[0YDD] | Dostupné |
| MIXED LOAD (SMÍŠENÉ) [IMAGE] | Smíšené prádlo obsahující bavlněné i syntetické tkaniny. | 7, 8, 9[3CAY] | Dostupné |
Čeština34
| Cyklus Doporučené prádlo Objem prádla Úroveň sušení | |||
| COTTON (BAVLNA) | Pro lehké bavlněné prádlo, ložní prádlo, stolní prádlo, spodní prádlo, ručníky a košile. | 7, 8, 9 | Dostupné |
Začínáme
Jednoduchý postup při spuštění
- Stisknutím tlačítka ⏻ Napájení zapněte sušičku.
- Vložte do sušičky prádlo a zavřete dvířka.
- Otočením voliče cyklu vyberte cyklus.
- Podle potřeby změňte nastavení cyklu ( -Dry Level (Úroveň sušení) a Time (Čas)).
- Vyberte potřebná nastavení a předvolby podle vašich preferencí. (Wrinkle Prevent (Ochrana proti pomačkání), Lamp (Osvětlení), Mixed Load Bell (Smíšené Sušení) a/nebo Delay End (Odložený konec)).
- Stiskněte tlačítko ▷ Spustit/Pozastavit. Rozsvítí se indikátor sušičky a na displeji se zobrazí odhadovaná doba cyklu.
POZNÁMKA
Počet dostupných nastavení a možností se bude lišit v závislosti na cyklu.
Změna cyklu při provozu
- Stisknutím tlačítka ▷| Spustit/Pozastavit zastavte prováděný úkon.
- Vyberte jiný cyklus.
- Pro spuštění nového cyklu stiskněte a podržte tlačítko ▷ Spustit/Pozastavit.
Třídění a plnění
- Do sušičky vložte vždy jen jednu dávku prádla.
- Nesušte zároveň těžké a lehké prádlo.
- Pokud chcete zvýšit efektivitu sušení jednoho nebo dvou kusů prádla, přidejte do dávky prádla suchý ručník.
- Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud prádlo před vložením do sušičky rozmotáte.
- V případě přeplnění se prádlo nebude moci převalovat, což bude mít za následek nerovnoměrné usušení a zmačkání.
- Pokud to není doporučeno na štítku pro ošetřování prádla, nesušte vlněné prádlo ani sklolaminátové předměty.
- Nesušte prádlo, které není vyprané.
- Nesušte prádlo znečištěné olejem, alkoholem, benzínem atd.
Používání
Sušicí rošt (pouze příslušné modely)
Nastavte dobu sušení na 150 minut podle vlhkosti a hmotnosti sušeného prádla. Sušite-li prádlo za použití sušicího roštu, doporučujeme použít cyklus TIME DRY (ČASOVÝ PROGRAM) 📞.

- Umístěte sušicí rošt do bubnu tak, aby se háčky na přední straně roštu zahákly do odpovídajících otvorů na dvířkách.
- Umístěte prádlo na rošt a přitom nechte dostatek prostoru pro cirkulaci vzduchu. Oblečení složte a položte naplocho na rošt. Boty položte podrážkami dolů.
- Zavřete dvířka a stiskněte tlačítko 📍 Napájení. Vyberte cyklus TIME DRY (ČASOVÝ PROGRAM) 📋 a stisknutím tlačítka 📊ime (Čas) vyberte dobu sušení.
- Stiskněte tlačítko ▷| Spustit/Pozastavit.
Doporučení pro sušení
| Prádlo (max. 1,5 kg) Popis | |
| Svetry, které lze prát (složte je a naplocho položte na rošt) | Před sušením na roštu se kusy oděvu musí složit a umístit na rošt, aby se nezmačkaly. |
| Plyšové hračky (plněné bavlnou nebo polyesterovými vlákny) | |
| Plyšové hračky (plněné pěnou nebo pryžovými materiály) | |
| Polštáře z pěnové pryže | |
| Tenisky Sportovní obuv umístěte na rošt podrážkami dolů. | |

UPOZORNĚNÍ
- Sušení materiálů z pěnové pryže, plastů či pryže při nastavení ohřevu může tyto předměty poškodit. Rovněž vzniká riziko požáru.
- Aby se zabránilo poškození bot, použijte sušicí rošt.
Používání
Průvodce cykly
Při sušení se vždy řidte štítkem pro ošetřování prádla. Pokud nejsou k dispozici pokyny na štítku na prádle, řidte se následující tabulkou.
| Přehozy a prošívané deky • Použijte nastavení teploty Vysoká. | |
| Pokrývky | Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud budete sušit každou pokrývku zvlášť. |
| Látkové pleny • Použijte nastavení teploty Vysoká. | |
| Pěřové oblečení | Nesušte při nastavení ohřevu. Hrozí nebezpečí požáru. Použijte výhradně cyklus COOL AIR (STUDENÝ VZDUCH) |
| Pěnová pryž (zadní strany koberečků, plyšové hračky apod.) | Nesušte při nastavení ohřevu. Hrozí nebezpečí požáru. Použijte výhradně cyklus COOL AIR (STUDENÝ VZDUCH) |
| Polštáře | Přidejte několik suchých ručníků, které pomohou v převalování a načechrání.Nesušte kapokové ani pěnové polštáře nastavením ohřevu. Použijte výhradně cyklus COOL AIR (STUDENÝ VZDUCH) |
| Plast (koupelnové závěsy, venkovní přehozy na nábytek apod.) | Použijte cyklus COOL AIR (STUDENÝ VZDUCH) nebo TIME DRY (ČASOVÝ PROGRAM)Nastavte úroveň sušení na nižší nebo nejnižší. |
⚠️ UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte sušičku k sušení věcí, které zde nejsou uvedeny.
Čeština38
Speciální funkce
Odložený konec
Můžete nastavit sušičku, aby dokončila vybraný cyklus v nastaveném čase.
- Vyberte cyklus s potřebnými možnostmi.
- Opakovaným stisknutím tlačítka 🙏 Delay End (Odložený konec) nastavte čas v rozsahu od 1 hodiny do 24 hodin v hodinových přírůstcích.
- Stiskněte tlačítko ▷l Spustit/Pozastavit. Bude blikat odpovídající indikátor a hodiny začnou odpočítávat nastavený čas.
POZNÁMKA
Chcete-li zrušit nastavení Odložený konec, vypněte a znovu zapněte sušičku tlačítkem Napájení.
Dětská pojistka 😊
Funkce Dětská pojistka brání dětem, aby si se sušičkou hrály. Když je aktivní funkce Dětská pojistka, jsou všechna tlačítka kromě tlačítka 📍 Napájení deaktivována. Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat funkci Dětská pojistka, současně na 3 sekundy stiskněte a přidržte tlačítka 🎨 Mixed Load Bell (Smíšené Sušení) a Smart Control nebo 🎨 Wrinkle Prevent (Ochrana proti pomačkání) a 🎨 Dry Level (Úroveň sušení).
POZNÁMKA
Pokud je aktivována funkce Dětská pojistka a dojde k vypnutí a opětovnému zapnutí sušičky, zůstane funkce Dětská pojistka aktivována.
Smart Check
Pokud sušička detekuje problém, umožňuje funkce Smart Check zkontrolovat stav sušičky s použitím chytrého telefonu. Funkci Smart Check je možné používat pouze s chytrými telefony řady Galaxy a iPhone.
Pokud chcete používat funkci Smart Check, stáhněte si aplikaci Samsung Smart Washer/Dryer a potom postupujte podle následujících kroků.
-
Stiskněte a na 3 sekundy přidržte tlačítko Time (Čas) a Mixed Load Bell (Smíšené Sušení), nebo stiskněte tlačítko Smart Check. Začnou rotovat segmenty displeje a zobrazí se kód Smart Check.
-
V chytrém telefonu spustte aplikaci Samsung Smart Washer/Dryer a klepněte na tlačitko Smart Check.
-
Zaostřete fotoaparát chytrého telefonu na kód funkce Smart Check zobrazený na displeji sušičky.
-
Po rozpoznání informačního kódu poskytne aplikace podrobné informace o chybě spolu s dalšími pokyny.
POZNÁMKA
- Jestliže se od displeje sušičky odráží světlo, chytrý telefon nemusí informační kód rozpoznat.
- Pokud chytrý telefon nerozpozná kód, zadejte informační kód do chytrého telefonu ručně.
Údržba

VAROVÁNÍ
- Nečistěte sušičku prímým stříkáním vody na povrch sušičky.
- Nečistěte sušičku benzenem, ředidlem, alkoholem ani acetonem. Mohlo by dojít ke změně barvy, deformaci, poškození, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
- Před čištěním sušičky nezapomeňte odpojit napájecí kabel z elektrické zásuvky.
Ovládací panel
Čištění provádějte měkkým, vlhkým hadříkem. Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky. Čisticí prostředky nestříkejte přímo na panel. Okamžitě otřete jakékoli rozlité tekutiny a stříkance z ovládacího panelu.
Vnější část
Čištění provádějte měkkým, vlhkým hadříkem. Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky. Nepoužívejte ani neumistujte ostré nebo těžké předměty na sušičku nebo v její blízkosti. Zásoby pracích prostředků a prádlo uchovávejte na podstavci (prodává se zvlášť) nebo v samostatném úložném boxu.
Buben
Očistěte navlhčeným hadříkem s jemným neabrazivním čisticím prostředkem, který je vhodný pro nerezavějící ocel. Otřete zbývající nečistoty čistým suchým hadříkem.
Filtr žmolků
Po každé dávce prádla vyčistěte filtr žmolků.

- Otevřete dvířka a vytažením nahoru vyjměte filtr žmolků.
Čeština40-

-
Otevřete vnější filtr a vyjměte vnitřní filtr (A).
-
Rozeberte vnitřní a vnější filtr.
-
Odstraňte z obou filtrů žmolky a pak filtry vyčistěte čisticím kartáčem.
POZNÁMKA
Filtry vyčistíte nejlépe, pokud je propláchnete pod tekoucí vodou a pak je necháte zcela vyschnout.
- Vložte vnitřní filtr do vnějšího filtru a vložte filtr žmolků zpět na původní místo.
⚠️ UPOZORNĚNÍ
- Po každé dávce prádla vyčistěte filtr žmolků. Jinak se může snížit výkon sušičky.
- Nepoužívejte sušičku bez vnitřního filtru vloženého do vnějšího filtru.
- Pokud budete sušičku používat s vlhkým filtrem žmolků, může vznikat plíseň a docházet k zápachu nebo snížení výkonu sušičky.
Údržba
Nádržka na vodu
Aby se zabránilo únikům, vyprázdněte nádržku na vodu po každé dávce prádla.

- Nádržku na vodu (A) vyjměte vytažením oběma rukama dopředu.

- Vylijte vodu přes vypouštěcí otvor (B) a vložte nádržku na vodu zpět na své místo.
POZNÁMKA
Když vyprázdníte nádržku na vodu a stisknete tlačítko Spustit/Pozastavit, odpovídající indikátor zhasne.
Čeština42-
Tepelný výměník
Tepelný výměník je potřeba alespoň jednou měsíčně čistit. (nebo Když se ozve bzučák a na displeji se rozsvítí indikátor výměníku tepla.)

- Mirným stlačením horní části otevřete vnější kryt (A).

- Odemkněte západky (B).

- Odstraňte vnitřní kryt (C).
Údržba

- Tepelný výměník vyčistěte dodávaným čisticím kartáčem nebo vysavačem s kartáčovým nástavcem. Dbejte na to, abyste při čištění neohnuli nebo nepoškodili destičky tepelného výměníku. To by mohlo mít za následek nižší vysoušecí výkon.
⚠️ UPOZORNĚNÍ
- Aby se zabránilo fyzickému zranění nebo popáleninám, nedotýkejte se tepelného výměníku holýma rukama.
-
K čištění tepelného výměníku nepoužívejte vodu.
-
Vyčistěte vnitřní kryt jemným suchým hadříkem.
-
Vložte vnitřní kryt zpátky do původní polohy a uzamkněte západky.
- Zavřete vnější kryt.
POZNÁMKA
Po vyčištění se ujistěte, že jsou západky v uzamčené poloze.
Čeština44
Řešení problémů
Kontrolní body
Pokud u sušičky narazíte na problém, podívejte se nejprve do tabulky níže a vyzkoušejte uvedená doporučení.
| Symptom Akce | |
| Sušička nefunguje | Zajistěte, aby byla dvířka zcela uzavřena.Zkontrolujte, zda je zapojen napájecí kabel.Zkontrolujte elektrický jistič a pojistky domácnosti.Vyprázdněte nádržku na vodu.Vyčistěte filtr žmolků. |
| Sušička se nezahřívá | Zkontrolujte elektrický jistič a pojistky domácnosti.Vyberte jiné nastavení ohřevu nežCOOL AIR (STUDENÝ VZDUCH)Zkontrolujte filtr žmolků a filtr tepelného výměníku. V případě potřeby je vyčistěte.Sušička se může nacházet ve zchlazovací fázi cyklu. |
| Sušička nesuší | Zkontrolujte výše uvedené a k tomu...Ujistěte se, že sušička není přeplněná.Roztřídte lehké a těžké věci zvlášt.Přemístěte velké objemné kusy, aby se zajistilo rovnoměrné usušení.Zkontrolujte, zda řádně funguje vypouštění sušičky.U malých dávek prádla přidejte několik suchých ručníků.Vyčistěte filtr žmolků a filtr tepelného výměníku. |
| Sušička je hlučná | Zkontrolujte, zda se uvnitř nenacházejí mince, knoflíky, zapalovače atd.Zkontrolujte, zda je sušička vyrovnána a stojí pevně na podlaze.Sušička může hučet následkem pohybu vzduchu přes buben a ventilátor. Jedná se o běžný jev. |
| Sušení je nerovnoměrné | Švy, kapsy a podobné části oblečení se hůř suší než ty ostatní. Jedná se o běžný jev.Roztřídte těžké a lehké věci zvlášt. |
| Sušička zapáchá | Sušička může nasát pachy domácnosti z okolního vzduchu a být pak po nich cítit. Jedná se o běžný jev. |
| Sušička se vypne předtím, než je prádlo suché | Dávka sušení je příliš malá. Přidejte více kusů prádla a znovu spustte cyklus.Dávka sušení je příliš velká. Vyjměte prádlo a znovu spustte cyklus. |
Řešení problémů
| Symptom Akce | |
| Na prádle zůstávají žmolky | Před každou dávkou zkontrolujte, zda je filtr čistý.Věci, ze kterých se tvoří žmolky (chlupaté ručníky), sušte odděleně od věcí, na kterých se žmolky zachytávají (černé plátěné kalhoty).Větší dávky rozdělte na menší. |
| Dochází k mačkání oblečení i po použití funkce Wrinkle Prevent (Ochrana proti pomačkání) | Nejlépe se suší malé dávky 1 až 4 kusů prádla.Vložte méně kusů prádla. Vkládejte oděvy podobného typu. |
| Prádlo páchne i po použití funkce COOL AIR (STUDENÝ VZDUCH) | Silně páchnoucí prádlo důkladně vyperte. |
Čeština46-
Kódy informací
Pokud sušička nefunguje, může se na displeji zobrazovat informační kód. Podívejte se do tabulky níže a vyzkoušejte uvedená doporučení.
| Informační kód Význam Akce | ||
| tC Problém snímače teploty vzduchu. | Vyčistěte filtr žmolků a/nebo filtr tepelného výměníku. Pokud problém přetrvává, požádejte o pomoc servis. | |
| tC5 | Kontrola snímače teploty kompresoru | Vyčkejte 2 až 3 minuty. Zapněte a znovu spustte program. |
| dC | Sušička je spuštěna s otevřenými dvířky | Zavřete dvířka a znovu spustte program. Pokud problém přetrvává, požádejte o pomoc servis. |
| HC Přehřátí kompresoru Požádejte o pomoc servis. | ||
| 9C2 Zjištěno nízké napětí | Zkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen. Pokud problém přetrvává, požádejte o pomoc servis. | |
| 5C | Nádržka na vodu je plná Odsávací čerpadlo nefunguje | Vyprázdněte nádržku na vodu, zapněte napájení a znovu spustte program. Pokud problém přetrvává, požádejte o pomoc servis. |
| FIL+tEr (Zvuky bzučáku) | Výměník tepla je třeba vyčistit Vyčistěte výměník tepla. | |
V případě jakýchkoli kódů, které zde nejsou uvedeny, nebo pokud se dál zobrazuje informační kód, obratte se na servis.
Dodatek
Informace o ošetřování textilních materiálů
Následující symboly poskytují pokyny pro péči o oděvy. Štítky s informacemi o péči obsahují symboly pro sušení, bělení, žehlení nebo, v případě potřeby, chemické čištění. Stejné symboly používají všichni domácí i zahraniční výrobci oblečení. Dodržujte pokyny uvedené na štítku s informacemi o péči, abyste dosáhli co nejdelší trvanlivosti oděvů a omezili problémy při praní.
Cyklus praní
![]() | Normální |
| [YOZA] | Nemačkavé / Odolnéproti zmačkání / Ochrana předzmačkáním |
| [H7BY] | Jemné prádlo |
| [BO38] | Ruční praní |
Teplota vody**
| ●●● | Horká |
| ●● | Teplá |
| ● | Studená |

POZNÁMKA
** Symboly teček reprezentují příslušnou teplotu vody pro praní různých kusů prádla. Rozsah teplot u horké vody je 41–52 °C, u teplé 29–41 °C a u studené 16–29 °C. (Teplota vody pro praní musí být nejméně 16 °C, aby došlo k aktivaci pracího prášku a praní bylo efektivní.)
Bělení
![]() | Jakékoli bělení (dle potřeby) |
| [Y05C] | Pouze bez chlóru (šetří barvy)Bělení (dle potřeby) |
![]() | Cyklus sušení v sušičce |
Normální
![]() | Nemačkavé / Odolnéproti zmačkání / Ochrana předzmačkáním |
![]() | Jemné prádlo |
Zvláštní pokyny
![]() | Sušit na šňůře / na ramínku |
| [KSHG] | Sušení odkapáváním |
![]() | Sušit ve vodorovné poloze |
Nastavení ohřevu
| Vysoká | |
| Střední | |
| Nízká | |
| Jakýkoli ohřev | |
| Bez ohřevu / Vzduchu |
Čeština48-
Teplota žehlení nebo napařování
| Vysoká | |
| Střední | |
| Nízká |
Varovné symboly pro praní
| Neprat | |
| Neždímat | |
| Nebělit | |
| Nesušit v sušičce | |
| Nenapařovat (při žehlení) | |
| Nežehlit |
Čistit chemicky
| Čistit chemicky | |
| Nečistit chemicky | |
| Sušit na šňůře / na ramínku | |
| Sušení odkapáváním | |
| Sušit ve vodorovné poloze |
Ochrana životního prostředí
Tento spotřebič je vyroben z recyklovatelných materiálů. Rozhodnete-li se tento spotřebič zlikvidovat, dodržujte místní nařízení pro nakládání s odpady. Odřízněte napájecí kabel, aby nebylo možné spotřebič připojit ke zdroji napájení. Odstraňte dvířka, aby ve spotřebiči nemohla uvíznout zvířata nebo malé děti.
Dodatek
Specifikace

DV9*M52****, DV8*M52****, DV7*M52****
| TYP SUŠIČKA S PŘEDNÍM PLNĚNÍM | ||
| ROZMĚRY | A 600 mm | |
| B 850 mm | ||
| C 600 mm | ||
| D 640 mm | ||
| E 1 095 mm | ||
| HMOTNOST 50 kg | ||
| POŽADAVKY NA ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ | 220-240 V / 50 Hz | 550-600 W |
| POVOLENÁ TEPLOTA 5-35 °C | ||
Čeština50-
DV9*M50****, DV8*M50****, DV7*M50****
| TYP SUŠIČKA S PŘEDNÍM PLNĚNÍM | ||
| ROZMĚRY | A 600 mm | |
| B 850 mm | ||
| C 600 mm | ||
| D 640 mm | ||
| E 1 095 mm | ||
| HMOTNOST 50 kg | ||
| POŽADAVKY NA ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ | 220-240 V / 50 Hz | 750-850 W |
| POVOLENÁ TEPLOTA 5-35 °C | ||
Dodatek
Údaje o spotřebě
| Model Program Dávka (kg)* Energie (kWh) | Maximální doba trvání (minut) | ||
| DV9*M52**** | COTTON (BAVLNA) ♀** | 9 1,56 188 | |
| 4,5 0,9 130 | |||
| IRON DRY (SUCHÉ K ŽEHLENÍ) 📄** | 9 1,1 130 | ||
| SYNTHETICS (UMĚLÁ VLÁKNA) 🚫 | 4,5 0,71 86 | ||
| DV8*M52**** | COTTON (BAVLNA) ♀** | 8 1,43 169 | |
| 4 0,8 120 | |||
| IRON DRY (SUCHÉ K ŽEHLENÍ) 📄** | 8 1,02 118 | ||
| SYNTHETICS (UMĚLÁ VLÁKNA) 🚫 | 4 0,65 80 | ||
| DV7*M52**** | COTTON (BAVLNA) ♀** | 7 1,26 148 | |
| 3,5 0,73 110 | |||
| IRON DRY (SUCHÉ K ŽEHLENÍ) 📄** | 7 0,94 108 | ||
| SYNTHETICS (UMĚLÁ VLÁKNA) 🚫 | 3,5 0,61 75 | ||
*: Hmotnost suchého prádla
**: EN 61121:2013, zkušební program
Všechny údaje, které nejsou označené hvězdičkou, byly vypočítány pomocí normy EN 61121:2013.
Údaje o spotřebě se mohou od uvedených jmenovitých hodnot lišit v závislosti na velikosti dávky prádla, typech textilií, úrovni zbytkové vlhkosti po odstředování, kolísání dodávek elektrické energie a dalších zvláštních vybraných voleb.
Čeština52-
| Model Program Dávka (kg)* Energie (kWh) | Maximální doba trvání (minut) | |||
| DV9*M50**** | COTTON (BAVLNA) ♀** | 9 2,20 190 | ||
| 4,5 1,12 130 | ||||
| IRON DRY (SUCHÉ K ŽEHLENÍ) ☑** | 9 1,70 155 | |||
| SYNTHETICS (UMĚLÁ VLÁKNA) ☑ | 4,5 0,85 78 | |||
| DV8*M50**** | COTTON (BAVLNA) ♀** | 8 1,87 170 | ||
| 4 1,10 125 | ||||
| IRON DRY (SUCHÉ K ŽEHLENÍ) ☑** | 8 1,54 140 | |||
| SYNTHETICS (UMĚLÁ VLÁKNA) ☑ | 4 0,78 72 | |||
| DV7*M50**** | COTTON (BAVLNA) ♀** | 7 1,67 150 | ||
| 3,5 1,00 120 | ||||
| IRON DRY (SUCHÉ K ŽEHLENÍ) ☑** | 7 1,43 130 | |||
| SYNTHETICS (UMĚLÁ VLÁKNA) ☑ | 3,5 0,67 68 | |||
*: Hmotnost suchého prádla
**: EN 61121:2013, zkušební program
Všechny údaje, které nejsou označené hvězdičkou, byly vypočitány pomocí normy EN 61121:2013. Údaje o spotřebě se mohou od uvedených jmenovitých hodnot lišit v závislosti na velikosti dávky prádla, typech textilií, úrovni zbytkové vlhkosti po odstředování, kolísání dodávek elektrické energie a dalších zvláštních vybraných voleb.
Dodatek
Přehled modelů domácích sušiček
List s údaji pro domácí sušičky
Podrobně popsáno v předpisu EU č. 392/2012

POZNÁMKA
„*“ Hvězdička nebo hvězdičky představují variantu modelu a mohou mít hodnotu (0–9) nebo (A–Z).
| Samsung | ||||
| Název modelu DV7*M52**** DV8*M52**** DV9*M52**** | ||||
| Kapacita kg 7 8 9 | ||||
| Typ Kondenzátor Kondenzátor Kondenzátor | ||||
| Energetická účinnost | ||||
| A+++ (nejvyšší energetická účinnost) až D (nejnižší energetická účinnost) A+++ A+++ | ||||
| Spotřeba energie | ||||
| Spotřeba energie za rok (AE_C)1 | kWh/rok 158,0 | 176,0 | 194,0 | |
| Automatická sušička Ano Ano Ano | ||||
| Spotřeba energie standardního programu pro bavlnu při plném naplnění (E_dry) | kWh 1,26 | 1,43 | 1,56 | |
| Spotřeba energie standardního programu pro bavlnu při částečném naplnění (E_dry.1/2) | kWh 0,73 | 0,80 | 0,90 | |
| vypnutý režim a zapnutý režim | ||||
| Spotřeba energie ve vypnutém režimu (P_o) při plném naplnění | W | 0,50 | 0,50 | |
| Spotřeba energie v zapnutém režimu (P_l) při plném naplnění | W | 5,00 | 5,00 | |
| Doba trvání zapnutého režimu | min | 10 | 10 | 10 |
| Program, ke kterému se vztahují informace na štítku a v přehledu2 | BAVLNA + Šuroven sušení 2 + Ochrana proti pomačkání vypnuto) | |||
| Doba trvání standardního programu | ||||
| Vážená doba trvání programu - standardní program pro bavlnu při plném naplnění a částečném naplnění | min | 126 | 141 | 155 |
| Doba trvání standardního programu pro bavlnu při plném naplnění (T_dry) | min | 148 | 169 | 188 |
| Doba trvání standardního programu pro bavlnu při částečném naplnění (T_dry.1/2) | min | 110 | 120 | 130 |
| třída účinnosti kondenzace | ||||
| A (nejúčinnější) až G (nejméně účinná) | B | B | B | |
| Průměrná účinnost kondenzace při plném naplnění | % | 81 | 81 | 81 |
| Průměrná účinnost kondenzace při částečném naplnění | % | 81 | 81 | 81 |
| Vážená účinnost kondenzace | % | 81 | 81 | 81 |
| Emise hluku | ||||
| Sušení při plném naplnění | dB (A) na 1 pW | 65 | 65 | 65 |
| Název společnosti | Společnost Samsung Electronics Co., Ltd. | |||
Čeština54
| Samsung | ||||
| Název modelu DV7*M50**** DV8*M50**** DV9*M50**** | ||||
| Kapacita kg 7 8 9 | ||||
| Typ Kondenzátor Kondenzátor Kondenzátor | ||||
| Energetická účinnost | ||||
| A+++ (nejvyšší energetická účinnost) až D (nejnižší energetická účinnost) A++ A++ A++ | ||||
| Spotřeba energie | ||||
| Spotřeba energie za rok (AE_C)1 | kWh/rok 211,0 235,0 258,0 | |||
| Automatická sušička Ano Ano Ano | ||||
| Spotřeba energie standardního programu pro bavlnu při plném naplnění (E_dry) | kWh 1,67 1,87 2,20 | |||
| Spotřeba energie standardního programu pro bavlnu při částečném naplnění (E_dry.1/2) | kWh 1,00 1,10 1,12 | |||
| vypnutý režim a zapnutý režim | ||||
| Spotřeba energie ve vypnutém režimu (P_o) při plném naplnění | W | 0,50 0,50 0,50 | ||
| Spotřeba energie v zapnutém režimu (P_l) při plném naplnění | W | 5,00 5,00 5,00 | ||
| Doba trvání zapnutého režimu | min | 10 | 10 | 10 |
| Program, ke kterému se vztahují informace na štítku a v přehledu2 | BAVLNA + Úroveň sušení 2 + Ochrana proti pomačkání vypnuto) | |||
| Doba trvání standardního programu | ||||
| Vážená doba trvání programu - standardní program pro bavlnu při plném naplnění a částečném naplnění | min | 133 | 144 | 156 |
| Doba trvání standardního programu pro bavlnu při plném naplnění (T_dry) | min | 150 | 170 | 190 |
| Doba trvání standardního programu pro bavlnu při částečném naplnění (T_dry.1/2) | min | 120 | 125 | 130 |
| třída účinnosti kondenzace | ||||
| A (nejúčinnější) až G (nejméně účinná) | B | B | B | |
| Průměrná účinnost kondenzace při plném naplnění | % | 81 | 81 | 81 |
| Průměrná účinnost kondenzace při částečném naplnění | % | 81 | 81 | 81 |
| Vážená účinnost kondenzace | % | 81 | 81 | 81 |
| Emise hluku | ||||
| Sušení při plném naplnění | dB (A) na 1 pW | 65 | 65 | 65 |
| Název společnosti | Společnost Samsung Electronics Co., Ltd. | |||
Dodatek

POZNÁMKA
- Spotřeba energie se měří jako 9 kg 258 kWh (8 kg 235 kWh) využitých za rok a odpovídá 160 cyklům sušení při standardním programu pro bavlnu a plném a částečném naplnění, a spotřebě energeticky nenáročných režimů. Skutečná spotřeba energie na jeden cyklus závisí na způsobu použití spotřebiče.
- „Standardní program pro bavlnu“ používaný při plném a částečném naplnění je standardní program sušení, ke kterému se vztahují informace na štítku a v přehledu. Tento program je vhodný k sušení běžného mokrého bavlněného prádla a jde o nejúčinnější program pro bavlnu z hlediska spotřeby energie. Údaje o spotřebě se mohou od uvedených jmenovitých hodnot lišit v závislosti na velikosti dávky prádla, typech textilií, úrovni zbytkové vlhkosti po odstředování, kolísání dodávek elektrické energie a dalších zvláštních vybraných voleb.
Čeština56-
Poznámka
Poznámka
Poznámka
MÁTE DOTAZY NEBO POZNÁMKY?
| ZEMĚ ZAVOLEJTE NÁM | NEBO NÁS NAVŠTIVTE NA WEBOVÝCH STRÁNKÁCH | |
| BULGARIA | *3000 Цена в мрежата0800 111 31,Безплатна телефонна линия | www.samsung.com/bg/support |
| CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz/support | ||
| SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) www.samsung.com/sk/support | ||
| CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support | ||
| BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/support | ||
| MACEDONIA 023 207 777 www.samsung.com/support | ||
| MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support | ||
| SLOVENIA | 080 697 267(brezplačna številka) | www.samsung.com/si/support |
| SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support | ||
| ROMANIA | *8000 (apel in retea)08008-726-78-64(08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT | www.samsung.com/ro/support |
| CYPRUS 8009 | 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support | |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864)only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support | ||
| LATVIA | 8000-7267 | www.samsung.com/lv/support |
| ESTONIA | 800-7267 www.samsung.com/ee/support | |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-7864) | www.samsung.com/hu/support |
Sušička s tepelným čerpadlom
Údržba 40 Ovládací panel 40 Exteriér 40 Bubon 40 Filter vlákien 40 Nádrž na vodu 42 Tepelný výmenník 43
Dôležité bezpečnostné symboly
Dôležité bezpečnostné opatrenia
⚠️ VAROVANIE
Napájací kábel pripojte k sietovej zásuvke a danú zásuvku používajte len na toto zariadenie. Taktiež nepoužívajte predlžovací kábel.
Ak je poškodená zástrčka (sietový napájací kábel), musí ju vymenit výrobca, jeho servisný agent alebo podobne kvalifikovaný technik, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
Nevyťahujte nasilu ani nadmerne neohýbajte napájací kábel.
Napájací kábel nepretáčajte ani neuväzujte.
Napájací kábel nevešajte na kovový predmet, neumiestňuje naň tažké predmety, nevkladajte ho medzi predmety ani ho nezatláčajte do priestoru za spotrebičom.
Nedovolte domácim zvieratám hrýzt alebo hrat sa so sušičkou.
Pri likvidácii zariadenia pred samotnou likvidáciou odmontujte dvere a napájací kábel.
Počas úniku plynu (mestský plyn, propán, LPG) sa nedotýkajte zariadenia ani napájacieho kábla a ihneď vyvetrajte.
Nepokúšajte sa svojvolne opravovat, rozoberat ani modifikovat toto zariadenie.
Obsahuje fluórované skleníkové plyny.
Hermeticky utesnené vybavenie.
Plyny neuvolňujte do atmosféry.
Pred a po použití sušičky vyčistite puzdro filtra.
Interiér sušičky by mal pravidelne čistiť kvalifikovaný servisný personál.
Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad)
01 Vrchný kryt 02 Nádrž na vodu
03 Filter vlákien 04 Tepelný výmenník
Konzola – výbava na stohovanie (č. dielu SK-DH; SK-DA; SKK-DF)

Cez odtokové potrubie umývadla:

Skontrolujte, či je hadica pevne pripojená ku konektoru, aby ste zabránili úniku vody.

- Adaptér hadice pripojte priamo k odtokovému potrubiu umývadla.
Slovenčina20-
- Otvorte dvierka a na pánte dvierok uvolnite dve skrutky. Dvierka uchopte obomi rukami a opatrným nadvihnutím ich zložte.
Inštalácia
Inštalácia

- Na dvierkach odskrutkujte 2 skrutky.
Inštalácia
instalacia

- Velká várka: Naplňte bubon približne do ¾. Neprekračujte túto úroveň naplnenia, pretože bielizeň sa musí v bubne volne pretáčat.
- Sredná várka: Naplňte bubon približne do ½.
- Malá várka: Vložte do bubna 3 - 5 položiek tak, aby ste zaplnili max. 14 bubna.
- Stlačením tlačidla ⏻ Napájanie zapnite sušičku.
- Vložte do sušičky bielizeň a zatvorte dvierka.
- Otáčaním voliča Prehlad cyklov vyberte cyklus.
- Podla potreby zmeňte nastavenia cyklu ( ✉ Dry Level (Úroveň vysušenia) a 📋 Time (Čas)).
- Podla potreby vyberte požadované nastavenia a možnosti. ( Wrinkle Prevent (Jednoduché žehlenie), Lamp (Lampa), Mixed Load Bell (Zvonček zmiešanej várky) a/alebo Delay End (Posunúť koniec)).
- Stlačte tlačidlo ▷| Spustit/Pozastavit. Rozsvieti sa indikátor sušičky a na displeji sa zobrazí odhadovaný čas cyklu.
POZNÁMKA
Počet dostupných nastavení a možností sa líši v závislosti od cyklu.
- Stlačením tlačidla ▷| Spustit/Pozastavit zastavte pranie.
- Vyberte iný cyklus.
- Podržaním tlačidla ▷l Spustit/Pozastavit spustite nový cyklus.
Triedenie a plnenie
Čistite mäkkou vlhkou handričkou. Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky. V blízkosti sušičky nepoužívajte ostré ani tažké predmety, ani takéto predmety nekladte na sušičku. Prací prostriedok a bielizeň skladujte na stojane (predáva sa samostatne) alebo v samostatnom úložnom priestore.
Bubon
Filter vlákien vyčistite po každej várke.

Nádrž na vodu vyprázdnite po každej várke, aby ste zabránili unikaniu vody.

- Nádrž na vodu (A) uchopte oboma rukami a potiahnutím smerom dopredu ju vytiahnite.

- Vylejte vodu cez odtokový otvor (B) a vrátte nádrž na vodu na svoje miesto.
POZNÁMKA
Ked' vyprázdnite nádrž na vodu a stlačíte tlačidlo Dl Spustif/Pozastavit, príslušný indikátor sa vypne.
Slovenčina42-


Tepelný výmenník
| Sušit zavesené | |
| Sušit odkvapkávaním | |
| Sušit naplocho |
Nastavenie teploty
| Vysoká | |
| Stredná | |
| Nízka | |
| Lubovolná teplota | |
| Bez zahrievania/vzduchu |
Slovenčina48-
| Neprat | |
| Nežmýkat | |
| Nebielit | |
| Nesušit v sušičke | |
| Nežehlit parou (okrem klasického žehlenia) | |
| Nežehlit |
Suché čistenie
Údajový hárok pre domáce bubnové sušičky











