VOLAR T2 - موالف تلفاز USB AVERMEDIA - دليل المستخدم المجاني
ابحث عن دليل الجهاز مجاناً VOLAR T2 AVERMEDIA بصيغة PDF.
اختر لغتك وأدخل بريدك الإلكتروني: سنرسل لك نسخة مترجمة خصيصاً.
أسئلة المستخدمين حول VOLAR T2 AVERMEDIA
0 سؤال حول هذا الجهاز. أجب على تلك التي تعرفها أو اطرح سؤالك.
اطرح سؤالاً جديداً حول هذا الجهاز
لا توجد أسئلة حتى الآن. كن أول من يسأل.
تنزيل التعليمات لجهازك موالف تلفاز USB بصيغة PDF مجاناً! ابحث عن دليلك VOLAR T2 - AVERMEDIA واستعد السيطرة على جهازك الإلكتروني. في هذه الصفحة منشورة جميع الوثائق اللازمة لاستخدام جهازك. VOLAR T2 لعلامة AVERMEDIA.
دليل المستخدم VOLAR T2 AVERMEDIA
| الإستعمال | الترجمة | الترجمة الحرفية | الترجمة |
| (عَزَمُ وَزَمُ) S-Video مزَمُ | 9 | الترجمة الحرفية | 1 |
| (عَزَمُ وَزَمُ) مزَمُ | 10 | الترجمة الحرفية | 2 |
| (عَزَمُ وَزَمُ) مزَمُ | 11 | USB نص advisory | 3 |
| 1较为2较为/S-Video مزَمُ | 12 | (عَزَمُ) USB نص advisory | 4 |
| OR | 13 | الترجمة | 5 |
| سالم علّد | 14 | الترجمة | 6 |
| (عَزَمُ 75) مزَمُ | 15 | VCR | 7 |
| FM مزَمُ رَزَمُ | 16 | الترجمة الحرفية | 8 |
中
3
| الإستعمال الترجمة ب问问 صادير الحرفية | الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الترجمة الTRL الترجمة الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL الTRL | # |
| SOURCE (الإستعمال) | 1 | |
| POWER (الإستعمال) | 2 | |
| FULL SCREEN (الإستعمال) | 3 | |
| AUDIO (الإستعمال) | 4 | |
| (الإستعمال) | 5 | |
| (TimeShift) (الإستعمال) (الإستعمال) (الإستعمال) (الإستعمال) (الإستعمال) (الإستعمال) (الإستعمال) (الإستعمال) (الإستعمال) (الإستعمال) (الإستعمال) (الإستعمال) (الإستعمال) (الإستعمال) (الإستعمال) (الإستعمال) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست莪) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼镜) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست环球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (الإست眼球) (ال,en) (EN) | 6 | |
| (TimeShift) (EN) | 7 | |
| (EN) | 8 | |
| (TimeShift) (EN) | 9 | |
| (TimeShift) (EN) | 10 | |
| TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / TimeShift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift / Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/ Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/TimeShift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/Time Shift/ (EN) | 11 | |
| J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. | VOL+/- | 12 |
| CH ▲/▼ | 13 | |
| J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. | J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. J. . | 14 |
| CH RTN | 15 | |
| MUTE (###) | 16 |