Audiomedia

AMR 417BT - Autorádio Audiomedia - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma AMR 417BT Audiomedia ve formátu PDF.

📄 64 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Audiomedia AMR 417BT - page 31
Zobrazit návod : Čeština CS English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Autorádio
Značka Audiomedia
Model AMR 417BT
Rozměry (Š x V x H) Přibl. 180 x 50 x 150 mm
Hmotnost Přibl. 0,6 kg
Napájení 12V DC (záporné uzemnění)
Maximální výstupní výkon 4 x 50W
Rádio AM/FM s RDS
Bluetooth Ano (hands-free volání a streamování hudby)
USB vstup Ano (přehrává MP3/WMA soubory)
Slot na SD kartu Ano
AUX vstup 3,5mm přední AUX
Displej LCD s nastavitelnými barvami
Dálkové ovládání Součástí (drátové nebo bezdrátové)
Odnímatelný čelní panel Ano (proti krádeži)
ISO konektor Ano (standardní kabeláž vozidla)
Ekvalizér Přednastavené režimy EQ (Rock, Pop, Classic atd.)
Zvukové výstupy Přední a zadní RCA preamp výstupy
Podporované souborové systémy FAT16/FAT32
Formát manuálu PDF (64 stran, anglicky)

Často kladené otázky - AMR 417BT Audiomedia

Jak spáruji svůj telefon přes Bluetooth?
Povolte Bluetooth na telefonu. Stiskněte tlačítko 'BT' na rádiu. Na telefonu vyhledejte zařízení 'AMR 417BT' a vyberte ho. V případě výzvy zadejte párovací kód '0000'. Po připojení můžete streamovat hudbu a telefonovat hands-free.
Proč rádio nehraje?
Zkontrolujte, že je zvýšená hlasitost. Ujistěte se, že jsou reproduktory správně připojeny. Pokud používáte rádio, zkontrolujte připojení antény. Také se ujistěte, že jednotka není v režimu ztlumení nebo AUX. Zkuste resetovat jednotku pomocí kancelářské sponky do otvoru pro reset.
Mohu přehrávat hudbu z USB?
Ano, vložte USB disk s MP3 nebo WMA soubory do USB portu. Rádio začne automaticky přehrávat. Podporovaný souborový systém: FAT16/FAT32. USB musí být správně naformátováno.
Jak resetuji jednotku?
Použijte tenký předmět, například kancelářskou sponku, k stisknutí tlačítka reset umístěného na předním panelu nebo za čelním panelem. Tím se obnoví tovární nastavení a mohou se vyřešit drobné problémy.
Jaký je maximální výkon?
Maximální výstupní výkon je 4 x 50W. Trvalý výkon je však nižší. Ujistěte se, že vaše reproduktory tento výkon zvládnou.
Jak nastavím hodiny?
Stiskněte a podržte tlačítko 'DISP', dokud nezačnou blikat hodiny. Pomocí knoflíku hlasitosti nebo přednastavených tlačítek nastavte hodiny a minuty. Znovu stiskněte 'DISP' pro potvrzení.
Podporuje jednotka ovládání na volantu?
AMR 417BT nemá vestavěné rozhraní pro ovládání na volantu. Můžete si však zakoupit adaptér od třetí strany (např. connects2), pokud to váš vůz podporuje. Instalace vyžaduje zapojení.
Co dělat, když je čelní panel odpojen?
Pokud je čelní panel odpojen, můžete stále ovládat základní funkce pomocí dálkového ovládání nebo ovládání na volantu (pokud je jím vybaveno). Pro opětovné připojení zarovnejte západky a pevně zatlačte, dokud nezaklapne.
Jak čistím rádio?
K čištění předního panelu použijte měkký suchý hadřík. Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo kapaliny. Vyhněte se stříkání čehokoli přímo na jednotku. U čelního panelu jej před čištěním sejměte.
Kde si mohu stáhnout celý manuál?
Manuál je k dispozici ve formátu PDF na notice-facile.com. Vyhledejte 'Audiomedia AMR 417BT' a klikněte na 'Stáhnout'. Manuál obsahuje 64 stran s podrobnými instrukcemi.

Dotazy uživatelů ohledně AMR 417BT Audiomedia

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Autorádio ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod AMR 417BT - Audiomedia a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. AMR 417BT značky Audiomedia.

NÁVOD K OBSLUZE AMR 417BT Audiomedia

Informace o likvidaci elektronických zařízení...... 29

ZAPOJENÍ 30

VŠEOBECNÉ POSTUPY OBSLUHY 31

Umístění ovládacích prvků 31

Vyjmutí čelního panelu....32

Instalace predního panelu 32

Opatření při manipulaci....32

Zapnutí a vypnutí přístroje.... 33

Nastavení zvuku 33

Displej LCD....33

Hodiny 33

Funkce resetování 33

POSLECH ROZHLASOVÉHO VYSÍLÁNÍ 34

Přepnutí do režimu rádia.... 34

Funkce STEREO/MONO 34

Funkce LOCAL 34

Nastavení frckvenčního pásma 34

Výběr stanice 34

Ukládání a vyvolávání uložených stanic 34

Automatické ukládání do paměti 34

Procházení vyhledanými stanicemi 34

RDS (RADIO DATA SYSTEM) 34

Funkce AF....35

Funkce REG 35

Funkce TA 35

Funkce PTY 35

PŘEHRÁVÁNÍ ZE ZAŘÍZENÍ USB....36

Výběr skladeb v jednom kroku....36

Výběr předchozí/následující složky 36

Pozastavení přehrávání 36

Přchrání ukázek všech souborů....36

Opakované přehrávání 36

Přehrávání v náhodném pořadí 36

Prohledávání souboru 36

PŘEHRÁVÁNÍ Z PAMĚTOVÉ KARTY SD 36

UPOZORNĚNÍ pro uživatele paměťových médií 36

POMOCNY VSTUP 36

POUŽITÍ FUNKCE BLUETOOTH....37

Párování....37

Telefonování 37

Telefonování pomocí čelního panelu 37

Audio Bluetooth (A2DP) 37

TECHNICKÉ ÚDAJE 38

ŘEŠENÍ POTÍŽÍ 38

INSTALACE

Poznámky:

  • Přístroj nainstalujte na takovém místě, kde nebude bránit řidiči v řádném řízení vozidla.
  • Před dokončením instalace přístroje provedte jeho dočasné zapojení a zkontrolujte, zda jsou řádně provedena všechna zapojení a zda zařízení a systém pracují správně.
  • Řádná instalace vyžaduje, aby byly použity pouze díly dodané s přístrojem. Použití neschválených dílů může způsobit nesprávnou funkci.
  • Pokud instalace vyžaduje vyvrtání otvorů nebo provedení jiných úprav vozidla, obrat'te se na nejbližšího prodejce.
  • Přístroj instalujte na místech, kde nebude překážet výhledu řidiče. Dbejte, aby přístroj nemohl zranit spolujezdce, pokud vozidlo náhle zastaví, například prudce zabrzdí.
    • V případě, že instalační úhel překročí 30° od svislé osy, nemusí zařízení pracovat optimálně.

Audiomedia AMR 417BT - Poznámky: - 1

- Nainstalujte přístroj na místech, kde bude vystaven vysokým teplotám, například na přímém slunci, v dosahu horkého vzduchu z topných těles nebo na místech, kde by byl vystaven prachu, nečistotám či nadměrným vibracím.

ČELNÍ MONTÁŽ DIN

Instalační otvor

- Tento přístroj je možné instalovat do libovolné přístrojové desky s otvorem, který je znázorněn níže:

Audiomedia AMR 417BT - Instalační otvor - 1

Instalace prístroje

  • Nejdříve zkontrolujte všechna zapojení. Poté instalaci jednotky dokončete pomocí následujících kroků.
  • Zkontrolujte, zda je vypnuto zapalování, a poté odpojte kabel od záporné (-) svorky akumulátoru vozidla.
  • Odpojte kabelový svazek a anténu.
  • Namontujte objímku vložením do otvoru v přístrojové desce. Šroubovákem ohněte jazýčky okolo objímky a tím ji v otvoru upevněte. Správného kontaktu nebude možné dosáhnout u všech jazýčků. Vyzkoušejte, které z jazýčků zajistí nejúčinnější upevnění. Ohnutím vhodných jazýčků za přístrojovou deskou zajistíte objímku na místě.

Audiomedia AMR 417BT - Instalace prístroje - 1

  1. Zapojte kabelový svazek a anténu. Dávejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí jakýchkoli vodičů nebo kabelů.
  2. Zasunujte přístroj do objímky, dokud se nezamkne na místě.
  3. K dalšímu upevnění přístroje použijte dodanou kovovou konzolu, kterou se uchycuje zadní strana přístroje. K upevnění jednoho konce konzoly k montážnímu šroubu na zadní straně přístroje použijte dodaný montážní materiál (šestihrannou matici (M5 mm) a pružinovou podložku. V případě potřeby kovovou konzolu ohněte tak, aby odpovídala montážnímu prostoru vozidla. Poté použijte dodané montážní prvky (samořezný šroub (5x25 mm) a plochou podložku) k upevnění druhého konce kovové konzoly k pevnému kovovému dílu vozidla pod přístrojovou deskou. Tato konzola rovněž pomáhá při zajištění řádné elektrického uzemnění přístroje.

Nezapomeňte nainstalovat krátkou část montážního šroubu k zadní straně přístroje a dlouhou část k přístrojové desce.

Spring Washer Hex Nut Metal Strap Mounting Bolt Plain Washer Tapping Screw

  1. Znovu připojte kabel k záporné (-) svorce akumulátoru vozidla. Poté nasad'te zpět vnější rámeček.

Demontáž přístroje

  1. Zkontrolujte, zda je vypnuto zapalování, a poté odpojte kabel od záporné (-) svorky akumulátoru vozidla.
  2. Odpojte kovovou konzolu připojenou k zadní straně přístroje (pokud je připojena).
  3. Zvedněte horní okraj vnějšího rámečku a vytáhněte jej směrem ven.
  4. Zasuňte oba dodané klíče do otvorů uprostřed na pravé a levé straně přístroje a vytáhněte jej z přístrojové desky vozidla.

Audiomedia AMR 417BT - Demontáž přístroje - 1

Informace o likvidaci elektronických zařízení

Audiomedia AMR 417BT - Informace o likvidaci elektronických zařízení - 1

Je-li na výrobku umístěn symbol přeškrtnutého odpadkového koše, znamená to, že splňuje požadavky Evropské směrnice č. 2012/19/ES. Seznamte se s místními postupy pro samostatné shromažďování použitých elektrických a elektronických zařízení. Likvidaci provádějte v souladu s místními předpisy. Zařízení nelikvidujte jako

běžný komunální odpad. Správnou likvidací použitého zařízení zabráníte potenciálním negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví.

Audiomedia AMR 417BT - Informace o likvidaci elektronických zařízení - 2

flowchart
graph TD
    A["AntennaSocket"] --> B["L-chWHITE R-chRED"]
    B --> C["FUSE(5A)"]
    C --> D["Part A"]
    C --> E["Part B"]
    F["4-SPEAKERSYSTEM"] --> G["RearLeft Speaker"]
    F --> H["FrontLeft Speaker"]
    F --> I["FrontRight Speaker"]
    F --> J["RearRight Speaker"]
    G --> K["(GREEN/BLACK) 8"]
    G --> L["(GREEN) 7"]
    H --> M["(WHITE/BLACK) 6"]
    H --> N["(WHITE) 5"]
    I --> O["(GRAY/BLACK) 4"]
    I --> P["(GRAY) 3"]
    J --> Q["(VIOLET/BLACK) 2"]
    J --> R["(VIOLET) 1"]
    S["GroundWire(Black)"] --> T["+12VAccessory/Switch(Red)"] --> U["PowerAntenna/AmplifierTurnOn(Blue)"] --> V["+12VConstantPowerSupply(Yellow)"] --> W["GroundWire(Black) 8"]
    X["GroundWire(Black)"] --> Y["+12VAccessory/Switch(Red)"] --> Z["PowerAntenna/AmplifierTurnOn(Blue)"] --> AA["+12VConstantPowerSupply(Yellow)"] --> AB["GroundWire(Black) 7"]

VŠEOBECNÉ POSTUPY OBSLUHY

Umístění ovládacích prvků

①② ③④⑤⑥⑦ ⑧ ⑨ MODE 34567 OFFIP ASSIP TAIN 1 2 3 RPT 4 5# DIR+ E# D# E# FISH INTI PRISELL DAAP AND 17 16 15⑭⑮⑯⑰⑱⑲⑳⑺⑳⑴⑵⑶⑷⑧⑨ 10 RESET 19 18

  1. ▲ - Tlačítko (Uvolnění)
  2. / MODE - Výběr zdroje, příjem hovorů
  3. 0 / DISP - Režim displeje
  4. 1 / ▶II - Přehrávání, pauza
  5. 2 / INT - Přehrávání ukázky
  6. AS/PS / TRANS - Automatické uložení, procházení předvoleb, vyhledávání stop
  7. 3 / RPT - Opakování stopy
  8. Displej LCD
  9. Zdířka USB
  10. Vnější vstup (AUX)
  11. 6 / DIR+ / # - Přesun o složku výše
  12. 9 / ▶▶▶ - Ladění, následující stopa, rychlé přetáčení vpřed
  13. 5 / DIR- / * - Přesun o složku níže
  14. 4 / RDM - Náhodné přehrávání
  15. 8 / ◀◀◀ - Ladění, předchozí stopa, přetáčení zpět
  16. PWR / SEL - Napájení, hlasitost, výběr funkcí
  17. 7 / BAND / - Výběr pásma, ukončení hovoru
  18. Slot pro paměťové karty SD
  19. Tlačítko Reset
  20. Mikrofon

Vyjmutí čelního panelu

Stlačte tlačitko uvolnění na čelním panelu a vytáhněte přední panel.

Audiomedia AMR 417BT - Vyjmutí čelního panelu - 1

Čelní panel uchovávejte v pouzdře.

Audiomedia AMR 417BT - Vyjmutí čelního panelu - 2

Instalace predního panelu

Chcete-li nainstalovat čelní panel, vložte ho na místo a ujistěte se, že řádně zapadl. V opačném případě může displej nesprávně fungovat, nebo nebudou fungovat některá tlačítka.

Audiomedia AMR 417BT - Instalace predního panelu - 1

Opatření při manipulaci

• Dbejte na to, aby vám čelní panel nespadl.
- Při vyjmutí nebo instalaci čelního panelu netlačte na displej a ovládací tlačítka.
- Nedotýkejte se kontaktů na čelním panelu nebo na konstrukci hlavní jednotky. Mohlo by to zapříčinit slabý elektrický kontakt.
- Je-li na kontaktech znečištění nebo cizí látky, odstraňte je čistým a suchým hadříkem.
- Nevystavujte čelní panel vysokým teplotám nebo přímému slunci.
- Dbejte na to, aby povrch čelního panelu nepřišel do kontaktu s prchavými látkami (např. benzen, ředidlo, insekticidy).
- Nepokoušejte se čelní panel rozebrat.

Zapnutí a vypnutí přístroje

Stisknutím voliče PWR/SEL zapněte přístroj.

Pokud je přístroj zapnutý, přidržením tohoto tlačítka na 2 sekundy jej vypnete.

Nastavení zvuku

Stisknutím voliče PWR/SEL vyberte režim nastavení. Režimy se budou měnit v následujícím pořadí: AF-BAS-TRE-BAL-FAD-EQ-LOUD-LOC-STEREO-REG-TA-TAVOL-EON-VOL

√ AF: Alternativní frekvence
√ BAS: basy
√ TRE: výšky
√ BAL: vyvážení
√ FAD: ztišování
√ EQ: ekvalizér (FLAT-POP-ROCK-CLASS-OFF) (Plochý-pop-rock-klasika-vypnuto)
√ LOUD: zesílení basů
√ LOC: lokální
√ STEREO: režim tuneru
√ REG: region
√ TA: dopravní informace
√ TAVOL: Hlasitost dopravních informací
√ EON: Sít' pokročilého příjmu
√ VOL: hlasitost

Otáčením voliče pro PWR/SEL ve směru nebo proti směru hodinových ručiček je možné upravit požadovanou funkci.

Displej LCD

Na displeji se zobrazují aktivní funkce a aktuální nastavení. V režimu rozhlasového vysílání (RADIO) se na displeji zobrazují informace vysílané rozhlasovou stanicí nebo frekvence stanice, pokud nevysílá signál RDS. V režimu přehrávání z USB/SD se na displeji zobrazují informace o souboru MP3/WMA. V režimech PHONE a AUX se na displeji zobrazuje název zdroje zvuku. Stisknutím tlačítka DISP je možné zobrazit doplňkové informace, například čas, PTY (typ programu, je-li k dispozici služba RDS), PS (programová služba - název stanice - pouze u služby RDS). Po krátké době se na displeji znovu zobrazí základní informace.

Hodiny

Některé rozhlasové stanice RDS vysílají přesný časový signál, který se nastavuje automaticky. Není-li časový signál přijat ze stanice RDS, lze hodiny nastavit ručně. Stiskem a přidržením tlačítka DISP se aktivuje režim nastavení času. Pomocí tlačítek ▶▶▶ nebo ◀◀◀ nastavte požadovanou hodinu, stiskněte tlačítko DISP a pomocí stejných tlačítek ▶▶▶ nebo ◀◀◀ nastavte minuty. Znovu stiskněte tlačítko DISP nebo chvíli počkejte, dokud se nastavení neuloží automaticky.

Funkce resetování

Funkce RESET se používá v následujících případech: při výchozí instalaci zařízení po připojení veškerých kabelů, pokud nefungují všechna tlačítka, nebo pokud se na displeji objeví symbol chyby. Tlačítko RESET je možné stisknout tenkým kovovým předmětem, např. kuličkovým perem. Pokud přístroj nepracuje správně ani po stisknutí tlačítka resetování, vyčistěte kontakty na čelním panelu vatovým tamponem namočeným do isopropylalkoholu.

POSLECH ROZHLASOVÉHO VYSÍLÁNÍ

Přepnutí do režimu rádia

Tlačítkem MODE vyberte režim RADIO (Rozhlasové vysílání). Na displeji se zobrazí číslo paměťové pozice a frekvence.

Funkce STEREO/MONO

V režimu STEREO (Stereofonní) je možné přijímat stereofonní rozhlasový signál. V režimu MONO (Monofonní) je stereofonní signál převáděn na signál monofonní. Pokud je rozhlasový signál slabý, přepnutím do režimu MONO se omezí šum.

Tuto funkci je možné zapnout/vypnout v nabídce nastavení po stisknutí voliče PWR/SEL.

Funkce LOCAL

Funkce LOCAL (Místní) snižuje citlivost tuneru při vyhledávání místních rozhlasových stanic. V režimu LOC ON (Místní ZAP) tuner vyhledává pouze stanice se silným signálem. Slabé stanice se přeskakují. V režimu LOCOFF (Místní VYP) se citlivost tuneru zvyšuje a jsou vyhledávány všechny stanice.

Tuto funkci je možné zapnout/vypnout v nabídce nastavení po stisknutí voliče PWR/SEL.

Nastavení frekvenčního pásma

V režimu RADIO (Rádio) krátkým tlačítka BAND vyberte požadované frekvenční pásmo.

Frekvenční pásma se budou měnit v následujícím pořadí: FM1, FM2, FM3.

Výběr stanice

Stiskem tlačítka ▶▶ nebo ◀◀ zapněte automatické ladění. Přidržte jedno z těchto tlačítek, dokud se na displeji nezobrazí symbol „MANUAL“. Aktivuje se ruční režim ladění. Nebude-li během několika sekund stisknuto žádné z tlačítek ladění frekvence, přístroj se vrátí do režimu automatického ladění.

Ukládání a vyvolávání uložených stanic

Přidržte na 2 sekundy tlačítko předvolby 1–6 k uložení aktuální stanice pod vybraným číslem předvolby.

Stisknutím jednoho z tlačítek předvoleb 1–6 vyberte stanici, která se ukládá do paměti.

Automatické ukládání do paměti

Přidržením tlačítka AS/PS na 2 sekundy zahajte automatické ukládání rozhlasových stanic. V průběhu dvou cyklů vyhledávání tuner uloží maximálně 18 nejsilnějších stanic pod čísla předvoleb 1–6 u všech tří frekvenčních pásem. Během prvního cyklu bude tuner vyhledávat v režimu LOCAL, tj. rozhlasové stanice s nejsilnějším signálem. Bude-li vyhledáno méně než 18 stanic, proběhne druhý cyklus vyhledávání, při kterém je režim LOCAL vypnutý.

Procházení vyhledanými stanicemi

Krátkým stisknutím tlačítka AS/PS lze procházet uloženými stanicemi ve všech frekvenčních pásmech.

Dalším stiskem se volí požadovaná stanice.

RDS (RADIO DATA SYSTEM)

RDS je komunikační protokol, s jehož pomocí se do běžného rozhlasového vysílání FM vkládají malá množství digitálních informací.

Funkce AF

Pokud je funkce AF zapnutá, na displeji se zobrazuje symbol „AF“. Je-li signál rozhlasové stanice slabý, symbol „AF“ bliká a tuner se automaticky pokusí nalézt stejnou stanici na alternativní frekvenci. Tuto funkci je možné zapnout/vypnout v nabídce nastavení po stisknutí voliče PWR/SEL.

Funkce REG

V některých zemí vybrané rozhlasové stanice přepínají dočasně svůj program z běžného na regionální vysílání. Pokud je zapnuta funkce REG, tuner nebude vyhledávat alternativní frekvence dané stanice v průběhu vysílání regionálního programu. Tuto funkci je možné zapnout/vypnout v nabídce nastavení po stisknutí voliče PWR/SEL.

Funkce TA

Pokud je funkce TA zapnutá, na displeji se zobrazuje symbol „TA“. Funkce TA nastaví automatické ladění a přepnutí na rozhlasovou stanici, která pravidelně vysílá dopravní informace. Po vyhledání takové stanice se na displeji zobrazí symbol „TP“. Při zahájení vysílání dopravních informací se přístroj dočasně přepne z jiného režimu, např. USB, AUX, do režimu RADIO. Pokud je hlasitost nižší než nastavení funkce TAVOL, bude hlasitost dočasně zvýšena na úroveň TAVOL uloženou v nabídce přístroje. Poslech aktuálních dopravních informací je možné zrušit přidržením tlačítka MODE na 2 sekundy, nebo výběrem funkce STOP v nabídce stisknutím voliče PWR/SEL. Funkce TA však zůstane aktivní. Je rovněž možné dočasně přepnout na jinou rozhlasovou stanici, pokud systém EON zjistí, že dopravní informace vysílá jiná stanice spolupracující se síti EON. Pokud aktuální rozhlasová stanice začne přijímat informace z EON a tuner se naladí na spolupracující stanici, která se však nachází příliš daleko, zvuk se na krátkou dobu ztiší a tuner se poté znovu naladí na aktuální stanici. Funkce TA, EON a nastavení TAVOL je možné zapnout/vypnout v nabídce nastavení po stisknutí voliče PWR/SEL.

Funkce PTY

Funkce PTY slouží k výběru upřednostňovaného typu rozhlasového programu. Programy jsou rozděleny do dvou skupin: SPEECH (Mluvené slovo) a MUSIC (Hudba). Chcete-li spustit funkci PTY, přidržte tlačítko BAND/PTY, dokud se nezobrazí skupina SPEECH (Mluvené slovo). Další stiskem tlačítka BAND/PTY přepnete na skupinu MUSIC (Hudba). Třetím stisknutím tlačítka BAND/PTY režim PTY ukončíte.

Podle tipů v následující tabulce stiskněte čiselná tlačítka 1–6, dokud se nezobrazí název typu požadovaného programu. Za několik chvil tuner začne vyhledávat stanici, která vysílá vybraný typ rozhlasového programu. Vyhledávání skončí po nalezení takové rozhlasové stanice. Pokud se požadovaný typ programu nepodaří nalézt, na displeji se zobrazí NO PTY a režim PTY se vypne.

TlačítkoSkupina SPEECH (Mluvené slovo)Skupina MUSIC (Hudba)
1NOVINY / UDÁLOSTI / INFORMACEROCK M / POP M
2VZDĚLÁVÁNÍ / DRAMA / SPORTSNADNÁ M / LEHKÁ M
3RŮZNÉ / KULTURA / VĚDAOSTATNÍ M / KLASIKA
4FINANCE / DĚTI / POČASÍCOUNTRY / JAZZ
5TELEFONICKÉ / SOCIÁLNÍ / NÁBOŽENSKÉSTARÉ PÍSNĚ / NÁRODNÍ M
6CESTOVÁNÍ / VOLNÝ ČAS / DOKUMENTYFOLK M

PŘEHRÁVÁNÍ ZE ZAŘÍZENÍ USB

Zdířka USB se nachází na čelním panelu přístroje. K tomuto rozhraní je možné připojit paměťové zařízení USB. Přístroj začne vyhledávat soubory MP3 nebo WMA a automaticky zahájí jejich přehrávání. Pokud je přístroj v jiném režimu, stiskem tlačítka MODE jej přepněte do režimu USB.

Výběr skladeb v jednom kroku

Stiskem tlačítka ▶▶I nebo ◀◀◀ se přesunete na následující resp. předchozí skladbu.

Výběr předchozí/následující složky

Stiskem tlačitka 6/DIR+ nebo 5/DIR- lze přejít do následující resp. předchozí složky.

Pozastavení přehrávání

Přehrávání je možné pozastavit stisknutím tlačítka 1/▶II

Dalším stiskem tohoto tlačítka se přehrávání obnoví.

Přehrání ukázek všech souborů

Stisknutím tlačítka 2/INT lze přehrát ukázku (INTRO) každého souboru.

Dalším stisknutím tohoto tlačítka se přehrávání ukázky ukončí a začne normální přehrávání.

Opakované přehrávání

Stisknutím tlačítka 3/RPT se neomezeně opakuje přehrávání stejného souboru.

Další stisknutím se opakuje přehrávání všech souborů.

Přehrávání v náhodném pořadí

Chcete-li přehrávat všechny soubory v náhodném pořadí, stiskněte tlačítko 4/RDM.

Dalším stisknutím tohoto tlačítka funkci zrušíte.

Prohledávání souboru

Stisknutím tlačítka AS/PS aktivujte režim „Vyhledávání čísla souboru“, na displeji se zobrazí „NUM XXX“. Otáčením voliče PWR/SEL nebo pomocí čiselných tlačítek 1–10 vyberte číslo požadovaného souboru. Potvrďte stisknutím voliče PWR/SEL nebo chvíli počkejte na zahájení přehrávání.

√ (1\~6, PÁSMO=7, ◀◀◀=8, ▶▶▶=9, DISP=0, SEL = potvrzení)

PŘEHRÁVÁNÍ Z PAMĚTOVÉ KARTY SD

Slot pro paměťovou kartu SD se nachází za čelním panelem přístroje. Prostřednictvím tohoto rozhraní je možné připojit paměťovou partu SD. Přístroj začne vyhledávat soubory MP3 nebo WMA a automaticky zahájí jejich přehrávání.

Pokud je přístroj v jiném režimu, stiskem tlačítka MODE jej přepněte do režimu SD.

Funkce je stejná jako v případě přehrávání ze zařízení USB, jak bylo popsáno výše.

UPOZORNĚNÍ pro uživatele paměťových médií

Pokud paměťové zařízení USB nebo karta SD obsahuje důležité soubory, nepřipojujte je k přístroji, protože může dojít k jejich ztrátě.

Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za ztrátu takových souborů.

POMOCNÝ VSTUP

Vstupní zdířka AUX velikosti mini-jack (3,5 mm) se nachází na čelním panelu přístroje. Pomocí tohoto vstupu je možné k hlavní jednotce připojit například přehrávač MP3, smartphone nebo tablet.

POUŽITÍ FUNKCE BLUETOOTH

  • Ověřte, zda váš mobilní telefon podporuje funkci Bluetooth.
  • Různé modely mobilních telefonů mají rozdílný vysílací výkon Bluetooth. K dosažení nejlepší možné kvality zvuku se doporučuje, aby vzdálenost mezi mobilním telefonem a přístrojem nepřekročila 3 m. Mezi mobilní telefon a přístroje neumistujte žádné kovové předměty nebo překážky.

Párování

  1. Zahajte postup nastavení Bluetooth na mobilním telefonu.
    (Postup použití funkce Bluetooth naleznete v návodu k obsluze mobilního telefonu.)
  2. V seznamu nalezených zařízení v telefonu vyberte položku „CAR KIT“.
    Pokud vás mobilní telefon požádá o zadání kódu PIN, vložte „0000“.
  3. V případě úspěšného spárování se na displeji zobrazí symbol funkce Bluetooth: ⚙️.

Telefonování

Na příchozí hovor je možné odpovědět stisknutím tlačítka MODE/ 📋. Chcete-li příchozí hovor odmítnout nebo ukončit aktuálně probíhající hovor, stiskněte tlačítko BAND/ 📋. Pomocí tlačítka TRANS je možné přepínat hovor mezi hlavní jednotkou a mobilním telefonem.

Telefonování pomocí čelního panelu

  1. Volání ručním zadáním čísla na čelním panelu: Tlačítkem MODE/ ↗ vyberte režim PHONE (Telefon). Přidržte tlačítko MODE/ ↗; displej LCD se smaže a pomocí číselných tlačítek je možné zadat telefonní číslo. Pokud zadáte nesprávnou číslici, lze ji vymazat tlačítkem TRANS. Stisknutím voliče PWR/SEL zahájíte volání.

  2. Opakované vytočení posledního čísla:

Tlačítkem MODE/ ↗ vyberte režim PHONE (Telefon). Přidržte tlačítko MODE/ ↗. Jakmile se vymaže obsah displeje LCD, znovu stiskněte tlačítko MODE/ ↗. Za chvíli se začne vytáčet poslední číslo.

  1. Vytáčení ze seznamu hovorů nebo telefonního seznamu:

Tlačítkem MODE/ výberte režim PHONE (Telefon). Stisknutím tlačítka TRANS se na displeji LCD zobrazí seznam telefonních čísel v následujícím pořadí: BOOK (telefonní seznam – pouze čísla uložená v mobilním telefonu; čísla na kartě SIM se nezobrazí), RECEIVED (přijaté hovory), DIALED (vytočená čísla), MISSED (zmeškané hovory). Tlačítkem nebo zvolte ve vybraném seznamu požadované telefonní číslo a stisknutím tlačítka PWR/SEL zahajte volání. POZNÁMKA: Některé mobilní telefony mohou zobrazit hlášení, že se k vašim kontaktům a historii volání snaží dostat zařízení CAR KIT. K procházení seznamy čísel je nutné vaše povolení.

POZNÁMKA pro mobilní telefony s dvěma kartami SIM:

Před vytočením čísla vás mobilní telefon požádá o výběr karty SIM, která se má použít k volání. Výběr je nutné potvrdit na mobilním telefonu. Některé mobilní telefony nemusí podporovat odchozí hovory z obou karet SIM.

Audio Bluetooth (A2DP)

Tlačítkem MODE/ výberte režim PHONE (Telefon). Zapněte hudební přehrávač na mobilním telefonu a spustte přehrávání. Stiskem tlačítka ▶▶I nebo ◀◀ se přesunete na následující resp. předchozí skladbu. Stiskem tlačítka 1/▶II se pozastavuje nebo obnovuje přehrávání.

TECHNICKÉ ÚDAJE

VŠEOBECNÉ

Požadavky na napájení: 12 V ss, negativní uzemnění

Rozměry základny: 178 (Š) x 97 (H) x 50 (V)

Ovládání zvuku

√ Basy (100 Hz): ±10 dB
√ Výšky (10 kHz): ±10 dB

Maximální výkon: 4 x 40 W

Odběr proudu: 15 A (max.)

RÁDIO FM

Frekvenční rozsah: 87,5 až 108 MHz

IF: 10,7 MHz

Citlivost (S/N=30 dB): 4 μV

Separace stereo: >25 dB

ŘEŠENÍ POTÍŽÍ

Dříve, než začnete procházet kontrolním seznamem, zkontrolujte zapojení přístroje. Pokud potíže přetrvávají i po provedení kontrol podle seznamu, obrat'te se na nejbližšího prodejce.

PříznakPříčinaŘešení
Není napájení.Zapalování vozu není zapnuto.Pokud je napájení správně připojeno k elektrickému systému vozidla, ale motor neběží, zapněte spínač zapalování.
Je spálená pojistka.Vyměňte pojistku.
Není reprodukován zvuk.Je nastavena minimální hlasitost.Nastavte hlasitost na požadovanou úroveň.
Není správně provedeno zapojení.Zkontrolujte zapojení.
Ovládací tlačítka nefungují.Vestavěný mikropočítač nefunguje kvůli rušení.Stiskněte tlačítko Reset.
Rádio nefunguje. Nefunguje automatický výběr rozhlasové stanice.Není připojen kabel antény.Zapojte pevně kabel antény.
Signál je příliš slabý.Nalaďte stanici manuálně.

OBSAH

INŠTALÁCIA 40

Poznámky: 40

MONTÁŽ V PALUBNEJ DOSKE....40

Informácie o likvidácii elektronických zariadení 41

PRIPOJENIE KÁBLOV 42

VŠEOBECNÉ POUŽÍVANIE 43

Umiestnenie ovládacích prvkov 43

  1. Opät' pripojte kábel k zápornému (-) terminálu batérie vozidla. Potom znova nasad'te vonkajší rámček.

Informácie o likvidácii elektronických zariadení

Audiomedia AMR 417BT - Informácie o likvidácii elektronických zariadení - 1

Umiestnenie ovládacích prvkov

①② ③④⑤⑥⑦ ⑧ ⑨ MODE 17 16 15①④③②①⑩ 4 ROM 5# DIR+ 6# DIR+ E# D# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# E# RUSH ENT: PRIVATE UNA# AND AUST IN RESET 19 18

Stlačením kolieska PWR/SEL zapnite jednotku.

Ak je jednotka zapnutá, stlačením tohto tlačidla na 2 sekundy ju vypnete.

Nastavenie zvuku

Stlačte tlačidlo MODE a vyberte režim RADIO. Na displeji sa zobrazí pamäťové pásmo a frekvencia.

Funkcia STEREO/MONO

V režime RADIO stlačte tlačidlo BAND a vyberte požadované pásmo. Pásma sa po stlačení tlačidla budú menit' v nasledovnom poradí: FM1, FM2, FM3.

Výber stanice

Ak chcete vybrat' požadovanú stanicu, stlačte ho znova.

RDS (RADIO DATA SYSTEM)

Ak je jednotka v inom režime, stlačte tlačidlo MODE a vyberte režim USB.

Výber skladieb v jednom kroku

Ak chcete obnovit' prehrávanie, znova stlačte toto tlačidlo.

Ak je jednotka v inom režime, stlačte tlačidlo MODE a vyberte režim SD.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Audiomedia

Model : AMR 417BT

Kategorie : Autorádio